Biztonsági információk

Hasonló dokumentumok
Biztonsági információk

Biztonsági információk

Micro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell.

Használati útmutató. Kérjük olvassa el ezt az útmutatót mielőtt használni kezdené a modellt!

Használati Útmutató. Kérjük, használat előtt olvassa el ezt az útmutatót.

Mini R/C Helikopter fedélzeti kamerával

Könnyű építésű repülőmodell. 3 csatornás távirányító. Proporcionális szervo mozgatás. 2 db akkuval perc repülési idő egy feltöltéssel.

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Maverick Ion használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói kézikönyv az MJX T53 -as helikopterhez.

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

T614. Tengeralattjáró. 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG. Töltési idő: 35 perc Működés: 40 perc


BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY


XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

Felhasználói Kézikönyv. Rii i8/i8+ Multimédiás Billentyűzet, Egér és Touchpad

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 3 Szükséges tartozékok.. 3 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

Kozmetikai tükör Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Használat előtt feltétlenül olvassa el az útmutatót, a termék biztonságos és gondos üzemeltetése céljából.

T80 ventilátor használati útmutató

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

ROLIX Cage QC 2,4 GHz

Felhasználói kézikönyv

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

TORONYVENTILÁTOR

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

R2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató

Használati útmutató Tartalom

Revell Sky Arrow Rend.sz Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató.

LED-es kozmetikai tükör

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

Felhasználói Kézikönyv. Rii i7. Multimédiás Távirányító

használati útmutató Apache átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el jelen Használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használat céljából is.

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

PHANTOM 3. Gyors üzembehelyezés STANDARD V1.0

STARSET-24V-os vezérlés

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

- Sohase zárd rövidre a csatlakozókapcsokat. - Vedd ki a kimerült telepeket a játékból. - Ne üsd vagy dobd neki a telepeket kemény felületnek.

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!


Felhasználói kézikönyv

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Tanuló zene-szék tanulóasztallal

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

RC-autók 1:16 cikk. M492

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Harkány, Bercsényi u (70)

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

Felhasználói kézikönyv

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

Felhasználói útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Átírás:

Használati útmutató Jellemzők Gyro a jó stabiliásért Újratölthető és cserélhető LiPo akku Könnyű töltés közvetlenül USB portról 7-8 perc repülési idő Sima és stabil lebegés Teljes funkciós, 4 csatornás, beltéri Állítható digitális trim Hatékony stabil flybar Bell hiller rendszer Széles és rugalmas talp Alacsony elem feszültség figyelmeztetés a távirányítóban. Tartalék alkatrészek a csomagban Beszerezhető tartalék alkatrészek. Kérjük használat előtt olvassa el azt az útmutatót! Figyelem! Ez a modell egy távirányítású helikopter. A használati útmutatóban leírtak szerint kell használni. 14 év alatti gyermek, csak felnőtt felügyelete mellett használhatja!

Tartalom Bevezetés...3 Új R/C helikopter?...3 Jellemzők...4 Üdvözlet...4 A. A csomag tartalma...4 B. A távirányító részei...5 C. LCD kijelző...5 Irányítás (Mode 2)...6 Tanuló és haladó mód...6 A távirányító bind...7 A távirányító használata...7 A helikopter töltése...8 Felkészülés a repülésre...8 A helikopter finombeállítása...9 Gáz trim - bal kar...9 Forgás trim bal kar...9 Előre/hátra trim jobb kar...9 balra/jobbra trim jobb kar...9 Irányítás...10 Felszállás...10 Balra jobbra forgás...10 Előre/hátra mozgás...11 Balra/jobbra mozgás...11 Bontott ábra...13 Alkatrész lista...14 Litium Polymer akku biztonság.15 Biztonsági információk Kérjük a modell használata előtt olvassa el ezt az útmutatót. Ha bármilyen információ ebben a leírásban nem tisztázott, akkor forduljon a termék kereskedőjéhez. Kérjük vegye figyelembe, hogy a modell forgó alkatrészei különösen veszélyesek lehetnek! Figyelem! Viseljen védőszemüveget a helikopter használata közben! Figyelem! Ne viseljen bő, lelógó ruhát! Figyelem! Tartsa távol magát a forgó rotorlapátoktól! Figyelem! Soha ne repüljön a modellel emberek vagy állatok közelében! Figyelem! A modellbe LiPo akku van beépítve. A biztonságos használat érdekében olvassa el a LiPo akkukról szóló tájékoztató részt! Figyelem! Soha ne érintse az akkut vagy a töltőt nedves kézzel! Újratöltés előtt mindig hagyja kihűlni az akkut! A modell használata után mindig töltse fel az akkut, amennyiben feltöltetlenül tárolja, akkor károsodik. Használata nem ajánlott 14 év alatt. Amennyiben még nem irányított modellhelikoptert, akkor kérjen segítséget tapasztalt modellezőktől. A repülés megkezdésekor mindig először a távirányítót kell bekapcsolni és csak ezután a modellt. A repülés befejezésekor pedig mindig először a modellt kell kikapcsolni és csak ezután a távirányítót. A modell beltéri használatra alkalmas. Ne repüljön elektromos berendezések mágneses terek közelében. A töltőkábel csatlakozatásakor legyen óvatos, ne erőltesse a csatlakozót, mert tönkremehet. Amikor a távirányító sípoló hangot ad, akkor azonnal szálljon le a modellel, mert a távirányító elemei lemerültek.leszállás után kapcsolja ki a modellt és cseréljen elemeket a távirányítóban. A modell csak a távirányítóról vagy a mellékelt USB kábellel tölthető. Garancia A törésből eredő károkra nem vonatkozik a garancia! A Twister úgy lett kialakítva, hogy erős és könnyen javítható legyen, azonban a helikopter nem sebezhetetlen, és a legtöbben fel fogják borítani vagy egyes részeit összetörik repülési karrierjük során. Ez meglehetősen szokványos. A géptörési károkra nem vonatkozik a garancia. Minden alkatrész beszerezhető kereskedőjénél. Tanulmányozza a bontott ábrázolást, hogy megértse az alkatrészek közötti viszonyt és azok szükség szerinti cseréjét. A J. Perkins Distribution Ltd. garantálja, hogy a termék mentes gyártási és összeszerelési hibáktól, a vételtől számított egy éves periódusra. Ez nincs hatással az Ön törvényes jogaira. Ez a garancia nem érvényes olyan sérülésre, vagy következményszerű kárra, mely géptörésből, helytelen használatból, módosításból ered, illetve olyan sérülésre vagy következményszerű kárra, mely jelen kézikönyvben meghatározott eljárások betartásának elmulasztásából ered. A modellüzemeltetése teljes mértékben az üzemeltető kockázatára történik. Kérjük vegye figyelembe, hogy miközben minden törekvés megtörtént annak érdekében, hogy a termékben levő összes anyag pontossága biztosítva legyen, hibák történhetnek, és sem a J. Perkins Distribution Ltd. sem annak forgalmazói nem vállalnak felelősséget semmilyen veszteségért vagy kárért, mely a modell használatából származik, illetve olyan veszteségért vagy kárért, mely a csatolt utasításokban vagy anyagokban levő hiányosságokból vagy pontatlanságokból ered. Fenntartjuk a termék kialakítás, a doboz tartalom és az üzemeltetési kézikönyv megváltoztatásának jogát, előzetes figyelmeztetés nélkül.

Bevezetés Bevezetés Köszönjük hogy a MiniTwisterSport helikoptert választotta. Ez a modell egy infra távirányítású, igen stabil, mini, koax helikopter. A MiniTwisterSport ideális választás kezdő modellhelikopter pilóták számára. Kis mérete és könnyű súlya miatt szinte bárhól használható. Hol használható? A MiniTwisterSport kizárólag beltéri használatra készült. Szilárd, sík, akadálymentes területről lehet vele felszállni. A MiniTwisterSport kicsiny mérete miatt szinte bármilyen szobában használható. Ennek ellenére figyeljen arra, hogy minél kisebb helyen használja, annál nagyobb az esélye, hogy nekiütközik vele valaminek. Modell sérülés & Alkatrészek A MiniTwisterSport úgy lett tervezve, hogy erős és könnyen javítható legyen, de a helikopter nem sebezhetetlen. A repülések során gyakran előfordul, hogy a modellező nekirepül a helikopterrel valaminek és az ütközés következtében a modell megsérül. Sérülés esetén a modell minden alkatrésze cserélhető és így javítható a helikopter. A gép sérüléséből, töréséből eredő károkra nem vonatkozik a garancia! Az RC helikopterek Ez a modell nem játék. Amennyiben Ön még nem irányított rc helikoptert, akkor meg kell tanulnia az ilyen modellek irányítását. Az rc helikopterekkel nagyon szórakoztató a repülés, de meg kell tanulni az irányításukat. A sikeres repülés érdekében szánjon egy kis időt a gyakorlásra. A MiniTwisterSport helikopterrel igen könnyű repülni, de semmi nem garantálja, hogy a helikopter irányítása mindenkinek tökéletesen menni fog. Készüljön fel arra, hogy az első repülések alkalmával megsérülhet a modell. 3

Jellemzők A modell hosszúsága...202mm Fő rotor átmérő...190mm Tömeg (akkuval)...33g Töltési idő... kb. 30 perc Repülési idő...kb. 7 perc Fedélzeti akku... 3.7V 150mAh LiPo akku Távi...Twister Mini 4, 2.4GHz 4-ch Hatót...25 méter (kizárólag beltérben) A használathoz szükséges Elemek a távirányítóba...4 x 1.5V AA elem Üdvözlet 1. Óvatosan csomagolja ki a modellt és ellenőrizze, hogy minden elem meg van-e a csomagban. 2. Helyezze be a 6db AA méretű elemet a távirányító hátsó részén kialakított helyre. Ügyeljen az elemek megfelelő polaritására. A csomag tartalma Flybar Távirányító Rotorlapát Hátsó motor Alkatrészek USB töltőkábel Lipo akku 4

B. A távirányító részei Antenna Bekapcsolás visszajelző ON / OFF kapcsoló Gáz trim Előre / hátra t r im Gáz és forgás kar Mozgás kar Forgás trim Balra jobbra t ri m LC D di spl ay Megjegyzés: A gáz/forgás kar aljába be van építve egy kapcsoló. A gáz/forgás kar aljába beépített kapcsoló a következő funkciókkal rendelkezik. Bindelés, a távirányító és a modell összekapcsolása. (lásd. 7. oldal) Váltás haladó vagy kezdő módra. (lásd 6. oldal) C. LCD kijelző Gázkar állás Bal/ jobb forgás kar állása elem töltöttség Gáz trim pozíció Előre/hátra trim pozíció Forgás trim Pozíció Előre/hátra balra6jobbra kar állása Balra/jobbra trim pozíció 5

Irányítás (mode 2) Bal kar Emelkedés Jobb kar Előre mozgás Jobbra forgás Balra forgás Balra mozgás Jobbra mozgás Süllyedés Hátra mozgás Mindét kar két funkciót tud vezérelni és mindegyikhez van finombeállító. Így a két karral összesen 4 irányban mozgatható a modell. Tanuló és haladó módok A MiniTwisterSport kezdő és haladó módban használható. Kezdő módban finomabb az irányítás, míg haladó módban durvább. Nyomja meg a gáz/forgás kart a két mód közötti váltáshoz. A kar lenyomására a távirányító hangjelzést ad. Egy hangjelzés: haladó mód. Két hangjelzés: kezdő mód. 6

A távirányító és a modell összebindelése Üzemelés közben a 2.4Ghz távirányító és a helikopter modell egy kötött kapcsolatban vannak egymással. Ezt a kapcsolatot létre kell hozni az adó és a modell között. Ez a bindelés. Ennél a kapcsolatnál a modell csak ezzel a távirányítóval áll kapcsolatban és csak ennek a jelei alapján működik. Ha egy másik távirányítóval is összekapcsolja a modellt, akkor a gyári adóval megszakad a kapcsolat és újra kell bindelni. A kapcsolat ellenőrzése Kapcsolja be a távirányítót, majd csatlakoztassa az akkut a helikopterhez. Amennyiben a modell nincs összekapcsolódva a távirányítóval, akkor az akku csatlakoztatása után, a helikopterben lévő piros led villog. Ha rendben van a kapcsolat, akkor a piros led folyamatosan világít. Bindelés A távirányító legyen kikapcsolva. Csatlakoztassa a helihez az akkut. 5 másodpercen belül, lenyomott gázkarral kapcsolja be a távirányítót. A modellben lévő led eleinte villog, majd folyamatosan világít. Létrejött a kapcsolat. Az adó egység használata Az adó távirányítójának pozíciója Az adó egység antennájának felfelé kell mutatnia a legjobb jelátvitel érdekében. Ne irányítsa az antennát a modell felé, mert ezzel romlik a jel átvitele. 7

A helikopter töltése Fontos: Az első használat előtt a modell akkuját fel kell tölteni! 1. Kapcsolja be a számítógépet. 2. Csatlakoztassa az USB töltőkábelt a számítógép USB portjára. 3. Óvatosan csatlakoztassa a modell akkuját a töltőkábel másik végéhez. Ne erőltesse, mert megsérülhet a csatlakozó! Csatlakoztatáskor a töltőkábel USB végében lévő led pirosan világít. Figyeljen a helyes csatlakoztatásra! Ha rosszul csatlakoztatja az akkut, akkor károsodhat a kábel, az akku, vagy az elektronika. 4. A piros led kialszik, amikor az akku töltése befejeződött. 5. Húzza ki az akkut a csatlakozóból. Felkészülés a repülésre Bekapcsolás 1. Mielőtt bekapcsolja a távirányítót állítsa a gázkart alsó állásba. 2. Kapcsolja be a távirányítót ON. A piros visszajelző led elkezd világítani. Fontos: Mindig először a távirányítót kell bekapcsolni és csak utána a modellt. 3. Az akkun és a modell csatlakozóján lévő piros nyilakat egymással szembe fordítva kell az akkut a modellre csatlakoztatni. Ne erőltesse a csatlakozót! 4. A modellben lévő piros led villog majd folyamatosan világít. Ez azt jelenti, hogy a távirányító és a helikopter összekapcsolódott és készen áll a repülésre. Fontos: Ha a led nem világít folyamatosan, hanem villog, akkor nem jött létre a kapcsolat a távirányító és a modell között. Menjen vissza a 7. oldalra. 5. Helyezze a helikoptert a földre, a farkával Ön velé. 6. A biztonságos repüléshez legalább 3 méter széles és 2 méter magas, nyitott, világos térre van szüksége. 8

A helikopter finombeállítása Mode2 Óvatosan tolja előre a gáz kart. A helikopter rotor lapátjai elkezdenek forogni. A gáz kar előre tolásával nő a fordulatszám és a helikopter felemelkedik a levegőbe. A levegőbe emelkedés után próbálja a modellt egy helyben tartani a levegőben. Az egy helyben lebegés beállításához használja a trim gombokat. (5. oldal) Gáz kar trim Amennyiben teljesen nulla gáz kar állásnál a modell rotor lapátjai forognak, akkor a gáz kar trim alsó gombját nyomva tudja csökkenteni a forgást. Amennyiben a gáz kar előre tolására nem kezdenek forogni, vagy csak lassan forognak a rotor lapátok, akkor a gáz kar trim felső gombjának lenyomásával tudja beállítani a forgás megindulását. Forgás trim jobb/bal Ha a modell lebegés közben forog a levegőben, akkor a bal oldali kar alatt lévő forgás trim gombokkal tudja beállítania, hogy a kar nulla állásában a modell ne forogjon. Előre/hátra mozgás trim Amennyiben a modell előre vagy hátrafelé mozog lebegés közben, akkor a távirányító jobb oldali karja melletti trim gombokkal tudja megállítani a mozgást. Ha a modell a távirányító jobb oldali karjának semleges állásánál előre felé mozog, akkor a kar melletti alsó trim gomb lenyomásával állítható meg az előre mozgás. Balra/jobbra mozgás trim Ha a helikopter a jobb oldali kar nulla állásánál oldalra mozog, akkor a kar alatti trim gombokkal lehet megállítani a mozgást. Ha a modell jobbra mozog, akkor a bal oldali gombot kell lenyomni, ha a modell balra mozog, akkor a jobb oldali gomb lenyomásával tudja megállítani a mozgást. Miután elvégezte ezeket a beállításokat, húzza ki a modellből az akkut és olvassa el a további tudnivalókat. 9

Irányítás Ha még soha nem repült távirányítású helikopterrel, akkor először meg kell tanulnia a modell irányítását. Javasoljuk, hogy kezdő módban használja a modellt. (7.oldal) 1. Óvatosan tolja előre a gáz kart. A rotor lapátok forogni kezdenek. 2. Tolja előre a gáz kart, amíg a modell felemelkedik a levegőbe. 3. Kezdésnek mozgassa a gáz kart előre és hátra nagyon finoman. A modell a levegőben emelkedik és süllyed. Ezután próbálja a gáz karral egy helyben tartani a helikoptert. 4. Ha valami probléma adódna gyakorlás közben, akkor finoman engedje vissza a gáz kart és szálljon le a helikopterrel. Inkább szálljon le, mint hogy neki repüljön valaminek. Balra/jobbra fordulás 1. Most, hogy megtanult a helikopterrel lebegni elkezdheti forgatni a modellt a levegőben. 2. A helikopter orrának balra fordításához, a távirányító bal oldali karját balra kell mozgatni. A jobbra fordításhoz a kart jobbra kell mozgatni. 3. A kart középállásba engedve a modell forgása megáll. Balra forgás Jobbra forgás 10

Előre/hátra mozgatás 1. Amikor már begyakorolta a lebegést és a forgást a levegőben, elkezdheti a helikopter előre / hátra mozgatását. A jobb oldali kar előre tolásával a helikopter előre felé mozog. 2. A távirányító jobb oldali karjának hátra húzásával a modell hátra felé mozog. Előre menet Hátra menet Balra/jobbra mozgatás 1. A távirányító jobb oldali karját jobbra mozgatva a helikopter jobbra indul. A kart balra mozgatva a modell balra indul. Amikor már mindem mozgást begyakorolt, akkor elkezdheti a mozgatások kombinálását. Repüljön köröket, nyolcasokat. Kerüljön meg a helikopterrel tárgyakat, ezzel gyakorolva a repülést. Jó szórakozást! Amikor befejezte a repülést, húzza ki az akkut a modellből és csak ezután kapcsolja ki a távirányítót! Mielőtt elrakná a modellt töltse fel az akkut és feltöltve tárolja! Amennyiben lemerítve tárolja, akkor az akku tönkre mehet. 11

Bontott ábra 12

Szám Megnevezés Cikkszám 001 Súlyok 2 6605655 003 Flybar 1 6605655 004 Flybar link 2 6605645 006 Középső hub 1 6605710 008 Fő rotor lapát 2 6605660 009 Főtengely 1 6605625 010 Imbolygó tárcsa link 2 6605645 011 Alsó hub 1 6605715 012 Imbolygó tárcsa 1 6605640 013 Tolórúd 2 6605650 014 Főtengely 1 6605630 016 Fő motor 1 6605620 017 Fogaskerék 1 6605620 018 Váz 1 6605670 019 Vevőegység 1 6605610 021 Fő fogaskerék 1 6605625 023 Kabin 1 6605695 024 Talp 1 6605665 025 LiPo akku 1 6605680 026 Függőleges vezérsík 1 6605685 027 Farok rotor 1 6605705 028 Farok motor tartó 1 6605715 029 Carbon farok cső 1 6605690 030 Farok motor 1 6605615 031 Csapágy 6x2 2 6605635 13

Alkatrész lista Cikkszám Megnevezés 6605610 Fő elektronika szervókkal és csavarokkal (1) 19 6605615 Farok motor (1) 30 6605620 Fő motor (1) 16, 17 6605625 Fő fogaskerék és tengely szett 9, 21 6605630 Tengelyrögzítő és csavar 14 6605635 Csapágy 3x6x2mm (2) 31 6605640 Imbolygó tárcsa (1) 12 6605645 Felső összekötő (4) 4, 10 6605650 Szervo összekötő (2) 13 6605655 Flybar (1) 1, 3 6605660 Fő rotor lapátok csavarokkal 8 6605665 Talp szett 24 6605670 Váz 18 6605675 O gyűrű a kabinhoz (8) 6605680 Akku 150mAh (1) 25 6605685 Függőleges vezérsík (1) 26 6605690 Farok cső (1) 29 6605695 Kabin (1) 23 6605700 USB töltő (1) 6605705 Farok rotor lapát (1) 27 6605710 Felső rotor befogó és csavarok (1) 6 6605715 Antirotációs hub és csavarok (1) 11 6605720 Farok motortartó (1) 28 14

Lithium polymer akku biztonságos használata Az akku töltése előtt Mielőtt elkezdené tölteni a LiPo akkut ellenőrizze, hogy nincs-e deformálódva, megsérülve, kiszakadva vagy felpuffadva. Amennyiben elváltozást tapasztal, NE TÖLTSE AZ AKKUT! LiPo akku töltése Kizárólag a csomagban mellékelt kábellel töltse az akkut. Soha ne használjon NiCd akkutöltőt, mert az nagyon veszélyes. Soha ne hagyja töltés közben felügyelet nélkül a modellt. A megöregedett, megsérült, már nem használható akkut, ne dobja a kukába, hanem kizárólag a rossz akku gyűjtő helyre. Töltés és használat közben ne legyen gyúlékony dolgok közelében vagy gyúlékony felületen. A legjobb beton vagy homok felületen állva tölteni. Soha ne töltse autóban! Húzza ki a töltőkábelt ha az akku felforrósodott! Legyen kéznél homok, tűz esetére! Vizet ne használjon oltásra! A lipo akkut soha ne szedje szét, ne távolítsa el a védőfóliáját, ne szúrja fel. Ha módosítja az akkut az komoly károkhoz vezethet! Ne tárolja sugárzó hő közelében! Ne tárolja autóban! Ne legyen az akku nedves helyen! Ne legyen nedves! Ne hordja zsebben vagy táskában, mert rövidzárlatot okozhat, amitől kigyulladhat! Ha kiszakad az akku cellája és kifolyik belőle az elektrolit, azt szappanos vízzel mossa le, ha szembe kerül, bő vízzel mossa ki és forduljon orvoshoz. Mindig tárolja teljesen feltöltve száraz, sötét, hűvös helyen az akkut. Magyarországon forgalmazza: Modell & Hobby kft Budapest 1135 Lehel u.62 tel: 06-1-237-0744 shop.modell.hu 15