Francia Nyelvtan Világosan. 15. lecke

Hasonló dokumentumok
Francia Nyelvtan Világosan. Bemutatólecke 04.

Francia Nyelvtan Világosan. Bemutatólecke 01.

Francia Nyelvtan Világosan. 10. lecke

Francia Nyelvtan Világosan. Bemutatólecke 02.

Francia Nyelvtan Világosan. 21. lecke

Francia Nyelvtan Világosan. 6. lecke

Tartalomjegyzék. Tartalomjegyzék. A főnév 10 A főnevek neme 10 A főnevek többes száma 14 A főnév a mondatban 16 Gyakorlatok 17

Tartalomjegyzék. Tartalomjegyzék

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET

NÉMET NYELVBŐL. Magyar Szentek Római Katolikus Óvoda és Általános Iskola 3060 Pásztó, Deák Ferenc utca /

A birtokos szerkezet

Tantárgyi követelmények. Német nyelv. 9. oszt.

ANGOL NYELV, MINT ELSŐ IDEGEN NYELV

Le français, c est facile! Szókincsvadász

NYELVHELYESSÉGI GYAKORLATOK

Francia Nyelvtan Világosan. 9. lecke

TARTALOM. Tartalom. 1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV oldal. A határozott névelő: a gitár, az autó

MagyarOK 1. tanmenetek

Mi a célod? Mikor? Mit teszel meg érte?

Exercices 28 / Corrigé

LINGUA GAYA. A Lingua Gaya nyelv nyelvtana. 2002, Gajárszki László

Tizenötödik lecke. ágyad nagyapam családja. felesége, nagyapam. kislánya nagynénem

Catherine Talor JÁTÉKOS OLASZ. olasz nyelvköny és munkafüzet gyerekeknek I. ELŐSZÓ

Olvasott szöveg értése

Négy Hét Alatt Alapszinten Angolul. GYAKORLÁS nap


Az osztályozó vizsgák rendje és tematikája Francia nyelv tantárgyból évfolyam

Gábeli Ádám és felesége, Gábeli Teréz gyerekeikkel az 1900-as években

Francia Nyelvtan Világosan. 29. lecke

_UXU AZ ER S BIRTOKOS NÉVMÁS

Francia Nyelvtan Világosan. 8. lecke

10. évfolyam FRANCIA nyelv. Javítási-értékelési útmutató

Francia Nyelvtan Világosan. Bemutatólecke Civilisation

MagyarOK 1. tanmenetek

Huszonkettedik lecke. LILLA és GERGELY a Nagykörúton sétál. Egy bolt előtt megállnak.

Kétnyelvű általános szótár használható. A rendelkezésre álló idő 40 perc.

GÉPI HANG ÉRTÉSE. A hanganyag írott változata:

Festival de la Francophonie Concours «dis-moi dix mots à la folie!»

MagyarOK 1. tanmenetek

Tartalom. 19 Jelen idő 19 Múlt idő 28 Jővő idő 37. Feltételes mód 41 Jelen idő 41 Múlt idő 43 Használata 44 Gyakorlatok 46

Francia Nyelvtan Világosan. 19. lecke

MagyarOK 1. tanmenetek

OSZTÁLYOZÓVIZSGA KÖVETELMÉNYEI OROSZ NYELV


Német nyelvi követelmények a 3. év végéig. A Hallo Max! c. tankönyv alapján

Miért tanulod a nyelvtant? Nyelvtani kiskalauz

Tanmenetjavaslat a Quartier libre 3 című tankönyvhöz A Quartier libre egy nagysikerű, háromkötetes európai tankönyvcsalád, mely olyan éves

Igetövek rendszere. igényel-het, igényl-ő, csörög-ni, csörg-ő

A melléknevek képzése

Francia Nyelvtan Világosan. 32. lecke

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

BIRTOKLÁST KIFEJEZŐ VAN (HAVE GOT) (valakinek VAN valamije)

Angol Nyelv Kezdőknek Tájékoztató

MINIMÁLIS KÖVETELMÉNYEK NÉMET NYELVBŐL

Jacques Roubaud: Versek

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom

MagyarOK 1. tanmenetek

Az angol nyelv logikája 6 MONDATSZERKEZET 1. A kijelentés

ő ó ő ö Í ű ü ó ó ő ö ó ő ü ű ö ü ľ ő ó ő ő ü ó ü ö ö ö í ő ó í ľ ő ő í ľ í ö ő ó ö ó ö ľ ü ü ű ó ź ó ö í ő ó ö ľ ó ű ó í ú ú í ú ü í ú ú ú ľ ó í ö Ĺ

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA

Magyar nyelvtan tanmenet 4. osztály

Mesdames, Messieurs, chers parents, chers enfants,

FRANCIA NYELV ÉVFOLYAM Heti óraszám: 1 óra

A közlekedési, hírközlési és energiaügyi miniszter 33/2009. (VI. 30.) KHEM rendelete

Tanmenetjavaslat a Quartier libre 2 című tankönyvhöz A Quartier libre egy nagysikerű, háromkötetes európai tankönyvcsalád, mely olyan éves

A Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakközépiskola FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE. Második idegen nyelv



















Nyelvtan, helyesírás 4. évfolyam. Tollal dolgozz! Ügyelj a külalakra! Jó munkát kívánunk!

Francia Nyelvtan Világosan. Bemutatólecke 05.

Francia C nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok

Osztályozóvizsga követelményei

ISKOLA. Órakeret Témakör iskolám, osztálytermem

I. Alapelvek és célok

38. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, áp ri lis 5., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal

Oktatási Hivatal. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny 2012/2013. tanév. Francia nyelv II. kategória 1. forduló. Javítási-értékelési útmutató

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 18/2009. (III. 6.) FVM rendelete. 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065

Helyi tanterv a Francia nyelv, mint 2. idegen nyelv tantárgyhoz a évfolyam számára

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A Kormány 58/2007. (III. 31.) Korm. rendelete

TARTALOM. Ügyintézés A hivatalban. Használt autó eladó. Birtesttás.

34. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, már ci us 28., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1495, Ft. Oldal

FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE


Átírás:

Le français, c est facile! Claire La Grammaire vous explique tout! Francia Nyelvtan Világosan 15. lecke www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan

A birtokos névelők A francia birtokos névelők a magyar birtokos ragoknak felelnek meg. Fontos szabály, hogy noha a magyar szerkezet előtt mindig ott a határozott névelő a francia szerkezet előtt csak a birtokos névelő áll, és nem állhat vele együtt semmilyen más névelő! le livre a könyv mon livre az én könyvem un de ses livres az egyik könyve A birtokos névelőknek összesen 15 alakja van, s ezek használata attól függ, hogy a birtokos egyes vagy többes számú, a birtokolt dolog vagy élőlény hímnemű, nőnemű, egyes vagy többes számú-e. I. A birtokos névelők alakjai egyes számú birtokos esetén (én, te, ő) A használandó birtokos névelő a birtokolt főnév nemétől és számától függ, eltérően pl. az angol nyelvtől (ahol a his/her/its a birtokosra utalnak): E.sz. hn. E.sz. nn. T.sz. mon ma mes = az én -(i)m ton ta tes = a te -(i)d son sa ses = az ő -je(i) mon stylo az én tollam ton sac a te táskád son copain az ő barátja ma copine a barátnőm ta chaise a te széked sa lettre az ő levele mes parents a szüleim tes amis a te barátaid ses cousins az ő unokatestvérei A franciában tehát mindegy, hogy a birtokos férfi vagy nő, a birtok nemétől függ a használandó névelő (éppúgy, mint az összes többi névelő esetében). www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 2

Figyelem! Ha a mes, tes, ses alakok után magánhangzóval kezdődő főnév áll, akkor hangkötést kell alkalmazni: mes enfants [mézãfã], tes animaux [tézánimó], ses arbres [szézárbr] Fontos szabály: Egyes számban, ha egy főnév nőnemű, és magánhangzóval vagy (nem hehezetes) h-val kezdődik, akkor a könnyebb kiejtés kedvéért nem a ma / ta / sa alakokat használjuk, hanem a hímneműeket (mon, ton, son): Pl. mon amie ton adresse son histoire II. A birtokos névelő alakjai többes számú birtokos esetén (mi, ti, ők, ön, önök) A többes számban már némileg egyszerűbb a helyzetünk, itt ugyanis nem számít, hogy a birtokolt dolog / élőlény milyen nemű, csak az, hogy egy vagy több: E.sz. T.sz. notre nos = a mi -ünk/-eink votre vos = a ti -tek/-itek, az ön(ök) -je(i) leur leurs = az ő(k) -uk/-ik notre école a mi iskolánk votre classe a ti osztályotok, az ön(ök) osztálya leur prof de chimie az ő kémiatanáruk nos professeurs a mi tanáraink vos chaises a ti székeitek, az ön(ök) székei leurs cahiers az ő füzeteik www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 3

? Ellenőrző kérdések: Sorold fel a birtokos névelő alakjait egyes illetve többes számban! Mikor kell a hímnemű alakokat használni a nőneműek helyett? Var, Provence A birtokos névelők használata A páros testrészek (valamint a haj, az ujjak, a körmök, a fogak) és a páros ruhadarabok, amelyeket magyarul gyakran egyes számban használunk, a franciában többes számban használatosak: mes cheveux a hajam tes dents a foga(i)d ses mains a keze(i) nos chaussures a cipőnk vos gants a kesztyűtök leurs chaussettes a zoknijuk Ses yeux sont bleus. A szeme kék. Tes mains sont sales! A kezed piszkos! Mes chaussures sont déjà trop petites. Már túl kicsi a cipőm. Où sont nos gants? Hol a kesztyűnk? Leurs cheveux sont marron. A hajuk barna. Ugyanakkor - amint azt a 11. leckében már tárgyaltuk -, a magyartól eltérően leggyakrabban nem birtokos, hanem határozott névelő áll a testrészek előtt, ha annak valamilyen www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 4

jellemzőjét (színét, formáját stb.) szeretnénk kifejezni - hiszen a birtokos személye nyilvánvaló, így felesleges a birtokos névelő: Il a les cheveux blonds, les yeux bleus. Szőke a haja, kék a szeme. Elle a le nez qui coule. / Le nez lui coule. Folyik az orra. Ce cheval a la jambe cassée. Ennek a lónak eltört a(z egyik) lába. Elle a mal à la tête et elle a le nez bouché. Fáj a feje, és eldugult az orra. Il a baissé la tête. Lehajtotta a fejét. Előfordul határozatlan névelő is: Il a un visage sympathique. Szimpatikus arca van. Elle a une bouche très belle. Nagyon szép a szája. Il a des cheveux gris. Vannak ősz hajszálai. (un cheveu = hajszál) Határozott névelő áll a barbe, moustache (szakáll, bajusz) előtt is, ha annak színét szeretnénk kifejezni: Il a la barbe grise. Ősz a szakálla. A testrészekkel kapcsolatban a mondatokban gyakran találunk a birtokosra utaló részes (me, te, lui, nous, vous, leur) vagy visszaható névmást (me, te, se, nous, vous, se): Il m a tiré l oreille. Meghúzta a fülem. Elle se lave les mains, le visage, les cheveux. Megmossa a kezét, az arcát, a haját. Le nez lui coule. Folyik az orra. Je leur ai serré la main. Megszorítottam a kezüket. Marseille www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 5

Ha több birtokos van, és mindegyikhez tartozik egy-egy birtok, akkor a magyarhoz hasonlóan a franciában is egyaránt használhatunk egyes vagy többes számot: Ils viendront avec leur(s) femme(s). A feleségükkel/feleségeikkel fognak jönni. Az ami barát szó mellett általában (a magyartól eltérően) nem birtokos névelőt, hanem határozatlan névelőt használnak a franciák: Sandrine est une amie. Sandrine a barátnőm. Tu es un bon ami! Jóbarátom vagy. J ai rencontré un vieil ami. Találkoztam egy régi barátommal. A franciában az egyik -m típusú szerkezetet a «(l )un/une de mes» vagy személyek esetén a «quelqu un de mes» kifejezéssel mondhatjuk. A főnév többes számba kerül: Georges est l un de mes collègues. Georges az egyik kollégám. Léa est l une de tes cousines? Léa az egyik unokanővéred? Un de ses frères est ingénieur. Az egyik fivére mérnök. Bernard, c est l un des camarades de classe de Julie. Bernard Julie egyik osztálytársa. Quelqu un de nos connaissances est égyptologue. Az egyik ismerősünk egyiptológus. Versailles www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 6

? Ellenőrző kérdések: Mikor kell a magyartól eltérően többes számba tennünk a főnevet és a birtokos névelőt? Mikor használunk határozott névelőt birtokos névelő helyett? Mikor használunk határozatlan névelőt birtokos névelő helyett? Szerkezetek birtokos névelőkkel A birtokos névelők gyakran fordulnak elő a következő kifejezésekben, beszédhelyzetekben: Kedveskedő megszólításokban: mon chéri, ma chérie = drágám mon petit, ma petite = kicsim (A franciák gyakran a hímnemű alakot használják nők megszólításakor is.) mon petit chou = kicsim, drágám mon vieux = öregem ma puce = bogaram (la puce = bolha) A monsieur, madame, mademoiselle megszólításokban is a birtokos névelőket találjuk, így ezek többes száma rendhagyó lesz: E.SZ. T.SZ. monsieur messieurs [mészjő] uram / uraim madame mesdames [médám] hölgyem / hölgyeim mademoiselle mesdemoiselles [médmwzel] (fiatal nők megszólítása) Provins, Cité Médiévale www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 7

Félicitations! Étape 15 / 75 Most már elsajátítottad a birtokos névelőkkel kapcsolatos ismereteket, és ezzel elértél a francia nyelvtan 15. szintjére a 75-ből! Ellenőrizd tudásod a házi feladat segítségével! A következő leckében az re és oir végű igék ragozásának szabályait fogjuk megtanulni. (Photos: flickr.com) www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 8