Csend, béke, hó! 1. POLGÁR. Hó! maradjunk. Halljuk meg Antoniust. 3. POLGÁR. Menjen fel a Szószékre, hallgassuk meg őt. Nemes Antonius, menj fel.

Hasonló dokumentumok
Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

A kegyelem árad 193 A mélyből Hozzád száll szavam 101 A nap bíborban áll 50 A sötétség szűnni kezd már 181 A szívemet átadom én 64 A Te nevedben mi

KARÁCSONY ÜNNEPÉT KÖVETŐ VASÁRNAP SZENT CSALÁD VASÁRNAPJA

Mozgássérült Passió 2010


Mert úgy szerette Isten e világot, hogy az ő egyszülött Fiát adta, hogy valaki hiszen ő benne, el ne vesszen, hanem örök élete legyen.

Wittinger László: Passiójáték

SZÓRVÁNY-ISTEN ITISZTELETEN

Isten Nagy Terve. 2 rész: ISTEN, MA IS TEREMTŐ

Versajánló a Márciusi ifjak című szavalóversenyre

A TAN. Az Evangéliumok és a Beszélgetés az Angyallal című könyv azonosságai, ahogy én látom. Összeállította: Petróczi István

MAHLER. Lieder aus Des Knaben Wunderhorn. A fiú csodakürtje

AZ ÓKORI RÓMA NÉVTÁRA. Aeneas: trójai hős, aki társaival új hazát indult keresni, miután Trója elesett.

Az utolsó ítélet. (Advent 3.)

É N E K F Ü Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K Ö N Y V E : 1

Vajon Isten tényleg az életemben van, ha mellette döntöttem?

Vörösmarty Mihály: Csongor és Tünde

Horváth Szabolcs. Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

Te vagy fontos! 4. összejövetel

ŐRIZZ, URAM! Lekció: 1Sámuel 24,1-9

URUNK JÉZUS KRISZTUS FELTÁMADÁSÁNAK ÜNNEPLÉSE NAGYSZOMBAT

1956-os forradalom évfordulójára Hangdokumentumok: nap válogatott hangdokumentumai (kazetta)

HARMATCSEPP TANULMÁNYI VERSENY HITTAN

Küldetés. 10. összejövetel

Ötéves lettél. Fogadd szeretettel ezt a szép meséskönyvet öt kedves és humoros mesével.

Lődd be magad Krisztussal

SZERETETLÁNG IMAÓRA november 2. DÍCSÉRTESSÉK A JÉZUS KRISZTUS!

A kellene átkalibrálása Patagónia, Dél-Amerika január 26. ( Forrás: )

Hamis és igaz békesség

Én Istenem! Miért hagytál el engem?

Szelíd volt-e Jézus és szelídséget hirdetett-e?

Szeretetközösség. 11. összejövetel

Magyar Kultúra Napja 2017 Együtt Szaval a Nemzet 1. vers

Mennyből az angyal. Pásztorok, pásztorok. 2. Istennek Fia, aki születet t Jászolban, jászolban, ő lesz tinéktek Üdvözítőtök Valóban, valóban.

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. A Mennyország, Isten. otthona

nk és s Istennek? megírattak pedig a mi tanulságunkra, akikhez az időknek vége elérkezett

Általános iskolás kategória

Az ü dvö ssé g förrá sái (Vö. Iz 12,3)

Batsányi János: A látó

Diana Soto. Nézz fel a Holdra

Arany János: A fülemile

Dániel könyve. Világtörténelem dióhéjban

MIT MOND A BIBLIA A HALLOWEENRŐL?

SCHUMANN CHAMISSO. Frauenliebe und Leben. Asszonyszerelem, asszonysors

1Jn. 4,10 Ez a szeretet, és nem az, ahogy mi szeretjük Istent, hanem az, hogy ő szeretett minket, és elküldte a Fiát engesztelő áldozatul bűneinkért.

A Mennyország, Isten gyönyör otthona

megírattak pedig a mi tanulságunkra, akikhez az időknek vége elérkezett

A Veleszületett felfedése Portland, Oregon november 22. ( Forrás:

Megyeri Sára

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. A tékozló fiú

boldog ember az, a kit az Isten megdorgál; azért a Mindenhatónak büntetését meg ne utáljad! (Jób 5:17)

Szita Szilvia II. Biztatás, bátorítás

Csokonai Vitéz Mihály II.

A cigánysoron se felejtenek October 10.

NYUGALOMBA LÉPÉSKOR MONDOTT PAPI BÚCSÚBESZÉD. *)

KRISZTUS ÍTÉLŐSZÉKE ELŐTT

Csak a szeretetben! Lakatos Sándor

Műszaki szerkesztés, tipográfia: Dr. Pétery Kristóf ISBN Mercator Stúdió, 2009

40 éves házassági évfordulóra gitáros szentmise

Függelék. 2. Unitárius hitvallás.

ISTEN SZERET TÉGED, ÉS CSODÁLATOS TERVE VAN AZ ÉLETEDDEL.

Jézus egyszerre több dologról is beszélt ebben a részben: A bibliai nyelve három féle látásról beszél

Isten felméri Ábrahám szeretetét

A Biblia gyermekeknek. bemutatja

ISTENNEK TETSZŐ IMÁDSÁG

Kheirón megtudja hogy testvére beteg. megmerevedett nézte a Nyilas kísérőbolygóit a zümmögés nem szűnt a fejében

A bölcsesség otthon: szülők és gyerekek

Péter és az ima hatalma

hogy egyek legyenek A komáromi Szent András Plébánia hírlevele A terápia a küldetés!

Privigyey Pál MAGYARORSZÁG NEM VOLT, HANEM LESZ

JÉZUSBAN VAN AZ ÉLET GYÜLEKEZET

Tegezés, magázás. Tegeződés: a beszélgetőpartnerünknek azt mondjuk, hogy te. Tegezünk: barátokat családtagokat gyerekeket és (legtöbbször) kollégákat

Könnyek útja. Versválogatás

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4

A LÉLEK KARDJA. Alapige: Efézus 6,17b Vegyétek fel a Lélek kardját, amely az Isten beszéde.

2018. január 15. (hétfő) Évfolyam: 4. A versenyző neve: Elért pontszám:

SDG Bibliaismereti verseny Példabeszédek könyve

*P141A * 3/12. Üres oldal LAPOZZON!

A Szent Szellem keresztség

AZ ÚRNAP DÉLELÕTTI ISTENTISZTELET

Csak az Isten kegyelme segíthet

Hedwig Courths-Mahler. Szigethercegnõ

APOKRIF IRATOK Bel és a A KING JAMES Biblia 1611 sárkány. Bel- és a sárkány

Morajló tenger. Bíró Krisztina. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

Gyermekimák. mű a Pázmány Péter Elektronikus Könyvtár (PPEK) a magyarnyelvű keresztény irodalom tárháza állományában.

2012 JANUÁR ÉS FEBRUÁR 8. RÉSZ NAGY FIGYELMEZTETÉS

SZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. A Mennyország, Isten. otthona

TÉGY ENGEM BÉKEKÖVETEDDÉ. TÉGY ENGEM BÉKEKÖVETEDDÉ Szerző:Szöveg: S. Temple ford.: ifj. Kulcsár Tibor Zene: S. Temple, N. Warren

HA ISMERNÉD AZ ISTEN AJÁNDÉKÁT

1 ÚRVACSORA(ÉNEKESKÖNYV) ÚRVACSORA

Bali Mária Ildefonsa Kákonyi Mária Constantina: Kis Boldogasszony képeskönyve

A KIS KAKAS MEG A TÖRÖK CSÁSZÁR N é p m e s e

Ő ADOTT, ÉN IS ADNI AKAROK EFÉZUS

AVAS-DÉLI REFORMÁTUS HÍRLEVÉL

Első szín (Osztályterem, a diákok ülnek, dr Wieser a hitoktató vezetésével folyik az óra) Rövid, de velős! Durva bűn a lopás?

A gyülekezet másodlagos létszükségletei

UTASÍTÁSOK. Tekergó veszélyben

NEGYEDÓRA AZ OLTÁRISZENTSÉG ELÔTT

Átírás:

Csend, béke, hó! BRUTUS. Jó földieim, hadd menjek egyedűl. Ti kedvemért maradjatok meg itt, Tisztelni a holttestet és beszédét Antoniusnak, melylyel engedénk Caesar dicsőségét megadnia. Kérlek, ne jőjön senki el velem, Míg ő beszédét végzi. (El.) Hó! maradjunk. Halljuk meg Antoniust. Menjen fel a Szószékre, hallgassuk meg őt. Nemes Antonius, menj fel. Brutusért Irántatok hálával tartozom. Mit monda Brutusról? Azt mondja, Brutusért Mindnyájunknak hálával tartozik. Jobb lesz, ha Brutus ellen nem beszél. Ez a Caesar zsarnok volt. Már az csak igaz. Szerencse Rómának, hogy tőle ment. Csendet, figyeljünk, mit tud mondani. Ti nemes rómaiak. TÖBBEN. Csendet! halljuk őt. mek.oszk.hu/04500/04587/html/magyar.htm#d1e9467 59/102

Barátaim, rómaiak, földieim, Figyeljetek rám. Temetni jöttem Caesart, nem dicsérni. A rossz, mit ember tesz, túl éli őt; A jó gyakorta sírba száll vele. Ez legyen Caesar sorsa is. A nemes Brutus mondá, hogy Caesar nagyra vágyott: Ha ez való, úgy súlyos bűne volt, És Caesar érte súlyosan lakolt meg. Most, Brutus engedvén s a többiek, (S Brutus derék, becsületes férfiú), Jövök beszélni holt Caesar fölött. Barátom volt ő, hozzám hű s igaz. De Brutus mondja, hogy nagyokra tört; S Brutus derék, becsületes férfiú. Rómába ő sok foglyokat hozott; Váltságok a közkincstárt gazdagítá: Ez nagyravágyását jelenti-e? Szegény ha jajdúlt, Caesar sirt vele; A nagyravágyásnak nem ily szelíd Anyagból kéne szerkeztetve lenni: De Brutus mondja, hogy nagyokra tört; S Brutus becses, derék egy férfiú. Láttátok, a Lupercal ünnepen, Háromszor nyújtám a koronát neki, S ő visszatolta. És ez nagyravágyás? De Brutus mondja, hogy nagyokra tört, S bizonynyal ő derék egy férfiú. Nem szólok én, hogy Brutusnak beszédét Czáfoljam: azt mondom csak, mit tudok. Mind kedvelétek őt és volt miért: Mi tilthat el most érte sírnotok? Vad állatokba szöktél, oh itélet, S az ember ész nélkül maradt! Türelmet! Caesarral szívem ott a gyászpadon van: Pihennem kell, míg hozzám visszatér. Beszéde, úgy tetszik, hogy alapos. Ha voltakép a dolgot megtekintjük, Caesarral rosszúl bántak. Vélitek? Félek, helyébe még gonoszb jövend. mek.oszk.hu/04500/04587/html/magyar.htm#d1e9467 60/102

Hallátok? megveté a koronát; Ekként világos: nem volt nagyravágyó. Ha az való: megbánja valaki. Szegény! mint ég a sírástól szeme. Antoniusnál nincs nemesszivűbb Ember Rómában. Hallga! szólni kezd. Még tegnap hasztalan daczolt vala Caesarral a világ. Ma itt hever S nincs oly szegény, ki bókoljon neki. Oh honfiak, ha dühre, lázadásra Ingerleném a lelket bennetek, Megbántanám Brutust, meg Cassiust, Kik, tudva van, derék jó férfiak. Nem bántom őket hát, inkább leszek Igaztalan holtunkhoz és magamhoz, Hozzátok, mint oly tisztelt férfiakhoz. De itt egy irat, rajt Caesar pecséte: Vég rendelménye; házában lelém. Csak hallja ezt a község (melyet én, Bocsássatok meg, fel nem olvasok), Csókolni járand holt Caesar sebeit; Kendőket áztat szent vérébe; sőt Emlékül egy hajszálért esdekel, S majd haldokolva feljegyzendi vég Intézetében s dús örök gyanánt Utóira szállítandja. Végrendeletét akarjuk hallani. Olvasd, Antonius. Az iratot! Caesar végrendelését Akarjuk hallani. Nyugottan, jó barátim; nem lehet Felolvasnom; nem jó megtudnotok, Miként valátok Caesartól szeretve. mek.oszk.hu/04500/04587/html/magyar.htm#d1e9467 61/102

Ti nem vagytok fa, kő; de emberek, S mint emberek, hallván végrendelését, Az lángra gyújt és őrületbe hoz. Nem tudnotok jobb, hogy ti lettetek Örökösi; mert ha tudtotokra esnék, Mi lenne abból! Olvasd a rendelést Antonius, kivánjuk hallani A rendelést, Caesar végrendelését. Békével lesztek, vártok egy kicsint? Meggondolatlanság volt róla szólnom. Kell tartanom, hogy a derék férfiak, Kiknek ledöfte Caesart fegyverök, Meg lesznek bántva általam. Az árulók! derék férfiak! Végrendelését, a végrendelést! Gaznépek, gyilkosok. Végrendelését, Olvasd nekünk fel a végrendelést. Olvassam hát, ti kényszerítetek? Csináljatok kört a holt test körül, mek.oszk.hu/04500/04587/html/magyar.htm#d1e9467 62/102

Hogy megmutassam a végrendelőt. Szabad leszállnom? engedelmet adtok? Szálljon le. Jőj le. Antonius lejő. Megengedjük. Álljátok körül. El a gyászpadtól, hátrább a halottól. Helyet Antoniusnak; nemes Antonius! Nem, álljatok félrébb; ne nyomuljatok Mind úgy felém. Vonúljatok tovább. Hátrább! helyet, helyet! Ha van könyűtök, most ontsátok el. Ezen palástot mind ösméritek. Emlékezem, hogy felvevé először, Egy nyári este volt az, sátorában: Az nap veré meg a Nerviusokat. Nézzétek, itt járt Cassius vasa, S mily rést csinált a fondor Casca itt; E helytt a kedvelt Brutus döfte át, S hogy elvoná az átkozott aczélt, Ím mint követte Caesar vére, mintegy Ajtóhoz futva meggyőződni, vajjon Brutus kopogtat-e ily barátiatlan? Mert, tudjátok, Caesarnak angyala Volt Brutus; oh itéljetek Ti istenek, miként szerette őt! Ez mindenek közt legfájóbb döfés volt; Mert a mint Caesar döfni látta Brutust, Hálátlanság jobban mint áruló kéz Végkép leverte. Akkor megszakadt Nagy szíve, s arczát elfödvén palásttal, mek.oszk.hu/04500/04587/html/magyar.htm#d1e9467 63/102

Pompejus oszlopalján, honnan a vér Mindegyre folyt, nagy Caesar elesett. Oh mily esés volt ez, jó honfiak! Elestem akkor én, ti, és mi mind, Míg véres ármány kérkedett fölöttünk. Oh most ti sírtok; látom, érzitek A metsző szánalmat. De mind ez itt Szelíd könyű még. Jó lelkek, ti sírtok, Ámbár ruháján láttok csak sebet. Ide nézzetek, itt fekszik ő maga, Sebekkel rakva áruló kezektől! Oh szánandó eset! Oh nemes Caesar! Oh siralmas nap! Árulók! gazemberek! Oh véres látomány! Boszút kell állanunk, boszút. Tova! kutatni! égess, gyújts, ölj, vágj; ne hagyj egy árulót is életben. Maradjatok még, honfiak. Békével ott! halljuk meg a nemes Antoniust. Halljuk meg őt, Kövessük őt és haljunk meg vele. Édes barátaim, ne kapjon el A zendülés vad árja szózatomra. Kik ezt tevék, derék, jó férfiak: Én nem tudom, minő magán boszu Birhatta rá; hisz bölcs, jó férfiak, S nincs benne kétség, számot adnak érte. Én nem jövök kilopni szűtöket. Én szónok, milyen Brutus, nem vagyok. Hanem miként ismertek, egyszerű, Őszinte ember, a ki szeretém mek.oszk.hu/04500/04587/html/magyar.htm#d1e9467 64/102

Barátomat, s ezt jól tudák azok, Kik róla nyilván szólnom engedének. Sem szóm, sem elmém, sem tekintetem; Sem a beszéd hatalmát nem birom, Hogy vért keverjek. Én csak egyenest Beszélek. Mondom, a mi tudva van. Itt felfödöm kedves Caesar sebeit, Ez árva néma szájakat, s hagyom Helyettem szólni. Volnék Brutus én, És Brutus Antonius, úgy volna egy, Ki nyelvet adna Caesar mindegyik Sebének, mely Rómának még kövét is Boszúra s lázadásra keltené. Fel, lázadás! Brutus házát gyujtsuk fel. El tova! Keressük fel az össz eskütteket. Figyelmet! még hadd szóljak, földiek. Csitt! halljuk őt, dicső Antoniust! Ti mentek tenni, még nem tudva, mit: S mint érdemlé ezt Caesar tőletek. Ah nem tudjátok, el kell mondanom. Melyről beszéltem, a végrendelést Már elfeledtétek. Bizony való! Álljunk meg; halljuk a végrendelést. Im itt vagyon: Caesar pecséte rajta. Minden lakosnak Rómában fejenként Hagy hetvenöt drachmát Oh a dicső! Haláláért boszút kell állanunk. mek.oszk.hu/04500/04587/html/magyar.htm#d1e9467 65/102

Királyi Caesar! Hallgassatok ki békén. Halljuk őt! Ezen fölül magányos lombjait, Sétáit, új ültetvény kerteit A Tiberen innen mind nektek hagyá S utóitokknak mindörökre köz Használatúl, hogy benne járjatok, S mulatkozást és enyhet nyerjetek. Ez volt Caesar; mikor jön más hasonló! Soha! soha! el innen, jőjetek! Égessük meg testét a szent helyen S az üszköt vessük az árulók lakára. Fogjuk fel a testet. Hozzatok tüzet. Le a padokkal. Rontsatok le széket És ablakot és mindent a mi van. (El a Polgárok a testtel.) Most hadd lobogjon. Balság! oldva vagy, Menj, merre tetszik. Nos fiú? Szolga jő. SZOLGA. Uram, Octavius, Rómába érkezett. Hol van? SZOLGA. Caesar lakában, ő és Lepidus. Legitt megyek meglátogatni őt. Jókor jön épen. A szerencse most mek.oszk.hu/04500/04587/html/magyar.htm#d1e9467 66/102