Felhasználói útmutató. JB. 2957 Kitvision 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK



Hasonló dokumentumok
Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

User manual HU. Termékleírás

Mini DV Használati útmutató

SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Autó DVR Használati Útmutató

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera

FULL HD 1080P AUTÓS KAMERARENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

HD720P Sport Kamera használati útmutató

DF digitális képkeret Használati utasítás

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

pocket hive Bluetoothhangszóró

CPA 601, CPA 602, CPA 603

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. Gombok és funkciók

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató

Felhasználói útmutató. JB. 3287/Gyártás helye: Kína. Kitvision 2014 Christchurch, Dorset. BH23 4FL. 1

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Felhasználói kézikönyv

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Felhasználói útmutató HD30W. JB Kitvision Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

Kövess minket. facebook.com/driftinnovation. vimeo.com/driftinnovation. twitter.com/driftinnovation. driftinnovation.com

Felhasználói kézikönyv

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Autós kamera Használati útmutató

T186 típusú, FULL 1080 P felbontású gombkamera

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

GLOW SZÍNVÁLTÓS BLUETOOTH HANGSZÓRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3501/Gyártás helye: Kína. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Fontos biztonsági figyelmeztetések

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok

Braun B-Box T4. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Sport napszemüveg videó funkcióval, Full HD 1080P TX 25, használati útmutató

Távirányító használati útmutató

SJ5000+ Felhasználói útmutató

Szerelő lyuk 13 Navigációs gomb (5 irány - fel, le, balra, jobbra, középre)

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Átírás:

Felhasználói útmutató A K C I Ó K A M E R A JB. 2957 Kitvision 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 1

A Kitvision kamerák és tartozékok széles választékával segít megörökíteni emlékeit. Legmodernebb technológiáink segítségével a lehető legjobb módon rögzítheti, élheti át újra és oszthatja meg élményeit. Emlékezni a múltra és megragadni a jövőt filozófiánk, hogy minden értékes pillanatot kincsként kell megőrizni az örökkévalóságnak. 2 3

Tartalom Főbb jellemzők 6 A doboz tartalma 7 Funkciók 8 Használati utasítás 10 Hibaelhárítás 30 4 Műszaki adatok 30 Biztonsági utasítások 32 FCC nyilatkozat 35 5

A C T I O N C A M E R A User manual 1 Főbb jellemzők A doboz tartalma Full HD videofelvétel több felvételi móddal (1080P/960P/720P) 8 megapixeles fénykép mód Különféle fénykép módok: Egy felvétel/három felvétel/gyorsított felvétel/időzítő mód 170 -os ultraszéles látószögű optika; Rekesz: f/2.8 Az IP68 besorolású tokkal 100 méterig vízálló Leválasztható 1,5"-es TFT kijelzőképernyő felvételhez és visszajátszáshoz Támogatja a 6-os osztály feletti micro SD/micro SDHC kártyákat legfeljebb 32 GB-ig (nem tartozék) 4x digitális zoom 720P/30 és WVGA módú NTSC szabványok esetén Automatikus fehéregyensúly és automatikus expozíció Beépített kiváló minőségű mikrofon Nagy kapacitású, újratölthető akkumulátor: akár 2,5 órás folyamatos felvétel Vezeték nélküli távirányító funkció (a távirányító nem tartozék, külön vásárolható meg) 1. Kitvision Edge HD10 akciókamera 2. TFT képernyő 3. Vízálló tok 4. Akkumulátor 5. Sík konzol 6. Hajlított konzol 7. Konzolcsatlakozó 8. Konzolcsavar 9. USB-kábel 10. Felhasználói útmutató Opcionális kiegészítők: 11. Távirányító 12. Mellkasi konzol 13. Autós konzol 14. Kerékpárkonzol 15. Tapadó konzolkészlet 7 1 2 3 4 5 6 8 9 10 HD10 11 12 13 14 15 6 7

Funkciók 1. TFT kijelzőképernyő 2. MENÜ gomb 3. Fel gomb 4. Balra gomb 5. Le gomb 6. Visszajátszás gomb 7. OK gomb 8. Nyomógomb 9. Pántlyuk 10. Mikrofon/hangszóró 11. SD-kártya nyílás 12. Jobbra gomb 13. AV kimenet 14. Felvétel gomb 15. Jelzőfény (video-/hangfelvétel) 16. Főkapcsoló 17. Mikrofon 18. Vörös jelzőfény (bekapcsolva/töltés) 19. LCD szegmensképernyő 20. Zárszerkezet 21. Stop gomb 1 2 3 4 5 1415 16 17 18 19 20 21 6 7 8 9 10 11 12 13 22. Kameraoptika 23. Zöld jelzőfény (videofelvétel/fényképfelvétel) 24. HDMI kimenet 25. USB kimenet 26. Menetes konzolfurat 22 23 26 24 25 8 9

Használati utasítás Kezdés 1. A kamera kétféle módon használható: Kézben tartva, vagy különféle konzolokhoz erősítve. A vízálló tokkal víz alatt is használható. Megjegyzés: A TFT kijelzőképernyő eltávolításához nyomja meg a nyomógombot, és vegye le óvatosan a kijelzőt A TFT kijelzőképernyő felszerelése a fő egységre és eltávolítása TFT kijelző Fő egység Szerelje fel a TFT kijelzőképernyőt a fő egységre A vízálló tok felszerelése a fő egységre Fő egység Vízálló tok Szerelje be a fő egységet a vízálló tokba 2. A távirányító telepítése (opcionális) A kamerához opcionális távirányító vásárolható. A megfelelő telepítéshez használja az alábbi kiegészítőket Használat előtt 1. LCD szegmensképernyő A főkapcsolót ON állásba kapcsolva ellenőrizze az akkumulátor töltését. Ha az akkumulátor töltésszintje alacsony, töltse fel a mellékelt USB-kábellel és egy töltőadapterrel vagy egy számítógép USB-portjával. A vörös jelzőfény bekapcsolva marad, és megjelennek az LCD szegmensképernyő ikonjai. A kamera ekkor normál előnézeti állapotban van. Az LCD képernyő ikonjai a következőket jelentik: Felvétel mód: A ikon a videofelvételi módot, a ikon pedig a hangfelvételi módot jelzi Fotókészítés: A ikon fénykép készítésekor egyszer felvillan Bekapcsolás ikon: A ikon akkor látható, ha a kamera be van kapcsolva. Ha az ikon eltűnik, akkor a kamera ki van kapcsolva, vagy készenléti módba lépett Videofelvétel időtartama: Ha egyszer megnyomja a Felvétel gombot, a képernyő közepén megjelenik a jelenlegi videofájl hossza, pl:. A lejátszás a Stop gomb megnyomásával állítható le Megjegyzés: A videofelvétel időtartama az LCD szegmensképernyőn és a TFT kijelzőképernyőn is megjelenik Akkumulátortöltés: Az ikon azt jelzi, hogy az akkumulátorban mennyi töltés van. A több fekete vonal több töltést, a kevesebb fekete vonal kevesebb töltést jelent Megjegyzés: Ha a kamera készenlét módban van vagy ki van kapcsolva, az akkumulátortöltést jelző ikon nem látható USB csatlakozás: Az USB mód ikonja azt jelzi, hogy a kamera csatlakoztatva van-e a számítógéphez. A bal oldali zöld jelzőfény lassan villog Megjegyzés: Az ikon csak akkor látható, ha a kamera a számítógéphez csatlakozik TF-kártya kapacitásának jelzése: A ikon a TF-kártya kapacitását jelzi. A több fekete vonal több helyet, a kevesebb fekete vonal kevesebb helyet jelent. Ha a kártya memóriája elfogyott, a bal oldali zöld jelzőfény bekapcsolva marad Tépőzár Kapocs Rögzítőszalag (opcionális) 10 11

A TFT kijelzőn a következő jelzések láthatók: Működési mód: A TFT kijelzőképernyő bal felső sarkában látható ikon azt jelzi, hogy a kamera videofelvételi készenléti módban van Akkumulátortöltés: A TFT kijelzőképernyő bal alsó sarkában látható ikon azt jelzi, hogy az akkumulátorban mennyi töltés maradt A videofelvétel felbontása: A TFT kijelzőképernyő bal alsó sarkában látható 1080P/960P/720P/WVGA jelzések a videofelvétel felbontását jelzik készenlét módban Tartalék tárkapacitás: A TFT kijelzőképernyő jobb alsó sarkában látható ikon azt jelzi, hogy a készülékben van-e külső kártya, a ikon pedig a tartalék tárkapacitást jelzi Előnézeti állapotban a kamera nem reagál a < és > gombokra A kamera a mellékelt kábellel tölthető fel. Töltés közben a kamera tetején található vörös jelzőfény lassan villog, a teljes feltöltés után pedig folyamatosan világít Megjegyzés: Használat előtt ellenőrizze, hogy van-e elég töltés az akkumulátorban. Ha nincs, töltse fel a kamerát a mellékelt USB-kábellel. Töltés közben az egység tetején található vörös jelzőfény lassan villog, a feltöltés után pedig folyamatosan világít, és a TFT kijelzőképernyőn az akkumulátorikon látható 2. Az SD-kártya formázása Csak nagy sebességű micro SD-kártyát használjon, és felvétel vagy fényképezés előtt formázza azt meg a kamerában. Ha a micro-sd kártyát már használta más eszközökben, formázza meg a kamerában, mielőtt bármire használná. Megjegyzés: Használat előtt ellenőrizze, hogy nincs-e szüksége a micro SD-kártyán tárolt fájlokra. A zárolt fájlok a kamerában történő formázással eltávolíthatók. Formázáskor a micro SD-kártyán található összes adat törlődik 3. A dátum és az idő beállítása A sárga szám a kurzor jelenlegi pozícióját jelzi. A < vagy a > gomb lenyomásával a kurzort a beállítási felületre viheti, ahol kiválaszthatja a dátumot és az időt. A megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. Ekkor a szám vörös színű lesz, és a dátum és idő értéke módosítható. Majd nyomja meg újra az OK gombot a befejezéshez. Végül vigye a kurzort a jelre a < vagy a > gombokkal, és nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. 12 13

Paraméterek beállítása Előnézeti módban az M gombot lenyomva lépjen be a menü felületére, majd a < vagy > gombbal mozgassa a kurzort balra vagy jobbra, a + vagy - gombbal pedig felfelé vagy lefelé. A menü kiválasztása után nyomja le az OK gombot a kiválasztott menü beállításához, majd nyomja le újra az M gombot a kilépéshez. A. Paraméterek beállítása videofelvételhez 1. Videofelbontás A videofelvételhez választható felbontások: 1080P @ 30 FPS 1920 x 1080 16:9 960P @ 30 FPS 1280 x 960 4:3 720P @ 60 FPS 1280 x 720 16:9 720P @ 30 FPS 1280 x 720 16:9 WVGA @ 60 FPS 848 x 480 16:9 2. Bitsebesség Felvétel módban választható értékek: 1080P (12M/6M), 960P (8M/4M), 720P (8M/4M), WVGA (8M/4M). Ha magas bitsebességet választ, a kép tisztább lesz, a fájl mérete pedig nagyobb. 3. Fénykép mód Válassza ki a videofelvétel vagy a hangfelvétel lehetőséget Megjegyzés: Hangfelvétel módban nyomja meg egyszer a Felvétel gombot. A készülék megkezdi a felvételt, a TFT kijelzőképernyőn megjelenik a felvétel hossza, a zöld jelzőfény pedig lassan villog. A Stop gomb megnyomásakor a készülék befejezi a felvételt, és elmenti a felvett hangfájlt, a zöld jelzőfény kialszik, a vörös jelzőfény tovább világít (az LCD szegmensképernyőn megjelenik a megfelelő kezelési üzenet), a kamera pedig visszatér előnézeti módba Megjegyzés: Hangfelvétel módban a készülék csak a Stop és a Kikapcsolás parancsokra reagál 14 15

B. Paraméterek beállítása fényképkészítéshez 1. Képfelbontás 8,0 MP 3200 x 2400p 4:3 5,0 MP 2592 x 1944p 4:3 3,0 MP 2048 x 1536p 4:3 2. Fénykép mód Egy felvétel Három felvétel Gyorsítás mód Időzítő mód A kamera bekapcsolásakor a felvételi mód automatikusan egy felvétel lesz. Az Exponálás gomb egyszeri megnyomásával a készülék egy fényképet készít Az Exponálás gomb egyszeri megnyomásával a készülék három fényképet készít egymás után 2/3/5/10/20/30 másodpercenként egy fényképet készít, amíg a gomb megnyomásával le nem állítják, a kártya meg nem telik, vagy ki nem fogy a töltés Válassza ki az időzítő késleltetési idejét (0 s, 5 s vagy 10 s), majd az M gombot megnyomva térjen vissza Előnézet állapotba. Az időzítő elindításához nyomja meg egyszer az Exponálás gombot. A késleltetési idő végén az időzítő jelzőfénye felvillan, és a készülék egy fényképet készít. Ezt követően a rendszer automatikusan visszatér Egy felvétel módba. Ha a Self-timer Delay Time (Időzítő késleltetési ideje) beállítást megadta, de a készüléket még az Exponálás gomb megnyomása előtt újraindítja, akkor a készülék az időzítési késleltetés idejét automatikusan visszaállítja 0 másodpercre Megjegyzés: Az Egy felvétel, a Három felvétel, a Gyorsított felvétel és az Időzítő mód nem aktiválható egyszerre C. Rendszerparaméterek beállítása 1. Hangjelzés: Be- vagy kikapcsolja a billentyűhangokat Megjegyzés: A kamera videofelvétel indításakor vagy leállításakor továbbra is ad hangjelzést. Ezt nem lehet kikapcsolni 2. Zöld jelzőfény: Az időzítő használata előtt be- vagy kikapcsolható. Az alapértelmezett beállítás az ON (BE) 3. Időkijelzés: Használat előtt állítsa be. A kamera a képek készítési dátumát és időpontját automatikusan rögzíti, és a fájl jobb alsó sarkában jeleníti meg 4. Ciklikus mentés: Ha értéke BE, akkor a készülék a video-/hangfájlokat automatikusan 15 perces szakaszonként menti. Ha nincs beállítva, akkor a készülék a video-/hangfájlokat automatikusan 30 perces szakaszonként menti. Megjegyzés: A videó hosszát valójában nem az időtartam, hanem a fájl mérete határozza meg. Például: Ha a Loop coverage (Ciklikus mentés) 15 percre van állítva, és sötét környezetben készít videót, akkor a felvétel 15 percnél valamivel tovább tarthat 5. Automatikus készenlét: Az automatikus készenlét értékét OFF (KI), 2, 5 vagy 10 percre állíthatja be. Ha be van állítva, és nem történik művelet, az időzítő elindul, és a beállított időtartam végén a kamera kikapcsolja a bemeneteket és kinemeteket, azaz készenlét módba lép. Ha a visszaszámlálás során bármilyen műveletet végez, az időzítő újraindul. Ha készenlét módban megnyomja a videofelvétel vagy a fotókészítés gombját, a kamera felébred. A készenléti mód alapértelmezett beállítása az OFF (KI) 6. TV-kimeneti formátum: NTSC vagy PAL. Kiválaszthatja a TV-re kerülő jel formátumát. Ha a választott formátum megváltozik, a kamera újraindul, és frissíti a paramétereket 7. Formázás: Miután ellenőrizte, hogy a rögzített fájlokat nem kell-e menteni, minden fájlt eltávolíthat a formázással Megjegyzés: Ha nincs behelyezve kártya, akkor a készülék a kamera memóriáját formázza. Ha van behelyezve kártya, akkor a készülék a kártyát formázza a kamera memóriája helyett 16 17

8. Gyári alapértékek: Ez a művelet visszaállítja a paramétereket a gyári alapértékekre. A gyári alapértékek visszaállításakor a rendszer az órát 2012.01.01-re állítja 9. Nyelv: Nyomja meg a < vagy a > gombot a kívánt nyelv kiválasztásához 10. Frekvencia: A helyi hálózati frekvenciától függően állítsa be a frekvenciát 50 Hz vagy 60 Hz értékre, így elkerülheti a képernyő vibrálását előnézeti módban vagy videorögzítéskor 11. Dátum/Idő: Az idő beállítható és módosítható. Felvételkor vagy fényképezéskor az idő a video- vagy fényképfájl jobb alsó sarkában lesz látható Megjegyzés: A kilépéshez nyomja meg az M gombot az almenüben A kamera használata 1. Helyezzen be egy micro SD kártyát. 2. A tápkapcsolót ON állásba kapcsolva kapcsolja be a kamerát. A vörös jelzőfény világítani kezd, és a kamera előnézeti módba lép. Megjegyzés: Ha az akkumulátor töltése alacsony, a TFT képernyőn megjelenik az akkumulátor ikon és a Low Power (Kevés az energia) üzenet Megjegyzés: Ha nincs behelyezve micro SD kártya, a TFT képernyőn megjelenik a micro SD kártya ikonja 3. Videofelvétel Manuális felvétel: Előnézeti módban nyomja meg a Felvétel gombot egyszer a felvétel megkezdéséhez. A videofelvétel időtartama a TFT kijelzőképernyő jobb alsó sarkában látható, a video-/hangrögzítés zöld jelzőfénye és a videofelvétel/fényképezés elülső zöld jelzőfénye lassan villog, az LCD szegmensképernyőn pedig a szokásos módon megjelenik a felvétel időtartama. Videofelvétel közben a kamera csak a zoom ( ) gombra reagál. Ha megnyomja a Stop gombot, a kamera leáll és elmenti a jelenlegi videofelvételt, az első zöld jelzőfény kialszik, a kamera visszatér előnézeti módba, és az LCD szegmensképernyőről eltűnik a felvétel időtartama. Megjegyzés: Ha videofelvétel közben kikapcsolja a készüléket, az menti a jelenlegi fájlt, mielőtt kikapcsol Megjegyzés: Ha videorögzítés közben az akkumulátor töltése alacsony lesz, a kamera elmenti az addig felvett fájlt, és a TFT kijelzőn a Low Battery (Kevés a töltés) üzenet látható mindaddig, amíg a kamerát ki nem kapcsolja, vagy az automatikusan készenlét módba nem lép Megjegyzés: Ha videofelvétel közben megtelik a memória, a rendszer menti a jelenlegi videofájlt, a TFT kijelzőképernyőn megjelenik a Card Full (Kártya megtelt) üzenet, és a kamera visszatér előnézeti módba. Az LCD szegmensképernyőről eltűnik a videofelvétel hossza is Megjegyzés: Ha hangfelvételi módban megnyomja a + vagy a gombot, az nem okoz hangerőváltozást, de ha a gombokat visszahallgatás közben nyomja meg, akkor megváltozik a hangerő 18 19

4. Fényképfelvétel Fényképezés előtt beállíthatja a képfelbontást. Az M gombot megnyomva lépjen be a beállítási felületre, vigye a kurzort a > vagy a < gombbal a ikonra, válassza ki az Image Resolution (Képfelbontás) lehetőséget, majd az OK gombot megnyomva lépjen be a felbontás beállítása menübe. Három felbontási mód közül választhat: 3M: Fényképfelbontás: 2048 x 1536 5M: Fényképfelbontás: 2592 x 1944 8M: Fényképfelbontás: 3200 x 2400 Időzítő mód: Az M gombot megnyomva lépjen be a kamera beállítási felületére, a > vagy a < gombbal vigye a kurzort a ikonra, majd a > vagy a < gombbal válassza ki a Self shot (Önarckép) lehetőséget, és az OK gombot lenyomva válassza ki a késleltetést (0 s, 5 s vagy 10 s). A késleltetés beállítása után az M gombot megnyomva lépjen ki a beállítási felületről. Amikor egyszer megnyomja az Exponálás gombot, a kamera elindítja az időzítőt, és a késleltetési idő leteltével egy fényképet készít Megjegyzés: Ha a memória megtelik, a TFT kijelzőn megjelenik az Out of Memory (Memória elfogyott) üzenet, és a kamera visszatér előnézeti módba Egy felvétel Három felvétel Gyorsítás mód Fénykép készítéséhez előnézeti módban nyomja meg egyszer az Exponálás gombot. Ekkor egy klikk hangot hall, az első zöld jelzőfény egyszer felvillan (az LCD szegmensképernyőn a fényképkészítés ikonja szintén egyszer felvillan), majd a rendszer visszatér előnézeti állapotba Az M gombbal lépjen be a kamera beállítási felületére. A > vagy a < gombbal vigye a kurzort a ikonra, majd a > vagy a < gombbal válassza ki a Tripple (Három) menüt, és az OK gombbal erősítse meg a választást. A beállítás után az M gombot megnyomva lépjen ki a beállítási felületről. Ha egyszer megnyomja az Exponálás gombot, a kamera három egymást követő fényképet készít Az M gombot megnyomva lépjen be a kamera beállítási felületére, a gombot megnyomva vigye a kurzort a ikonra, majd a > vagy a < gombbal válassza ki a Continuous Shooting (Folyamatos fényképezés) lehetőséget, és az OK gombot lenyomva állítsa be az időintervallumot (2 s, 3 s, 5 s, 10 s, 20 s vagy 30 s). Az időintervallum beállítása után az M gombot megnyomva lépjen ki a beállítási felületről. Ha megnyomja az Exponálás gombot, a kamera megkezdi a fényképkészítést, és 2, 3, 5, 10, 20 vagy 30 másodpercenként egy fényképet készít, egészen addig, amíg a gomb ismételt megnyomásával le nem állítja 5. Hangrögzítés Az M gombot megnyomva lépjen be a kamera beállítási felületére, válassza ki a Capture Mode (Rögzítési mód) beállítást, az OK gombot megnyomva lépjen be a választási felületre, a > vagy a < gombbal válassza ki a ikont, az OK gombbal erősítse meg a választást, majd az M gombbal lépjen ki a beállítási felületről. A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a Felvétel gombot. A zöld jelzőfény lassan villogni kezd, a TFT kijelzőn megjelenik a hangfelvétel ikonja, és elindul az időzítő. A hangfelvétel befejezése után az M gombbal térjen vissza a rendszer-beállítási felületre. Válassza ki a Capture Mode (Rögzítési mód) menüt, majd az OK gombbal lépjen be a választási felületre. A > vagy a < gombbal válassza ki a ikont, lépjen ki a hang módból, majd az M gombbal térjen vissza az előnézeti felületre. Megjegyzés: Amikor a kamera újraindul vagy felébred, videofelvételi módba lép 20 21

6. Fájl visszajátszása A kamerával felvett hangfájlokat, videofájlokat és fényképfájlokat visszajátszhatja. A gombbal lépjen be a visszajátszás-választó felületre. A felületről a gomb ismételt megnyomásával léphet ki. Válassza a Record (Felvétel) menüt a hang- és videofájlok visszajátszásához, vagy válassza a Capture (Rögzítés) menüt a fényképfájlok megtekintéséhez. Videofájl lejátszása A gombbal lépjen be a Record (Felvétel) felületre. A képernyőn megjelenik az összes fájl. A > vagy a < gombbal válassza ki a videofájlt, majd nyomja meg az OK gombot a lejátszáshoz. A gombbal bélyegképnézet módba léphet. Videofájlok lejátszása közben a következő funkciók közül választhat: Gomb Funkciók Gomb Funkciók Hangerő csökkentése + Hangerő növelése < Visszatekerés > Gyors előretekerés Szünet/folytatás OK Lejátszás/vége Fotók tallózása Nyomja meg a gombot, és lépjen be a Capture (Rögzítés) felületre. A képernyőn megjelenik az összes fájl. A > vagy a < gombbal válassza ki a fényképfájlt, majd nyomja meg az OK gombot a megtekintéshez. A gombbal bélyegképnézet módba léphet. Fényképfájlok tallózása közben a következő funkciók közül választhat: Gomb Funkciók Gomb Funkciók Kicsinyítés + Nagyítás < Lapozás fel Nagyítás módban a fényképet lefelé mozgatja Nagyítás módban a képet az OK gombbal mozgathatja balra Visszatérés a megtekintési felületre > OK Lapozás le Nagyítás módban a fényképet felfelé mozgatja Nagyítás módban a képet az OK gombbal mozgathatja jobbra Nagyítás módban a fotó a + vagy a gombbal nagyítható vagy kicsinyíthető Hangfájlok lejátszása Hang módban nyomja meg a gombot, és lépjen be a Record (Felvétel) felületre. A képernyőn megjelenik az összes fájl. A > vagy a < gombbal válassza ki a fényképfájlt, majd nyomja meg az OK gombot a megtekintéshez. A gombbal lépjen be a bélyegképnézet módba Hangfájlok lejátszása közben a következő funkciók közül választhat: Gomb Funkciók Gomb Funkciók Hangerő csökkentése + Hangerő növelése < Nincs funkciója > Nincs funkciója Szünet/folytatás OK Lejátszás/vége 22 23

7. Fájlkezelés Visszajátszás módban válasszon ki egy fájlt, majd nyomja meg az M gombot a kívánt művelet (pl. törlés, védelem stb.) elvégzéséhez: Delete one (Egy törlése): Törli a jelenlegi fényképfájlt Delete all (Az összes törlése): Törli az összes nem védett fényképfájlt Protect (Védelem): Zárolja a fájlokat törlés elleni védelemhez Auto play (Automatikus lejátszás) DPOF Nyomja meg kétszer az OK gombot, majd a megjelenő kérdésre Yes (Igen) vagy a No (Nem) válaszoljon a Yes (Igen) lehetőséggel Nyomja meg egyszer az OK gombot, majd a megjelenő kérdésre Yes (Igen) vagy a No (Nem) válaszoljon a Yes (Igen) lehetőséggel A megtekintendő videók vagy fotók kiválasztása közben nyomja meg az M gombot, majd válassza a Protect (Védelem) lehetőséget. Miután kiválasztotta a védeni kívánt fájlt, nyomja meg az OK gombot. Ekkor a bal felső sarokban megjelenik a ikon. Ha egy védett fájl védettségét szeretné megszünteti, ismételje meg ezt a műveletet. A védett fájlok a formázáson kívül semmilyen művelettel sem törölhetők 5 másodperces időközökkel automatikusan megjeleníti a fényképfájlokat. Ez a funkció csak fotófájlokhoz használható Fényképfájl megtekintése közben az M gombbal lépjen be a beállítási felületre, majd válassza ki a DPOF menüt. Ekkor a fájl bal felső sarkában megjelenik a ikon. Ez a funkció csak fotófájlokhoz használható A DPOF-ről A DPOF (Digital Print Order Format Digitális nyomtatási sorrend formátum) egy szabvány, amely a micro SD kártyára küldött nyomtatási sorrend rögzítésére szolgál, és a digitális kamerák által készített fényképekre vonatkozik. Megadhatja a nyomtatandó fényképeket és azok példányszámát. Ha a kamera DPOF-kompatibilis, a következő műveleteket végezheti el: A micro SD kártyát egy DPOF-kompatibilis nyomtatóba helyezheti, és a fotókat a megadott sorrendben kinyomtathatja A kamerával kompatibilis nyomtató a fotók nyomtatásakor követi a DPOF-sorrendet Megjegyzés: A DPOF-nyomtatáshoz olyan micro SD kártya szükséges, amelyen előre be vannak állítva a DPOF-információk. Ha a fényképeket egyszerűen csak kiválasztja a micro SD kártyáról, és úgy próbál nyomtatni, akkor a nyomtatás sikertelen lesz Megjegyzés: Előfordulhat, hogy egyes DPOF-kompatibilis nyomtatók és fotólaborok bizonyos beállítások esetén nem tudják kinyomtatni a fényképeket. Ha ez a helyzet, olvassa el a nyomtató kézikönyvét. Különben kérdezze meg a digitális fotólabortól, hogy ki tudják-e nyomtatni a DPOF-kártyák tartalmát 8. Távirányító Vásárolhat távirányítót, amellyel vezérelheti a videofelvételt, a fényképfelvételt és a leállítást. Ha az alábbi ábrán látható bármelyik gombot megnyomja, a távirányítón található vörös jelzőfény egyszer felvillan. Használat előtt az alábbi lépésekkel párosítsa a távirányítót a kamerához: Kapcsolja ki a kamerát, nyomja le és tartsa lenyomva a Felvétel gombot, a bekapcsológombot kapcsolja ON állásba, majd engedje fel a Felvétel gombot. A távirányító párosításának befejezéséhez nyomja le egyszer a Felvétel és a Stop gombot a távirányítón 3 másodpercen belül. Sikeres párosítás esetén a kamera két sípszót ad Megjegyzés: A sikeres párosítás ellenőrzéséhez használja a vezeték nélküli távirányítót a kamera vezérléséhez. A vezérlőfunkciók többek közt a következők: Videofelvétel elindítása/leállítása, fényképfelvétel, valamint felébresztés készenléti üzemmódból. A kamera minden művelet esetén egy sípszót ad. Videofelvétel leállítása esetén a kamera kétszer sípol Megjegyzés: A távirányító hatótávolsága: A távirányító 15 méteren belül használható, ha nincsenek akadályok Megjegyzés: Ha a kamera készenléti üzemmódban van, akkor a távirányító Felvétel, Exponálás vagy a Stop gombjának megnyomása felébreszti Felvétel Zárszerkezet Stop 24 25

9. Készenléti üzemmód Csúsztassa a főkapcsolót ON állásba. A kamera bekapcsol, és az inicializálás után előnézeti módba lép. Ha a rendszerbeállításokban megadott időtartamig nem történik művelet, a kamera automatikusan energiatakarékos készenléti üzemmódba lép. A Felvétel vagy az Exponálás gomb vagy a távirányító bármely gombjának megnyomása felébreszti a rendszert Megjegyzés: Készenléti üzemmódban a TFT képernyő gombjainak megnyomása nem ébreszti fel a rendszert Megjegyzés: Készenléti üzemmódban az LCD szegmensképernyőn semmi sem látható 10. AV kimeneti csatlakozó Előnézeti állapotban csatlakoztassa a kamerát a megjelenítőeszközhöz egy AV-kábellel. Ekkor a kamera funkciói használhatók Megjegyzés: Miután a kamerát egy hanglejátszó vagy videomegjelenítő eszközhöz csatlakoztatja, a kamera TFT képernyője és hangja kikapcsol, és a hang, illetve a videó a megjelenítő eszközön jelenik meg. A kamera LCD szegmensképernyője a megfelelő funkcióműveleteket a szokásos módon jeleníti meg 11. HDMI kimeneti csatlakozás Előnézeti állapotban csatlakoztassa a kamerát a nagy felbontású megjelenítőeszközhöz egy HDMI-kábellel. Ekkor a kamera funkciói használhatók Megjegyzés: Miután a kamerát egy HDMI megjelenítőeszközhöz csatlakoztatja, a kamera TFT képernyője és hangja kikapcsol, és a hang, illetve a videó a megjelenítő eszközön jelenik meg Megjegyzés: Ha a HDMI-kábelt a csatlakoztatáskor nem megfelelően dugja be, a kamera abnormális állapotba kerülhet. Ez újraindítással kijavítható. Ekkor az LCD szegmensképernyőn a megfelelő funkciók a szokásos módon jelennek meg 12. USB-csatlakozás Indítási állapotban használja az USB-kábelt egy számítógép csatlakoztatásához. Ekkor a micro SD kártyán található adatok olvashatók, az LCD szegmensképernyőn pedig megjelenik az USB-csatlakozás állapotikonja A kamera bármikor feltölthető, ha az USB-kábellel egy számítógéphez csatlakoztatja Ha az USB-kábelt a csatlakoztatáskor nem megfelelően dugja be vagy húzza ki, a kamera abnormális állapotba kerülhet. Ez a kamera újraindításával kijavítható 13. A TFT kijelző be-/kikapcsolása Ha a kamera bármely állapotában 3 másodpercre lenyomja az Exponálás gombot, akkor a TFT kijelző be- vagy kikapcsol. Megjegyzés: A TFT kijelző a távirányító Exponálás gombjával nem kapcsolható be vagy ki 26 27

Fájltárolás és lejátszás 1. USB-kábel A felvett videofájlokat az USB-kábellel átmásolhatja vagy áthelyezheti a számítógépre, vagy kiveheti a micro SD kártyát, és behelyezheti egy kártyaolvasóba a videoadatok olvasásához. Megjegyzés: Az USB-kábel behelyezése vagy kihúzása előtt kapcsolja ki a kamerát Megjegyzés: A kamera töltése előtt a főkapcsolót kapcsolja OFF állásba. Töltés közben a vörös jelzőfény lassan villog Megjegyzés: Ha a főkapcsoló ON állásban van, a felvett fájlokat közvetlenül a számítógépre másolhatja vagy helyezheti át 2. HDMI-kábel vagy AV-kábel A kamerát egy HDMI- vagy AV-kábellel is hozzákapcsolhatja egy TV-hez vagy monitorhoz, hogy azon játssza le a felvett fájlokat Megjegyzés: Miután a kamerát a HDMI-kábellel a monitorhoz csatlakoztatta, a monitoron válassza ki a bemeneti forrást a kamera adatainak megjelenítéséhez Megjegyzés: Ha az AV-kábelt választja, csatlakoztasson minden vezetéket a megfelelő azonos színű csatlakozóhoz Megjegyzés: A kép optimalizálásához állítsa be a monitor paramétereit USB-port a HD10-en AV-csatlakozó a HD10-en USB-kábel TV/monitor USB-port a PC-n/MAC-en AV-csatlakozó a TV-n AV-kábel HDMI-csatlakozó a HD10-en HDMI-kábel HDMI-csatlakozó a TV-n 28 29

Hibaelhárítás Reméljük, hogy minden szükséges információt megtalált a készülék használatához. Ha esetleg problémája merül fel, kérjük, keressen fel minket az alábbi címen: support@kitvision.co.uk Műszaki adatok Objektív Videó (NTSC) Fénykép 170 -os ultraszéles látószög Rekesz f/2.8 1080p: 1920 x 1080 képpont (16:9) 30 FPS 960p: 1280 x 960 (4:3) 30 FPS 720p: 1280 x 720 (16:9) 60 FPS/30 FPS 480p: 848 x 480 (16:9) 60 FPS (WVGA) Formázás: MOV Érzékelő: 5,0 MP CMOS érzékelő Felbontás: 8 MP, 5 MP, 3 MP Fénykép mód: Egy felvétel/három felvétel/gyorsított felvétel/időzítő mód Formázás: JPEG Beépített kiváló minőségű mikrofon Hang Formázás: WAV Tár Legalább 6-os osztályú micro SD/micro SDHC, 32 GB-ig (nem tartozék) USB 2.0 (adatkapcsolathoz és az akkumulátor töltéséhez) Csatlakozás HDMI Leválasztható, 1000 mah-s, újratölthető Li-ion akkumulátor Bekapcsológomb Akkumulátor-üzemidő: akár 2,5 óra, folyamatos felvétel mellett Kijelző True colour 1,5"-es TFT kijelző (16:9) Platformkövetelmények Operációs rendszer: Windows XP/Vista vagy újabb/mac OS Tárolási hőmérséklet: 20 C - +60 C Hőmérséklet Működési hőmérséklet: -10 C - +50 C 59 x 42 x 50 mm (TFT képernyővel) Méretek 59 x 42 x 39 mm (TFT képernyő nélkül) 110 g (TFT képernyővel) Tömeg 85 g (TFT képernyő nélkül) 30 31

Tápegység Az Edge HD10 töltéséhez csak az alábbi hatóságok által minősített töltőket használjon: UL jelzés U.S. energetikai tanúsítvány C-TICK jelzés Ausztráliai energetikai tanúsítvány Biztonsági utasítások CE jelzés E.U. energetikai tanúsítvány GS jelzés Német energetikai tanúsítvány CCC jelzés Kínai energetikai tanúsítvány PSE jelzés Japán energetikai tanúsítvány BS jelzés U.K. energetikai tanúsítvány Vigyázzon Edge HD10 kamerájára Ne ejtse le, ne üsse semmihez és ne rázza a videokamerát Ne tegye a videokamerát olyan tárgy közelébe, amely erős mágneses teret kelt (pl. tévékészülék, hangszóró, villanymotor vagy mágnes). Ne tegye a videokamerát olyan tárgy közelébe, amely erős rádióhullámokat bocsát ki (pl. antenna). A memóriakártyát ne tegye olyan helyre, ahol statikus elektromosság keletkezhet. Az erős mágneses terek károsíthatják a videokamerát vagy a fájlokat Ne tegye ki a videokamerát magas hőmérsékletnek vagy közvetlen napfénynek Ha az akkumulátor újratöltésekor túlmelegedést, füstöt vagy jellegzetes szagot észlel, azonnal húzza ki a töltőt Töltés közben a kamerát tartsa távol a gyermekektől. A tápkábel fulladást vagy áramütést okozhat A videokamerát tárolja hűvös, száraz és pormentes helyen Megjegyzések a vízálló tokkal kapcsolatban A vízálló tokot megfelelően kell felhelyezni. A kamera használatakor ne feledje a következőket: 1. Ne szerelje szét és ne helyezze fel újra a tok tömítőgyűrűjét, a gombokat és az objektívvédőt. Ha így tesz, a vízálló tok elveszíti védőhatását 2. Ne tegye a tokot olyan környezetbe, amely maró gázokat (pl. savakat vagy lúgokat) tartalmaz, és tartsa távol vegyszerektől és maró hatású anyagoktól 3. A deformálódás elkerülése érdekében a vízálló tokot ne tegye ki hosszú időre magas (50 C feletti) vagy alacsony ( 10 C alatti) hőmérsékletnek 4. A vízálló hatás romlásának elkerülése érdekében a tokot ne tegye ki hosszabb időre közvetlen napfénynek 5. A tok használata előtt ellenőrizze, hogy a tömítőgyűrűk jó állapotban vannak-e, hogy a tok jól szigetelt és szorosan zár-e, valamint hogy a tömítő csatlakozásokba nem került-e törmelék 6. Ha a tokot tengervízben használta, mossa le édesvízzel, majd egy ruhával törölje szárazra. Hűvös, jól szellőző helyen hagyja megszáradni 32 33

A 3M dupla oldalú habszivacs rögzítővel kapcsolatos figyelmeztetések Válasszon egy megfelelő ívelt vagy sík felületet, amelyhez a 3M dupla oldalú habszivacs rögzítő jól hozzátapad Mielőtt a 3M dupla oldalú habszivacs rögzítőt felragasztja, ellenőrizze, hogy a felület tiszta és sima-e Ha szükséges ha például a kamerát alacsony hőmérsékleten (20 C alatt) használja, javasoljuk, hogy a rögzítés előtt a 3M dupla oldalú habszivacs rögzítő felületét melegítse fel egy hajszárítóval vagy egy hasonló eszközzel Tippek 1. Ha a kamerát hosszú ideig használja, normális jelenség, hogy a felület hőmérséklete emelkedik 2. Ha a kamerát hosszú ideig nem használja, javasoljuk, hogy az akkumulátor teljesítményének megőrzése érdekében hat havonta töltse fel 3. Ha a digitális zoom funkciót felvétel közben használja, az kis mértékben hatással van a képminőségre 4. Különböző üzemmódok használatakor a vizuális szögek kissé eltérőek lesznek 5. Nagy felbontású videofájl lejátszásához számítógép vagy hasonló eszköz használatát javasoljuk 6. Ha a ciklikus felvételi funkciót hosszabb ideig használja, vagy gyakran készít/töröl fényképeket, a memóriakártyán felhalmozódhatnak az adattöredékek, ami azt jelenti, hogy nem fog tudni fényképeket készíteni vagy tárolni. Ilyenkor mentse az adatokat egy külső tárolóeszközre, majd formázza a memóriakártyát FCC nyilatkozat A gyártó nem vállal felelősséget a berendezés jogosulatlan módosításából eredő rádió- vagy tévévételi zavarokért. Az ilyen módosítások érvényteleníthetik a berendezés használati jogát. Ez az eszköz megfelel az FCC szabályok 15. részének. (1) Ez az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és (2) ennek az eszköznek el kell viselnie minden bejövő interferenciát, beleértve a nem kívánt működést okozó interferenciákat is. Megjegyzés: Ezt az eszközt tesztelték, és az az FCC szabályok 15. részével összhangban megfelelt a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek. Ezek a határértékek lakott területen ésszerű védelmet nyújtanak a káros interferenciákkal szemben. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát hoz létre, használ fel és sugározhat ki, és ha nem az utasításoknak megfelelően telepítik és használják, káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Azonban nem garantálható, hogy egy adott telepítés esetén ilyen interferencia nem fog fellépni. Ha a berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióvételben ami a berendezés ki- és bekapcsolásával állapítható meg, a felhasználónak azt javasoljuk, hogy próbálja kiküszöbölni az interferenciát a következő módszerek segítségével: Változtassa meg a vevőantenna tájolását vagy helyét Növelje a berendezés és a vevőegység közti távolságot Csatlakoztassa a berendezést egy olyan konnektorba, amely a vevőegység konnektorától különböző áramkörön helyezkedik el Forduljon segítségért képzett szakemberhez Elnézést kérünk minden esetleges kényelmetlenségért, ha az útmutatóban kisebb eltérések találhatók. Ezek a termék időközbeni fejlesztésének következményei. 34 35