Az Ön kézikönyve SAMSUNG VP-MM11S http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584896



Hasonló dokumentumok
Mini DV Használati útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

e-atland 5.0 ELEKTROMOS KERÉKPÁR

Az Ön kézikönyve GENIUS D610

DF digitális képkeret Használati utasítás

CPA 601, CPA 602, CPA 603

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

Fontos biztonsági figyelmeztetések

MD-8 Nokia minihangszórók /1

Az Ön kézikönyve GENIUS P533

A távirányító használata

MD-3 Nokia zenei hangszórók

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

DUP361. DE Akku-Astschere 71. Battery Powered Pruning Shears Akumulatorowy sekator ogrodniczy INSTRUCTION MANUAL 8 HU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 25

Az Ön kézikönyve SAMSUNG L110

Használati útmutató. D Autós kamera HD PAP. Állapot: 2014/01 Verzió: _BDA_120x170_ indd :57

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

ISTRUZIONI PER L USO AR372 FOLLETO DE INSTRUCCIONES

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Multimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése)

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

Polski. Návod k obsluze LED televizor

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Az Ön kézikönyve HP G61-415EA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MD-4 Nokia mini hangszórók

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Magyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Felhasználói kézikönyv

Telepítési kézikönyv és használati útmutató

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

Az Ön kézikönyve GENIUS DV5131

- 1 - FUB-26 Használait útmutató

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

HD720P Sport Kamera használati útmutató


Színes Video-kaputelefon

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Használatba vétel előtti tájékoztató

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SAMSUNG VP-MM11S. Megtalálja a választ minden kérdésre az SAMSUNG VP-MM11S a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás SAMSUNG VP-MM11S Kezelési útmutató SAMSUNG VP-MM11S Használati útmutató SAMSUNG VP-MM11S Felhasználói kézikönyv SAMSUNG VP-MM11S Kezelési utasítás SAMSUNG VP-MM11S Az Ön kézikönyve SAMSUNG VP-MM11S http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584896

Kézikönyv absztrakt: Pouzívejte jen schválené baterie. Jinak je nebezpecí piehátí, ohn nebo exploze. Problémy zpsobené pouztím neschváleného píslusenství nejsou kryty zárukou spolecnosti Samsung. AD68-01064K MAGYAR CZECH Tartalom Tudnivalók és biztonsági óvintézkedések 8 Figyelmeztetések a memóriakártyás Videokamera használatát illeten.. 8 SZERZI JOG 9 Páralecsapódás.. 9 Memóriakártyás videokamera... 9 Az akkumulátor 10 Az objektív

.. 11 Az LCD-képerny...... 11 A szervizeléssel kapcsolatos óvintézkedések.... 11 A pótalkatrészekkel kapcsolatos óvintézkedések... 11 Obsah Poznámky a bezpecnostní opatení.... 8 Bezpecnostní opatení pí pouzívání videokamery s pamovou kartou... 8 Poznámky k AUTORSKÝM PRÁVM..9 Poznámky ke kondenzaci vlhkosti......9 Poznámky o videokamee s pamovou kartou....9 Poznámky k baterii.....10 Poznámky k objektivu...

..11 Poznámky k LCD displeji.....11 Upozornní k servisu......11 Upozornní k náhradním dílm.....11 Ismerkedés a memóriakártyás videokamerával.. 12 Tulajdonságok.. 12 A memóriakártyás videokamerához mellékelt tartozékok..... 13 Seznámení s vasí videokamerou s pamovou kartou..12 Funkce.

12 Píslusenství dodané k videokamee s pamovou kartou...13 Alkotórészek és kezelgombok....14 Hátul- és bal oldalnézet...... 14 Oldal-alulnézet.. 15 LCD-képerny. 16 OSD (képernykijelz videofelvéte/videólejátszás üzemmódban)..16 OSD(képernykijelz fényképfelvétel/képmegtekintés üzemmód)..... 17 OSD (képerny menü Zene üzemmódban)... 18 OSD (képernykijelz hangrögzítés üzemmódban/ hanglejátszás üzemmódban)...

... 19 OSD (képernykijelz fájlböngész és rendszerbeállítások üzemmódban)..... 20 Umístní ovládacích prvk.. 14 Pohled zezadu a zleva 14 Pohled z boku a zespodu...15 LCD displej...16 OSD (Obrazovková nabídka v rezimech Movie Record / Movie Play )...

...16 OSD (Obrazovková nabídka v rezimech Photo Capture/ Photo View)..... 17 OSD (Obrazovková nabídka v rezimu MP3).... 18 OSD (Obrazovková nabídka v rezimu Voice Record / Voice Play). 19 OSD (Obrazovková nabídka v rezimech File Browser/ System Settings).. 20 Az akkumulátor használata......21 Az akkumulátor behelyezése / kivétele..... 21 Az akkumulátor karbantartása.... 22 Az akkumulátor töltése. 24 2 2 Pouzívání baterie

... 21 Instalace / vyjmutí baterie....21 Údrzba baterie...22 Nabíjení baterie.....24 MAGYAR CZECH Tartalom Az els lépések.....25 LED jelzések... 25 Mieltt elkezdi használni a videokamerát

. 25 Az [MODE] (ÜZEMMÓD) gomb használata.... 26 A (Beállítás) gomb használata.... 27 A Joystick használata... 27 A menü használata... 27 A [DISPLAY] (MEGJELENÍTÉS) használata.... 28 A [DELETE] (TÖRLÉS) gomb használata.. 28 A mappák és fájlok szerkezete... 29 Felvételi idhatárok és tárkapacitás..

... 30 Memóriakártya (SD/MMC) használata (nem alapfelszerelés)..... 32 Memóriakártya (SD/MMC) beillesztése/kivétele (nem alapfelszerelés)..... 33 Obsah Jak zacít... 25 Barva kontrolky LED......25 Ped pouzitím videokamery s pamovou kartou....25 Pouzití tlacítka MODE.....26 Pouzívání funkcního tlacítka....27 Pouzívání joysticku...

.27 Pouzívání tlacítka MENU.....27 Pouzívání tlacítka DISPLAY....28 Pouzívání tlacítka DELETE.....28 Struktura slozek a soubor......29 Doba a kapacita nahrávání.. 30 Pouzívání pamové karty (SD/MMC) (volitelné píslusenství)...32 Vlození a vyjmutí pamové karty (SD/MMC) (volitelné píslusenství).. 33 Movie (Film) üzemmód 34 Felvétel

... 35 Felvétel.... 35 Zoom (közelítés és távolítás). 36 Lejátszás. 37 Mozgókép Fájlok lejátszása az LCD képernyn..... 37 Több mozgókép fájl lejátszása.... 38 A rögzítési lehetségek beállítása...

40 A mozgókép méretének beállítása... 40 A mozgókép minségének beállítása... 41 A fehéregyensúly beállítása...... 42 A <Program AE> (Programautomata) expozíciós mód beállítása... 43 A képhatások beállítása.... 44 Az EIS (Elektronikus képstabilizátor) beállítása...... 45 Az élesség beállítása..

. 46 Az EFK (Ellenfény-kompenzáció) beállítása...... 47 A digitális zoom beállítása. 48 A [REC] (Felvétel) üzemmód beállítása 49 Rezim Mode.. 34 Záznam.....35 Záznam...

...35 Piblizování a oddalování...36 Pehrávání....37 Pehrávání filmov&...... 62 A vaku beállítása..... 63 A sorozatfelvétel felvétel beállítása.. 64 Az EIS (Elektronikus képstabilizátor) beállítása.. 65 Az élesség beállítása... 66 Az EFK (Ellenfény-kompenzáció) beállítása

... 67 A digitális zoom beállítása..... 68 A megtekintési lehetségek beállítása. 69 Fényképfájlok törlése... 69 Diavetítés beállítása.... 70 A DPOF (Digitális nyomtatási parancsformátum) beállítása... 71 Fényképfájlok védelme..... 72 Fényképfájlok másolása. Az Ön kézikönyve SAMSUNG VP-MM11S http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584896

... 73 Rezim Photo...... 55 Fotografování... 56 Fotografování......56 Piblizování a oddalování...57 Prohlízení...

..58 Prohlízení soubor s fotografiemi na LCD monitoru......58 Prohlízení více soubor s fotografiemi.. 59 Nastavení voleb pro fotografování...60 Nastavení vyvázení bílé....60 Nastavení funkce Program AE (naprogramovaná automatická expozice)...61 Nastavení efekt......62 Nastavení blesku. 63 Nastavení vícenásobného snímku

...64 Nastavení EIS (elektronického stabilizátoru obrazu). 65 Nastavení ostení 66 Nastavení BLC (kompenzace protisvtla)..67 Nastavení digitálního piblízení (zoom)......68 Nastavení voleb pro prohlízení....69 Odstranní fotografických soubor...69 Spustní sekvence snímk (Slide Show)... 70 Nastavení funkce DPOF (Formát pro digitální tisk)...71 Zamknutí soubor s fotografiemi..

...72 Kopírování soubor s fotografiemi....73 MP3 üzemmód...74 MP3 fájlok tárolása a Memóriakártyás videokamerában..... 75 4 Az MP3 Fájlok másolása a Memóriakártyás videokamerára..... 75 4 Rezim MP3.... 74 Ukládání soubor MP3 ve videokamee s pamovou kartou... 75 MAGYAR CZECH Tartalom Lejátszás. 76 Az MP3 fájlok lejátszása...... 76 Az MP3 lejátszási opciók beállítása. 77 Az MP3 Fájlok törlése

.. 77 Az ismételt lejátszás beállítása... 78 Az <Equalizer> (Kiegyenlít) beállítása 79 MP3 Fájlok védelme... 80 Az MP3 Fájlok másolása... 81 Obsah Kopírování Soubor MP3 do videokamery s pamovou kartou..75 Pehrávání....76 Pehrávání soubor MP3.

..76 Nastavení mozností pro pehrávání MP3......77 Odstranní MP3 soubor...77 Nastavení opakovaného pehrávání......78 Nastavení ekvalizéru.....79 Zamykání soubor MP3.....80 Kopírování soubor MP3...81 Voice Recorder (Hangrögzít) üzemmód...... 82 Felvétel..

.. 83 Hangfájlok rögzítése..... 83 Lejátszás...... 84 Hangfelvételek lejátszása.. 84 A hanglejátszási lehetségek beállítása... 85 Hangfájlok törlése..

.. 85 Lejátszási üzemmód beállítása... 86 Hangfelvételek védelme... 87 Hangfájlok másolása.... 88 Rezim Voice Recorder..... 82 Záznam.....83 Záznam hlasových soubor....83 Pehrávání...

.84 Pehrávání hlasových soubor....84 Nastavení voleb pro pehrávání hlasu......85 Odstranní hlasových soubor....85 Nastavení Rezimu Záznam.....86 Zamknutí hlasových soubor.. 87 Kopírování hlasových soubor 88 A File Browser (Fájlböngész) használata..89 Fájlok és mappák megtekintése...

... 90 Fájlok és mappák törlése.. 91 Fájlok zárolása... 92 Fájlok és mappák másolása.. 93 A fájlok adatainak megtekintése. 94 Pouzívání File Browser... 89 File Browser a slozek...90 Odstranní soubor a slozek.

.91 Zamknutí soubor....92 Kopírování soubor a slozek......93 Zobrazení informací o souboru....94 Memóriakártyás videokamera beállítása.95 Memória beállítás.. 96 Tárolóeszköz kiválasztása.... 96 USB mód beállítása...

... 97 USB mód beállítása. 97 Memória beállítása 98 Nastavení videokamery s pamovou kartou.95 Nastavení pamti......96 Výbr typu úlozist...96 Nastavení rezimu USB...

.97 Nastavení rezimu USB......97 5 5 MAGYAR CZECH Tartalom A fájlszámozás beállítása.... 98 Memória formázása... 99 Memóriaterület ellenrzése... 100 Az LCD-képerny beállítása.. 101 Az LCD fényerejének beállítása...... 101 Az LCD színének beállítása..

. 102 A dátum/id beállítása.... 103 Dátum és Id Beállítása... 103 Dátum formátumának beállítása. 104 Az id formátumának beállítása...... 105 Dátum / Id megjelenítésének beállítása... 106 A rendszer beállítása... 107 Hangjelzés beállítása... 107 A bekapcsolás utáni üzemmód beállítása..

... 108 Memóriakártyás videokamera visszaállítása.. 109 Nyelv kiválasztása...... 110 Az automatikus kikapcsolás beállítása. 111 A demonstráció beállítása. 112 A verzióadatok megtekintése..... 113 Az USB üzemmód használata.... 114 Fájlok átmásolása a számítógépre...... 114 Nyomtatás a PictBridge módban..

.. 115 A PC távkamera használata...... 116 Obsah Nastavení pamti...98 Nastavení funkce císlování soubor......98 Formátování pamti.. 99 Zobrazení místa v pamti.100 Nastavení LCD monitoru... 101 Nastavení jasu LCD monitoru

...101 Nastavení barev LCD monitoru..102 Nastavení data / casu... 103 Nastavení data / casu..103 Nastavení formátu data....104 Nastavení formátu casu......105 Nastavení zobrazení data a casu...106 Systémová nastavení...

107 Nastavení pípání (zvukové signalizace)...107 Nastavení rezimu po zapnutí.....108 Nulování videokamery s pamovou kartou.. 109 Výbr jazyka.110 Nastavení automatického vypnutí......111 Nastavení funkce ukázka. 112 Zobrazení informací o verzi

...113 Pouzívání rezimu USB...114 Penos soubor do pocítace.....114 Tisk pomocí funkce PictBridge. Az Ön kézikönyve SAMSUNG VP-MM11S http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584896

.. 115 Pouzití funkce webkamera...116 Egyéb információk....117 USB Interfész..... 118 USB csatlakoztatás a számítógéphez. 118 Rendszerkörnyezet.. 118 A Szoftver telepítése...

. 119 A DV Media Pro 1.0 telepítése.... 119 Ulead Video Studio...... 120 Csatlakoztatás egyéb eszközökhöz.... 121 6 6 Dalsí informace.... 117 Prostedí rozhraní USB.....118 Pipojení k pocítaci pes USB... 118 Systémové prostedí...118 Instalace software.

...119 Instalace programu DV Media Pro 1.0 119 Ulead Video Studio.120 MAGYAR CZECH Tartalom Csatlakoztatás számítógéphez USB kábellel... 121 Csatlakoztatás televízió monitorjához. 122 Csatlakoztatás VCR / DVD íróhoz..... 123 Nem védett anyagok felvétele más eszközökrl...... 124 Fényképek nyomtatása.... 125 Nyomtatás DPOF módban...

... 125 Obsah Pipojení k jiným zaízením....121 Pipojení k PC kabelem USB.....121 Pipojení k televiznímu monitoru.....122 Pipojení k videorekordéru a DVD rekordéru.....123 Záznam nesifrovaného obsahu z jiných digitálních zaízení..124 Tisk fotografií......125 Tisk pomocí DPOF.....125 Karbantartás.

.. 126 A videokamera tisztítása és karbantartása...... 126 A memóriakártyás videokamera használata után.. 126 A burkolat tisztítása... 127 A beépített akkumulátor használata... 127 Az akkumulátor. 128 A memóriakártyás videokamera használata külföldön 129 Údrzba... 126 Cistní a péce o videokameru s pamovou kartou...126 Po pouzití videokamery s pamovou kartou...

..126 Cistní tla....127 Pouzívání integrované nabíjecí baterie....127 O baterii......128 Pouzití videokamery s pamovou kartou v zahranicí. 129 Hibaelhárítás...130 Öndiagnosztikai képerny..... 130 Odstraování problém..... 130 Autodiagnostické zobrazení..

.130 A menü áttekintése......132 Minségtanúsítás (mszaki adatok)....134 Szójegyzék... 136 Pouzívání nabídky... 132 Technické údaje.. 134 Rejstík...... 136 7 7 MAGYAR CZECH Tudnivalók és biztonsági óvintézkedések Figyelmeztetések a memóriakártyás videokamera használatát illeten Kérjük, a használat során tartsa be a következ óvintézkedéseket: Kérjük tartsa a készüléket biztonságos helyen. A készülékben lév lencse ütdés hatására megsérülhet. A készüléket tartsa gyermekektl távol. Ne tegye a készüléket nedves helyre. A nedvesség és víz a készülékben mködési zavarokat okozhat. Az áramütés elkerülése érdekében ne érintse meg a készüléket vagy a hálózati csatlakozókábelt nedves kézzel. A vakut ne használja mások szeme közelében. A vaku ers fényt bocsát ki, amely hasonló károkat tud okozni a szemben, mint a közvetlen napfény. Különösen figyeljen csecsem fotózásakor, és ne vakuzzon 1 méternél kisebb távolságról. Ha a készülék nem mködik szabályosan, kérjük, forduljon a legközelebbi kereskedéshez, vagy Samsung márkaszervizhez. Ha saját maga szedi szét a készüléket, visszafordíthatatlan, igen nehezen helyreállítható károkat okozhat. A készüléket puha, száraz kendvel tisztítsa. Foltok eltávolításához használjon enyhe mosószeres oldattal megnedvesített puha kendt. Ne használjon semmiféle oldószert, különösen benzolt ne, amely súlyos károkat okozhat a készülék felületén. Készülékét olyan helyen tartsa, ahol nem érheti es és sós víz. Használat után tisztítsa meg. A sós víztl korrodálódhatnak az alkatrészek. A készülék hálózatl leválasztásához, a dugót ki kell húzni a hálózati dugaszoló aljzatból. A fül vagy fejhallgató huzamosabb ideig történõ használata súlyos halláskárosodást okozhat. - Ha huzamosabb ideig 85db-nél nagyobb hangerõnek van kitéve, az károsan hat a hallására. Minél magasabb a hangerõ, annál nagyobb károsodás éri a hallását (az átlagos beszélgetés 50-60db közötti hangszinten történik, míg az úton kb.80 db-es zaj hallható). - Erõsen ajánljuk, hogy a hangerõt tartsa közepes szinten (a közepes hangerõ általában a maximum 2/3-a) Ha cseng a füle, csökkentse a hangerõt vagy fejezze be a fül vagy fejhallgató használatát. Ne használja a fülhallgatót bicklizés, motor vagy gépjármûvezetés közben. - Súlyos balesetet okozhat, míg egyes országokban törvényileg is tiltott. - A fülhallgató használata úton vagy járdán sétáláskor súlyos balesetet okozhaz. Biztonsága érdekében, gyõzõdjön meg arról, hogy a fülhallgató kábel nem akad e be a kezébe vagy a környezõ tárgyakba sétálás ill. mozgás közben. Poznámky a bezpecnostní opatení Bezpecnostní opatení pí pouzívání videokamery s pamovou kartou Ped pouzitím si pectte následující upozornní: Uchovávejte zaízení na bezpecném míst. Zaízení obsahuje cocku, která mze být poskozena nárazem. Az Ön kézikönyve SAMSUNG VP-MM11S

http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584896

Udrzujte zaízení mimo dosah dtí. Nepokládejte zaízení na mokré místo. Vlhkost a voda mohou zpsobit poruchu zaízení. Nedotýkejte se zaízení nebo napájecího kabelu mokrýma rukama, abyste zabránili úrazu elektrický proudem. Nepouzívejte blesk v blízkosti ocí jiné osoby. Blesk vyzauje silné svtlo, které mze zpsobit podobné poskození zraku, jako pímé slunecní svtlo. Zvlástní pozornost by mla být vnována fotografování dtí, kdy by blesk ml být vzdálen minimáln 1 metr od fotografované osoby. Pokud zaízení správn nefunguje, kontaktujte nejblizsího prodejce nebo autorizovaný servis Samsung. Pokud provedete demontáz zaízení sami, mze dojít k nenapravitelnému poskození, které lze jen obtízn opravit. Cistte zaízení suchým, mkkým hadíkem. Pro odstranní skvrn pouzijte mkký hadík navlhcený jemným cisticím prostedkem. Ne pouzívejte zádný typ rozpoustdla, obzvlást ne benzen, protoze by mohl zpsobit vázné poskození povrchu. Chrate zaízení ped destm a slanou vodou. Po pouzití zaízení ocistte. Slaná voda mze zpsobit korozi díl. Odpojení zaízení od sít je nutné provést tak, ze vytáhnete zástrcku ze síové zásuvky a síová zástrcka by proto mla být snadno pístupná. Dlouhodobé pouzívání sluchátek, a uz náhlavních, nebo typu,,pecka" mze zpsobit vázné poskození sluchu. - Jste-li dlouhodob vystaveni hluku nad 85 db, bude to mít nepíznivé následky pro Vás sluch. Cím je hluk hlasitjsí, tím váznjsí je poskození sluchu (bzný rozhovor má asi 50 az 60 db a hluk na frekventované silnici má asi 80 db). - Drazn Vám doporucujeme nastavit úrove hlasitosti na stední (stední úrove je obvykle mén nez 2/3 maxima). Pokud slysíte zvonní v jednom nebo obou usích, snizte hlasitost nebo peruste pouzívání sluchátek. Nepouzívejte sluchátka pi ízení bicyklu, automobilu nebo motocyklu. - V opacném pípad mzete zpsobit váznou nehodu a navíc je to v nkterých oblastech zakázáno zákonem. - Pouzití sluchátek na silnici, obzvlást na pechodu pro chodce, mze vést k vázné nehod. V zájmu Vasí bezpecnosti se ujistte, ze kabel sluchátek nepekází pi chzi nebo cvicení Vasí pazi nebo jiným okolním pedmtm. 8 8 MAGYAR CZECH Tudnivalók és biztonsági óvintézkedések A SZERZI JOG Egyes televíziómsorok, mozifilmeket tartalmazó videokazetták, DVD filmek, játékfilmek és más anyagok szerzi jogvédelem alatt állnak. A szerzi jogvédelem alatt álló anyagok engedély nélküli rögzítése sértheti a szerzi jog tulajdonosának jogait, és törvényszegésnek minsül. Minden márkanév és bejegyzett márkanév ebben az útmutatóban és más dokumentációban, melyet ehhez a Samsung termékhez mellékeltünk a tulajdonosok márkaneve és bejegyzett márkaneve. Poznámky a bezpecnostní opatení Poznámky k AUTORSKÝM PRÁVM Televizní programy, videokazety s filmy, DVD tituly, filmy a jiné materiály mohou být chránny autorskými právy. Neoprávnné nahrávání materiál, které jsou chránny autorskými právy, mze být v rozporu s právy vlastník autorských práv a je v rozporu se zákonem o autorských právech. Vsechny obchodní názvy a registrované obchodní známky, uvedené v této pírucce nebo jiné dokumentaci, poskytnuté k vasemu výrobku Samsung, jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky svých píslusných vlastník. Páralecsapódás A légköri hmérséklet hirtelen megemelkedése lecsapódást okozhat a Memóriakártyás videokamera belsejében. Például: Ha hideg idben ftött helyiségbe viszi, vagy onnan kihozza a videokamerát, annak belsejében pára csapódhat le. A páralecsapódás elkerülése érdekében helyezze a terméket hordtáskába vagy manyag zacskóba, mieltt hirtelen hmérsékletváltozásnak tenné ki. Poznámky ke kondenzaci vlhkosti Náhlé zvýsení teploty mze zpsobit vytváení kondenzace uvnit videokamery s pamovou kartou. Napíklad: Píchod nebo odchod z teplé místnosti v chladném dni mze zpsobit vytvoení kondenzace uvnit výrobku. Chcete-li zabránit vytvoení kondenzace, umístte výrobek díve, nez jej vystavíte náhlé zmn teploty, do penosného obalu nebo plastového sácku. A memóriakártyás videokamera 1. Ne tegye ki a Memóriakártyás videokamerát magas hmérsékletnek (60 C felett). Például nyáron zárt autóban vagy közvetlen napfényben könnyen túlhevülhet a kamera. 2. Ne hagyja, hogy a Memóriakártyás videokamerát nedvesség érje. Óvja a Memóriakártyás videokamerát az es, a sós víz vagy bármilyen más nedvesség hatásától. A memóriakártyás videokamera vízbe merítve vagy nagyon nyirkos helyen tönkremegy. Poznámky o videokamee s pamovou kartou 1. Nevystavujte videokameru s pamovou kartou vysokým teplotám (nad 60 C nebo 140 F). Az Ön kézikönyve SAMSUNG VP-MM11S http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584896

Napíklad v zaparkovaném zaveném automobilu v lét nebo na pímém slunecním svtle. 2. Chrate videokameru s pamovou kartou ped namocením. Uchovávejte videokameru s pamovou kartou mimo dosah dest, slané vody a dalsích zdroj vlhkosti. Pokud bude kamera s pamovou kartou ponoena do vody nebo vystavena vysoké vlhkosti, dojde k jejímu poskození. 9 9 MAGYAR CZECH Tudnivalók és biztonsági óvintézkedések Az akkumulátor Eredeti akku használatát javasoljuk, amelyet a viszonteladónál vásárolhat meg, ahol a memóriakártyás videokamerát is megvette. A felvétel megkezdése eltt gyzdjön meg arról, hogy az akkumulátor teljesen feltöltött állapotban van-e. Az akku erejének megrzése érdekében kapcsolja ki a kamerát, ha nem használja. Ha behelyezett kazettával 5 percen túl STBY üzemmódban hagyják, a kamera automatikusan kikapcsol, hogy kímélje az akkumulátort. Gyzdjön meg arról, hogy az akkumulátor szilárdan a helyére van-e illesztve. A termékkel szállított új akku nincs felöltve. Az akkumulátort használat eltt teljesen fel kell tölteni. Vigyázzon, hogy ne ejtse le az akkumulátort. Az akkumulátor az eséstl megsérülhet. A lítium-polimeres akkumulátor teljes lemerítése károsítja az akkumulátor celláit. A teljesen lemerült akkumulátor hajlamos lehet a szivárgásra. Az akkumulátor sérülésének elkerülése érdekében vegye ki a lemerült akkumulátort a készülékbl. Az akkumulátor behelyezése eltt tisztítsa le érintkezirl az esetleges szennyezdéseket. Ha lejárt az akkumulátor élettartama, kérjük, forduljon a márkakereskedhöz. Az akkumulátorokat vegyi hulladékként kell kiselejtezni. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátorcsomagot a videokamerából való kivételkor ne ejtse le. Poznámky a bezpecnostní opatení Poznámky k baterii Doporucujeme pouzít originální baterii, která je dostupná u maloobchodníka, u kterého jste koupili videokamerou s pamovou kartou. Ped zahájením záznamu se ujistte, ze je baterie zcela nabitá. Energii baterie usetíte, pokud budete videokameru s pamovou kartou po dobu, kdy s ní nepracujete, vypínat. Pokud je zaízení ponecháno v rezimu STBY a více nez 5 minut se nepouzívá, automaticky se vypne, aby se zamezilo zbytecnému vybíjení baterie. Ujistte se, ze je baterie pevn vlozena na své místo. Nová baterie dodávaná s výrobkem není nabita. Ped pouzitím je nutné baterii zcela nabít. Nenechte baterii spadnout. Pádem by mohlo dojít k poskození baterie. Úplné vybití lithiopolymerové baterie poskozuje vnitní baterie. Kdyz je baterie zcela vybitá, mohla by vytéct. Je-li baterie vybitá, vyjmte ji, abyste zabránili jejímu znicení. Ped vlozením baterie ocistte její kontakty. Po skoncení zivotnosti baterií kontaktujte místního prodejce. Baterie je nutné likvidovat jako chemický odpad. Pi uvolování baterie ze videokamery s pamovou kartou dávejte pozor, abyste ji neupustili. 10 10 MAGYAR CZECH Tudnivalók és biztonsági óvintézkedések Az objektív Ne filmezzen a videókamerával úgy, hogy az objektívet egyenesen a napra irányítja. A közvetlen napfény megrongálhatja a CCD-t (a töltéscsatolt eszközökkel mköd képérzékelt). Poznámky a bezpecnostní opatení Poznámky k objektivu Nenatácejte s objektivem videokamery s pamovou kartou namíeným pímo proti slunci. Pímé slunecní svtlo mze poskodit snímac CCD (Zaízení s nábojovou vazbou, obrazový snímac). Az LCD-képerny 1. Az LCD precíziós technológiával készített, minségi termék. Mindemellett elfordulhat, hogy apró (piros, kék vagy zöld szín) pontok jelennek meg rajta. Ezek a pontok normálisak és semmiképp nem befolásolják a felvett képet. 2. Ha az LCD-t közvetlen napfényben vagy szabadban használja, elfordulhat, hogy nem látható tisztán a kép. 3. A közvetlen napfény károsíthatja az LCD kijelzt. Poznámky k LCD displeji 1. LCD monitor byl vyroben za pouzití velmi pesné technologie. Pesto se mohou na LCD monitoru objevit malé tecky (cervené, modré nebo zelené). Tyto tecky jsou normální a neovlivují kvalitu nahrávaného obrazu. 2. Pi pouzití LCD monitoru v pímém slunecním svtle nebo venku mze být obraz tzko rozpoznatelný. 3. Pímé slunecní svtlo mze poskodit LCD monitor. A szervizeléssel kapcsolatos óvintézkedések Ne kísérelje meg megjavítani a kamerát saját kezleg. Fedelek felnyitásával vagy eltávolításával nagyfeszültségnek vagy más veszélyeknek teszi ki magát. A javítást mindig bízza szakemberre. Ha alkatrészre van szüksége, bizonyosodjon meg róla, hogy a szakember a gyártó által megjelölt alkatrészt használta, amely az eredeti alkatrésszel megegyez tulajdonságokkal rendelkezik. Nem megfelel helyettesítések tüzet, áramütést vagy más veszélyeket okozhatnak. A termék megfelel leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése) A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szerepl jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni. Az Ön kézikönyve SAMSUNG VP-MM11S http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584896

Annak érdekében, hogy megelzhet legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt el a többi hulladéktól, és felelsségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok fenntartható szint újrafelhasználása céljából. A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektl kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi szempontból biztonságos hulladékleadás céljából. Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerzdés feltételeit. A terméket nem szabad leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt. Upozornní k servisu Videokameru s pamovou kartou se nepokousejte sami opravovat. Otevením nebo odstranním kryt mohu být odkryty cásti s nebezpecným naptím nebo jinak nebezpecné soucásti. Veskeré opravy penechejte kvalifikovanému personálu servisu. Kdyz je nutné pouzít náhradní soucástky, ujistte se, zda technik pouzil náhradní soucástky specifikované výrobcem, které mají stejné vlastnosti jako originální soucástka. Nesprávné náhradní díly mohou zpsobit pozár, úraz elektrickým proudem nebo jiné nebezpecí. Správná likvidace tohoto produktu (Znicení elektrického a elektronického zaízení) Tato znacka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, ze by neml být pouzíván s jinými domácími zaízeními po skoncení svého funkcního období. Aby se zabránilo moznému znecistní zivotního prostedí nebo zranní clovka díky nekontrolovanému znicení, oddlte je prosíme od dalsích typ odpad a recyklujte je zodpovdn k podpoe optovného vyuzití hmotných zdroj. Clenové domácnosti by mli kontaktovat jak prodejce, u nhoz produkt zakoupili, tak místní vládní kancelá, ohledn podrobností, kde a jak mzete tento výrobek bezpecn vzhledem k zivotnímu prostedí recyklovat. Obchodníci by mli kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat vsechny podmínky koup. Tento výrobek by se neml míchat s jinými komercními produkty, urcenými k likvidaci. A pótalkatrészekkel kapcsolatos óvintézkedések Upozornní k náhradním dílm 11 11 Ismerkedés a memóriakártyás videokamerával MAGYAR CZECH Seznámení s vasí videokamerou s pamovou kartou Tulajdonságok Funkce Beépített digitális videokamera/dsc mködés A készülék használható digitális memóriakártyás videokameraként és digitális fényképezgépként is a beépített digitális képkezel eszköznek köszönheten. Mindkét üzemmódban egyszeren és kényelmesen kezelhet. Nagy felbontású kép (Digitális videokamera) 800K CCD Pixelt alkalmazva a maximum képfelbontás akár 640X480 is lehet. 100x Digitális zoom Segítségével a képet eredeti méretének 100-szorosára nagyíthatja fel. Színes TFT LCD A nagy felbontású (230 000 képpontos) színes TFT LCD tiszta, éles képet ad. További elnye, hogy azonnal megtekintheti rajta felvételeit. Elektronikus képstabilizátor (EKS) A memóriakártyás videokamera elektronikusan kompenzálja a kézmozgások miatti képremegést. Változatos Digitális képhatások A DSE (Digitális Speciális képhatások) segítségével Ön különféle speciális effektusokkal egészítheti ki filmjét, ezáltal különleges látványvilágot hozhat létre. USB Interfész adatátvitelre Az USB adatcsatlakozón keresztül PC-re küldhetk az álló- és mozgókép, valamint bármilyen egyéb fájlok. Számítógépes kamera a szórakoztatásért A videokamerát számítógépes kameraként is használhatja videós csevegéshez, videokonferenciázáshoz és más számítógépes kamera alkalmazásokhoz. Hangfelvétel/-lejátszás óriási memóriával A készülék diktafonként is használható. A diktált szöveg rögzíthet a bels memóriában, vagy memóriakártyán (külön vásárolható), és bármikor visszahallgatható. Letöltés és hallgatás MP3 fáljlokban A memóriakártyás videókamerával a bels memóriában vagy a memóriakártyán (nem tartozék) tárolt mp3 fájlokat játszhat le. Élvezze a kedvenc zenéit a memóriakártyás videokamerával. Többszörös adatfolyamok támogatása Számos nyelvet tartalmaz a fmenü és információ megjelenítésére. Kiválaszthatja a kívánt nyelvet az OSD listáról. Multi jack A multi dugasz funkció olyan, mint egy Fülhallgató vagy AV bemeneti/ kimeneti dugasz. Számos módot használhat egy csatlakozóval. 12 12 Provoz integrované digitální videokamery /fotoaparátu Integrované zaízení pro digitální záznam, které lze jednoduse pepínat mezi digitální videokamerou s pamovou kartou a digitálním fotoaparátem s pohodlným a snadným nahráváním. Az Ön kézikönyve SAMSUNG VP-MM11S http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584896

Kvalita snímk s vysokým rozlisením (Digitální fotoaparát a kamera) Díky snímaci 800K CCD je k dispozici maximální rozlisení 640X480 bod. 100násobné digitální piblízení (zoom) Umozuje az 100násobné zvtsení obrazu. Barevný TFT LCD displej Barevný displej TFT LCD s vysokým rozlisením (230K) nabízí cistý, ostrý obraz i moznost okamzitého prohlízení zaznamenaných soubor. Elektronický stabilizátor obrazu (EIS) Se videokamerou s pamovou kartou lze omezit nestálé snímky potlacením pirozeného tesu rukou. Rzné digitální efekty Funkce DSE (Speciální digitální efekty) umozuje dodat filmu speciální vzhled pidáním rzných zvlástních efekt. Rozhraní USB pro penos dat Pes rozhraní USB mzete do PC penáset obrazy, filmové soubory a jakékoliv jiné soubory. Webkamera pro rznorodou zábavu Tuto videokameru s pamovou kartou lze pouzívat jako webkameru pro funkce video chat, videokonference a dalsí funkce webkamery. Záznam hlasu / Peh rávání s velkou pamtí Mzete nahrávat hlas a záznam ulozit v interní pamti nebo na pamovou kartu (volitelné píslusenství) a záznam hlasu pehrávat. Stahování a poslech soubor MP3 Pomocí videokamery s pamovou kartou mzete pehrávat MP3 soubory ulozené v interní pamti nebo na pamové kart (volitelné píslusenství). S vasí videokamerou s pamovou kartou si mzete pehrávat své oblíbené písnicky. Vícejazycná obrazovková nabídka OSD Podporuje zobrazení nabídky a informací v rzných cizích jazycích. Jazyk pro displej OSD lze vybrat ze seznamu. Multi zdíka Multi zdíka funguje jako konektor pro sluchátka nebo vstup/výstup AV. Prostednictvím jediné zdíky lze pouzívat rzné funkce. Ismerkedés a memóriakártyás videokamerával MAGYAR CZECH Seznámení s vasí videokamerou s pamovou kartou A memóriakártyás videokamerához mellékelt tartozékok Gyzdjön meg róla, hogy a videokamera el van látva a következ alapvet tartozékokkal. 1. Lithium Polymer Battery pack 2. AC Power Adapter Píslusenství dodané k videokamee s pamovou kartou Ujistte se, ze s vasí videokamerou bylo dodáno následující základní píslusenství. 4. USB Cable Alaptartozékok 1. Lítium-polimer akkumulátor 2. Váltóáramú hálózati adapter 3. Audio/Video kábel 4. USB kábel 5. Kéziszíj 6. Kezelési útmutató/ Kisokos 7. Szoftver CD 8. Objektív védsapka 3. Audio/Video Cable Základní píslusenství 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Lithiopolymerová baterie Napájecí adaptér Kabel audio/video Kabel USB emínek na ruku Uzivatelská pírucka / Rychlá pírucka Disk CD se softwarem Kryt objektivu Brasna 5. Hand Strap 6. Instruction Book/Quick Guide 7. Software CD 8. Lens Cover 9. Carrying Case 10. Earphones 11. Extended life Battery pack Külön beszerezhet tartozékok 9. Szállító táska 10. Fülhallgató 11. Hosszabb élettartamú akku Volitelné píslusenství 9. Brasna 10. Sluchátka 11. Baterie s prodlouzenou zivotností [ Megjegyzések ] A fülhallgatok az VP-MM11S(BL)/MM12S(BL) alaptartozékai közé tartoznak. Az VP-MM10S(BL) mellé nem tartoznak, de külön megvásárolható. Részek és kiegészítk kaphatók a helyi Samsung viszonteladónál vagy szervizközpontban. A Samsung Electronics honlapjáról letölthet programokat, a legújabb meghajtókat és Codeceket. (www.samsung.com) [ Poznámky ] Sluchátka jsou s modelem VP- MM11S(BL)/MM12S(BL) dodávána jako základní píslusenství. U modelu VP-MM10S(BL) nejsou soucástí dodávky, ale jsou dostupná jako volitelné píslusenství. Soucástky a doplky jsou dostupné ve vasem místním obchod a opravn Samsung. Programy, nejnovjsí ovladace a audio/video kodeky mzete nahrát z webové stránky firmy Samsung Electronics. (www.samsung.com) 13 13 MAGYAR CZECH Alkotórészek és kezelgombok Hátul- és bal oldalnézet Umístní ovládacích prvk Pohled zezadu a zleva How to Connect Earphones Connect the earphones to the multi jack as shown in the diagram. W W T 1 U MEN 7 8 9 10 11 12 13 14 15 T MENU MODE DELETE HOLD DISPLAY 2 3 Y DISPLA E MOD DELETE HOLD 456 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. LCD-képerny [DELETE] (TÖRLÉS) gomb [DISPLAY] (MEGJELENÍTÉS) gomb Beépített mikrofon [POWER] gomb MP3 Hold kapcsoló Felvétel / Tölté s /jelzr [PLAY] (LEJÁTSZÁS) 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. [REC] [Stop] (Felvétel/Állj) gomb [W/T] kapcsoló Joystick (fel, le, bal, jobb, OK) [MENU] (MENÜ) gomb [MODE] (ÜZEMMÓD) gomb Egyenáramú csatlakozó Multi jack 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. LCD Monitor Tlacítko DELETE Tlacítko DISPLAY Integrovaný reproduktor Tlacítko POWER Ovladac funkce MP3 HOLD Indikátor Záznam / Napájení / Nabíjení 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Tlacítko PLAY Tlacítko Record/Stop Pepínac [W/T] Joystick (Nahoru, Dol, Vlevo, Vpravo, OK) Tlacítko MENU Tlacítko MODE Zdíka DC IN Multi zdíka [ Megjegyzés ] A multi dugó egy egységes Füllhallgató és AV kimeneti/bemeneti 14 dugó. 14 DC IN [Poznámka] Multi zdíka je jednotný konektor pro sluchátka a vstup/výstup AV. DC IN MAGYAR CZECH Alkotórészek és kezelgombok Oldal-alulnézet Umístní ovládacích prvk Pohled z boku a zespodu Hanging Lens Cover on the Memory Camcorder 1 5 <Left Side> 2 3 MMC/SD USB 9 6 4 7 8 Pouzitelné pamové 1. Az Ön kézikönyve SAMSUNG VP-MM11S http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584896