FIGYELEM OLVASSA READ THIS EL FIGYELMESEN MELLÉKELT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT A KÉSZÜLÉK BIZTONSÁGOS HASZNÁLATÁHOZ INFORMÁCIÓKAT TO BE KEPT TARTALMAZ



Hasonló dokumentumok
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO FOLLETO DE DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG. Használati útmutató. elektromos főzőlap RECHAUD RECHAUD ELETRIQUE

AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

ISTRUZIONI PER L'USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI UNGHERES ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

FIGYELEM: NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET FÜGGÖNY VAGY EGYÉB MÁS GYÚLÉKONY ANYAG MELLETT.

ISTRUZIONI PER L'USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI UNGHERES ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

AR4U80 - AR4U140 INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE PĂTURĂ ELECTRICĂ

FIGYELEM: NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET FÜGGÖNY VAGY EGYÉB MÁS GYÚLÉKONY ANYAG MELLETT.

Utasítások. Üzembe helyezés

későbbi használat esetére Őrizzük meg az útmutatót.

INSTRUCTIONS FOR USE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAN HEATER WITH TIMER VENTILÁTOROS HŐSUGÁRZÓ FŰTÉS IDŐZÍTŐVEL AR4F06T

ATTENTION READ THIS CONSÉ BOOKLET CAREFULLY. IT CONTAINS IMPORTANT INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE. IMPORTANT HASZNOS INSTRUCTIONS FUTURE REFERENCE

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of

AR4W05 HASZNÁLATI UTASÍTÁS OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM NÁVOD NA OBSLUHU

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

EL-ES03HQ. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά. MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

ISTRUZIONI PER L'USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETTO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Using the CW-Net in a user defined IP network

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

MP3-FMTRANS50. MANUAL (p. 2) CAR MP3 FM+BLUETOOTH TRANSMITTER INCL. REMOTE CONTROL. ANLEITUNG (s. 4) AUTO MP3 FM+BT TRANSMITTER INKL.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

EnergiaOtthon. Energy Home. Coal-burning. Széntüzelésű. Elektromos

Használati útmutató AR4P12. kerámiabetétes fűtőventilátor

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AR1F18 AR1F19 AR1F20 AR1F21

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

Zephyr használati utasítás

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE. CSECSEMŐ GYERMEK FELNŐTT 100 ml-es üveg

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

AR4F07R-AR4F07B FŰTŐventilátor

HU Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

MINIKONYHA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Modell: OMK-30. Csak háztartási használatra

TORONYVENTILÁTOR

Mini-Hűtőszekrény

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Főzőlap

Presenter SNP6000. Register your product and get support at HU Felhasználói kézikönyv

használati utasítás TV-Dex

ISTRUZIONI PER L USO AR372 FOLLETO DE INSTRUCCIONES

ASUS GX800 lézeres játékegér

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VÁKUMOS FÓLIAHEGESZTÕ ERMETIK

bladeless AR5T90RE ToWER FAn instruction MAnuAl AR5T90RE V / 50Hz / 45W v~50Hz 45W

HU) FIGYELMEZTETÉS! EN) WARNING!

AR5C45B PADLÓ ventilátor. Vigyázat!

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

Beltéri kandalló

Használati útmutató AR4W03. kerámiabetétes hősugárzó

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

UZ 878 Operating Instructions

CITRUS JUICER CJ 7280

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

AR5R11 léghűtő-párologtató. Vigyázat!

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Popcorn készítő eszköz

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Elektromos grill termosztáttal

CMP-REPEATVGA1 VGA-VERSTERKER VGA JELÁTVIVŐ REPETOR VGA 2 VGA EXTENDER 6 VGA EXTENDER 10 BOÎTIER RALLONGE VGA 22 EXTENSOR VGA 18 ESTENSORE VGA

Bella Konyhai robotgép

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

Aroma diffúzor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

A modern e-learning lehetőségei a tűzoltók oktatásának fejlesztésében. Dicse Jenő üzletfejlesztési igazgató

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

AR5A50 padló ventilátor. Vigyázat!

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

AR5R12 léghűtő-párologtató. Vigyázat!


Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

Nagykőrösi telephely részletes adatai

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám:

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Akkumulátor töltők # # # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Átírás:

ISTRUZIONI PER L USO HASZNÁLATI INSTRUCTIONS ÚTMUTATÓ FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES CUCINETTA ELETTRICA ELEKTROMOS ELECTRIC COOKER FŐZŐLAP RECHAUD ELETRIQUE ELEKTRISCHER KOCHER HORNILLO ELECTRICO 16BT2

FIGYELEM ATTENTION OLVASSA READ THIS EL FIGYELMESEN BOOKLET A CAREFULLY. MELLÉKELT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT IT CONTAINS IMPORTANT A KÉSZÜLÉK BIZTONSÁGOS INSTRUCTIONS HASZNÁLATÁHOZ FOR A SAFE INSTALLATION, ÉS A MEGFELELŐ USE AND KARBANTARTÁS MAINTENANCE. ÉRDEKÉBEN. IMPORTANT EZ AZ ÚTMUTATÓ INSTRUCTIONS FONTOS INFORMÁCIÓKAT TO BE KEPT TARTALMAZ FOR FUTURE KÉRJÜK ŐRIZZE REFERENCE MEG! 7

FIGYELMEZTETÉS WARNINGS After A csomagolás removing eltávolítása the packaging, után check győződjön the appliance meg arról, for hogy any signs a készüléken of damage. nem található In case sérülés. of visible Látható damage, sérülés do esetén, not use ne it and használja contact azt, a qualified minden technician. esetben forduljon szakemberhez. Do not leave parts of the packaging within the reach of children. A csomagolás egyes részeit ne hagyja kisgyermek számára elérhető This helyen. appliance is not a children's toy: it is an electrical device and must be treated with the necessary caution. A készülék nem gyerekjáték, elektromos berendezés, ezért fontos a Before connecting the appliance, make sure that the power supply voltage biztonsági matches előírások the betartása. indication on the data plate. Electrical A csatlakoztatás safety of előtt this appliance győződjön is meg assured arról, only hogy if it a has hálózati been connected feszültség to megegyezik-e an effective earthing a készülék system. adattábláján található adatokkal. If the plug and socket are not compatible, the socket has to be replaced with Ha a hálózati suitable type csatlakozó by skilled nem persons. megfelelő, Do not ezt use csak adapters hozzáértő, or extension képzett cables szakember which által do not lehet meet kicserélni. current safety Ne használjon standards or olyan that exceed adaptert the vagy current hosszabbító carrying kábelt, capacity amely limits. nem felel meg a biztonsági előírásoknak vagy nem rendelkezik a készülék áramellátáshoz szükséges kapacitással. Do not use the appliance with external timer or separate control system. Disconnect Az elektromos the csatlakoztatás appliance from előtt the ellenőrizze, power supply hogy socket a hálózati whenever feszültség it is not megfelel in use. a készülék adattábláján található műszaki adatoknak. Do Ne not rántsa tug meg on the erőssen power cable a kábelt or on vagy the magát appliance a készüléket itself to remove a csatlakozó the plug hálózatból from the való socket. eltávolításához. The use of any electrical appliance requires that a number of basic rules are Az observed, elektromos namely: készülékekre vonatkozóan vannak bizonyos általános - szabályok, Never touch melyek the appliance betartása with minden wet or esetben humid kötelező: hands. - This appliance must not be used by individuals (including Soha ne érintse children) a készüléket with diminished vízes physical, vagy nedves sensory kézzel! or mental abilities or who lack the experience or knowledge on how to operate it unless they Soha are ne supervised használja a or berendezést have been instructed mezítláb. on the use of the appliance by Soha someone hagyja who is a responsible készüléket gyermek for their safety. vagy Children nem hozzáértő must beszemély supervised számára elérhető to make helyen, sure that felügyelet they do nélkül! not play with the appliance. - Ne Do tegye not use ki a the készüléket appliance szélsőséges when barefoot. időjárásnak! (erős napsütés, eső) - Ne Do tegye not leave ki the a berendezést appliance exposed erős ütésnek to weathering vagy (rain, más sunlight). durva fizikai - Do not subject it to rough handling. behatásoknak! 8

FIGYELMEZTETÉS WARNINGS In Húzza case ki of a failure, hálózati disconnect kábelt teljes it at once. hosszában Do not az attempt esetleges to repair túlmelegedés it, but take elkerülése it to a service érdekében. centre approved by the manufacturer. If you decide you do not want to use this appliance any longer, disable it by A tartós cutting használat the power érdekében, cable - of course, ügyeljen after arra, disconnecting hogy a hálózati it from kábel themeg socket. ne sérüljön. If the power cable gets damaged, it has to be replaced only at a service centre Ha a kábel approved mégis by megsérülne, the manufacturer. annak cseréje csak a megfelelő szervizben szakember által lehetséges. In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance, disconnect it at once. Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved A készülék by esetleges the manufacturer. meghibásodása esetén, elsőként húzza ki a dugót a csatlakozó aljzatból. Ne probálja megjavítani a készüléket, minden The esetben appliance forduljon has a been gyártó designed által megjelölt and manufactured szervizhez. to operate as an electric cooker in the home. Any other use is considered inappropriate and dangerous. A berendezés háztartási használatra készült. Egyéb más jellegű Do használata not use the balesetveszélyes appliance out of és doors. tilos. For safety reasons, the appliance should never be opened. A készüléket biztonsági okokból felnyitni tilos. During use, rest the appliance on a flat surface. To A készülék prevent children forró részei from accidentally a gyermekek touching számára hot veszélyesek, components, use ezért theaz hot esetleges plate on sérülések surfaces elkerülése that are at érdekében, least 85 cm helyezze high. el úgy a főzőlapot, hogy az a padlótól legalább 85 cm magasságban legyen. Keep the appliance out of reach of children and the disabled since the plates reach high temperatures. Ne felejtse hosszú ideig bekapcsolva a készüléket üresen, ne hagyja Attention: soha felügyelet the surfaces nélkül, temperature mert a túlmelegedés could be veszélye elevated fennállhat. when the appliance is on. Ne használja a készüléket egyenáramról. Do not leave the appliance on if not in use since overheating the cast iron Ha befejezte plates could a készülék damage it.. használatát, mielőtt elcsomagolná, várja meg Do még not az let teljesen the appliance lehül. work without pots. Do Ha not a megfelelő run the appliance és rendeltetészerű with continuous használat current. ellenére a készülék meghibásodna Wait until the soha plates ne are próbálja absolutely megjavítani, cold before minden storing esetben the appliance forduljon in a its gyártó box. általmegjelölt szervizhez, ahol megfelelő szakembereket talál a hiba mielőbbi szakszerű kijavítására. If in spite of proper handling malfunctioning should occur, do not try to operate the appliance, but take it at once to a service centre approved by the manufacturer: you will find trained staff there which is skilled in dealing with all kinds of problems. 9

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 - Enamelled Zománcozott body (vagy krómozott) burkolat 2 - Cast-iron Öntöttvas hotplates főzőlapok 3 - Control Fokozatkapcsolók switch 4 positions (4 fokozat + 0+ 0) 4 - Működésjelző lámpák Power-on light 5 - Fedél - Cover Ez This a product termék has megfelel been manufactured a 2006/95/EC in conformity és a 2004/108/EC to current 2006/95/EC szabványok előírásainak. and 2004/108/EC Modello Típus Ø mm Volt Hz Watt 230 50-60 16BT2 145/180 220 50-60 2500 127 60 110 50-60 10

HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUCTIONS FOR USE The Csatlakoztassa first time that a you készüléket use the appliance, az elektromos let it warm hálózathoz up for és 5 minutes hagyja to kb. eliminate 5 percig felmelegedni all traces of moisture. az első használat alkalmával. Use Használja pots with a hőfokszabályzót a base of the same a kívánt size hőmérséklet as the plate or beállításához. larger. A fokozatkapcsolót 4 fokozatban használhatja, valamint a 0 fokozatban Use flat-bottomed pots. a kikapcsoláshoz. While cooker is in use, be sure to keep the power cable well away from any Mindig hot a surfaces. főzőlap méretének megfelelő edényeket használjon. Egyenletes aljzatú edényeket használjon. In order to save energy, the hotplates can be switched off a short time before cooking is completed. The plates continue to release heat for several Az energiatakarékosság minutes after being érdekében switched off. már röviddel a főzés befejezése előtt kikapcsolhatja a főzőlapot, mert az rövid ideig még továbbra is The meleg cooker marad. is provided with switch for plate, for 4 different temperature settings Ügyeljen plus arra, 0. hogy a hálózati kábel ne érintkezhessen a forró felületekkel. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS CLEANING AND MAINTENANCE This A készülék appliance nem does igényel not különösebb require any special karbantartást. maintenance. Disconnect Minden karbantartás the plug from és the tisztítás socket and előtt let győződjön the appliance meg cool arról, down hogy well before a csatlakozó cleaning ne it. legyen az elektromos hálózatra csatlakoztatva. In order to clean the appliance, use a soft or slight damp cloth. A tisztításhoz használjon puha enyhén nedves rongyot vagy szivacsot. Never use abrasives or chemical solvents. Ne használjon súrolószereket vagy kémiai oldószereket sem. NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER. SOHA NE MERÍTSE VÍZ ALÁ A KÉSZÜLÉKET! Dry carefully the appliance before to put it back. Periodically Hagyja a készüléket make sure gondosan the power megszáradni, cord is not cut mielőtt or burnt azt újra since használja. it is near to the hot plate. If the cable should have been damaged, do not use the appliance, Időközönként remove ellenőrizze, the plug hogy and a contact hálózati an kábel authorized nem sérült, after sales nem olvadt-e service centre. meg a magas hőmérséklettől. Ha a kábel megsérült, ne használja tovább a készüléket, forduljon a kijelölt szervizhez. 11

AVVERTENZE FONTOS PER INFORMÁCIÓK IL CORRETTO SMALTIMENTO A MEGFELELŐ DEL PRODOTTO AI MEGSEMMISÍTÉSRE SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA VONATKOZÓAN 2002/96/EC. A 2002/96/EC ELŐÍRÁSOKNAK MEGFELELŐN. Alla Ha fine a készülék della sua vita utile már il prodotto nem működik, non deve esser vagy smaltito azt insieme nem ai kívánja rifiuti urbani. tovább Può essere használni, consegnato presso nem gli szabad appositi centri azt a di raccolta háztartási differenziata hulladékgyűjtőbe predisposti dalle amministrazioni kidobni. Ezt comunali, el kell oppure vinni presso az i elektromos rivenditori che forniscono hulladékok questo megsemmisítésével servizio. foglalkozó gyűjtőhelyre vagy Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l'ambiente a vásárlás e per helyére la salute derivanti a kereskedőhöz. da un suo smaltimento Az elektromos inadeguato e permette háztartási di recuperare hulladékok i materiali nem megfelelő di cui è composto megsemmisítése al fine di ottenere un importante káros hatással risparmio di van energia környezetünkre e di risorse. és Per egészségünkre rimarcare l'obbligo di valamint smaltire separatamente olyan anyagokat gli elettrodomestici, tartalmazhat, sul prodotto amelyek è riportato megfelelő il marchio del újrahasznosítása contenitore di spazzatura segít mobile az barrato. energiatakarékosságban és a környezet védel IMPORTANT mében. Amely INFORMATION készülék FOR csomagolásán CORRECT DISPOSAL és OF leírásában THE PRODUCT az áthúzott IN ACCORDANCE szemetes WITH EC DIRECTIVE 2002/96/EC. At jelzést the end of látja, its working az life, azt the jelzi, product hogy must not a be készüléket disposed of as urban nem waste. szabad a háztartási It hulladékokkal must be taken to a special együtt local megsemmisíteni, authority differentiated azt waste különállóan collection centre kell or to kezelni a dealer providing a fent this leírtak service. figyelembevételével. Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources. As a reminder of the need to dispose of household appliances separately, the product is marked with a crossed-out wheeled dustbin. AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/EC. Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service. Éliminer séparément un appareil électroménager permet d'éviter les retombées négatives pour l'environnement et la santé dérivant d'une élimination incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d'une économie importante en termes d'énergie et de ressources. Pour rappeler l'obligation d'éliminer séparément les appareils électroménagers, le produit porte le symbole d'un caisson à ordures barré. WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EGRICHTLINIE 2002/96/EG. Am Ende seiner Nutzzeit darf das Produkt nicht zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden. Es kann zu den eigens von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice anbieten, gebracht werden. Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind. Zudem ermöglicht wird die Wiederverwertung der Materialien, aus denen sich das Gerät zusammensetzt, was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bringt. Zur Erinnerung an die Verpflichtung, die Elektrohaushaltsgeräte getrennt zu beseitigen, ist das Produkt mit einer Mülltonne, die durchgestrichen ist, gekennzeichnet. 38