kötöttek, párhuzamosságot és általában két-három soronként változó prózarímeket tartalmaznak. Ezzel szemben a medinai korszakban, amikor a Próféta a

Hasonló dokumentumok
Helyzetkép. Izrael és a Palesztin Autonómia

Keresd meg az alábbi bibliai eredetű szólások, kifejezések, szállóigék jelentését, majd kapcsolj hozzá egy művészeti alkotást (szerző és cím) is!

Hittan tanmenet 2. osztály

Messiási próféciák IV. évfolyam. I. félév

A Biblia gyermekeknek bemutatja. Az asszony

Terror és öngyilkos merényletek: Az iszlám szemszögébõl

A Biblia rövid áttekintése. Alapvető információk a Bibliáról

Fogalommagyarázat 2018/6

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Az asszony

Világnézet az iszlámban Mindent átfogó harmónia a világegyetemben. Minden teremtmény (élő és élettelen) Isten tövényének, azaz Istennek engedelmeskedi

Messiási jövendölések IV.évf./2.félév. A Messiás helyettes áldozati halálára vonatkozó jövendölések

A Biblia gyermekeknek bemutatja. Józsua vezér lesz lesz

HARMATCSEPP TANULMÁNYI VERSENY HITTAN. Az iskola kódja: H- Elért pontszám: Javította: Feladási határidő: Forduló: I.

Józsua vezér lesz lesz

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Rut : Szerelmi

Korán és a muszlim törvénykezés Éva Ladányi

bibliai felfedező C3 Ajánlott további olvasásra: Máté 4:23-25 Márk 1:32-34 János 5: rész: Az Úr hatalma Egy beteg meggyógyítása

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. A Nílus hercege

A szláv írásbeliség kialakulása. Lőrinczné dr. Bencze Edit

Az átlagember tanítvánnyá tétele

Mert úgy szerette Isten e világot, hogy az ő egyszülött Fiát adta, hogy valaki hiszen ő benne, el ne vesszen, hanem örök élete legyen.

bibliai felfedező 1. TörTéNET: Jézus segít egy beteg férfinak Bibliatanulmányozó Feladatlap

ÖSSZEFOGLALÁS I. ÁBRAHÁM, IZSÁK ÉS JÁKÓB ÚTON ISTENNEL

A keresztény és az iszlám kultúra viszonyának elemei a konfliktusokhoz és a háborúhoz

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Jézus

1.2. j) A földesúr földbirtoka. j) item: Minden tartalmilag helyes válasz elfogadható. összesen 10 pont

NYILVÁNVALÓ BIZONYÍTÉKOK Muhammad (Allāh kegyelme és békéje reá) prófétaságának igaz voltára AZ ELSÕ BIZONYÍTÉK A megelőző küldetések örömhírként való

Hittan érettségi tételek. A-tételek

bibliai felfedező B1 Ajánlott további olvasásra: Zsoltárok 86:1-7 Apostolok Csel. 13:38-39 Efézus 4:25-32 /10

Isten felméri Ábrahám szeretetét

Salamon, a bölcs király

Ma már minden negyedik amerikai "felvilágosultnak" mondható. Hallelúja!

22. Bibliai történetek Újszövetség Jézus önmagáról (Jn 6,35. 51; 8,12; 10,7-15; 11,25; 14,6; 15,1-2)

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Isten hirnöke

Matematika a középkorban ( )

SZÁNTAI LAJOS A MINDENSÉGGEL MÉRD MAGAD! MÍTIKUS MAGYAR TÖRTÉNELEM NIMRÓDTÓL NAPJAINKIG.

A Biblia gyermekeknek bemutatja. A gazdag ember és a szegény ember

Az oktatás és vallás (vallási tudat, egyházi iskolák, hitoktatás)

KÉT TALÁLKOZÁS KÖZÖTT

Jézus lecsendesíti a tengert

JÉZUS SZENVEDÉSE (Rózsa Huba) A szenvedés története az evangéliumokban 15

ISTENNEK TETSZŐ IMÁDSÁG

A gazdag ember és a szegény ember

Egy gazdagon megáldott lélek-aratás egy iszlám országban

Gödöllői Református Líceum Gimnázium

CSELEKEDJ! Bevezetés. 1 Majd szólt a tanítványaihoz is: Volt egy gazdag ember, akinek volt egy sáfára. Ezt bevádolták nála,

Tévtanítások, tévhitek

A Mormon könyve tanításai és tana tanulói olvasmányok

6. évfolyam. Isten-én témakör

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Jézus csodái

Az 1 Krón 1,1-ben is említik valamint a: Jób 31,33; Lk 3,38; Róm 5,14; 1 Kor 15,22, 45; 1 Tim 2,13, 14.

Bibliai szemléletű szervezetfejlesztés

Isten akarata, hogy a vallásosságunkból megtérjünk

A Biblia gyermekeknek bemutatja. Jézus, a nagy Mester

bibliai felfedező 1. TörTénET: Az evangélisták Máté Bibliatanulmányozó Feladatlap

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Jákób, a csaló

A Biblia gyermekeknek bemutatja. Jézus és Nikodémusz

Isten Nagy Terve. 2 rész: ISTEN, MA IS TEREMTŐ

Jézus tizenkét tanítványt választ

Tartalomjegyzék. Bevezetés a 3. részhez: Jézus természete és céljai Csodálatos Tanácsadó Békesség Fejedelme 119

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Ésaiás a jövőbe lát

A Biblia gyermekeknek bemutatja. Ésaiás a jövőbe lát

A vezetőket jelölő negyven szó

SZKB_105_09. Most már megy?

10. évfolyam. Isten-én témakör 10 Én témakör 5 Emberi kapcsolataim témakör

HÁZASSÁG ÉS VÁLÁS. Pasarét, február 09. (vasárnap) Szepesy László

Bibliai tanítás a részegségről

KATOLIKUS HITTAN I. RÉSZLETES VIZSGAKÖVETELMÉNYEK

Üzenet. A Prágai Református Missziós Gyülekezet Hetilapja II. Évfolyam 18. szám, Máj. 3. Kedves Testvéreim!

TARTALOM ELŐSZÓ A MAGYAR KIADÁSHOZ 9 ELŐSZÓ 11 RÖVIDÍTÉSEK 14

I. Döntsd el, hogy igaz vagy hamis az állítás! A helyes választ aláhúzással jelöld!

Máté evangéliuma 1-4,11

A karácsony a legtöbb ember számára a család ünnepe és az ajándékozás alkalma.

valamint az Irgalmasság órája, Irgalmasság rózsafüzére és Irgalmasság litániája

Péter és az ima hatalma

Keresztes háborúk, lovagrendek

A Biblia gyermekeknek. bemutatja

Munkamegosztás a mai családban

A Biblia gyermekeknek bemutatja. 60/36. Történet.

Iszlám. Palotás Boldizsár. Áttekintés. Története. Iszlám. Az én előadásom az Iszlámról, mint vallásról, és mint nem-vallásról fog szólni.

SZENT II. JÁNOS PÁL PÁPA HATÁSÁNAK MEGÍTÉLÉSE

Híres metodisták 3. Metodisták a misszióban

6 Tiszták, hősök, szentek. Apostolok és evangélisták

Futó viszonyok, tartós kapcsolatok - a fiatalok párkapcsolatai napjainkban. Tóth Olga MTA Szociológiai Intézet PTE Illyés Gyula Főiskolai Kar

Meghívó - KZST. Keresztény-Zsidó Társaság november

A helyreállítás lelki ajándékai. Ahogy Isten helyreállítja a rendet közöttünk

Kérem, nyissa ki az Újszövetséget Máté 1:1-nél. Itt kezdi Máté magyarázatát arról, hogy mi az Evangélium. Ezt olvashatjuk:

A javítóvizsgák követelményrendszerét a kerettantervben az adott évfolyamnál megjelölt tematikai egységek, kulcsfogalmak képezik.

ELŐSZÓ Pál apostol igehirdetése 7

Hit és erkölcstan 1-4. osztály

TARTALOMJEGYZÉK. Előszó A görög ábécé átírása Rövidítések és hivatkozási rendszer. Exkurzus: John O Neill interpoláció-hipotézise

Koronkai Zoltán SJ. HIVATÁS ÉS IMÁDSÁG HANS URS VON BALTHASAR TEOLÓGIÁJÁBAN

ŐSZI JELES NAPOK, ÜNNEPI SZOKÁSOK A HAGYOMÁNYOK TÜKRÉBEN

ISTEN SZERET TÉGED, ÉS CSODÁLATOS TERVE VAN AZ ÉLETEDDEL.

A Biblia gyermekeknek bemutatja

A Biblia gyermekeknek bemutatja. 60/6. Történet.

Nemes György Nemes Rita Mácsik Mária: Katolikus dogmatika és erkölcstan

ELJÖN AZ ÚR. Lekció: Malakiás 3,1-6. Alapige: Malakiás 3,1...eljön az ő templomába az Úr...

Ókori Kelet. Az írás kialakulása Vallások Törvények. Szalayné KI

Végső dolgok - Egy végtelen világ

Átírás:

Korán (arab, "hirdetések, recitálások"): Az iszlám vallás szent könyve, a törvények legfőbb forrása. Az ortodox tanítások szerint a Korán öröktől fogva létezik, s nem lett teremtve. Az `őspéldánya' mindig is ott volt Isten mellett, ezt nevezik a `jól őrzött táblának' (lauh mahfúz), amelyen mindenki sorsa meg van írva a teremtés kezdetétől az utolsó ítélet napjáig. A muszlimok hite szerint Isten Gábriel arkangyallal küldte le az egész Koránt egyszerre Mohamed prófétának ramadán hó 27.-én (lailat al-qadar, "az elrendelés éjszakája"), miután negyven napig a Mekka környéki hegyekben elvonulva böjtölt. Az arkangyal Mohamednek hosszabb-rövidebb részletekben adta át a kinyilatkoztatást, Isten parancsa szerint, jól érthető arab nyelven. Az iszlám szerint minden prófétának csodákat adott Isten, hogy azok segítsenek nekik meggyőzni az embereket igazukról. Mohamed csodája a Korán, amely utánozhatatlan (i'dzsáz) nyelvében és stílusában. Mohamed abból nem vett el és nem tett hozzá egy szót sem, az szó szerint Isten szava (kalimat Alláh) az iszlám dogmája szerint. Ezért lett fontos az a másik tanítás, mely szerint Mohamed nabí ummí, "írástudatlan próféta" volt, aki nem ismerte a keresztény és zsidó tanításokat. Ez a dogma a VIII. sz.-i, a keresztényekkel folytatott damaszkuszi hitvitákban alakult ki. A Korán 114 különböz_ hosszúságú fejezetet tartalmaz, ezek neve szúra. Mindegyik fejezet sorokból (európai elnevezés szerint versekből) áll, amelyek neve ája ("csoda, jel"). Ezek száma a középkori kúfai tudósok számításai szerint összesen 6.236, míg a Korán szavainak száma 77.437. A betűket is megszámolták a Koránban (ami a helyesírás változásai és az arab írás mássalhangzós jellege miatt nem egyértelmű) és volt, aki 323.671 betűt talált benne. Ennek a jelentősége a Korán betű- és számmisztikában való felhasználásánál van, ugyanis a betűknek a sémi nyelvekben számértéke van. Mohamed 612-622 között mekkában hirdette a Korán szavait, míg a hidzsra, vagyis Medinába való áttelepülése után 622-632 között Medinában. A mekkai és medinai szúrák élesen elkülönülnek egymástól mind tartalmukban, mind formájukban. Mekkában fenyegetéssel és ígéretekkel igyekezett Mohamed híveket szerezni. A jóknak, akik áttértek az új vallásra, Isten a Paradicsom gyönyöreit, a túlvilági boldogságot ígérte, míg a bűnösöknek, pogány bálványimádóknak reszketniük kell, mert közel van már az Utolsó Ítélet napja (jaum ad-dín), amikor mindenkinek számot kell adnia cselekedeteiről Isten ítélőszéke előtt, s aki könnyűnek találtatik, az a tűzre (Pokolba) kerül. A mekkai fejezetek általában rövidek, és formailag erősen

kötöttek, párhuzamosságot és általában két-három soronként változó prózarímeket tartalmaznak. Ezzel szemben a medinai korszakban, amikor a Próféta a közösség, s egyre inkább egész Arábia vezetője lett, a törvénykezés került előtérben a Korán szövegében. A fejezetek arról szólnak, melyek a muszlimok kötelességei, hogyan kell imádkozni, böjtölni, vallási adót fizetni, házasodni, válni, melyek az örökösödés szabályai, stb. Mind a két korszakban nagyon sok, a Bibliából jól ismert történettel és prófétával találkozhatunk (qiszasz al-anbijá', a próféták történetei). Az európai kutatók szerint ezeket Mohamed kereskedő útjai során hallhatta zsidó és keresztény utazóktók és remetéktől, s ez magyarázza azt, hogy igen sokszor nem a kanonizált ó- és újszövetségi szöveget tartalmazza a Korán, hanem pl. a zsidó népi vallásosságból (haggádákból) származnak a zsidó történetek. Az iszlám magyarázata szerint Isten azért nyilatkoztatta ki a Biblia szent könyveit, hogy azok előkészítsék Mohamed prófétai küldetését. Eredetileg azokban említés történt Mohamedről, de a zsidók és keresztények meghamisították azokat. A Korán 102 prófétája között van Mózes, Ábrahám, Jákob, József éppúgy, mint Jézus, akiről azt tanítja a Korán, hogy nem halt meg a kereszten, hanem Isten, becsapva a zsidókat, felvitte magához a mennyekbe. A bibliai történetek általában nem egybefüggően találhatók meg a Koránban, hanem szétszórtan, s céljuk nem az elmesélés, hanem az emlékeztetés, vagyis ezek a történetek többségükben ismertek lehettek a korabeli Mekkában és Medinában. Az egyetlen hosszú, egyben elmondott prófétikus történet József története (Szúrat Júszuf). A legjelentősebb eltérés itt is az, hogy míg a Biblia mint a zsidók történelmének egy fejezetét mondja el József történetét, ahol olyan részletek fontosak, hogy a karavánok milyen árut vittek honnan hová, addig a koráni József szúra célja a példázat, Mohamed küldetésének az alátámasztása. Mohamed hirdetéseit, a Korán egyes részleteit már a Próféta életében lejegyezték. Valószínűleg erre utal az a tény is, hogy a Korán magát többször is könyvnek (kitáb) nevezi. Az írástudók nagy számára utal, hogy 17 íródeákot említenek a hagyományok, akik különböző anyagokra írtak: kövekre, pálmalevelekre, fadarabokra, papíruszra, bőrdarabokra. Mohamed halála után Omar kalifa adott parancsot ezeknek az összegyűjtésére és összeállítására. Ezt 636- ban Zijád el is végezte. A sorrendet nem a keletkezésük szerint határozta meg, hanem az első, Nyitó szúra (Fátiha) után csökkenő hosszúsági sorrendbe rakta a szúrákat. Ennek megfelelően a 2. szúra, a Tehén szúrája (Szúrat al-baqara) a leghosszabb, 286 sorból áll, míg a százon fölüli számozású fejezetek a legrövidebbek, némelyik csak 4 sorból áll. Az egyes szövegdaraboknak azonban még ezután is nagyon sok, egymástól lényegesen eltérő variánsa volt forgalomban, ami a hódítások után, amikor a muszlimok szétszóródtak Indiától az Ibériai félszigetig, nagyon

veszélyes lett. Ezért Oszmán kalifa 652-ben újra csak Zijád-ot bízta meg azzal, hogy egységesítse a Korán szövegét, annak egy-egy másolatát küldje el a kalifátus minden tartományába, míg az ettől eltérő variánsokat gyűjtse össze és égesse el. Ezt két kivétellel meg is tette. Az így kanonizált Koránt Oszmán-féle Korán példánynak nevezik (al-muszhaf aluszmáni). Maga a muszhaf szó az összegyűjtésre utal ( lapokból álló ), de a VII. sz. óta a Korán egy példányának a neve, s így megkülönböztethetővé vált a Korán mint elvont fogalom a leírt változatától. Ebben az időben azonban az arab írás tökéletlen volt, nem használták a mássalhangzókat megkülönböztető pontokat, sem a hosszú magánhangzók helyesírása nem alakult még ki, s végül egyáltalán nem jelölték a rövid magánhangzókat. Ezért az Oszmán-féle kódex csak az írás vonala (raszm) szempontjából tudta egységesíteni a koráni szöveget. A pontok és magánhangzók eltérései sok ezer különböző változatot eredményeztek a következő két évszázad során, ezeket a Korán olvasatainak (qirá át) nevezik. Ezek végső összerendezése még évszázadokig eltartott, s végül hét elfogadott olvasati rendszer alakult ki. A Korán nyelvére vonatkozóan már a kora középkorban elkezdődtek a találgatások. Egy hagyomány szerint a Koránt Isten Mohamednek `hét betű (szó, szab`at ahruf) szerint nyilatkoztatta ki. Ezt sokan úgy értelmezték, hogy hét arábiai nyelvjárás (luga) szerint egyszerre, azért, hogy minden arab törzs tagja jól értse, s ennek szellemében megengedettnek tartották a kiejtési variánsokat. A Korán szövege általában nehezen érthető, ill. többféleképpen is magyarázható, ezért már rögtön Mohamed halála után elkezdték magyarázni, s később önálló tudományág lett a Korán magyarázata (tafszír). A Korán első magyarázói a Próféta halála után legközelebbi társai (aszháb) voltak, akik a tőle hallott értelmezéseket adták tovább hagyomány (hadísz) formájában. A szöveg nehezen érthető (garíb) szavait, kifejezéseit már a VIII. sz.-ban a jól ismert pogánykori versek sorai (saváhid, tanúbizonyságok) alapján próbálták megmagyarázni. A nyelvtudomány segítségével a különböző olvasatokat, ragvégződéseket igyekeztek úgy magyarázni, hogy azok megfeleljenek a hagyományok adta értelmezéseknek, és eltéréseik ellenére ugyanazt a jelentést lehessen kihozni belőlük. Az egyes szekták és vallási irányzatok idővel létrehozták a maguk sajátos Korán magyarázatait, így vannak ortodox (szunnita), síita, misztikus (szúfi) Korán értelmezések. A Korán tudományos elemzése a magyarázatokkal párhuzamosan hamarosan több más tudományágat is létrehozott, elsősorban a jogtudomány szükségleteinek a kielégítésére, hiszen a Korán számít a jog legfontosabb (egyes mai nézetek szerint az egyetlen) forrásának. Fontosnak

tartották, pl. tudni, hogy egy parancs vagy tiltás csak speciálisan (tahszíszan) Mohamed prófétára vonatkozott, vagy általánosságban (ta`míman) minden muszlimra. Ennek érdekében meg kellett ismerni a kinyilatkoztatott szövegdarabok történeti sorrendjét, és azt is, hogy milyen alkalomból történt a kinyilatkoztatás. Ezt nevezték `a kinyilatkoztatás okai' (aszbáb an-nuzúl) tudományának. Másik oka is volt, hogy a Korán szövegdarabjait történeti sorrendbe kívánták rendezni. Ha a szent könyv két, egymásnak ellentmondó parancsot tartalmaz, vagy a szintén szentnek (isteni ihletésűnek) tartott, a Prófétára visszavezetett hagyományokkal ellentmond, akkor a szunniták (ortodox muszlimok) szerint a későbbi törli (nászih) a korábbit (manszúh). Például a házasságtörő asszonyokat egy Korán hely szerint be kell zárni egy kies házba és sorsára hagyni, míg egy időben később kinyilatkoztatott másik Korán hely azt a parancsot adja, hogy meg kell őket kövezni. Ennek értelmében az iszlámjog a megkövezést fogadta el. Ezt az elvet a síiták elutasítják. Az egyes Korán fejezetek (szúrák) gyakran tartalmaznak különböző időkből származó részleteket, azonban sokszor még a legkisebb egységnek számító áják (versek) sem egységesek. A jogtudomány egyik segédtudománya azzal foglalkozik, hogy mennyiben jelentenek értelmi vagy mondathatárokat az áják, hol kell megállni (qat`) ill. továbbmenni (iszti'náf) az értelmezésben. Egy Korán vers pl. kimondja, hogy a paráznaságon kapott férfiak vagy nők nem lehetnek tanúk, hacsak nem bánják meg bűneiket. Azok szerint, akik megálltak a `hacsak nem' (illá) előtt, az ilyenek soha többé nem lehetnek tanúk, míg akik egybeértelmezték a két részt, azok a bűnbánat után engedélyezték a tanúskodást. A Korán szövegének egyes darabjait a mindennapi életben is sokat használják mind a mai napig. A gyerekek már 5-6 éves korukban elkezdik kivülről megtanulni, és a napi ötszöri imádkozás során is Korán részleteket kell mondania a hívőknek. A Korán, mint szöveg, a vallástudományokon kívül is mindig nagy szerepet kapott a muszlimok életében, szavait és mondatait beleszőtték (iqtibász) versekbe és prózairodalomba egyaránt, anélkül, hogy jelölték volna, hogy ez a szent könyvből való. Pl. a IX. sz.-i al-dzsáhiz `A fukarok' c. könyvében egy férj így vonja kérdőre a feleségét, aki lányuk esküvőjére egy egész kis vagyont teremt elő, amiről a férj nem tudott: `Honnan van neked ez, Mária? `Ez Istentől való' - feleli a feleség. (Szúrat Ál Imrán, 37.) Ez a párbeszéd Zakariás és Mária párbeszéde a Koránban, ahol a kérdés arra vonatkozik, honnan szerez minden nap élelmet Mária, a későbbi Keresztelő Szt. János édesanyja (arabul Jahjá). A Koránt egészen a XII. sz. végéig a szögletes, nehézkes, de ünnepélyesebb kúfi írással

másolták, majd áttértek a neszhi írásduktusokra, amely ma is a nyomtatás írása. A Korán szövegét mindig is díszítésre használták az egész iszlám világban, épületeken, tálakon, székeken, kardon, stb. Bár a könyvnyomtatás már az 1820-as években elkezdődött Egyiptomban, sokáig ellenezték a Korán kinyomtatását. Féltek, hogy egyetlen nyomdahiba sok ezer példányban elterjedhet, és egyes szerszámok használatát is ellenezték - pl. a szedők disznósertékből készített eszközét. Végül 1923-26 között elkészült az ún. kairói kiadás, amelynek a szövege azóta a legelfogadottabb lett az egész iszlám világban. A muszlimok számára a fordítás használatát is sokáig ellenezték, míg végül az Azhar mecset nagytanácsa azt is engedélyezte az 1920-as években, azzal a feltétellel, hogy a fordítás mellett mindig legyen ott az eredeti szöveg is. Magyarul eddig két részletes válogatás mellett négy teljes fordítás készült. XI. Szúrat Húd (123 ája) 4 1-4 I/A Bevezetés: a kitáb jelentése, a benne lévő parancsok 20 5-24 I/B Hitvita 4 5-8 Isten mindentudása és a teremtés műve, az abból levezethető erő, amely ráébreszti az embereket Isten hatalmára 3 9-11 Az emberek állhatatlan magatartása (az isteni irgalom, a szorult helyzetből való megmenekülés nyomán) 3 12-14 Biztatás, ajánlott magatartás 2 15-16 Evilág Túlvilág 1 17 A kinyilatkoztatás újabb megerősítése: Mózes könyvének bizonyítéka (hitvita) 5 18-22 A hitetlenek bűnlistája, tehetetlenségük és Isten bosszúja 2 23-24 A Paradicsom (majdani) lakói, a két csoport példázata 84 25-108 Próféták történetei 11 25-35 a. Noé beszéd a néphez, azok válasza 4 36-39 előkészület a bárkára 9 40-48 özönvíz, a fiúk pusztulása, megmenekülés, ígéret 1 49 kommentár 8 50-57 b. Húd beszéd és válasz 3 58-60 megmenekülés, büntetés 5 61-65 c. Szálih beszéd, válasz, a nép vétke 3 66-68 megmenekülés, büntetés 5 69-73 d. Ibráhím a küldött beszéde és a fiúk ígérete 3 74-76 Ibráhím közbelépése Lút népe érdekében

5 77-81 e. Lút követség Lúthoz, a nép vétke 2 82-83 megmenekülés, büntetés 10 84-93 f. Su ajb beszéd és válasz 2 94-95 megmenekülés és büntetés 4 96-99 g. Múszá 5 100-104 kommentár a büntetés történethez, összegzés 4 105-108 igazságtétel, kettős kép 15 109-123 III. Lezárás: biztatás, a kinyilatkoztatás megerősítése, Isten szolgálatára való biztatás 11 109-119 Biztatás. Mózes írásai (könyvei), felhívás Isten szolgálatára, igazságos vég 1 120 A büntetés történet megerősítése 2 121-122 Hasonló magatartásra való ösztönzés 1 123 Isten tiszteletére való ösztönzés XII. Szúrat Júszuf 3 1-3 I. Bevezetés: a kitáb jelentése, a qur án megerősítése, a történet bejelentése 99 4-102 II. A Júszuf történet 3 4-6 Júszuf beszámolója álmáról, apja, Ja qúb igazolja kiválasztottságát 12 7-18 A testvérek aljas terve 4 19-22 Júszuf eladása Egyiptomba 12 23-34 Húszuf és a ház úrnőjének a története 8 35-42 Fogság, álomfejtés két fogolytársnak 15 43-57 Álomfejtés a királynak, kinevezés kincstárnoknak 5 58-62 A testvérek első megérkezése Egyiptomba 7 63-69 Visszatérés és a testvérek második megérkezése 18 70-87 Az egyik testvér visszatartása, az apa reakciója 14 88-101 A testvérek harmadik megérkezése, a ruha átadása Ja qúbnak, aki megismeri a valóságot. A szülők megérkezése Júszufhoz 1 102 A történet megerősítése

9 103-111 III. Biztatás, vita, a kinyilatkoztatás megerősítése 5 103-107 Biztatás, vita a hitetlenekkel 3 108-110 Felhívás intésre, hivatkozás hasonló korábbi emberi küldetésekre, népeik megmenekülése és büntetése 1 111 A történet mint intés, a korábbi kinyilatkoztatások megerősítése