jóváhagyásra, amelyek közül 20-ban vesz részt magyar partner is, 2 esetben a vezető partner is magyar.



Hasonló dokumentumok

Határmenti programok. Határmenti programok. Tartalom. Magyarország részvétele az Európai Területi Együttműködési programokban között

A Magyarországot érintő ETE programok

Transznacionális programok

Európai Területi Együttműködés Dél-kelet Európai Transznacionális Együttműködési program (South-East Europe Space SEES) Összefoglaló

Magyarország részvétele az Európai Területi Együttmőködési programokban között

1. szám március 6. Az Európai Területi Együttműködési (ETE) programokról általában

A Duna, Central Europe és INTERREG Europe együttműködési programok bemutatása szeptember

A Duna és a Közép Európa 2020 transznacionális együttműködési programok bemutatása. Hegyesi Béla - kapcsolattartó pont 2015.

HÍRLEVÉL. I. Az Európai Területi Együttműködési (ETE) programokról általában

Transznacionális Együttműködés Közép-Európa 2020 és Duna. Hegyesi Béla

Délkelet-európai Transznacionális Program

DUNA Új Transznacionális Együttműködési Program. Közép-Európa Pecze Tibor Csongor elnök

A Duna Transznacionális együttműködési program bemutatása. Hegyesi Béla kapcsolattartó június

ÖNKORMÁNYZATOK ÉS KKV-K SZÁMÁRA RELEVÁNS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK ÁTTEKINTÉSE A TRANSZNACIONÁLIS ÉS INTERREGIONÁLIS PROGRAMOKBAN

ÖNKORMÁNYZATOK SZÁMÁRA RELEVÁNS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK

Duna program. Duna program Published at Pécsi Tudományegyetem (

CENTRAL EUROPE Program TRANSENERGY: Termálvizek az Alpok és a Kárpátok ölelésében. TRANSENERGY Konferencia Budapest, szeptember 13.

Tájékoztatás a közötti Határmenti Programok keretében az ETT-k számára megnyíló lehetőségekről

A magyar regionális fejlesztéspolitika múltja, jelene és jövője

Duna Transznacionális Program. Budapest, 2015 március 26.

Az Európai Unió kohéziós politikája. Pelle Anita Szegedi Tudományegyetem Gazdaságtudományi Kar

Szlovákia-Magyarország Határon Átnyúló Együttműködési Program

HATÁRON ÁTNYÚLÓ EGYÜTTMŰKÖDÉSI PROGRAMOK. Törő-Ihász Zsuzsanna programirányító Határmenti Operatív Programok Főosztály

Az Európai Területi Együttműködési Programokkal kapcsolatos tapasztalatok,elért eredmények, A NEP IH magyar nemzeti hatósági feladatköre

INTERREG EUROPE EUROPEAN REGIONAL DEVELOPMENT FUND INTERREG EUROPE. Kelenné Török Lívia Nemzetgazdasági Tervezési Hivatal

Regulation (EC) No. 1080/2006

Magyarország Szerbia IPA Határon Átnyúló Együttműködési Program. Szarvas, Február 16.

Az EUREKA és a EUROSTARS program

Magyarország- Horvátország Határon Átnyúló Együttműködési Program Az eddigi eredmények

A DUNA-STRATÉGIA FINANSZÍROZÁSÁNAK IDŐSZERŰKÉRDÉSEI

42. Kultúra keretprogram: változik, hogy változatlan maradjon?

Jó szomszédok a közös jövőért

Az Új Magyarország Fejlesztési Terv

VI./2.2.: Hazai társfinanszírozású uniós programok, támogatások

Javaslat a Tolna Megyei Fejlesztési Ügynökség Nkkft évi üzleti tervének elfogadására Előterjesztő és előadó: Bán Róbert, az Nkkft.

Gazdaságfejlesztési prioritás munkaközi változat Tóth Milán Program menedzser Közép-Dunántúli Regionális Fejlesztési Ügynökség

0. Nem technikai összefoglaló. Bevezetés

A Magyarország-Szlovákia-Románia-Ukrajna ENPI CBC Program bemutatása

Mit nyújt a Gazdaságfejlesztési és Innovációs Operatív Program a vállalkozásoknak között

Finanszírozási lehetőségek közvetlen brüsszeli források

Interreg CENTRAL EUROPE, Duna Transznacionális Program, Interreg Europe. GINOP Irányító Hatóság, INTERREG nap, Budapest, október 10.

HATÁRMENTI EGYÜTTMŰKÖDÉSEK A BIHARI ÉS SZATMÁRI TÉRSÉGBEN



A Közép-Európa 2020 Operatív Program Vezetői Összefoglalója 3.2. Tervezet december

IVC eredmények. Gönczi Richárd NCP SZPI Információs nap április 28., Budapest. SMART CAFE, december 09., Debrecen

Magyarország-Szlovákia Határon Átnyúló Együttműködési Program OKTÓBER 17.

AS TERVEZÉSI IDŐSZAK

Az EUREKA program és a hazai résztvevőket támogató pályázat. Csuzdi Szonja , Pécs

A határokon átnyúló együttműködések keretei és programjai az Európai Unió közötti költségvetési periódusában

Az EGTC-k jövője. Esztergom, december 6.

A Széchenyi Programiroda Nonprofit Kft. feladatát, hatáskörét és alaptevékenységét meghatározó jogszabályok és közjogi szervezetszabályozó eszközök

Szlovénia-Magyarország-Horvátország Szomszédsági Program keretében meghirdetett Pályázati Felhívását

Az INTERREG V-A Magyarország- Horvátország Együttműködési Program

A Közép-Magyarországi Operatív Program forrásfelhasználása a Budapesti agglomeráció vonatkozásában

Az Előcsatlakozási Alapok és a Közösségi Kezdeményezések rendszere. Dr. Nagy Henrietta egyetemi docens, dékánhelyettes SZIE GTK RGVI

Az EUREKA program és a hazai résztvevőket támogató pályázat

Neumann János Nonprofit Közhasznú Kft. pályázati felhívása a Digitális Jólét Program Megyei Mentor munkakörre (GINOP projekt keretében)

Helyi önkormányzatok fejlesztési eszközei Magyarországon Uniós forrásokhoz való hozzáférés lehetőségei a as időszakban

Amennyiben az alábbi pályázattal kapcsolatban további kérdése merül fel, keressen minket bizalommal az alábbi elérhetőségeink egyikén:

Energetikai célú beruházások megvalósítására igénybe vehető nemzetközi pályázati rendszerek. Vámosi Gábor igazgató

A DUNA RÉGIÓ STRATÉGIA CÉLKITŰZÉSEI

Információs Pont, VÁTI Kht. INTERREG Igazgatóság, fax: +36 1/ , kapcsolattartó: Rózsa Diána vagy

From Research to Enterprise

A as határon átnyúló együttműködési programok tervezése

VEZETŐ KEDVEZMÉNYEZETT / KEDVEZMÉNYEZETT szerződéses jogok és kötelezettségek. INTERREG V-A ROMÁNIA-MAGYARORSZÁG PROGRAM Debrecen, 2018.

NEMZETKÖZI PROGRAMOK ÉS TRENDEK. Simó Balázs június 22.

A VIZEK MINŐSÉGÉNEK HELYREÁLLÍTÁSA ÉS MEGŐRZÉSE. Dr. Perger László

Az Ister-Granum Vállalkozási-Logisztikai Övezet. Ocskay Gyula CESCI 2013

Gazdálkodási modul. Gazdaságtudományi ismeretek I. Üzemtan

KÖZVETLEN BRÜSSZELI FORRÁS PÁLYÁZATI TÁJÉKOZTATÓ. Tudásszövetségek

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS a Közlekedés Operatív Program keretében. Kerékpárút-hálózat fejlesztése c. konstrukcióhoz. Kódszám: KÖZOP

A KOHÉZIÓS POLITIKA ÁTTEKINTÉSE EMBER LÁSZLÓ MONITORING ÉS ÉRTÉKELÉSI FŐOSZTÁLY

MAKÓ VÁROS POLGÁRMESTERÉTŐL FROM THE MAYOR OF MAKÓ


A Közép-Európai Év Külpolitikai és Külgazdasági Prioritásai

A Gazdasági és Innovációs Operatív Program várható pályázati forrásainak bemutatása különös tekintettel a

Intézményrendszernek végzett munkák

A CAPINFOOD projekt adatai

A Tempus Közalapítvány által koordinált kifelé és befelé irányuló felsőoktatási ösztöndíj lehetőségek

A Széchenyi Programiroda Nonprofit Kft. feladatát, hatáskörét és alaptevékenységét meghatározó jogszabályok és közjogi szervezetszabályozó eszközök

A Pályázati Formanyomtatvány kitöltése. 4. Pályázati felhívás HURO/1001

FIDIBE Üzleti Innovációs Parkok fejlesztése

A kohéziós politika és az energiaügy kihívásai: az Európai Unió régiói eredményeinek ösztönzése

A SZÉCHENYI PROGRAMIRODA SZEREPE A TERÜLETFEJLESZTÉSBEN,

Gárdony-Kápolnásnyék-Nadap-Pákozd-Pázmánd-Sukoró-Velence-Vereb-Zichyújfalu

MTVSZ, Versenyképes Közép- Magyarország Operatív Program bemutatása

MAGYAR HALGAZDÁLKODÁSI OPERATÍV PROGRAM MAHOP

KEOP /N- napelem pályázat 2014

Amennyiben az alábbi pályázattal kapcsolatban további kérdése merül fel, keressen minket bizalommal az alábbi elérhetőségeink egyikén:

Vállalkozások és lehetőségeik az Interreg V-A Szlovákia-Magyarország Együttműködési Programban


Miért Románia? Nagyvárad, 2008.április 4.


MAGYARORSZÁG- SZLOVÁKIA HATÁRON ÁTNYÚLÓ EGYÜTTM

Pályázati lehetőségek. civil szervezetek részére január 15.

várható fejlesztési területek

Az EUREKA program és a hazai résztvevıket támogató pályázat. Csuzdi Szonja Nemzeti Kutatási és Technológiai Hivatal

Önkormányzatok megújuló energia használatának lehetőségei. Vámosi Gábor igazgató

Átírás:

HÍRLEVÉL a transznacionális és interregionális Európai Területi Együttműködési (ETE) programokról 5. szám 2009. november Tartalom: A Magyarországot érintő ETE programok Aktuális felhívás: A hírlevél célja, hogy értesítse a potenciális pályázókat egy-egy Magyarországot is érintő transznacionális vagy interregionális ETE pályázati felhívásról. Az ETE programok az EU több ország részvételével és közös koordinációjával megvalósuló támogatási programjai. Az egyes programokban résztvevő országok számától függően beszélhetünk határ menti (általában 2 ország közötti), transznacionális (általában egy földrajzi egységet képező 8-10 ország közötti) és interregionális (általában a teljes EU-t lefedő) programokról. A programokban megvalósuló projektek az érintett országok intézményeinek együttműködését segítik. Az együttműködések témája a legtöbb ETE program esetében az innováció, környezetvédelem, elérhetőség (közlekedési és informatikai), fenntartható városfejlesztés/területfejlesztés. Egy rövid bemutatás erejéig felsoroljuk valamennyi Magyarországot is érintő ETE programot, valamint megadjuk a tájékozódást segítő elérhetőségeket. Részletesebben mindig az aktuális felhívással foglalkozunk. A Magyarországot érintő ETE programok Határ menti együttműködési programok Magyarország szomszédos országaival kétoldalú határ menti együttműködési programokat dolgozott ki, kivéve az ukrán határon, ahol négyoldalú lesz a program (magyar-szlovák-román-ukrán határszakasz). A határ menti programok jellege eltérő lehet attól függően, hogy az unió belső, vagy külső határai mentén fekvő területeket érint. Ezek alapján megkülönböztetjük az Unió belső határa mentén fekvő magyar-román, magyar-szlovák, magyar-osztrák és magyar-szlovén határ menti operatív programokat; az Előcsatlakozási Eszköz hatálya alá tartozó országokkal készült magyar-horvát és magyar-szerb határ menti programokat; illetve a belátható időn belül az Unióhoz nem csatlakozó Ukrajnával együtt készült négyoldalú határ menti együttműködési programot. A magyar-szlovák, magyar-román, magyar-horvát, magyar-szerb és magyarszlovák-román-ukrán programok esetében a programok közös intézményrendszere (Irányító Hatóság, Igazoló Hatóság, Ellenőrző Hatóság, Közös Szakmai Titkárság) hazánkban kerültek felállításra. A határ menti együttműködésben az érintett határ menti megyék szereplői jogosultak az egyes programok prioritásainak megfelelő együttműködésükhöz támogatásra pályázni. További információ: Program magyar-román magyar-szlovák magyar-osztrák magyar-szlovén magyar-horvát magyar-szerb magyar-szlovák-román-ukrán Honlap www.huro-cbc.eu www.husk-cbc.eu www.at-hu.net www.si-hu.eu www.hu-hr-ipa.com www.hu-srb-ipa.com www.huskroua-cbc.net 1

Transznacionális együttműködési programok (CE; SEE) 1. Közép-Európai transznacionális program (Central Europe programme CE) Aktualitások: A CENTRAL program első pályázati körében benyújtott közel 100 pályázatból 30 került jóváhagyásra, amelyek közül 20-ban vesz részt magyar partner is, 2 esetben a vezető partner is magyar. A program második pályázati felhívása 2009. januárja és márciusa között zajlott. A beérkezet több mint 200 pályázat értékelése befejeződött, támogatási döntést várhatóan november közepén fog hozni a program Monitoring Bizottsága. A program éves konferenciáját 2009. december 3-4-én rendezi Veronában. Részletek és regisztráció: www.central2013.eu Programtér: Nyolc EU tagország (Lengyelország, Németország (nem teljes területével), Ausztria, Csehország, Szlovákia, Magyarország, Szlovénia, Olaszország (nem teljes területével)) + Ukrajna (nem teljes területével) Prioritások: 1. Az innováció támogatása Közép-Európában 1.1 Az innováció keretfeltételeinek javítása 1.2 Kapacitásbővítés az innováció elterjedésének és alkalmazásának érdekében 1.3 A tudás-fejlesztés erősítése 2. Közép-Európa külső és belső elérhetőségének javítása 2.1 Közép-Európa összekapcsolhatóságának javítása 2.2 Multimodális logisztikai együttműködés kialakítása 2.3 A fenntartható és biztonságos mobilitás támogatása 2.4 Informatikai és alternatív megoldások a hozzáférés javítására 3. A környezet felelősségteljes használata 3.1 A környezetminőség javítása a természeti erőforrások és a természeti örökség menedzsmentjén keresztül 3.2 A természeti és ember-okozta veszélyek és hatások csökkentése 3.3 A megújuló energia-források és a hatékony energia gazdálkodás támogatása 3.4 Környezetbarát tevékenységek és technológiák támogatása 4. Városok és régiók versenyképességének és vonzerejének növelése 4.1 A policentrikus településszerkezet és területi együttműködés fejlesztése 4.2 A demográfiai és társadalmi változások város-és regionális fejlődésre gyakorolt területi hatásainak kezelése 4.3 A kulturális erőforrások hasznosítása a városok és régiók vonzerejének növelésében A program honlapja: www.central2013.eu További információ: CE contact point HU Hegyesi Béla, 06 1 224 32 74, 06 30 475 85 73, hegyesi@vati.hu 2. Délkelet-Európai Transznacionális Együttműködési Program (South-East Europe programme SEE) Aktualitások: A program első pályázati körében jóváhagyott 40 projekt közül 32-ben vesz részt magyar intézmény is, közülük 4 vezető partneri szerepben. A SEE második pályázati körével foglalkozik részletesen a hírlevél aktuális felhívás része. A felhívással kapcsolatban tájékoztató napot szervezünk november 16-án: Helyszín: BKIK 7. emelet (1016 Budapest, Krisztina krt. 99.) Program: 10.00 12.00 A SEE program és a második pályázati kör dokumentumainak bemutatása. ebéd 13.30 14.00 A CE program bemutatása és aktualitásai 14.00 14.30 Az Interreg IVC program bemutatása és aktualitásai A tájékoztató nap nyelve: magyar Jelentkezés: hegyesi@vati.hu (a terem paraméterei az első 130 jelentkezés elfogadását teszik lehetővé) 2

Interregionális együttműködési programok (ESPON 2013; INTERACT II; INTERREG IVC; URBACT II) 1. Az ESPON 2013 Program (Európai Területi Tervezési Megfigyelő Hálózat) keretében alkalmazott kutatásokra; európai területi trendek, perspektívák és a politikai hatások elemzésére; illetve hálózatfejlesztésre és továbbképzésekre nyílik mód az európai kutatóhelyek számára a területfejlesztési stratégiák, programok alátámasztása érdekében a versenyképesség és a kohézió témaköreiben. A program honlapja: www.espon.eu További információ: ESPON contact point HU Salamin Géza, 06 1 224 32 68, espon@vati.hu 2. Az INTERACT II program a hatékony irányításról és végrehajtásról szól különös tekintettel az Európai Területi Együttműködés komplexitására építve az INTERREG égisze alatt működő határon átnyúló, transznacionális és interregionális együttműködések, valamint hálózatok által felhalmozott tapasztalatokra. Alapvető célja, hogy elősegítse az Európai Területi Együttműködési programok (és lehetőség szerint az EU külső határain induló előcsatlakozási programok) minél eredményesebb végrehajtását a résztvevő kulcsszereplők tapasztalatainak hasznosítása révén, azok valós igényeire koncentrálva. A program célközönségét leginkább az ETE programok végrehajtásával foglalkozó intézmények jelentik. A program honlapja: www.interact-eu.net 3. INTERREG IVC 2007-2013 Program célja, hogy a Strukturális Alapok felhasználásával kapcsolatos tapasztalatcsere támogatásával növelje az uniós források felhasználásának hatékonyságát. Az együttműködések keretében a tapasztalt Strukturális Alapokat felhasználó régiók átadják tudásukat olyan régióknak, amelyek a hasonló jellegű fejlesztéseket szeretnének megvalósítani a Strukturális Alap finanszírozásával. A program fő célkitűzése, hogy a régiók és helyi szereplők közötti együttműködés révén elősegítse az Unió harmonikus fejlődését. A program keretében két prioritás mentén működhetnek együtt a leendő projektpartnerek, ez az innováció és tudásalapú gazdaság, valamint a környezetvédelem és a kockázat-megelőzés. A program honlapja: www.interreg4c.net További információ: INTERREG IVC contact point HU Hegyesi Béla, 06 1 224 32 74, 06 30 475 85 73, hegyesi@vati.hu Aktualitások: Az INTERREG IVC első pályázati körében a benyújtott közel 500 pályázatból 40 projekt került jóváhagyásra, ebből 15-ben vesz részt magyar partner, 3 esetben a vezető partner is magyar. A program második pályázati felhívása 2009. januárjában zárult. A beérkezet közel 500 pályázat közül a Monitoring Bizottság 74-et hagyott feltételesen jóvá, ebből 34-ben vesz részt magyar partner. 4. Az URBACT II 2007-2013 Program legfontosabb feladata a tapasztalatok átadása a városok részére, a legjobb gyakorlat megismertetése a városfejlesztés terén, az ismeretek tőkésítése, a tudás hasznosítása, és erre támaszkodóan a városi szereplők kapacitásának fejlesztése. A program legfontosabb eleme tematikus hálózatok felállítása, ahol a városok nem földrajzi, hanem tematikus alapon szerveződnek. Az URBACT programon belül munkacsoportok is létrejönnek, melyek lazább szerveződések, meghatározott időre és adott kérdéskör kidolgozására. Aktualitások: A program második pályázati kiírását szeptember végén zárták. A november végi monitoring bizottsági ülés dönt arról, hogy beérkezett pályázatok közül melyik az a 15 tematikus hálózat, illetve 3 munkacsoport, amelyik elkezdheti projektje végrehajtását. Az előzetes értékelések szerint a várható nyertesek közül 2 pályázatban magyar város a vezető partner és további 1-2 pályázatban is van magyar város, mint partner. A program honlapja: www.urbact.eu További információ: URBACT II contact point HU Pikler Katalin, 06 1 441 77 28, pikler.katalin@meh.gov.hu 3

Aktuális felhívás: A program honlapja: www.southeast-europe.net (Itt érhető el a pályázói csomag, az előkészítés alatt álló projekt ötletek, projekt-előkészítést támogató események és sok további részlet.) A program hivatalos nyelve: angol A pályázati felhívás megjelenési ideje: várhatóan 2009. november 11. A pályázatok leadási határideje: a megjelenéstől számított négy hét A benyújtás helyét és formai feltételeit a kiírás fogja részletezni. Programtér: 8 EU tagország (Ausztria, Szlovákia, Magyarország, Szlovénia, Olaszország (nem teljes területével), Románia, Bulgária, Görögország) + 8 nem EU tagország (Albánia, Bosznia-Hercegovina, Horvátország, Macedónia, Moldávia, Szerbia, Montenegró, Ukrajna (nem teljes területével)) Prioritások: 1. Az innováció és a vállalkozások támogatása 1.1 A technológiai és az innovációs hálózatok speciális területeken történő fejlesztésének támogatása 1.2 Kedvező környezeti feltételek kialakítása az innovatív vállalkozások segítése érdekében 1.3 Az innováció keretfeltételeinek megteremtése és szabad út biztosítása 2. A környezet védelme és fejlesztése 2.1 Az integrált vízgazdálkodás fejlesztése és az árvizek megelőzése 2.2 A környezeti ártalmak megelőzése 2.3 A természeti értékek és védett területek összefogásának segítése 2.4 Hatékony energia és erőforrás felhasználás 3. Az elérhetőség javítása 3.1 Az elsődleges és másodlagos közlekedési hálózatok fejlesztése a koordináció, a tervezés és a működtetés fejlesztésével 3.2 Különböző stratégiák kifejlesztése a digitális világ kettészakadásának megakadályozása érdekében 3.3A multimodális platformok kialakításához szükséges keretfeltételek javítása 4. A transznacionális szinergiák erősítése a térségek fenntartható növekedése érdekében 4.1 A városi térségeket és a települések regionális rendszerét érintő problémák kezelése 4.2 A növekedési térségek vonzásképességének és megközelíthetőségének támogatása 4.3 A kulturális értékek fejlődés érdekében történő felhasználásának ösztönzése Jogosult partnerek: közintézmények, non-profit szervezetek Minimális partnerszám: Legalább 3 partner 3 különböző országból (A SEE projektek átlagos partnerszáma 10-12 partner 6-7 országból) Vezető partner elv: A projekt-partnerek egyike vállalja a vezető partner szerepét. Feladata a pályázat készítésének és a projekt végrehajtásának szakmai és pénzügyi koordinációja. Jogilag képviseli a projektpartnereket a program felé (aláírja a támogatási szerződést a partnerek képviseletében). Projektek időtartama: maximum 36 hónap. A transznacionális projektek jellege: A transznacionális projektek célja, hogy a programtér országai közösen keressenek az ország-csoport egésze vagy nagyja számára fontos problémákra megoldásokat. Az együttműködéseknek tehát olyan kérdésekkel kell foglalkozniuk, amelyek esetében a közös munka hozzáadott értékkel bír ahhoz képest, mintha az adott ügyet a résztvevő országok külön-külön, nemzeti szinten kívánnák megoldani. Minthogy a projektek célja a megoldások közös keresése, de nem a megoldás megvalósítása, a projektek leginkább tervezési, kutatási, szakmai együttműködési jellegűek, melyek indokolt esetben kisebb kivitelezési elemeket is magukban foglalhatnak. Fentiekből adódóan a program támogatja, hogy a közös munka későbbi már nem e programból finanszírozott beruházásokat indukáljon. E cél elérése érdekében az együttműködéseknek (figyelembe véve az elszámolható költségtípusok által meghatározott korlátokat) minél inkább törekedni kell a projekt-eredmények konkrétságára, további területfejlesztési akciókat, konkrét beruházásokat előkészítő jellegére. Elszámolható költségek: munkabér, külső szakértői díjak, utazás, szállás, találkozók, kutatás, tervezés, rendezvényszervezés, honlap készítés, a projekthez szorosan kötődő beszerzés, stb. 4

Igényelhető támogatás: Nincs szigorú korlátozás a pályázati felhívás 1-5 millió eurós projekt-méretet javasol. (A tapasztalatok alapján a SEE projektek átlagos teljes költségvetése 2 millió euró körül mozog) Támogatási intenzitás: magyarországi partnerek a projekttel kapcsolatban felmerült költségeik 85 %-át igényelhetik a pályázatban. A nyertes projektek magyar partnerei a 85% támogatás mellé 10% automatikus nemzeti társfinanszírozásban fognak részesülni (ennek jogszabályi háttere: 160/2009 (VIII.3.) Kormány rendelet, 19. és 26-27. -ok). Ezáltal a hazai partnerekre 5% önerő-teher hárul valamint a program elszámolási rendjéből fakadóan a tervezett költségek körülbelül egy évre történő előfinanszírozásának kötelezettsége. (Erről részletesebben a projekt-végrehajtás és elszámolás rendje pontban.) Szerződéskötés: A program által jóváhagyott pályázat vezető partnere támogatási szerződést köt a program irányító hatóságával, amelynek mellékletét képezi a partnerek közös pályázata, valamint egy a partnerek között köttetett partneri megállapodás a projekt végrehajtásáról. A projekt-végrehajtás és elszámolás rendje: A szerződéskötést követően a partnerek megkezdik a pályázatban vállalt feladatok végrehajtását. Hathavonta valamennyi partner szakmai előhaladási jelentést készít, amelyben bemutatja az elmúlt félév tevékenységeit. A szakmai jelentést kiegészíti egy pénzügyi jelentéssel, amelyben felsorolja, hogy az elmúlt hat hónapban milyen költségei merültek fel a projekttel kapcsolatban, valamint mellékeli a költségeket igazoló számlákkal és egyéb dokumentumokkal. A partnerek félévi jelentéseit az adott országban működő első-szintű ellenőrzésért felelős hatóságokkal igazoltatni kell. Magyar partnerek esetében a jelentéseket a VÁTI Kht felelős egységével kell ellenőriztetni. Az ellenőrzés alapvetően a következőket vizsgálja: elszámolható költségekről szólnak-e a számlák; kapcsolódnak-e az adott félévi projekt-tevékenységekhez; szerepeltek-e a költségek a pályázatban; stb. Az ellenőrző hatóságok a megvizsgált elszámolásokról nyilatkozatot állítanak ki, amelyben rögzítik az adott félévre elszámolhatónak ítélt költségek összegét (az elfogadhatónak ítélt számlákat a hatóság lepecsételi). Megjegyzés: Az 2007-13-as időszakban tehát az ellenőrzésben nem vesznek részt független könyvvizsgálók. Az első szintű ellenőrzésre így nem kell költséget tervezni a magyar partnereknek. A projekt partnerek a kapott igazolást megküldik a vezető partnernek (az eredeti lepecsételt számlákat nem). A vezető partner összegyűjti valamennyi partnertől a helyi nemzeti ellenőrző hatóság által kiállított nyilatkozatokat, összesíti az elmúlt félév kiadásait, majd leadja a program közös titkárságán. Az összesített elszámolás alapján a program utólag megtéríti a jogos költségekre jutó támogatást (85%). A vezető partner megküldi a partnereknek a nekik járó támogatást. A magyar partnerek ezzel párhuzamosan átutalásra kerül a jogos költségeik további 10%-a nemzeti társfinanszírozásként. A magyar partner költségeinek egyik forrásból sem megtérített 5%-a a pályázó saját hozzájárulása a projekthez. Megjegyzés: a projektek tehát utófinanszírozásúak félévenkénti elszámolással és a költségek 85+10 százalékának megtérítésével. Az eddigi tapasztalatok azt mutatják, hogy az elszámolási időszak lezárultát követően 3-4 hónappal érkezik meg a támogatás. Ez alapján a partner likviditásának tervezésekor számítani kell rá, hogy egyes költségek felmerülésétől a támogatás megérkezéséig 9-10 hónap is eltelhet. Segítség a pályázáshoz: - SEE Joint Technical Secretariat (elérhetőség a program honlapján) - Transznacionális tájékoztató nap november 16-án: Helyszín: BKIK 7. emelet (1016 Budapest, Krisztina krt. 99.) Program: 10.00 12.00 A SEE program és a második pályázati kör dokumentumainak bemutatása. ebéd 13.30 14.00 A CE program bemutatása és aktualitásai 14.00 14.30 Az Interreg IVC program bemutatása és aktualitásai A tájékoztató nyelve: magyar Jelentkezés: hegyesi@vati.hu (a terem paraméterei az első 130 jelentkezés elfogadását teszik lehetővé) 3. SEE contact point HU: Hegyesi Béla 06 1 224 32 74; 06 30 475 85 73; hegyesi@vati.hu 5