MAUNAWAI PI PRIME Vízszűrő rendszer

Hasonló dokumentumok
Az én vizem! Vízszűrő rendszer. Szerelési és használati útmutató

MAUNAWAI Quelle PIPRIME

MAUNAWAI vízszűrő Kancsó Mini /Kini

MAUNAWAI PÍ -KANCSÓ. Összeszerelési és használati útmutató. A dokumentum. márkajelzésű kancsók útmutatója is egyben.

MAUNAWAI vízszűrőrendszer. Használati útmutató

Használati szerelési útmutató

MAUNAWAI Nui. beépíthető rendszer. Beépítési és használati útmutató.

Lifestraw Asztali Víztisztító Használati útmutató. Javítva: december 7.

WATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING. ECO GROW 240 L/h

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Száraz porszívó vizes szűrővel

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

beépíthető rendszer Beépítési és használati útmutató

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

MAUNAWAI NAPUI PI-U. beépíthető rendszer. Beépítési és használati útmutató.

A cserét a következő sorrendben végezze:

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

BAT BAT

Használatba vétel előtti tájékoztató

Mini-Hűtőszekrény

PurePro M800DF tartály nélküli RO víztisztító [M800DF]

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles :58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása

GRAF Picobell szennyvíztisztító kisberendezés üzembehelyezés, üzemeltetés és karbantartás

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

Mini mosógép

Levegő párásító

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Etanolos kandalló

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Ultrahangos párásító

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Rövid útmutató Cafitesse 120

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

üzembehelyezési és használati útmutató levegőelőkészítő egységhez sorozat FRL, 3/8"-3/4"

Tartalom

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

TORONYVENTILÁTOR

AZ RO (fordított ozmózis) víztisztítóinkról általánosságban

Szoba edzőgép

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

THESI KONYHAI RENDSZEREK

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

LED-es kozmetikai tükör

Popcorn készítő eszköz

TÉRDBANDÁZS. Használati útmutató A jelen termék megfelel az orvostechnikai eszközökről szóló 93/42/EEC EK-irányelvnek.

Használati útmutató VÍZFORRALÓ R-7020

PurePro ASTROBOY pult feletti RO víztisztító, hordozható tartály [ASTROBOY]

Emjoi EpiTravel. mini epilátor kezelési útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás

HU Használati útmutató

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /

Szerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET

Klarstein konyhai robotok

Porszívó száraz és nedves porszívásra. először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Tulajdonságok

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

A. Információk a Luna diffúzorról

Hydro BG. green. Bioszféra Montreál/Kanada. Fenntarthatóság a tökéletességben. Szűrőágyas vízelvezető rendszer.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

AEROGUARD MINI LEVEGŐTISZTÍTÓ. Használati utasítás AZ ÖN PARTNERE AZ EGÉSZSÉGES ÉLETÉRT 1901 ÓTA

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Heizsitzauflage Classic

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat.

Elektromos mokka kávéfőző

PIONEER PET UTASÍTÁSOK A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSÉHEZ FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Kozmetikai tükör Használati útmutató

WPC Ecotech kerítés telepítési és karbantartási útmutató

Használati utasítás OZMÓZIS E30 STANDARD (E30 S) víztisztító berendezések használati utasítása

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK

ÁLLÓ PORSZÍVÓ. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N. A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót.

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. AUTILUS, BAT 25, BAT 251, BAT 251 DOCCIA csaptelepek. No /

Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

J O R C PURO GRAND kondenzátum kezelő és víz - tisztító berendezés Szerelési & kezelési utasítások.

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató

Átírás:

MAUNAWAI PI PRIME Vízszűrő rendszer Szerelési és használati útmutató www.maunawai.hu

Tartalomjegyzék Tartozékok 3 Éltető víz a fitt és egészséges életért 4 Előkészületek 6 Szerelési útmutató 8 Karbantartás 10 Távollét 10 Szűrőcsere 11 Komponensek kapacitása 12 Szűrés időtartama 12 Tartozékok Fedél Kerámia-szűrő Felső tartály Szárnyas anya/ Tömítőgyűrű Vízkő-szűrőbetét Szűrőegység-tartó PIPRIME K8 szűrőegység Mielőtt MAUNAWAI szűrőberendezését összeállítaná, kérjük, feltétlenül győződjön meg a mellékelt ábra segítségével, hogy valamennyi tartozék megtalálható a csomagolásban! Garancia 12 Szavatosság 12 Hibaelhárítás 13 Elérhetőség 15 Komponensek cseréjének esedékessége 16 1 Üvegtartály vagy 2 Műanyag tartály adapterrel Vízcsap Talpazat 1 2 2 3

Éltető víz az egészséges, dinamikus életért! Eredet és hatásmód Kerámiaszűrő A Maunawai szó a hawaii nyelvből származik, szó szerinti fordításában hegyi forrást jelent. Jól kifejezi a a MAUNAWAI szűrőrendszer lényegi feladatát is, hiszen a rendszer csapvízből az érintetlen hegyi források minőségét idéző vizet állít elő. A technológia alapelvét 60 évvel ezelőtt japán kutatások nyomán fejlesztették ki, melynek célja a csapvíz lehető legjobb minőségű ivóvízzé alakítása volt. A példaképet a nagy gyógyforrások és maga az élet szolgáltatta. Az 5 elv alkalmazásával: szűrés, információk, optimalizálás, harmonizálás és biológiai rendelkezésre állás, a rendszer nem csupán a nem kívánt szennyeződésektől szabadítja meg a csapvizet, de egyben újra is strukturálja annak szerkezetét, melynek nyomán visszakapja eredeti klaszterformáját. A MAUNAWAI szűrőrendszer működésekor a csapvíz - akárcsak a természetben különböző szűrő rétegeken keresztül szivárog át, egészen addig, amíg frissítően kellemes és tiszta víz nem áll a rendelkezésünkre mindezt nyomás és áramfelvétel nélkül! A kerámia szűrő a csapvízben található maradványok előszűrésére szolgál. Kiszűri a port, a rozsdát, a színezőanyagokat, valamint a lebegőés üledékes maradványokat. A kerámia 0.2 μm nagyságú apró pórusai megakadályozzák a baktériumok továbbhaladását. Az aktívszenes szűrőréteg hatékonysága függ a szűrőanyag kőtőképességétől és az áteresztőképességtő. A hagyományos aktívszénnel szemben a MAUNAWAI -szűrő esetében az átfolyási sebesség jelentősen csökken. Ezt a folyamatot támogatja a felhasznált granulátum fokozott kötőképessége is. A Hightech aktívszenes kókuszréteg kiszűri a káros anyagokat a vízből, így a klór, a növényvédő szerek és nehézfémek mellett más szennyeződések átjutását is hatékonyan megakadályozza. Mérési eredmények azt mutatják, hogy az olyan nehezen kötődő anyagok, mint például a réz és a cink, valamint az antibiotikumok esetében is hatékony a MAUNAWAI -szűrőrendszer. A MAUNAWAI -szűrők központi részében több mint 20 különböző, gondosan meghatározott mennyiségű kerámia alkotórész fejti ki hatását. A porózus, ugyanakkor stabil szerkezetű kerámiamátrix előállítása speciális folyamat révén történik. A természetazonos szűrő- és csepegtető folyamaton túl a MAUNAWAI forrásvíz minőségű, jó ízű, lágy és kellemes, így igazán élvezet fogyasztani, hiszen szervezetünk sejtjei is erre vágynak. A MAUNAWAI -víztisztító rendszer használatához sok örömöt kívánunk! Hightech Aktivkohle aus Kokosnussschalen Hightech aktívszeneskókuszréteg Kerámiagolyók kombinációja 4 5

ELŐKÉSZÜLETEK A szűrőegységben lévő kerámiagolyók sok levegőt tartalmaznak, ezért az alapos rázogatása és áztatása feltétlenül szükséges! Az összeszerelés megkezdése előtt, kérjük feltétlenül ügyeljen a következő lépésekre: Távolítsa el a szűrőrendszer és az egyes szűrők csomagolását! Áztassa a szűrőegységeket (kerámiaszűrő, PIPRIME -szűrőegység, vízkőszűrő) csapvízbe legalább egy órára de lehetőség szerint egész éjszakára hagyja ott (a jobb oldali ábra szerint)! Kerámia-szűrő PIPRIME - Vízkő-szűrőbetét szűrőegység A szűrőegységekhez soha ne használjon tisztítószert! Ne tisztítsa mosogatógépben, és kerülje a forró víz használatát! Csak finom tisztítókendőt használjon a karcolódások elkerülése érdekében! 1. Áztasse be mindhárom SZŰRŐEGYSÉGET legalább 4 órára (de lehetőség szerint egész éjszakára) úgy, hogy az egységeket teljesen fedje be a víz! A KERÁMIASZŰRŐT a szűrőcsavarral felfelé helyezze csapvíz alá (mellőzze a mosogatószer használatát) legalább egy órára, míg a levegő teljesen el nem távozik az egységből. Helyezze a PIPRIME -szűrőegységet szintén legalább négy órára (de lehetőség szerint egész éjszakára) csapvízbe (mosogatószer használata nélkül), közben néhányszor erősen rázza meg a szűrőt. Végül tartsa még néhány percig a vízcsap alá. 2. Végül rázza meg alaposan a K8 szűrőegység! Helyezze a VÍZKŐSZŰRŐ-egységet legalább négy órára de lehetőség szerint egy egész éjszakára mosogatószermentes csapvízbe! Tisztítsa meg a rendszer további tartozékait (a szűrők kivételével) bio mosogatószerrel, majd alaposan öblítse le 3. A vízszűrő TOVÁBBI EGYSÉGEIT tisztítsa meg (bio) tisztítószerrel, majd tiszta vízzel alaposan öblítse le! 6 az egységeket tiszta vízzel! 7

1. VÍZCSAP: Csavarja be a vizcsapot úgy, hogy a két tömítés az üveg külső-és belső oldalára kerüljön. ÖSSZESZERELÉS Az előkészületeket követően könnyedén öszszeszerelheti a vízszűrő rendszert a következő lépésekben: 1. Szerelje fel a VÍZCSAPOT! A két tömítőgyűrű az ivóvíztartály külső-és belső oldalához rögzitendö. Az ivóvíztartály a szilikontömítés környékén maradjon száraz, hogy a tömítés a későbbiek folyamán is megfelelő legyen! 4. Helyezze a K8 szűrőegység az üvegtartályba! 8. A szárnyas anyával csavarja feszesre a szűrőt. Csak felügyelet mellett használja a vízszűrőt! Ha túl sok vizet tölt a rendszerbe, kifolyhat a víz az ivóvíztartályból. (ivóvíztartály maximális kapacitása: 8 liter). 2. Állítsa az IVÓVÍZTARTÁLYT a TALPAZATRA! 2. IVÓVÍZTARTÁLY: Állítsa a talpazatra! 3. K8 szűrőegység: Csavarja össze a szűrőegység tartóval! 3./4. Csavarja össze a PIPRIME K8 szűrőegység a szűrőegység tartóval, majd helyezze azt az ivóvíz tartóra! 5. Helyezze A VÍZKŐSZŰRŐ EGYSÉGET a szűrőegység tartó felső oldalára, a PIPRIME egység főlé! 6. 8. Helyezze a KERÁMIASZŰRŐT a FELSŐ TARTÁLY nyílásába. Csúsztassa a tömítésgyűrűt a tartály alsó oldalán a szűrőcsavarra! A szárnyas anyával csavarja feszesre a szűrőt! 9. Helyezze a FELSŐ TARTÁLYT az ivóvíztartóra! 5. Helyezze A VÍZKŐSZŰRŐ EGYSÉGET a szűrőegység tartóba, közvetlenül a PIPRIME egység tetejére! 6. Helyezze a ERÁMIASZŰRŐT a felső tartályba! 9. Helyezze rá a FELSÖ TARTÁLYT 10. Helyezze rá a FEDÖT Alapvetően olyan csapvizet használjon szűrésre, amely emberi fogyasztásra alkalmas! 10. A FEDÉLLEL zárja le a felső tartályt! Csapvízzel A becsavarozáskor töltse meg a tartályt, és kétszer hagyja átfolyatni ügyeljen a ferde csavarozás a rendszeren! Az első adag víz elfogyasztását nem elkerülésére! javasoljuk, azt felhasználhatja növényei Óvatosan csavarozzon, öntözésére. mert a műanyag bemenetek A MAUNAWAI megsérülhetnek. víztisztító rendszer Csapvízzel töltse meg a tartályt, 7. Csúsztassa a TÖMÍTŐGYŰRŰT és kétszer hagyja átfolyatni a működésre kész! a tartály alján lévő szűrőcsavarra. rendszeren. 8 9

! Hulladékkezelés: A PIPRIME szűrőbetét tartalmát visszajuttathatja a természetbe, amennyiben a szűrőt egy szövettáskába helyezve egy kalapácscsal összezúzza. A rendszer műanyag tartozékait helyezze a műanyag szeméttárolóba! A kerámiaszűrőt és a vízkőszűrőt dobja a kommunális hulladéktárolóba! ÁPOLÁS A MAUNAWAI készüléket ne tegye olyan helyre, ahol közvetlen napsugárzásnak lenne kitéve. Minél sötétebb helyre teszi a szűrőt, az annál előnyösebb a vízszűrő működésére nézve. Naponta legalább 1 4 liter víz szűrése ajánlott. Rendszeres időközönként tisztítsa meg a víztartályt (kb. havonta egyszer), hogy tiszta és üledékmentes maradjon. A tartály tisztításához ajánlott bio-citromsavat, vagy 20%-os ecetet használni (a szűrőegységeket NEM lehet ezekkel a szerekkel tisztítani, csak tiszta vízzel!) Ha a kerámiaszűrő elszíneződik, vagy túl kevés vizet ereszt át, vízzel le lehet mosni, és átdörzsölhetjük egy tiszta szivaccsal, hogy az esetleges lerakódásokat eltávolíthassuk. A lemosást óvatos mozdulatokkal végezzük, hogy elkerüljük a kerámia sérülését. A PIPRIME szűrőegységet nem szükséges ápolni, kizárólag az esedékes cseréről kell gondoskodni. A vízkőszűrő egység nem igényel különösebb ápolást. Az első használatbavételhez hasonlóan a rendszer többi tartozékának tisztítása esetén áztassa be a szűrőt legalább négy órára (de lehetőség szerint egész éjszakára), majd tegye vissza a megszokott helyére! vízszűrőt, kérjük az azt követő napokban a szokásosnál gyakrabban használja. Ha szokatlan ízű lenne a víz, kérjük ürítse ki a tartályt, és tölse fel a rendszert újra. Maximum 3 hétig terjedő távollét esetén hagyja vizet az alsó tartályban, úgy hogy a PI- PRIME szűrőegység a vízben van, és takarja le a vízszűrőt egy takaróval. Újbóli üzembehelyezéskor engedje ki a vizet, áztassa be a vízkőszűrőt legalább egy órára, majd töltse újra az egész rendszert. Ha szokatlan ízt tapasztalna, cserélje ki a PIPRIME szűrőegységet 3 hétnél tovább tartó távollét esetén ajánlatos kicserélni a PIPRIME szűrőegységet. SZŰRŐCSERE A kerámiaszűrőt egy év használat után szükséges kicserélni, de legkésőbb akkor, ha a kerámiaszűrő falán lyukak jelennének meg, ahol a víz szűretlenül áthaladhat. Amennyiben nagyon rossz minőségű víz szűrésére használja a rendszert, a szűrés hatékonysága jelentősen csökkenhet. A PIPRIME K8 szűrőegység cseréje 4 12 havonta, vagy 4000 liter átszűrése után esedékes. A vízkőszűrő egységet a víz minőségétől függően 2-4 havonta szükséges kicserélni. A szuromodulok átlagos élettartama: Vízkőszűrő betét: 2 4 hónap PIPRIME K8 szűrőegység: K8 4 12 hónap Kerámiaszűrő: 1 év Minél szennyezettebb a víz, annál rövidebb ideig tudja használni a cserélendő elemeket. Rendkívül szennyezett víz szűrésekor és intenzív használat esetén kérjük, cserélje a szűrőt 4 6 havonta. Rövidebb távollét: ha két napig nem használja 10 11

Tipp: MAUNAWAI körforgás: Ha megnyitota a MAUNAWAI vízcsapot, a felső tartályba máris utántöltheti a vizet. A KOMPONENSEK KAPACITÁSA: Műanyag felsö tartály: 4 liter Ivóvíztartály: 8 liter A SZŰRÉS IDŐTARTAMA A szűrés és átfolyás idejét alapvetően a kerámiaszűrő határozza meg. A töltés mennyiségétől és a csapvíz minőségétől függően a szűrés időtartama kb. 15 20 perc/liter. Amennyiben a szűrési folyamat ettől lényegesen lassabban történik, szükséges a K8 szűrőegységet légteleníteni (a hibaelhárításban leírtak szerint). GARANCIA Két éves garanciát biztosítunk a rendszer valamennyi részére. A szűrőmodulra (PIPRIME szűrőegység, kerámia szűrő, vízkőszűrő egység) vonatkozó garancia 30 nap. A garanciát csak érvényes vásárlási bizonylattal lehet igénybe venni. HIBAELHÁRÍTÁS Problémaleírás: A felső tartályból a víz nem folyik a víztartályba. Lehetséges okok: 1. Lerakódások jelentek meg a kerámiaszűrőn. 2.Levegő maradt a kerámiaszűrőben, amely akadályozza a víz szabad áramlását. 3. Levegő maradt a PIPRIME szűrőegységben. Megoldási javaslat: 1. Tisztítsa meg a kerámiaszűrőt a 10. oldalon leírtak szerint (5. pont). 2. Helyezze a kerámiaszűrőt víz alá csavarmenettel felfelé egészen addig, amíg a levegő teljesen el nem távozik a szűrőből. 3. A PIPRIME -szűrőegységben is maradhatott levegő. Vegye ki a szűrőegységet, majd rázza meg jól, és tegye még egyszer csapvíz alá, hogy alulról átjárhassa a víz. 4. Ellenőrizze, hogy nem akadályozza-e valami a víz átfolyását. Problémaleírás: A víz kifolyik a rendszerből. Méretek: Szélesség: 30 cm Magasság: 55 cm JÓTÁLLÁS A Green d Or GmbH nem vállal jótállást különösen azokért a dolgokért, melyek nem tartoznak a MAUNAWAI víztisztító rendszerhez. Nem szakszerű használatból fakadó károk esetén megszűnik a garancia vagy jótállás iránti jogosultság. Lehetséges okok: 1. A vízcsap tömítése elengedett. 2. A szűrőkapacitás túllépésével megtelt a víztartály. 3. A PIPRIME szűrőegységben túl sok levegő. Megoldási javaslatok: 1. Tisztítsa meg a vízcsap és az ivóvíztartály tömítéseit. Ügyeljen arra, hogy a tartály a csap beszerelésekor száraz legyen. 12 13

2. Ügyeljen arra, hogy a víztartály kapacitását (8 liter) ne lépje túl. 3. Vegye ki a szűrőegységet, majd rázza meg jól, és tegye még egyszer csapvíz alá, hogy alulról átjárhassa a víz. Problémaleírás: A leszűrt víz szaga vagy íze szokatlan. Lehetséges okok: 1. Rossz minőségű vizet használt szűréshez pl. kéntartalmú vagy magas mangántartalmú vizet. 2. A vízkőszűrő egység elhasználódott, vagy első használat esetén nem volt megfelelően beáztatva. 3. A PIPRIME szűrőegység elhasználódott. Megoldási javaslatok: 1. Szűrje át újra a már megtisztított vizet. 2. Cserélje ki a vízkőszűrő betétet! Ezt megelőzően azonban áztassa be újra az egységet négy órára (de lehetőség szerint egy éjszakán át)! 2. Cserélje ki a PIPRIME szűrőegységet. Megoldási javaslatok: 1. Ha fényforrás közelében helyezte el a víztisztítót próbálja áttenni máshová, ahol a felső tartály nincs kitéve közvetlen napsugárzásnak. 2. Tisztítsa meg a rendszert. Amennyiben a tisztítást nem azonnal végzi el, vagy a PIPRIME szűrőegységben is látható a lerakódás, cserélje ki a szűrőmodult. Maradt még kérdése? Írjon e-mailt vagy hívjon minket! E-Mail: info@maunawai.hu KAPCSOLAT GeoMag Water KFT. 2119 Pécel, Lázár Ervin u.7. Az Ön viszonteladó Partnere: Problémaleírás: A felső tartályban lévő kerámiaszűrőn zöld lerakódás jelent meg. Lehetséges okok: Nitrátot tartalmaz a víz, és a MAUNAWAI víztisztító rendszer fényforrás közelében lett elhelyezve. A Fénysugarak algásodást okozhatnak a felső tartályban. Ez az első lerakódás rendszerint veszélytelen, az egészségre nézve ártalmatlan, azonban javasoljuk, hogy mihamarabb tisztítsa meg az eszközt. Gyártó cég: Green d Or GmbH, Adolf-Damaschke-Straße 69 70 D-14542 Werder (Havel) 14 15

MAUNAWAI PIPRIME Víztisztító rendszer SZŰRŐCSERÉK ESEDÉKESSÉGE KERÁMIASZŰRŐ Használat időtartama: kb. 1 év Használatbavétel dátuma: PIPRIME K8 szűrőegység Használat időtartama: kb. 4-12 hónap Csere esedékessége: Használatbavétel dátuma: VÍZKŐSZŰRŐ egység Használat időtartama: kb. 2-4 hónap Csere esedékessége: Használatbavétel dátuma: Csere esedékessége: Foto: Donnerbold fotolia.com/ryasick istockphoto.commaunawai B-P-05-05-hu-00 2015 Green d Or GmbH MAUNAWAI és a MAUNAWAI-logó bejegyzett márkanevek. 16 www.maunawai.hu