Contents. Admission... 1. Assessment... 13. Clinical Care... 29. Maternity... 43. Discharge Questions... 57. Patient s Questions...

Hasonló dokumentumok
Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

EGY KIS ZŰRZAVAR. Lecke (Középhaladó 1. / 1.) SOMETIMES, SOMETIME VAGY SOME TIME?

Lesson 1 On the train

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

LEGYÜNK VÁLASZTÉKOSAK

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e egy bizonyos nyelven

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése. ... kiadó szoba?... a room to rent? szállásfajta.

Olvasd el a példákat figyelmesen!

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

EGY ALANY NÉLKÜLI ANGOL NYELVTANI SZERKEZET

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

PONTOS IDŐ MEGADÁSA. Néha szükséges lehet megjelölni, hogy délelőtti vagy délutáni / esti időpontról van-e szó. Ezt kétféle képpen tehetjük meg:

EGYSZERŰNEK TŰNIK IV. RÉSZ

7. Bemutatom a barátomat, Pétert. 8. Hogy hívják Önt? 9. Nagyon örülök, hogy találkoztunk. 10. Nem értem Önt. 11. Kérem, beszéljen lassabban.

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now?

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten

HUNGARIAN BASICS YES / IGEN NO / NEM UNSURE / NEM BIZTOS NO SMOKING / DOHÁNYOZNI TILOS

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

mondat ami nélkül ne indulj el külföldre

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from

Túlélő angol kezdőknek 11. lecke Időjárás (Fordítás- megoldás)

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

PROFEX SZAKNYELVI VIZSGA

YES / IGEN NO / NEM UN/ NEM TUDOM NO SMOKING

1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer.

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

Well, Already said. Pardon?

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT

Travel Getting Around

ANGOL SZINTFELMÉRŐ. Cégnév: Kérem egészítse ki John és Mary beszélgetését a megadott szavakkal! A szavak alakján nem kell változtatnia!

Tel.: (+361) , FAX: (+361) vagy Honlap:

Speaking English can be tiring to the elderly as they are engaging in a translation-type of process.

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

A MUTATÓNÉVMÁSOK. A mutatónévmások az angolban is (mint a magyarban) betölthetik a mondatban

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

ISMÉTLÉS 2. IGEIDŐK-SPECIÁLIS ESETEK

I must go now. He said he must leave early. You must learn the poem by heart.

Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI. (A részfeladat tanulmányozására a vizsgázónak fél perc áll a rendelkezésére.

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

ALAPFOK KÉTNYELVŰ HALLÁS UTÁNI ÉRTÉS ANGOL NYELV

HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 25. Beauty and the Beast Chapter Two Beauty s rose

There is/are/were/was/will be

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata

Társasjáték az Instant Tanulókártya csomagokhoz

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?)

MODÁLIS SEGÉDIGÉK (Modal Auxiliaries)

MY ENGLISH BOOK Class 4

Angol szóbeli Információkérés

Technika, életvitel és gyakorlat

Tanmenetjavaslat heti 1 óra. Köszönés Bemutatkozás. Ismerkedés. Utasítások. Érdeklődés. Számok Számlálás. Születésnap. Óra, 11, 12.

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Budapest By Vince Kiado, Klösz György

HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 24. Beauty and the Beast. A szépség és a szörnyeteg 1. rész

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2015 B CSOPORT

2nd year 1st semester. List for vocabulary tests. 1. lecke

ISMÉTLÉS 4. (MÓDBELI) SEGÉDIGÉK

UTÓKÉRDÉSEK (Tag-questions)

OVERACTIVE BLADDER AND URGENCY HIPERAKTÍV HÓLYAG ÉS SÜRGŐS VIZELÉSI INGERY

Az tanácsadás kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy

Angol érettségi témakörök 12.KL, 13.KM, 12.F

Tartalomjegyzék 1A/B 2A/B 3A/B 4A/B 5A/B Test A/B 7A/B 8A/B 9A/B 10A/B Check-up 28 11A/B 12A/B 13A/B 14A/B 15A/B Test A/B

GÉPI HANG ÉRTÉSE. A hanganyag írott változata:


ANGOL NYELV Helyi tanterv

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

Könnyen, Gyorsan Angolul!

PAST ÉS PAST PERFECT SUBJUNCTIVE (múlt idejű kötőmód)

6. évfolyam Angol nyelv

(I do my daily shopping) elintézem a napi bevásárlásomat

DF HELYETTESÍTŐ NYELVVIZSGA 1. (Angol nyelv) február 21. Név:. Neptunkód: 1. feladat

- eqµah ³. -ry³eblbmebjkargar³

3+1 tipp: hogyan használd a munkafüzetet, hogy hatásos legyen?

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

Utazás Tájékozódás. Tájékozódás - Elhelyezkedés. Amikor nem tudod, hogy hol vagy. Can you show me where it is on the map?

Tanmenetjavaslat heti 3 óra

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

EnergiaOtthon. Energy Home. Coal-burning. Széntüzelésű. Elektromos

Egészségügy Health. Az Országos Egészségügyi Szolgáltatás (National Health Service (NHS) ingyenes orvosi ellátást nyújt Nagy Britanniában.

FOLYAMATOS JÖVŐ (Future Continuous)

7. osztály Angol nyelv

Átírás:

Contents Admission... 1 Assessment... 13 Clinical Care... 29 Maternity... 43 Discharge Questions... 57 Patient s Questions... 61

Section 1 - Admission 1. Hello 1. Üdvözöljük 2. What is your name? Can you write it in English? 2. Hogy hívják? Le tudná írni a nevét? 1 HSE Emergency Multilingual Aid Section 1 Admission Hungarian

3. What is your date of birth? 3. Mikor született? Day Nap Month hónap Year év HSE Emergency Multilingual Aid Section 1 Admission Hungarian 2

4. What is your country of origin? 4. Melyik országból származik? 3 HSE Emergency Multilingual Aid Section 1 Admission Hungarian

5. What is your ethnic or cultural background? 5. Milyen az etnikai vagy kulturális háttere? a. White a. Fehér Irish Ír Irish Traveller any other white background Ír vándorló bármilyen más fehér bœrű háttér b. Black or Black Irish b. Fekete vagy fekete ír bœrű African Afrikai any other black background bármilyen más fekete bœrű háttér c. Asian or Asian Irish c. Ázsiai vagy ázsiai ír Chinese Kínai any other Asian background bármilyen más ázsiai háttér d. Other d. Egyéb including mixed background beleértve a vegyes hátteret HSE Emergency Multilingual Aid Section 1 Admission Hungarian 4

6. What is your religion? 6. Milyen vallású? Bahái Bahái Buddhist Buddhista Christian Keresztény Hindu Hindu Jain Dzsaina Jewish Zsidó Muslim Muzulmán Seikh Szikh 5 HSE Emergency Multilingual Aid Section 1 Admission Hungarian

7. Write your address in Ireland 7. Írja le írországi címét 8. Can you please write the name, telephone number and address in English of someone we can contact for you? 8. Le tudná írni valaki olyannak a nevét, telefonszámát és címét angolul, akivel felvehetjük a kapcsolatot? 9. Are you married? 9. Házas Ön? HSE Emergency Multilingual Aid Section 1 Admission Hungarian 6

10. I am your 10. Én az Ön Nurse Doctor Occupational Therapist Physiotherapist Social worker Pharmacist Midwife Dietician ápolója orvosa foglalkozási terapeutája gyógytornásza szociális munkása gyógyszerésze szülésznœje dietetikusa vagyok 11. Have you been to this hospital before? 11. Volt már korábban ebben a kórházban? 7 HSE Emergency Multilingual Aid Section 1 Admission Hungarian

12. Have you ever been treated in another hospital in Ireland? 12. Kezelték már Írországon belül más kórházban? 13. Can you write the name of your family doctor (GP) in Ireland? 13. Le tudná írni írországi háziorvosa (GP) nevét? 14. Do you have a medical card number? Can you show me the medical card? 14. Van Önnek egészségügyi kártyaszáma? Meg tudná mutatni az egészségügyi kártyát? HSE Emergency Multilingual Aid Section 1 Admission Hungarian 8

15. The name of this hospital is. 15. Ennek a kórháznak a neve. 16. The name of this ward is. 16. Ennek az osztálynak a neve. 17. The telephone number of the ward is. 17. Az osztály telefonszáma. 9 HSE Emergency Multilingual Aid Section 1 Admission Hungarian

18. You are being moved to another ward 18. Önt másik osztályra helyezzük 19. The name of the ward you are being moved to is. 19. Az osztály neve, ahová Önt áthelyezzük. 20. The visiting hours are strictly from to and from to 20. A látogatási idœ szigorúan -, valamint.. - között van. HSE Emergency Multilingual Aid Section 1 Admission Hungarian 10

21. I will call the agency and ask for an interpreter 21. Fel fogom hívni az ügynökséget, és kérek egy tolmácsot 11 HSE Emergency Multilingual Aid Section 1 Admission Hungarian

Section 2 Assessment 22. How long have you been ill? 22. Mennyi ideje beteg? Hours órája Days napja Weeks hete Months hónapja 13 HSE Emergency Multilingual Aid Section 2 Assessment Hungarian

23. Do you have any pain? Point where 23. Van fájdalma? Mutassa meg, hol HSE Emergency Multilingual Aid Section 2 Assessment Hungarian 14

When did it start? Mikor kezdœdött? Hours ago órája Days ago napja Weeks ago hete Months ago hónapja 15 HSE Emergency Multilingual Aid Section 2 Assessment Hungarian

24. How bad is the pain? 24. Mennyire rossz a fájdalom? 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pain Mild Pain Moderate Pain Moderate Pain Severe Pain Worst Pain Possible Nincs fájdalom Enyhe fájdalom Közepes fájdalom Közepes fájdalom Súlyos fájdalom A lehető legrosszabb fájdalom 25. Have you had any bleeding? Point where 25. Volt vérzése? Mutassa meg, hol HSE Emergency Multilingual Aid Section 2 Assessment Hungarian 16

26. Have you had an accident? 26. Balesete volt? When? Mikor? Hours ago órája Days ago napja Weeks ago hete Months ago hónapja 17 HSE Emergency Multilingual Aid Section 2 Assessment Hungarian

27. Did you lose consciousness? 27. Elvesztette az eszméletét? 28. Are you taking any medications (for example tablets) now? 28. Szed jelenleg valamilyen gyógyszert (például tablettákat)? Do you have some with you? Van Önnél belœle? Can you show them to me please? Meg tudná nekem mutatni azokat, kérem? HSE Emergency Multilingual Aid Section 2 Assessment Hungarian 18

29. Do you have any allergies? 29. Van valamilyen allergiája? 19 HSE Emergency Multilingual Aid Section 2 Assessment Hungarian

30. Are you allergic to any medication 30. Van valamilyen gyógyszerérzékenysége? Penicillin? penicillin? Aspirin? aszpirin? Any others? bármi más? HSE Emergency Multilingual Aid Section 2 Assessment Hungarian 20

31. Do you have diabetes? 31. Cukorbeteg Ön? 32. Do you have asthma? 32. Asztmás Ön? 21 HSE Emergency Multilingual Aid Section 2 Assessment Hungarian

33. Have you ever had 33. Volt valaha Heart problems High Blood pressure Heart attack Hepatitis Cancer Szívproblémája Magas vérnyomása Szívinfarktusa Májgyulladása Rákja HSE Emergency Multilingual Aid Section 2 Assessment Hungarian 22

34. Are you pregnant? 34. Terhes Ön? 35. Do you have epilepsy? 35. Epilepsziás Ön? 36. Have you ever had MRSA? 36. Volt valaha MRSA fertœzése? 23 HSE Emergency Multilingual Aid Section 2 Assessment Hungarian

37. a) Do you have a cough? 37 (a) Szokott köhögni? b) Do you cough anything up? (b) Ilyenkor felköhög valamit? If yes, what colour? Ha igen, milyen színűt White fehéret Yellow-green sárgás-zöldeset Red pirosat Brown barnát HSE Emergency Multilingual Aid Section 2 Assessment Hungarian 24

38. Do you smoke? 38. Dohányzik? This is a no-smoking hospital Ez a kórház nemdohányzó 39. Are you feeling sick? 39. Van-e hányingere? 25 HSE Emergency Multilingual Aid Section 2 Assessment Hungarian

40. Have you vomited? 40. Hányt? 41. Do you have any diarrhoea? 41. Van-e hasmenése? HSE Emergency Multilingual Aid Section 2 Assessment Hungarian 26

Section 3 Clinical care 42. Can I examine you? 42. Megvizsgálhatom? 43. Would you like to be examined by a male or female doctor? 43. Szeretné ha nœi vagy férfi orvos vizsgálná meg? Male Férfi Female NŒ Preference Mindegy 29 HSE Emergency Multilingual Aid Section 3 Clinical Care Hungarian

44. female doctor is available right now 44. Jelenleg nem áll rendelkezésre nœi orvos 45. male doctor is available right now 45. Jelenleg nem áll rendelkezésre férfi orvos 46. Lie down 46. Feküdjön le 47. This might be uncomfortable 47. Ez lehet, hogy kellemetlen lesz HSE Emergency Multilingual Aid Section 3 Clinical Care Hungarian 30

48. I will examine your 48. Meg fogom vizsgálni Head a fejét Ears a fülét Eyes a szemét Neck a nyakát Shoulder a vállát Chest a mellkasát Stomach a hasát Legs a lábait Skin a bœrét 49. I will take your blood pressure 49. Meg fogom mérni a vérnyomását 50. I will listen to your chest 50. Meg fogom hallgatni a mellkasát 31 HSE Emergency Multilingual Aid Section 3 Clinical Care Hungarian

51. I will take an ECG (electrical trace of the heart) 51. Készíteni fogok egy EKG-t (a szív elektromos feltérképezése) 52. I will take your temperature 52. Meg fogom mérni a hœmérsékletét 53. I will take your pulse 53. Meg fogom mérni a pulzusát 54. I will take a sample of your blood 54. Vérmintát fogok venni ÖntŒl 55. Take off any jewellery 55. Vegyen le minden ékszert HSE Emergency Multilingual Aid Section 3 Clinical Care Hungarian 32

56. I need to send you for an x-ray 56. El kell küldenem egy röntgenvizsgálatra 57. Pass urine into this container 57. Hagyjon vizeletet ebben a tartályban 58. Cough phlegm into this container 58. Köhögjön váladékot ebbe a tartályba 33 HSE Emergency Multilingual Aid Section 3 Clinical Care Hungarian

59. Do not eat or drink anything 59. Ne egyen és ne igyon semmit 60. Stay in bed 60. Maradjon ágyban 61. Do not sit up 61. Ne üljön fel 62. You can get up now 62. Most már felkelhet HSE Emergency Multilingual Aid Section 3 Clinical Care Hungarian 34

63. You need to stay in hospital - please wait here until the ward has an available bed 63. Önnek kórházban kell maradnia. Kérem, várjon itt, amíg az osztálynak lesz szabad ágya 64. Breathe out 64. Fújja ki a levegœt 65. Breathe in 65. Szívja be a levegœt 66. Hold your breath 66. Tartsa vissza a lélegzetét 35 HSE Emergency Multilingual Aid Section 3 Clinical Care Hungarian

67. Stand up 67. Álljon fel 68. Sit down 68. Üljön le 69. Lie down 69. Feküdjön le 70. Lie on your side back front 70. Feküdjön az oldalára hátára hasára HSE Emergency Multilingual Aid Section 3 Clinical Care Hungarian 36

71. Wear this 71. Vegye fel ezt a mask maszkot apron köpenyt pair of gloves kesztyűt 37 HSE Emergency Multilingual Aid Section 3 Clinical Care Hungarian

72. Wash your hands 72. Mosson kezet 73. Do you have dentures (false teeth)? 73. Van-e fogprotézise (műfog)? 74. Please take out your dentures 74. Vegye ki a fogprotézisét HSE Emergency Multilingual Aid Section 3 Clinical Care Hungarian 38

75. When did your last menstrual period begin? 75. Mikor kezdœdött az utolsó menstruációs ciklusa? Year Év Month Hónap Week Hét Day Nap 39 HSE Emergency Multilingual Aid Section 3 Clinical Care Hungarian

76. We will do a pregnancy test 76. El fogunk végezni egy terhességi tesztet 77. Your procedure should take place this morning this afternoon 77. Az Ön vizsgálatára ma reggel ma délután kerül sor 78. We have to postpone your procedure for now I am very sorry 78. Jelenleg el kell halasztanunk az Ön vizsgálatát Nagyon sajnálom HSE Emergency Multilingual Aid Section 3 Clinical Care Hungarian 40

79. Please drink this 79. Kérjük, igya meg ezt 80. Do not go to the toilet until after the procedure 80. Ne menjen el vécére, amíg a vizsgálat meg nem történt 41 HSE Emergency Multilingual Aid Section 3 Clinical Care Hungarian

Section 4 Maternity 81. Do not eat or drink anything until after your procedure 81. Ne egyen és ne igyon semmit, amíg a vizsgálat meg nem történt 82. You must drink a litre of water to prepare for your ultrasound scan. Do not pass urine until after the scan 82. Az ultrahangvizsgálatra való felkészítéshez meg kell innia egy liter vizet. Kérjük, tartsa vissza a vizeletét, amíg meg nem történt a vizsgálat 83. The ultrasound scan will allow us to check the baby 83. Az ultrahangvizsgálat segítségével ellenœrizhetjük a baba állapotát 43 HSE Emergency Multilingual Aid Section 4 Maternity Hungarian

84. This is the baby s heartbeat 84. Ez a baba szívverése 85. This is the baby s placenta (afterbirth) 85. Ez a méhlepény (szülés után) 86. I will listen to the baby s heartbeat 86. Meg fogom hallgatni a baba szívverését HSE Emergency Multilingual Aid Section 4 Maternity Hungarian 44

87. The monitor will check the baby s heartbeat 87. A monitor ellenœrzi a baba szívverését 88. That is very good, you are doing very well 88. Nagyon jó, nagyon jól csinálja 89. Do you need some pain relief? 89. Kér valamilyen fájdalomcsillapítót? 45 HSE Emergency Multilingual Aid Section 4 Maternity Hungarian

90. If you breathe this gas in and out slowly, it will help to relieve the pain 90. Ha lassan be- és kilélegzi ezt a gázt, ez segít enyhíteni a fájdalmat 91. The injection will help reduce the pain 91. Az injekció segít a fájdalom csökkentésében 92. Do you have any bleeding? 92. Van-e valamilyen vérzése? HSE Emergency Multilingual Aid Section 4 Maternity Hungarian 46

93. A midwife or doctor will examine you soon 93. Hamarosan megvizsgálja Önt egy szülésznœ vagy orvos 47 HSE Emergency Multilingual Aid Section 4 Maternity Hungarian

94. What is the date of your last menstrual period? 94. Mikor volt az utolsó menstruációs periódusa? Year Év Month Hónap Week Hét Day Nap HSE Emergency Multilingual Aid Section 4 Maternity Hungarian 48

95. How many weeks pregnant are you? 95. Hány hetes terhes Ön? 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 96. What number pregnancy is this? 96. Hányadik terhesség ez? 97. Do you have contractions? 97. Vannak-e fájásai? 49 HSE Emergency Multilingual Aid Section 4 Maternity Hungarian

10 98. What time did the contractions start? 98. Mikor kezdœdtek a fájások? Hours órája Minutes perce 99. How regular are your contractions? 99. Mennyire rendszeresek a fájásai? 55 0 5 50 15 45 40 20 35 25 30 HSE Emergency Multilingual Aid Section 4 Maternity Hungarian 50

100. Do you feel the baby coming? 100. Úgy érzi, hogy jön a baba? 101. Have your waters broken? 101. Elfolyt már a magzatvize? 102. Is there somebody with you? 102. Van Önnel valaki? 51 HSE Emergency Multilingual Aid Section 4 Maternity Hungarian

103. You will be having a caesarean section because the baby is distressed 103. Császármetszést kell végeznünk Önnél, mert a baba veszélyben van 104. Breathe in and breathe out slowly 104. Lassan vegyen levegœt, majd lassan fújja ki 105. Breathe in, hold your breath and push down 105. Vegyen levegœt, tartsa vissza lélegzetét, majd nyomjon lefelé HSE Emergency Multilingual Aid Section 4 Maternity Hungarian 52

106. push 106. Ne nyomjon 107. Pant 107. Fújja ki magát 108. Congratulations, it s a boy 108. Gratulálok, fia született 53 HSE Emergency Multilingual Aid Section 4 Maternity Hungarian

109. Congratulations, it s a girl 109. Gratulálok, lánya született 110. The doctor will examine your baby 110. Az orvos megvizsgálja a gyermekét 111. I will take a sample of blood from your baby s heel 111. Vérmintát fogok venni gyermeke sarkából HSE Emergency Multilingual Aid Section 4 Maternity Hungarian 54

112. I will 112. Meg fogom weigh the baby mérni a baba súlyát bath the baby meg fogom fürdetni a babát feed the baby meg fogom etetni a babát change the baby s nappy kicserélem a baba pelenkáját 55 HSE Emergency Multilingual Aid Section 4 Maternity Hungarian

Discharge Questions 113. The Doctor says you can go home today 113. Az orvos azt mondja, hogy Ön ma hazamehet 114. The Doctor says you can go home tomorrow 114. Az orvos azt mondja, hogy Ön holnap hazamehet 115. Do you have anyone who can bring you home? 115. Van, aki haza tudja vinni Önt? 57 HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian

116. Do you have the letter for your family doctor? 116. Van Önnél beutaló a háziorvosától? 117. Do you have your tablets? 117. Önnél vannak a gyógyszerei? 118. Do you have the prescription for your medication? 118. Van Önnél recept a gyógyszereihez? HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian 58

119. Do you have your personal belongings? 119. Önnél vannak a személyes tárgyai? 120. I will arrange for the public health nurse to visit you in your home 120. Megszervezem, hogy a szociális nœvér meglátogassa Önt otthonában. 121. I will make an appointment for you at the outpatients clinic 121. Megszervezek Önnek egy idœpontot a szakrendelœben 59 HSE Emergency Multilingual Aid Section 5 Discharge Questions Hungarian

Patient s questions 122. tudok aludni 122. I can t sleep 123. Itt fáj mutasson a fájdalmas területre 123. I have pain here point to the area of pain 124. Tudna adni valamit a fájdalom ellen? 124. Can you give me something for the pain? 61 HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian

125. Hánynom kell 125. I want to get sick HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian 62

126. Ki kell mennem a vécére 126. I need to go to the toilet 127. Segítsenek kimenni a vécére 127. I need help to go to the toilet 128. Éhes vagyok 128. I am hungry 63 HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian

129. Be kell tartanom a következœt 129. I need to follow a vesebeteg-diéta renal diet szívbeteg-diéta cardiac diet cukorbeteg-diéta diabetic diet zsírszegény-diéta low-fat diet 130. Vegetariánus vagyok 130. I am a vegetarian HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian 64

131. Halal húst eszem 131. I eat halal meat 132. BŒjtölök 132. I am fasting 133. Inni szeretnék valamit 133. I want a drink 65 HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian

134. Fel szeretnék ülni 134. I want to sit up 135. Le szeretnék feküdni 135. I want to lie down 136. Ki akarok kelni az ágyból 136. I want to get out of bed HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian 66

137. Sétálni szeretnék 137. I want to walk around 138. Mosakodni szeretnék 138. I want a wash 139. Fogat szeretnék mosni 139. I want to clean my teeth 67 HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian

140. Imádkozni szeretnék 140. I want to pray 141. Borotválkozni szeretnék 141. I want to shave 142. Szeretnék kapni tampont egészségügyi betétet 142. I want tampons sanitary towels HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian 68

143. Telefonálni szeretnék 143. I want to make a telephone call 144. Szeretném látni a családomat barátomat 144. I want my family friend 145. értem 145. I do not understand 69 HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian

146. Egy nœi orvossal szeretnék beszélni 146. I would like to see a female doctor 147. Egy férfi orvossal szeretnék beszélni 147. I would like to see a male doctor 148. Szeretnék egy tolmácsot 148. I want an interpreter HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian 70

149. Aggódom / félek 149. I am worried / afraid. 150. Allergiás vagyok 150. I am allergic 151. Vérzek 151. I am bleeding 71 HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian

152. Görcseim vannak 152. I have cramps 153. Fáj a fejem 153. I have a headache 154. Kényelmetlen az ágyam 154. My bed is uncomfortable HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian 72

155. Szeretném látni az orvost 155. I want to see the doctor 73 HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian

156. Mennyi ideig kell várnom? 156. How long will I be waiting? Legfeljebb egy órát Up to one hour Legfeljebb két órát Up to two hours Legfeljebb három órát Up to three hours Legfeljebb négy órát Up to four hours Több, mint 4 órát Longer than 4 hours 157. Nézhetem a televíziót? 157. Can I watch television? HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian 74

158. Használhatom a mobiltelefonom? 158. Can I use my mobile phone? 159. Mi ennek az osztálynak a neve? 159. What is the name of this ward? 160. Jön az osztályra mozgó bolt? 160. Does a mobile shop come to the ward? 75 HSE Emergency Multilingual Aid Section 6 Patient s Questions Hungarian