SANTON. Ívérzékelő egység Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
SANTON. Tűzvédelmi kapcsoló Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

Telepítési útmutató. DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát.

24 VAC (3 VA), VAC (4 VA), VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték %-a

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ

Gazsó András, Kisfeszültségű készülékek és berendezések, Solar bemutató Kisfeszültségű elemek. ABB April 11, 2014 Slide 1

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

VDCU használati utasítás

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

PV GUARD P P. Használati - kezelési útmutató. PV-DC-AM és PV-DC-AM ext. típusú készülékekhez

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

E3S-CT11 E3S-CT61 E3S-CR11 E3S-CR61 E3S-CD11 E3S-CD61 E3S-CD12 E3S-CD62

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Harkány, Bercsényi u (70)

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő.

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység. VDT-601(F)/KP Leírás v2.3

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

Tisztelt látogató, kedves szülő!

Használati útmutató SHEV hő és füstelvezető központhoz

TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság

Danfoss Link FT Padlótermosztát

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

ECL Comfort 300 / V és 24 V váltóáramra

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf Telefon: , Fax:

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

VDT-RLC Felhasználói kézikönyv

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása

MPLC-06-MIO 1 analóg és 3 digitális bemeneti állapotot átjelző interfész. Műszaki leírás

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

TF 6/5 24 V/DC TÁPEGYSÉG FIÓK GÁZÁTADÓ ÁLLOMÁSOK RÉSZÉRE. Gyárt. szám: Gyártás ideje: Állomás: 2040 BUDAÖRS Rákóczi u. 38.

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

K1 Kódzár. Felhasználói útmutató

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

SK-M2EM ADATLAP - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. RFID olvasó 125kHz EM és HID típusú kártyákhoz

GP 48. Használati útmutató MK 300

GREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK

A telepítés megkezdése előtt a készülék hatékony és biztonságos üzemeltetése céljából - tekintse át az alábbi előírásokat. Vigyázat!

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

Centronic VarioControl VC180

Felhasználói kézikönyv

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz

DT2003. Tápegység. Kezelési útmutató

Felhasználói kézikönyv

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

FARFISA FA/CD oldal, összesen: 6

MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft Budapest, Madridi út 2. Tel: (06 1) , Fax: (06 1) ,

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

SATEL SZW-02 Beltéri kódkapcsoló

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

Szerelési utasítások. devireg 316

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

STARSET-24V-os vezérlés

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Felhasználói kézikönyv AR-721KP. Version: 1.2

Felhasználói Kézikönyv CD-PLUS/90 Protokoll Átalakító

Felhasználói Kézikönyv. CD-2PLUS Átalakító modul

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

Jelzõ- és fényoszlopok Optimum Ø70 Harmony XVE. Katalógus

Felhasználói Kézikönyv

BIZTOSÍTÓS KÉSZÜLÉKEK, GYŰJTŐSÍN RENDSZEREK

Átírás:

SANTON Ívérzékelő egység Napelemes rendszerekhez Használati útmutató

Fontos biztonsági tudnivalók! Vigyázat! A rendszer alkatrészein magas feszültség és nagy áramok jelenhetnek meg. Kövesse a pontosan a leírt instrukciókat, az áramütés megelőzésének érdekében! A következő előírások és szabványok betartandók a felszerelés folyamán: - Nemzetközi szabványok: IEC 60364-7-712: Épületek villamos berendezéseinek létesítése 7-712. rész: Különleges berendezésekre vagy helyiségekre vonatkozó követelmények. Napelemes (PV) energiaellátó rendszerek (IEC 60364-7-712:2002) - MIS3002: Microgeneration Installation Standard (Mikrogenerátorok telepítési szabványa), a napelemes (mikrogenerátotos) rendszer létrehozásának során a munkát végzőre vonatkozó követelmények a tervezés, szállítás, kivitelezés, munkavégzés, beüzemelés, átadás tekintetében - USA specifikus szabványok: National electric Code (NEC) 690-es cikk és az ide vonatkozó UL szabványok - A rendszer telepítésekor érvényes helyi építési szabályozás - A villámvédelemre és túlfeszültség védelemre vonatkozó helyi szabályozás Figyelem! - nagyon fontos, hogy mind az előforduló áramok és feszültségek a készülékre megengedett határértékek között maradjanak mindenféle működési körülmény előfordulása esetén. Fontos a megfelelő kábel- és egyéb méretezési szempontok betartása. - Az ADU ívérzékelő felszerelése csak megfelelő képesítéssel rendelkező szakember számára megengedett - Az összes telepítési munka meg kell feleljen a helyi szabályozásnak. Általános figyelmeztetések a telepítést végzők és az üzemeltetők számára - Azok a változtatások, amik nincsenek említve, vagy külön engedélyezve ebben a telepítési útmutatóban, érvénytelenítik a berendezés üzemeltetésének jogát. - A Santon nem vállal semmilyen felelősséget semmilyen kárért, ami a telepítési útmutató hibás értelmezéséből következő hibás telepítés miatt következik be. - A Santon fenntartja magának a jogot, hogy bármilyen előzetes figyelmeztetés nélkül, bármikor módosíthassa ezt az útmutatót és a benne található információkat. - Semmilyen tervezési adat, vagy szemléltető ábra, ami ebben az útmutatóban található nem változtatható, vagy sokszorosítható, kivéve a személyes használatot. - A megfelelő hulladékkezelés és újrafelhasználás érdekében kérjük jutassa vissza ezt a terméket a Santonnak, amikor már nem használható. - Az ADU ívdetektort soros kapcsolású ívek érzékelésére tervezték, semmilyen más jellegű hiba jelzésére nem alkalmas. - Bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék által adott jelzés jól látható/hallható legyen és erre megfelelően reagáljanak. - Ellenőrizze az eszköz megfelelő működését t rendszeresen (havonta)!

ADU - Ív hiba jelző egység (IP20) - 2x csavaros leszorító a maximum 10mm2-es stringkábelekhez - 1x dugaszolható sorkapocs a működtetéshez (2P) - 1x dugaszolható sorkapocs a vezérelt reléhez (3P) - Használati útmutató String specifikáció Maximális string feszültség/áram Pólusok száma Maximális vezetékátmérő 1000VDC/40A 1 pólus (negatív, vagy pozitív) 10mm2/AWG8 Tápellátás specifikáció Tápegység 24VDC (±10%) Áramfogyasztás (passzív) Áramfogyasztás (aktív) Maximum vezetékkeresztmetszet (2P sorkap.) 0mA 120mA 2,5mm2/AWG14 Riasztás specifikáció Riasztórelé terhelhetősége (ohmos) Minimális ívérzékelési szint Maximum vezetékkeresztmetszet (3P sorkap.) Ívhiba érzékelés 0,3A 125VAC, 1A 30VDC 100VDC 1A 2,5mm2/AWG14 UL1699B PV AFD Type1 Egyéb specifikásió Védettségi osztály IP20 / NEMA1 Működési környezeti hőmérséklet -20 C-+50 C Tárolási környezeti hőmérséklet -40 C-+85 C Páratartalom 5%-85% Tömeg (megközelítően) 120g

Méretek Kapcsolás

1. A beszerelés kellékei 2. Húzza ki a sorkapcsokat! 3. Pattintsa fel az egységet a DIN sínre

4. Kösse be a stringkábeleket! 5. Kösse be a táp- és jelzővezetékeket! 6. Dugja be a sorkapcsokjat!

Felhasználói előírások Szabályos felhasználás Az ADU ív érzékelő egységet napelemes rendszerek egyenáramához tervezték. Az ADU egy 100Vdc 1A-től 1000Vdc 40A-ig érzékeli az ívhibákat a UL1699B szerint. Az ADU egyaránt sorosan csatlakoztatható a pozitív, vagy negatív sztringvezeték bármelyik szakaszába, de legcélszerűbb az inverter közelébe beszerelni a könnyebb elérhetőség miatt. Az ADU a sztringek áramát figyeli, és ívhiba esetén LED-el jelez, a készülék hangjelzést is ad és a jelző relé is átkapcsol. A relével külső riasztó-, jelző-, vagy kapcsoló eszközök vezérelhetők egy ívhiba jelentkezése esetén. A hiba kijavítása után az ADU-n található reset gombbal az eszköz újra alaphelyzetbe állítható,innentől az ADU újra felügyeli a rendszert. Mivel az ADU védettségi szintje IP20/NEMA1, így abban az esetben ha ennél komolyabb védettség szükséges (pl. kültéri telepítés), akkor az eszközt védeni kell külső behatásoktól, olyan tokozásba kell szerelni, ami a felmerült igényeknek megfelel. Üzemeltetési utasítások Feszültség alá helyezés: Bekapcsolás után az ADU egy önteszteléssel indul, amit egy rövid hangjelzés és a Power LED villogása jelez. A teszt befejeződésétől a LED folyamatosan világít. Normál működés: Az ADU egység a sztringek áramát figyeli, amiből meg tudja határozni, hogy éppen fennáll-e egy ívhiba. Ez folyamatosan történik egy ívhiba jelentkezéséig, vagy az ADU tápellátásának megszűnéséig. Ívhiba esetén: Ha egy ívhibát érzékel az ADU egység, akkor a piros Fault LED kezd villogni, a hangjelzés megszólal 30 másodpercre. Ezután a hang már csak percenként egyszer szólal meg. Az érzékeléskor az egység reléje is átkapcsolásra kerül és a resetelésig ebben az állapotban is marad.!! SZÜNTESSE MEG AZ ÍVHIBÁT!! Az ívhiba megszüntetése után a reset gomb megnyomásával visszaállítható a normál működési állapot. Az ADU hibája esetén: Ha az eszköz hibás, vagy ha nem tud végigfutni az öntesztelés, az ADU ezt a piros és zöld LED villogásával, a hangjelzés, plusz a relé megszólaltatásával jelzi. Ezt az állapotot a reset gomb 5 másodpercig tartó nyomásával lehet megszüntetni (hard reset), vagy az eszköz tápfeszültségének elvételével és visszaadásával. Amennyiben az nem segít, keresse a készülék forgalmazóját: szerviz@tisztaenergiak.hu www.tisztaenergiak.hu