Kedves Móriak! Kedves Fesztivállátogatók! Dear inhabitants of Mór, dear Festival Visitors! Liebe Moorer! Liebe Festival Besucher!

Hasonló dokumentumok
Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear Inhabitants of Mór, Dear Guests! Egy igazi hungarikum: a MÓRI EZERJÓ. Liebe Moorer! Unsere lieben Gäste!

Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear inhabitants of Mór! Dear guests! Bemutatkozik a Móri Borvidék

Kedves Móriak! Kedves Fesztivállátogatók! Dear inhabitants of Mór, dear Festival Visitors! Liebe Moorer! Liebe Festival Besucher!

PROGRAMOK JANUÁR. December 30 - február 17. Móri csata 170 kiállítás Helyszín: Lamberg-kastély, 12-es terem Információ: 22/

Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear inhabitants of Mór! Dear guests! Bemutatkozik a Móri Borvidék

Dear Guests! Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! beharangozó. Unsere lieben Gäste!

MÓRI SZENT GYÖRGY-HETI VIGASSÁGOK április 24-től május 1-ig KULTURÁLIS PROGRAMOK

Liebe Moorer! Liebe Festivalbesucher in Moor! Kedves Móriak, Mórra Érkezô Vendégek!

Róma Olaszország 2014

MEGHÍVÓ. Dunavarsányi Napok június 2-5.

Kedves Móriak! Kedves Mórra érkezô Vendégek! Liebe Moorer! Liebe Moor besuchende Gäste! Dear inhabitants of Mór, dear Visitors!

8181 Berhida, Kossuth u /88/

XII. NEMZETKÖZI FÚVÓSZENEKARI FESZTIVÁL

I. Kemenesaljai Vadásznapok/ I. Kemensaljaer Jägertage

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója május 8-11.

ALMÁDI NYÁRI FESZTIVÁL

2015. évi rendezvénytervezet

Programfüzet. Vizsoly Község Önkormányzatának és Egyházközségeinek hivatalos programja

MÁJUS 9. - A FESZTIVÁL ELŐESTJE MÁJUS 10. CSÜTÖRTÖK

VOKE Vasutas Művelődési Háza és Könyvtára Békéscsaba, Andrássy út Tel.: 66/

KÖZÖSSÉGI PROGRAMOK KISTÉRSÉGI MAJÁLIS DERECSKÉN, A SÁROSTÓI SPORTPÁLYÁN MÁJUS 1. Program

A rendezvény fővédnöke: Navracsics Tibor miniszterelnök-helyettes

Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap: a vidéki térségekbe beruházó Európa MEGHÍVÓ

Liebe Moorer! Liebe Festivalbesucher! Kedves Móriak! Kedves Vendégeink!

Révfülöpi Nyár JÚNIUS

Nevezési határidő/ dateline of entry: július 17. (péntek) 14:00-ig / 14:00, (Friday) 17th July 2015!

A VÁLLALKOZÓK KLUBJÁNAK FELHÍVÁSA

Október óra: Idősek Világnapja - megyei rendezvény az életet az éveknek" Zm. Szövetség klubjai részére

DECEMBER 10. (csütörtök) 18 óra. DECEMBER 13. (vasárnap) 19 óra

2017. évi Városi rendezvényterv. 1. sz. melléklet. Ferenczné Fajta Mária. Készítette: I. Nemzeti, állami és önkormányzati ünnepségek

XII. Őrségi Tökfesztivál

A HAMVAS BÉLA VÁROSI KÖNYVTÁR ÜNNEPI FÉLÉVÉNEK RENDEZVÉNYEI 2014

XIII. KEVI JUHÁSZFESZTIVÁL május tervezett programok:

2011. évi rendezvénynaptár

DERECSKE VÁROS BÁLJÁRA,

Szakmai beszámoló MÓRIKUM Kultúr-Fröccs-Fesztivál augusztus 18-tól 20-ig

EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁSOK

2. Tavasz Kupa. Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása

2012. OKTÓBER NOVEMBER DECEMBER. varos. Sarvar RENDEZVENYNAPTARA PROGRAMME CALENDAR

S O M O G Y M E G Y E I M Ú Z E U M O K I G A Z G A T Ó S Á G A H Í R L E V É L

VÁROSÜNNEP Rudabánya

DÁTUM NAP PROGRAM SZERVEZŐ HELYSZÍN

Látogasson el Ön is városunkba és ismerje meg közelebbrôl az Ezerjó hazáját!

2013. ŐSZI PROGRAMAJÁNLÓJA

Hírlevél május havi programajánló

Derecskei Zenei Esték

Negyedik feladatlap Magyar nyelv

OLYMPICS! SUMMER CAMP

XI. NEMZETKÖZI FÚVÓSZENEKARI FESZTIVÁL MÓR október 1-2. XI. INTERNATIONALES BLASMUSIKFESTIVAL MOOR 1-2. Oktober 2016

Székely Támadt Vár Séta Lilike szamárral gyerekeknek 14:00 19:00 Kicsi kör és nagy kör a kedvenc szamarad hátán

MÁJUSI ELÕZETES Május 1. Majális a Sárostói Sportpályán tervezett program

Települési Rendezvény Naptár 2009.

EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁSOK

EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁSOK

Éves programterv 2018 Lamberg-kastély Kulturális Központ

XII. NEMZETKÖZI FÚVÓSZENEKARI FESZTIVÁL MÓR október 6-7. XII. INTERNATIONALES BLASMUSIKFESTIVAL MOOR 6-7. Oktober 2018

Móri Bornapok Népzenei és Néptánc Fesztivál október 1-4. között

22. Nemzetközi Várkupa Modellező Verseny 22 nd International Castle Cup Control Line World Cup szeptember GYULA-HUNGARY

A zenekarnak köztartozása nincs, pályázataival elszámol. Köszönettel és Tisztelettel: Kovács Zsolt karnagy. Szekszárd, január 30.

Tát, Kulturális rendezvényterv és eseménynaptár évre

Nyitott Pince Napok A MÓRI BORVIDÉKEN

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

KÖRZETLEÍRÓ LISTA szavazókör Azonosító: , Cím: Szt. István tér 6. (Városháza), TEVK: 01

A XI. BÁCSFEKETEHEGYI FALUNAP ÉS A XII. BÁCSFEKETEHEGYI MEGGYNAPOK MŰSORA június (péntek szombat vasárnap) 10.

Könyv és Nevelés 2006/4.

XI. Őrségi Tökfesztivál

2011. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁR ZALAEGERSZEGI KISTÉRSÉG

Nagy Előd festő- és éremművész, Nagy Botond fotós november 19-én, hétfőn 18 órára. kiállításának megnyitójára

2018. május 11. péntek - Maros megye napja

Meghívó. A kocsi Aranykocsi Néptáncegyüttes. LUCKY BRIDGE kitûnõ magyarországi tánczenekar ÜSTÖKÖS hazai szórakoztató zenekar MAGYAROS BÜFÉ!

Rendezvények 2011-ben Mezőszilas községben. Rendezvény tervezett programja

EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁSOK

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

XII. MÓRI SZENT GYÖRGY-HETI VIGASSÁGOK április 22 május 1. KULTURÁLIS PROGRAMOK

Polgár város évi rendezvényterve. Bíró István Ady Endre Művelődési Központ és Könyvtár. Készítette:

Szeptember 16-ig megtekinthető a művelődési központ galériájában A Rétsági Fotókör Magyar Fotográfia Napja alkalmából rendezett kiállítása

Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének november 25-i ülésére

DÁTUM NAP PROGRAM SZERVEZŐ HELYSZÍN Dátum hét napja Program Szervező Helyszín Kedd Farsangtemetés Pilisvörösvári Német Nemzetiségi

Készült: Abony Város Önkormányzat Képviselő-testületének december 16-i rendkívüli üléséről.

EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁSOK

TARJÁN SPRING JOINT ARTS FESTIVAL GYULA DAYS AND THE OPENING CEREMONY OF THE RESTORED CASTLE

csepeli nyár programajánló július augusztus

Ünnepi programok: augusztus Programok: Augusztus 19.

Mellékeljük a meghívót. Az on vagy az alábbi telefon számon lehet rendelést tenni.

2018. szeptember 6. csütörtök - Kegyeleti nap

Abony Város Önkormányzat Képviselő-testülete 2740 Abony, Kossuth tér /2008. Tárgy: jkv-i kivonat

35. NEMZETKÖZI FOLKLÓRNAPOK

VEGYESCIKK KEReSKEDÉS

8181 Berhida, Kossuth u /88/

ÖS TANÉV EREDMÉNYEI

Január. Február. 03. szombat, 18 óra. 12. hétfő, 18 óra. 22. csütörtök, 17 óra. 24. szombat

Előadó: Előkészítette: Véleményezte:

Monor város évi I. féléves programtervezete

Kulturális rendezvénysorozat. Programfüzet. Vizsoly Község Önkormányzatának és Egyházközségeinek hivatalos programja

Gyóni Napok Szeretettel meghívjuk Önt és kedves családját a 2019 évi. GYÓNI NAPOK rendezvénysorozatára y ón Napok

PROGRAMFÜZET február június

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

FEBRUÁR 2. Bolhapiac Petőfi Művelődési Ház

Belügyminisztérium NYHÁT Lekérdezõ: FFALP Móri Polgármesteri Hivatal Dátum: :01:20 Szehofnerné Széber Zsuzsanna Lapszám: 1

Keszthely. VároS Napja. és kísérő rendezvényei

Átírás:

Design: Ezerszó

Köszöntõ / BEGRÜSSUNG / GREETINGS MÓR VÁROS ÖNKORMÁNYZATA és a MÓRI BORNAPOK RENDEZôBIZOTTSÁGA szeretettel meghívja Önt, családját és valamennyi ismerõsét a MÓRI BORNAPOK ÉS IX. NEMZETKÖZI FÚVÓSZENEKARI FESZTIVÁL rendezvényeire. Kedves Móriak! Kedves Fesztivállátogatók! Ha október eleje, akkor Móri Bornapok! A kora tavasztól folyó szôlômûvelés eredményét a szüret mutatja meg. Városunk hagyományos, ezen eseményhez kapcsolódó többnapos rendezvénysorozata, ünnepe ez a fesztivál, melyet elsô ízben 1934-ben rendeztünk meg. Bár a Móri Borvidék Magyarország 22 történelmi borvidéke között az egyik legkisebb, zászlós borunk, a Móri Ezerjó ma már a hungarikumok közé tartozik. Nemzetközi hírû fesztiválunk változatos programkínálatának segítségével hozzájárulunk, hogy bôvítsük a kitûnô móri bor ismertségének körét. A Bakony és a Vértes hegység közti völgyben, szép természeti és épített környezetben fekvô településünk nemcsak zamatos borokkal csábítja az érdeklôdôket. Mindenki találhat magának kulináris és szellemi csemegét, aki ellátogat Mórra az év bármely napján. A fesztivál idején pedig változatos programokkal különbözô témájú kiállításokkal, irodalmi, hagyományôrzô-, kulturális- és sportrendezvényekkel, zenés és táncos mulatságokkal s egyéb protokoll- és szórakoztató eseményekkel várjuk vendégeinket. Az idei Móri Bornapok rendezvényét a nemzetközi fúvószenekari fesztivál programja teszi még gazdagabbá. Hazai és külföldi együttesek, zenekarok változatos repertoárja biztosítja a jó hangulatot. Kérem, városunk szívesen látott vendégeként Önök is vegyenek részt a programokon, sétáljanak a borutcában, válasszanak, fogyasszanak a kínálatból! Kívánom, hogy érezzék magukat jól nálunk, és Móron töltött idejük legyen élményekkel teli, kellemes szórakozás! Várjuk Önöket az Ezerjó hazájába! Liebe Moorer! Liebe Festival Besucher! Wenn Anfang Oktober ist, dann sind die Moorer Weintage. Jedes Jahr zeigt das von frühem Frühling bis zur Weinlese dauernde Ergebnis des Weinbaus. Das Festival ist ein Fest, eine mehrtägige Veranstaltungsreihe, die eine Tradition hat in unserer Stadt, die zum ersten Male im Jahre 1934 organisiert wurde. Obwohl die Moorer Weinregion die kleinste von den 22 historischen Weinregionen Ungarns ist, unser bekanntester Flaggenwein ist der Moorer Tausendgut, gegenwärtig gehört es zu den Hungaricums. Mit Hilfe der vielseitigen Programmangebote möchten wir beitragen, dass der ausgezeichneter Wein noch bekannter wird. Unsere Gemeinde liegt im Tal des Schildgebirges und des Bakonyer Waldes, in einer schönen Naturlandschaft mit Baudenkmälern und erwartet die Gäste nicht nur mit würzigen Weinen. Jeder kann hier kulinarische und seelische Delikatessen finden während des Besuchs in Moor an jeden Tag des Jahres. Während des Festivals erwarten wir unsere Gäste mit vielseitige Programmen, mit Ausstellungen in verschiedenen Genren, Literatur,- traditionspflegende, kulturelle und Sport programme, mit Musik- und Tanzabende und mit Unterhaltungsgeschehnissen. Die Auftretende des Blasmusikfestivals reichern die Geschehnisse der diesjährigen Moorer Weintage. Das Repertoire der in- und ausländischen Blaskapellen sichern die gute Laune. Ich bitte Sie, als herzlich willkommene Gäste unserer Stadt, nehmen Sie an den Programmen teil, spazieren Sie in der Weinstraße, wählen Sie, naschen Sie aus den Angeboten! Ich wünsche Ihnen, dass Sie sich bei uns wohlfühlen. In Moor verbrachte Zeit soll mit Erlebnissen gefüllt werden, gute Unterhaltung! Wir erwarten Sie in der Heimat des Tausendgutes! Dear inhabitants of Mór, dear Festival Visitors! The beginnings of October comes the Wine Days of Mór. It has gone for many years or even decades. The harvest shows the results of the vine-growing proceeding from early spring every year. This traditional, several days long festival of Mór joins to this occasion. Please participate the programs in our town, let us welcome as a guest, walk along the wine street and between the tents of the street fair, and choose from the supply. Although the Wine Region of Mór is the smallest one of the 22 Hungarian Wine Region we aspire to make this area and wines more popular in country and abroad as well. We would like to expand the range of our friends year by year with the help of the Wine Days of Mór. This is our biggest, international known festival with various programs and here is the Móri Ezerjó as well, which belongs to the Hungaricums nowadays. Our town, lying in beautiful surroundings offers not only delicious wines. Variety of programs, music, dance, visual arts, classical and entertainment events and conferences wait for the visitors. Everyone can find things to suit their own personal interest, those one who like good wine and good food or curious about our traditions and national culture, or just would like to get to know our national monuments. Exhibitions with different topics, literary and cultural events, concerts, music and dance entertainments, and sport events also amuse the audience, and of course the inevitable Vintage parade. We hope that the programs listed in our brochure show that we were thinking of young and older people as well when we compiled the colourful events. This year the Wind Band Festival s performers make even richer the Wine Days of Mór. Variety repertoire of national and international orchestras and bands ensures the good mood. Enjoy yourself in our town, and hope you will have a good time with lots of fun and nice experiences. Look forward to welcome you at the Home of Ezerjó! Fenyves Péter Polgármester Bürgermeister Mayor Köszöntõ / BEGRÜSSUNG / GREETINGS 1

beharangozó Beharangozó A Móri Bornapok egyedisége a többi borfesztiválhoz képest, hogy évenként felváltva fúvószenekari, illetve néptánc programok színesítik a rendezvényt. Az idei év a fúvósoké, ennek alkalmából kilenc fúvószenekar fellépését élvez hetjük, köztük jeles külföldi vendégeket köszönthetünk. Az ehhez kapcso lódó programok házig azdája a Móri Fúvószenei Egyesület. The Shadows Guitar Band A zenekar célja a The Shadows együttes 1960-tól kezdôdô és a 2004-es hivatalos búcsúkoncertjéig tartó korszakának, egyedi hangzásvilágának és megjelenésének élôben történô felidézése az igazi Shadows-zenét kedvelôk számára. Beatrice beharangozó A Bornapok alkalmával is kiemelt hangsúlyt fordítunk hagyományaink bemutatására. A rendezvény idején egy speciális móri süteményt a programfüzet borítóján is látható, a kvircedlit szeretnénk megismertetni látogatóinkkal. Ez egy kifejezetten ünnepi alkalmakra és lakodalomra készített édesség, receptjét valószínûleg a 18. század elején Mórra betelepülô német lakosság hozta magával és generációkon keresztül átörökítette. A készítéséhez használatos forma fából készült, hasáb alakú. Négy oldalába különbözô mintákat véstek: rózsa, rozmaring, hal, nyúl, virág, baba for ma, vagy olykor a család monogramja. Jó fajta móri borba, borle vesbe mártogatva fogyasztották, fogyasztjuk. A kvircedli és a többi hagyományos móri sütemény meg kóstolható a térképen is jelölt helyen, a Tárlat Étterem jóvoltából. A régi, szép nyomó formákat bemutató fotókiállítás megtekinthetô a Lamberg-kastélyban (recept: www.lambergkastely.hu). Az elsô magyar punk jellegû együttesként a 60-as évek végén jelent meg a magyar zenei palettán, és az évtizedek alatt többször átalakult. A zenekar frontembere Nagy Feró, aki a hatvanas évektôl kezd ve énekel és zenél rock- és punkbandákban, a magyar újhullám egyik vezéregyénisége. A Beatrice napjainkban is az egyik legsikeresebb rockzenekar. Tabáni István Az énekes környezete biztatására jelentkezett a Csillag születik tehetségkutató mûsorába, amelyet megnyert. Az ott elôadott dalok magával ragadták a közönséget, akik szavazatukkal 2009- ben az év hangjává választották. Repertoárjában Queen-slágerek és magyar elôadók, pl. Máté Péter, Demjén Ferenc számai is megtalálhatók. Old Boys 2 Kiemelt fellépôink Jordán Tamás és Sebô Ferenc József Attila-estje Az elôadók 15 éve járják az országot József Attila-estjükkel, amely ahogy Jordán Tamás a bevezetôjében szokta mondani tulajdonképpen egy beszélgetés a hallgatóság és a mûvészek között. Az elôadók József Attila gondolatait tol mácsolják prózában és dalban a pódiumon megszokottól elérô hangvétellel. Aki szereti a hamisítatlan rock and rollt, annak fülében egész biztosan ismerôsen cseng az ötvenes-hatvanas évek zenei világát megjelenítô hazai együttes neve, az Old Boys. A zenekar 1979- ben alakult, és azóta töretlen sikernek örvend hazánkban és külföldön egyaránt. Zséda Az ország egyik legismertebb énekesnôje 1994 óta énekel különbözô formációkban, 2001-ben kezdett szóló karrierbe. Elsô debütáló albuma 2002-ben jelent meg Zséda címmel. Számos elismerô díjat kapott, többek között: EMeRTon-díj, Fonogram-díj, VIVA Comet-díj. 3

beharangozó Budapest Bár A Budapest Bár az utóbbi évek egyik legeredetibb és legérdekesebb zenei vállalkozásába fogott, amikor 2007-ben Farkas Róbert zenekara köré gyûjtötte a magyar rockzene kultikus alakjait. Filmslágereket, kuplékat, táncdalokat dolgoznak fel mívesen hangszerelt cigányzene kíséretében, újrahangolva sokak által ismert dallamokat. IX. Nemzetközi Fúvószenekari Fesztivál résztvevôi: Beer Sheva Municipal Concert Band (Izrael) A zenekar 1997-ben alakult. Tagjai zenei konzervatóriumot végeztek, és elsôként ôk alakítottak Izraelben felnôtt koncertzenekart. Az együttes 60 tagból áll, karmestere Micha David. Dunakeszi Koncertfúvósok A zenekar 1972-ben kezdte meg mûködését, mint a zeneiskola 20 fôs fúvósegyüttese. A Dunakeszi Fúvószenekari Egyesület 1990-ben alakult meg azzal a céllal, hogy a város és környéke zenei életét élénkítse. Mûvészeti vezetô és egyben karmester a kezdetektôl Tóth Ferenc. Móri Ifjúsági Fúvószenekar A zenekar 1981-ben alakult, célja a német nemze tiségi zenekultúra megôrzése, ápolása, továbbvitele. Tevékenységükkel öregbítik a város hírnevét a világban. Mûvészeti vezetô és karmester: Acsai Sándor. A fesztivál fúvószenei programjainak házi gazdája a Móri Fúvószenei Egyesület. Kecskeméti Ifjúsági Fúvószenekar beharangozó Beijing Qian Jim (Kína) A fúvószenekari fesztiválunk története során elsô alkalommal fogadunk Kínából vendéget. Karmester: Zhe Xiao Jiang Duchovy Orchestra Mazoretky Nova Dubnica (Szlovákia) A zenekart 1975-ben Stefan Baláz zeneiskola igazgató alapította, 1977 óta mazsorettcsoport színesíti mûsoraikat. Számos sikert értek el külföldön és hazájukban. A zenekar mûvészeti vezetôje Antonin Madera. A mazsoretteket Zuzana Balázová és Zuzana Plsková vezeti. Az együttes 1986-ban alakult zeneiskolai taná rokból, tanítványaikból és egykori zene iskolásokból. Legfontosabb feladatuknak tartják régiójuk fúvószenei hagyományainak ápolását és az utánpótlás minôségi nevelését. Karmester: Földi János és Kuna Lajos. Musikverein Dresden 71 e.v. (Németország) A zenekart 1971-ben alapították. 2001-ben a ZDF mûsorában Sir Paul McCartneyval együtt léptek fel. Az egyesületnek jelenleg 50 tagja van, melybôl 35 aktív zenész. A zenekar karnagya Tom Jährig. ZUS Cheb Orchestra (Csehország) 4 Dunaújvárosi Fúvószenekar A jelenlegi zenekar elôdje 1950-ben alakult, azóta sok hazai és nemzetközi elismerésre tettek szert. 2008 óta a Dunaújvárosi Fúvósok Egyesülete keretein belül mûködnek. Karmester: Balogh Zoltán András. A zeneiskola ifjúsági együttesét - amely jelenleg 60-80 fôbôl áll - 1958-ban alapították. Országos minôsítôkön többször is elsô helyezést értek el. A zenekar karnagya 1994 óta Jiri Smitek. 5

PROGRAMOK 6 Móri Bornapok és IX. Nemzetközi Fúvószenekari Fesztivál - 2012. október 4-7. Október 4. csütörtök Szilágyi Júlia iparmûvész kiállításának megnyitója Megtekinthetô: pénteken 13.00-16.00 óráig, szombat-vasárnap 10.00 órától, a fesztivált követôen október 25-ig Információ: 06/30/402-1044 Helyszín: Park Galéria, Lamberg-kastély parkja 14.00 Floorball-verseny Elôzetes nevezés szükséges szeptember 20-ig Orgován Erzsébetnél Tel.: 06/20/475-8082 Helyszín: Petôfi Sándor Általános Iskola tornaterme 14.00 Gyermekrajz-kiállítás megnyitója Megtekinthetô a fesztivál idôtartama alatt Helyszín: Gárdonyi Géza Általános Iskola 16.00 Wekerle Sándor Egyesület filatéliai anyagokat és régi tárgyakat bemutató kiállításának megnyitója Megtekinthetô: pénteken 14.00-17.00 óráig, szombaton és vasárnap 9.00-12.00, és 13-18.00 óráig. Alkalmi bélyegzés a helyszínen. Helyszín: Lamberg-kastély 16.30 A legszebb bornapi fotóim címû kiállítás megnyitója Tárlat az amatôr fotópályázat díjazottainak anyagából Helyszín: Lamberg-kastély 17.00 Fazekas Ferenc népi iparmûvész, fazekasmester kiállításának megnyitója Megtekinthetô: október 28-ig Helyszín: Lamberg-kastély 18.00 Szólt az ember - Jordán Tamás és Sebô Ferenc József Attila-estje Belépôdíj: 1.500 Ft, diákoknak: 1.000 Ft Jegyek elôvételben a Lamberg-kastélyban kaphatók szeptember 11-tôl Helyszín: Erzsébet téri Mûvelôdési Ház 20.30 Dumaszínház a Showder Klub sztárjaival Fellépôk: Kôhalmi Zoltán, Janklovics Péter, Tóth Edu Belépôdíj: elôvételben 2.500 Ft, helyszínen: 3.000 Ft Jegyek elôvételben a Lamberg-kastélyban kaphatók szeptember 4-tôl Helyszín: Erzsébet téri Mûvelôdési Ház Október 5. péntek 10.00 VI. Német nyelvû jogászok móri találkozója A rendezvény meghívóval látogatható! Helyszín: Polgármesteri Hivatal nagyterme 10.00 Irodalmi utazás a bor körül Azurák Mihály költôvel Kortárs móri amatôr költôk verseibôl válogat Hodossy Ildikó elôadómûvész Helyszín: Táncsics Mihály Gimnázium 10.00-20.00 A MIKSZ nyitott mûvészeti udvara Kiállítások, zene, ének, vers, próza, kézmûves bemutatók Helyszín: Mór, Táncsics u. 13. 13.00 Ünnepi testületi ülés Városi díjak átadása Közremûködik a Szent Erzsébet Római Katolikus Általános Iskola Helyszín: Erzsébet téri Mûvelôdési Ház 13.00 Íjászat minden érdeklôdô számára Részvételi díj: 3 lövés 400 Ft Helyszín: Lamberg-kastély parkja 14.00 Bornapi mini-teniszkupa gyerekeknek Helyszín: Wekerle Sándor Szabadidôközpont - salakos teniszpályák 14.00 Tollaslabda-verseny általános iskolás gyerekeknek Helyszín: Petôfi Sándor Általános Iskola tornaterme 15.00 NAGY futás utcai futóverseny Útvonal: Kapucinus téri nagyszínpad - Kossuth u. Wekerle u. Polgármesteri Hivatal 16.00 A megújult Kapucinus tér ünnepélyes avatása Közremûködôk: Mészáros János Elek elôadómûvész, valamint a móri gyermek- és felnôttkórusok Helyszín: Kapucinus tér 17.00 A fesztivál ünnepi megnyitója - Polgármesteri köszöntô - Testvérvárosok képviselôinek köszöntôje Közremûködôk: Móri Rozmaring Táncegyüttes, Edelweiss Móri Német Nemzetiségi Táncegyüttes, Forgatós Táncegyüttes, Liederkreis Német Nemzetiségi Kamarakórus 18.00 The Shadows Guitar Band 19.00 Borkirálynô-választás Közremûködnek az Éneklô Szakácsok, a Forgatós Tánc együt tes és a Pusztavámi Nemzetiségi Énekkar Az est után élôzenés buli várja az érdeklôdôket! Belépôdíj: 1.000 Ft Helyszín: Fogadó az Öregpréshez rendezvénysátra PROGRAMOK 7

PROGRAMOK 8 20.00 Beatrice koncert 21.00-04.00 Disco - Trend Aréna Dj-k: Bárány Attila, Módos, Sulák, Romeo Belépô: 1.200 Ft Helyszín:Wekerle Sándor Szabadidôközpont 22.00 Utcabál a Rock-On Zenekarral Október 6. szombat 8.00 Tollaslabda-verseny középiskolásoknak és felnôtteknek Helyszín: Petôfi Sándor Általános Iskola tornaterme 8.00 Bornapi teniszkupa - Nagy István Emlékverseny felnôtt nôi és férfi egyes kategóriában Helyszín: Wekerle Sándor Szabadidôközpont - salakos teniszpályák 9.00 Aranyhordó Nemzetközi sakkverseny gyermek és felnôtt kategória Helyszín: dr. Zimmermann Ágoston Általános Iskola 9.00 Lövészverseny Helyszín: Lôtér, Kinizsi utca 9.00 Díszmadár-kiállítás megnyitója Kísérô program: kaktuszkiállítás Megtekinthetô: szombaton 9.00-18.00 óráig, vasárnap 9.00-17.00 óráig Belépôdíj: felnôtt 300 Ft, diák és nyugdíjas: 200 Ft Helyszín: Radnóti Miklós Általános Iskola tornaterme 9.00-16.00 Bornapi Lovasparádé Helyszín: Hétkúti Lovaspark 9.00-14.00 Noé bárkája avagy mentsd meg az állatokat! Gyermekprogramok és interaktív játszóház a MONA Egyesülettel Helyszín: Erzsébet téri Mûvelôdési Ház 10.00 órától napnyugtáig Íjászat minden érdeklôdô számára Részvételi díj: 3 lövés 400 Ft Helyszín: Lamberg-kastély parkja 10.00-18.00 Népmûvészeti kirakodóvásár és bemutató Muzsikál a Vásártér Zenekar Helyszín: Lamberg-kastély udvara 10.00-18.00 Nyitott mûhelyek és kézmûves lehetôségek Képzô- és iparmûvészeti kiállítás és vásár a 20 éves Képzô- és Iparmûvészeti Szabadiskola mûtárgygyûjteményébôl, valamint a Hang-Szín-Tér Mûvészeti Szakközépiskola diákjainak munkáiból Bornapi éremverés Helyszín: Móri Képzô- és Iparmûvészeti Szabadiskola 10.00-20.00 A MIKSZ nyitott mûvészeti udvara Kiállítások, zene, ének, vers, próza, kézmûves bemutatók Helyszín: Mór, Táncsics u. 13. 10.00 IV. ELMA-EZERJÓ Elektromos-autó fejlesztôk és gyártók konferenciája Helyszín: Polgármesteri Hivatal nagyterme 10.00 Dr. Zimmermann Ágoston Emlékszoba avatása A Lamberg-kastély új állandó kiállításának ünnepélyes megnyitója Helyszín: Lamberg-kastély, könyvtár 10.00-17.30 IX. Nemzetközi Fúvószenekari Fesztivál programja Fellépôk: 10.00 Dunaújvárosi Fúvószenekar 10.45 Beer Sheva Municipal Concert Band (Izrael) 11.30 Musikverein Dresden 71 e.v. (Németország) 12.15 Kecskeméti Ifjúsági Fúvószenekar 13.00 Duchovy Orchestra Mazoretky Nova Dubnica (Szlovákia) 13.45 Dunakeszi Koncert Fúvószenekar 14.30 ZUS Cheb Orchestra (Csehország) 15.15 Beijing Qian Jim (Kína) 16.00 Móri Ifjúsági Fúvószenekar 16.30 A zenekarok közös produkciója 10.30 Parasztkomédia - az Óperenciás Bábszínház elôadása gyerekeknek Helyszín: Erzsébet téri Mûvelôdési Ház 11.00 Megemlékezés az Aradi vértanúkról Közremûködnek a FM Perczel Mór Szakképzô Iskola és Kollégium tanulói Helyszín: Szabadság téri emlékmû 13.30-17.00 Kutyás bemutató, kisállat-örökbefogadás és játszóház a Mona Egyesülettel Helyszín: Erzsébet téri Mûvelôdési Ház udvara 15.00 NB III felnôtt, férfi labdarúgó mérkôzés Helyszín: Móri SE pálya 15.00 Kisvakond a világ körül - elôadás gyerekeknek a Mona Egyesület szervezésében Helyszín: Erzsébet téri Mûvelôdési Ház 15.00-18.00 A móri MIKSZ irodalmi és képzômûvészeti folyóirat legújabb számát bemutatja: F. Dôry Magdolna elôadómûvész Fiatal móri amatôr költôk fóruma Helyszín: Móri Református Szolgáló Szeretet Ház 16.00 Kutyaiskola engedelmességi, ügyességi-, és ôrzô-védô bemutatója Helyszín: Lamberg-kastély parkja, Zenepavilon 16.30 A Móri Középkori Hagyományôrzô Egyesület középkori harci bemutatója Helyszín: Lamberg-kastély parkja PROGRAMOK 9

PROGRAMOK 10 17.00 Kiállítás a móri és kistérségi kortárs amatôr festôk alkotásaiból, valamint a Tájak- Emberek 2012 fotópályázat anyagából Megtekinthetô: 2012. november 30-ig Helyszín: Móri Református Szolgáló Szeretet Ház 17.00 Fúvószenekarok felvonulása Útvonal: Kapucinus tér Gesztenyesor Dózsa György utca Kórház utca Wekerle Sándor Szabadidôközpont 17.50 Borutca borversenyének és a borházak szépségversenyének eredményhirdetése 18.00 Bornapi koccintás Koccintsunk együtt egy pohár borral a Móri Bornapok alkalmából! 18.00 A IX. Nemzetközi Fúvószenekari Fesztivál - gálamûsor és díjkiosztás Helyszín: Wekerle Sándor Szabadidôközpont 18.30 Tabáni István koncertje 19.00 Buli a Happening Band -del Helyszín: Fogadó az Öreg Préshez rendezvénysátra 20.00 Old Boys koncert 21.00-04.00 Disco - Time Machine Special Dj-k: HOTX, Jámbor (Time Machine rezidens), Calman Belépôdíj: 1.200 Ft Helyszín: Wekerle Sándor Szabadidôközpont 22.30 Utcabál hajnalig a Viking Zenekarral Október 7. vasárnap 8.00 Bornapi teniszkupa Nagy István Emlékverseny - nôi és férfi egyes kategória Helyszín: Wekerle Sándor Szabadidôközpont - salakos teniszpályák 9.00 Térzene a városban a külföldi zenekarok részvételével: Velegi út - Nova Dubnica (Szlovákia) Bányásztelep - Musikverein Dresden (Németország) Dr. Zimmermann Á. Ált. Iskola - ZUS Cheb (Csehország) Rákóczi úti kápolna - Beer Seva (Izrael) 10.00 órától napnyugtáig Íjászat minden érdeklôdô számára Részvételi díj: 3 lövés 400 Ft Helyszín: Lamberg-kastély parkja 10.00-18.00 Népmûvészeti kirakodóvásár és bemutató Muzsikál a Vásártér Zenekar Helyszín: Lamberg-kastély udvara 10.00-18.00 Nyitott mûhelyek és kézmûves lehetôségek Képzô- és iparmûvészeti kiállítás és vásár a 20 éves a Képzô- és Iparmûvészeti Szabadiskola mûtárgygyûjteményébôl, valamint a Hang-Szín-Tér Mûvészeti Szakközépiskola diákjainak munkáiból Bornapi éremverés Helyszín: Móri Képzô- és Iparmûvészeti Szabadiskola 10.00 Koccintás a Borbarát Hölgyekkel a Teremtés-kútjánál Az ivókútból ez alkalommal Móri Ezerjó folyik Helyszín: Lamberg-kastély parkja, Kútház 10.00-20.00 A MIKSZ nyitott mûvészeti udvara Kiállítások, zene, ének, vers, próza, kézmûves bemutatók Helyszín: Mór, Táncsics u. 13. 10.00 Néptánccsoportok fellépése 11.00 A Móri Borbarát Hölgyek és a Brindisi Szent Lôrinc Borrend vendégeinek köszöntése, borlovag-avatás 12.00 Móri Genkina Klub karatebemutatója 14.00 Nôi felnôtt kézilabda bajnoki mérkôzés Helyszín: Wekerle Sándor Szabadidôközpont 15.00 Szüreti felvonulás Útvonal: Rákóczi u. - Wekerle u. - Szt. István tér - Gesztenye-sor - Kapucinus tér 16.00 Gálamûsor Közremûködôk: Edelweiss Móri Német Nemzetiségi Táncegyüttes, Móri Rozmaring Táncegyüttes, Forgatós Táncegyüttes 16.00 NB II férfi kézilabda bajnoki mérkôzés Helyszín: Wekerle Sándor Szabadidôközpont 17.00 Zséda koncert 19.00 Budapest Bár koncert 19.00 Buli a Kaiser Kapelle -vel Helyszín: Fogadó az Öreg Préshez rendezvénysátra 21.00 Utcabál Stugi Banddel Közben: 22.00 Tûzijáték A mûsorváltoztatás jogát fenntartjuk! PROGRAMOK 11

JELMAGYARÁZAT / Információ 12 Jelmagyarázat: Fúvószene Kiállítások Zenei és szórakoztató programok Hivatalos és protokolláris rendezvények, találkozók Képzô- és iparmûvészeti, irodalmi rendezvények Hagyományôrzô rendezvények Sportrendezvények Gyermekprogramok Néptáncprogram Egyéb programokhoz kapcsolódó információ: Vidámpark a fesztivál teljes idôtartama alatt a Wekerle Sándor Szabadidôközpontnál és a Rendelôintézet parkolójában Alkalmi bélyegzés pénteken 14.00-17.00 óráig, szombaton és vasárnap 9.00-12.00 és 13.00-18.00 óra között a Lamberg-kastély 1-es termében a Wekerle Sándor Egyesület kiállításán Információs faház a Szent István téren (bornapi ajándéktárgyak és móri emléktárgyak vásárolhatóak) A Lamberg-kastély állandó kiállításai (Helytörténeti kiállítás, Sváb tájszoba, Ezerjó Pince-Galéria, Vasarely-szoba) a fesztivál ideje alatt ingyenesen látogathatóak. A múzeumi boltban ajándéktárgy és éremverés várja a látogatókat Véradás 2012. október 6-án 14.00-17.00 óráig a Radnóti Miklós Általános Iskolában. Szervezô: a Magyar Vöröskereszt Móri Szervezete Sétarepülés a Hétkúti Lovasparknál. Tel: 06/30/237-3186 A sportprogramokra (amennyiben külön nem tüntettük fel) nevezés a helyszínen történik Moorer Weintage und 9. Internationales Blasmusikfestival 4-7. Oktober 2012 Donnerstag, den 4. Oktober Ausstellung der Kunstgewerberin Júlia Szilágyi Ort: Park Galerie, Park des Lamberg Schlosses 14.00 Uhr Floorball Wettkampf Nominierung bis 20. September bei Elisabeth Orgován: +36/20/475-8082 Ort: Sporthalle der Sándor Petôfi Grundschule 14.00 Uhr Eröffnung der Kinderzeichnungausstellung Geöffnet während des Festivals Ort: Géza Gárdonyi Grundschule 16.00 Uhr Eröffnung der Ausstellung des Sándor Wekerle Vereins, wo Filateliematerialien und alte Gegenstände ausgestellt werden Öffnungszeiten: Freitag von 14.00-17.00 Uhr, Samstag-Sonntag: von 9.00-12.00 Uhr und von 13.00-18.00 Uhr An Ort und Stelle Ersttagstempeln Ort: Schloss Lamberg 16.30 Uhr Eröffnung der Fotoaustellung Meine schönste Weintagsfotos Eine Ausstellung aus den preisgekrönten Werken des Fotowettbewerbs von Amateuren Ort: Schloss Lamberg 17.00 Uhr Ausstellung des Volkskunstgewerbler, Meistertöpfer Ferenc Fazekas Öffnungszeiten: bis 28. Oktober Ort: Schloss Lamberg Freitag, den 5. Oktober 10.00 Uhr 6. Deutschsprachiges Juristentreffen Die Veranstaltung kann nur mit Einladung besucht werden! Ort: Bürgermeisteramt 10.00-20.00 Uhr Offener MINI-Hof der Künste von den MIKSZ Ausstellungen, Musik, Gesang, Gedicht, Prosa, Handwerkervorführungen Ort: Moor, Táncsics Straße 13. 13.00 Uhr Festsitzung der Moorer Selbstverwaltung Übergabe der Preise der Stadt Ort: Kulturhaus am Elisabeth Platz ab 13.00 Uhr Bogenschießen für alle Interessierten Gebühren: für 3 Schießen 400 Ft Ort: Park des Lamberg Schlosses 14.00 Uhr Mini Tennis-Cup der Weintage für Kinder Ort: Freizeitzentrum Sándor Wekerle Aschentennisplätze PROGRAMME 13

PROGRAMME 14 14.00 Uhr Badmintonturnier für Grundschulkinder Ort: Sporthalle der Sándor Petôfi Grundschule 15.00 Uhr Gedenk-Straßenlauf Nagy Strecke: Große Bühne am Kapuziner Platz Kossuth Str. Wekerle Str. Bürgermeisteramt 16.00 Uhr Feierliche Einweihung des Kapuziner Platzes Mitwirkende sind die Kinderchöre und erwachsene Chöre von Moor Das Programm von dem Vortragkünstler János Elek Mészáros Ort: Kapuziner Platz 17.00 Uhr Feierliche Eröffnung des Festivals Festrede des Bürgermeisters Grußworte der Verträter der Partnerstädte Mitwirkenden: Rosmarin Tanzgruppe Moor, Edelweiß Ungarndeutsche Tanzgruppe, Tanzgruppe Forgatós und der Ungarndeutsche Kammerchor Liederkreis 18.00 Uhr The Shadows Guitar Band 19.00 Uhr Wahl der Weinkönigin Auftretende während des Programms: Singende Köche, Tanzgruppe Forgatós, Ungarndeutscher Chor aus Pußtawam Nach dem Programm werden die Interessenten mit Straßenball von Live-Musik erwartet! Eintrittsgebühren: 1.000,-Ft Ort: Festzelt des Gasthofes Zur Alten Weinpresse 20.00 Uhr Open-Air Konzert mit der Band Beatrice 21.00-04.00 Uhr Disco - Trend Arena DJ-s: DJ. Attila Bárány, Módos, Sulák, Romeo Eintrittsgebühren: 1.200 Ft Ort: Freizeitzentrum Sándor Wekerle 22.00 Uhr Straßenball mit der Gruppe Rock-On Samstag, den 6. Oktober 8.00 Uhr Badmintonturnier für Mittelschüler und Erwachsenen Ort: Sporthalle der Grundschule Sándor Petôfi 8.00 Uhr Tennis-Cup der Weintage für Damen und Herren Einzell Gedeknturnier István Nagy Ort: Freizeitzentrum Sándor Wekerle Aschentennisplätze 9.00 Uhr Goldener Faß Internationales Schachturnier Kategorien Kinder und Erwachsene Ort: Grundschule Ágoston Zimmermann 9.00 Uhr Schützenwettkampf Ort: Scützenhof, Kinizsi Straße 9.00 Uhr Eröffnung der Ziervögelausstellung Begleitprogramm: Kakteen-Ausstellung Ort: Turnhalle der Miklós Radnóti Grundschule 9,00-16,00 Uhr Reiterparade der Weintage Ort: Reiterhof Hétkúti 9.00-14.00 Uhr Die Barke von Noe oder rette die Tiere! Kinderprogramm und interaktives Spielhaus in der Organisierung des Mona Vereins Ort: Kulturhaus am Elisabeth Platz ab 10.00 Uhr Bogenschießen für Interessenten bis Sonnenuntergang Ort: Park des Lamberg Schlosses 10.00-18.00 Uhr Folkloremarkt und Vorführungen Hofmusik mit der Gruppe Vásártér Ort: Hof des Lamberg Schlosses 10.00-18.00 Uhr Offene Werkstätte und Werkstattführungen mit Beschäftigungsmöglichkeiten, Kunst und Kunstgewerbemarkt Werkstattausstellung aus der Kunstwerkensammlung der 20 Jahre Freischule für Kunst und Kunstgewerbe und aus den Werken der Schüler der Fachmittelschule für Kunst Hang-Szín-Tér im Bildhauersaal Münzenprägung der Weintage Ort: Freischule für Kunst und Kunstgewerbe 10.00-20.00 Uhr Offener MINI-Hof der Künste von den MIKSZ Ort: Moor, Táncsics Str. 13. 10.00 Uhr 4. ELMA-TAUSENDGUT Konferenz der Elektroautoentwickler und Hersteller Ort: Bürgermeisteramt 10.00 Uhr Feierliche Einweihung des Gedenkzimmers Zimmermann Feierliche Eröffnung der neusten Dauerausstellung des Lamberg Schlosses Ort: Schloss Lamberg, Bibliothek 10.00-17.30 Uhr Das Programm des 9. Internationalen Blasmusikfestivals Mitwirkenden: 10.00 Uhr Blaskapelle Dunaújváros - Ungarn 10.45 Uhr Kfar Saba Municipal Concert Band - Israel 11.30 Uhr Musikverein Dresden 71 e.v. - Deutschland 12.15 Uhr Jugendblaskapelle Kecskemét - Ungarn 13.00 Uhr Duchovy Orchestra Mazoretky Nova Dubnica - Slowakei 13.45 Uhr Konzertblaskapelle Dunakeszi Ungarn 14.30 Uhr ZUS Cheb Orchestra - Tschechien 15.15 Uhr Blaskapelle Beijing Qian Jim - China 16.00 Uhr Jugendblaskapelle Moor Ungarn 16.30 Uhr Gemeinsame Titel PROGRAMME 15

PROGRAMME 16 10.30 Uhr Puppentheater für die Kleinsten in der Organisierung des Vereins Mona Ort: Kulturhaus am Elisabeth Platz 11.00 Uhr Gedenken an die Märtyrer von Arad Ort: Denkmal am Szabadság Platz 12.00 Uhr Karate Show 13.30-17.00 Uhr Vorführung mit Hund, Adoptierung von Kleintieren und Spielhaus in der Organisierung des Vereins Mona Ort: Hof des Kulturhauses am Elisabeth Platz 15.00 Uhr Liga 3. Fußballmeisterschaftsspiel Ort: Sportplatz des Sportvereins von Moor 15.00 Uhr Der kleine Maulwurf um die Welt Vorführung für Kinder in der Organisierung des Vereins Mona Ort: Kulturhaus am Elisabeth Platz 16.00 Uhr Vorführung einer Hundschule Ort: Park des Lamberg Schlosses 16.30-17.00 Uhr Vorführung von Kampfszenen aus dem Mittelalter mit dem Traditionspflegenden Verein des Mittelalters Moor Ort: Park des Lamberg Schlosses 17.00 Uhr Umzug der Blaskapellen Strecke: Kapuziner Platz Kastanien Allee Dózsa György Str. Krankenhaus Str. Freizeitzentrum Sándor Wekerle 17.00 Uhr Ausstellung aus den Werken der zeitgenössischen Amateurmaler von Moor und von der Kleinregion und aus den Materialien des Fotowettbewerbs Landschaften-Menschen 2012 Ort: Begegnungsstätte der reformierten Kirche von Moor 17.50 Uhr Resultatverkündung des Weinwettbewerbes der Weinstraße und Schönheitswettbewerbs der Weinhäuser 18.00 Uhr Anstoß der Weintage Stoßen wir uns an mit einem Glas für die Moórer Weintage! 18.00 Uhr Galaprogramm und Preisverleihung des 9. Internationalen Blasmusikfestivals Ort: Freizeitzentrum Sándor Wekerle 18.30 Uhr Konzert von István Tabáni 19.00 Uhr Party mit der Gruppe Happening Band Ort: Festzelt des Gasthofes Zur Alten Weinpresse 20.00 Uhr Open-Air Konzert von den Old Boys 21.00-04.00 Uhr Disco - Time Machine Special DJ-s: HOTX, Jámbor (Resident der Time Machine), Calman Eintrittsgebühren: 1.200 Ft Ort: Freizeitzentrum Sándor Wekerle 22.30 Uhr Straßenball bis in die Frühstunden mit der Gruppe Wiking Sonntag, den 7. Oktober 8.00 Uhr Tennis-Cup der Weintage für Damen und Herren Einzell Gedenkturnier István Nagy Ort: Freizeitzentrum Sándor Wekerle, Aschentennisplätze 9.00 Uhr Platzkonzert mit den ausländischen Kapellen Velegi Str.: Nova Dubnica (Slowakei) Bergmannskolonie: Musikverein Dresden (Deutschland) Grundschule Dr. A. Zimmermann: ZUS Cheb (Tschechien) Kapelle an der Rákóczi Str.: Kfar Saba (Israel) ab 10.00 Uhr Bogenschießen für alle Interessierten bis zur Sonnenuntergang Ort: Park des Lamberg Schlosses 10.00-18.00 Uhr Folkloremarkt und Vorführungen Hofmusik mit der Gruppe Vásártér Ort: Hof des Lamberg Schlosses 10.00-18.00 Uhr Offene Werkstätte und Werkstattführungen mit Beschäftigungsmöglichkeiten, Kunst und Kunstgewerbemarkt Werkstattausstellung aus der Kunstwerkensammlung der 20 Jahre Freischule für Kunst und Kunstgewerbe und aus den Werken der Schüler der Fachmittelschule für Kunst Hang-Szín-Tér im Bildhauersaal Münzenprägung der Weintage Ort: Freischule für Kunst und Kunstgewerbe 10.00 Uhr Anstoß mit den Weinliebenden Frauen an dem Brunnen der Schöpfung Aus dem Trinkbrunnen fließt diesmal der Moorer Tausendgut Ort: Park des Lamberg Schlosses, Brunnenhaus 10.00-20.00 Uhr Offener MINI-Hof der Künste von den MIKSZ Ausstellungen, Musik, Gesang, Gedicht, Prosa, Handwerkervorführungen Ort: Moor, Táncsics Straße 13. 10.00 Uhr Auftritt von Volkstanzgruppen PROGRAMME 17

PROGRAMME 11.00 Uhr Begrüßung der Gäste der Weinliebenden Frauen von Moor und des Weinritterordens Heiliger Lorenz zu Brindisi, Ernennung von neuen Weinritter 14.00 Uhr Meisterschaftsspiel der Handballerinnen Ort: Freizeitzentrum Sándor Wekerle 15.00 Uhr Weinleseumzug Strecke: Rákóczi Str. Wekerle Str. Hl. Stefan Platz Kastanien Allee Kapuziner Platz 16.00 Uhr Galaprogramm 16.00 Uhr Liga 2. Handballmeisterschaftsspiel der Männer Ort: Freizeitzentrum Sándor Wekerle 17.00 Uhr Konzert mit Zséda 19.00 Uhr Konzert mit der Budapest Bar 19.00 Uhr Party mit der Gruppe Kaiser Kapelle Ort: Festzelt des Gasthofs Zur Alten Weinpresse 21.00 Uhr Straßenball mit der Stugi Band 22.00 Uhr Feuerwerk Wine Days of Mór and 9th Wind Band Festival October 4-7. 4th of October, Thursday Júlia Szilágyi artist s exhibition Place: Park Gallery- Lamberg Castle s court 14.00 Floorball competition Place: Gym of Sándor Petôfi Elementary School 14.00 Opening ceremony of the children s drawing exhibition Subject: Wine label designs, ornamental birds, Vértes Hill, Place: Géza Gárdonyi Elementary School Available during the festival 16.00 Opening ceremony of Wekerle Sándor Association s exhibition philatelic materials and old subjects exhibition Place: Lamberg Castle 16.30 Opening ceremony of My best photos about the Wine Days photo exhibition Place: Lamberg Castle 17.00 Opening ceremony of Ferenc Fazekas craftsman s potter exhibition Place: Lamberg Castle PROGRAMS Die Rechte der Programmänderungen behalten wir uns vor! 5th of October, Friday 18 Informationen: Lamberg Schloss Kulturzentrum Tel./Fax: +36/22/407-255 Mobile: +36/30/754-3356 E-mail: muzeum@lambergkastely.hu Webseite: www.moribornapok.hu 10.00-20.00 Open yard with MIKSZ literary association Exhibitions, music, poem Place: Táncsics street 13. 13.00 Festive meeting of the representative body, handing over of town awards Place: Culture Centre of Elizabeth Square 13.00 Archery for everyone at all ages Place: Lamberg Castle s Park 14.00 Tennis Cup of the Wine Days for children Place: Sándor Wekerle Leisure Centre hard courts 14.00 Badminton competition for children Place: Gym of Sándor Petôfi Elementary School 15.00 NAGY running- street running race Line: Main stage on Kapucinus square Kossuth Street- Wekerle Street Town Hall Entry on the spot 16.00 Ribon-cutting ceremony of the Kapucinus square Place: Kapucinus square 17.00 Opening ceremony of the Wine Days 19

PROGRAMS 20 18.00 The Shadows Guitar Band s concert 19.00 Choice of the Wine Queen Entry fee: 1000 HUF Place: Tent of the Inn to the Old Wine Press 20.00 Beatrice concert 21.00-04.00 Disco- DJs: Bárány Attila, Módos, Sulák, Romeo Place: Sándor Wekerle Leisure Centre 22.00 Street ball with Rock-On band until daybreak 6th of October, Saturday 8.00 Badminton competition for high school students and adults Place: Gym of Sándor Petôfi Elementary School 8.00 Tennis Cup of the Wine Days In Remembrance of István Nagy in male, female individual category Place: Sándor Wekerle Leisure Centre hard court 9.00 Aranyhordó International Chess Tournament, children and adult category Place: Gym of Ágoston Zimmermann Elementary School 9.00 Shooting competition Place: Shooting- range, Kinizsi Street 9.00 Ornamental birds international exhibition Place: Gym of Miklós Radnóti Elementary School 9.00-16.00 Horse parade Place: Horse Park Hétkút 9.00-14.00 Noah s Ark - or save the animals! Children s program with MONA Association and interactive playhouse 10.00-18.00 Folks art exhibition and fair Place: Lamberg Castle s court 10.00 Archery for everyone at all ages until sunset Place: Lamberg Castle court 10.00-18.00 Craftsmen s court, artist s performances and fair, open workshops and exhibitions; Wine Days coinage Place: Free School of Fine and Applied Art 10.00-20.00 Open yard with MIKSZ literary association Exhibitions, music, poem Place: Táncsics street 13. 10.00 Opening ceremony of Ágoston Zimmermann memorial room Place: Lamberg Castle, library 10.00-17.30 9th International Wind Band Festival National Actors: Youth Wind Band from Mór Wind Band from Dunaújváros Youth Wind Band form Kecskemét Concert Wind Band from Dunakeszi Foreign actors: Cheb Orchestra (Czech Republic) Beer Sheva Municipal Concert Band (Israel) Musikverein Dresden 71 e.v. (Germany) Duchovy Orchestra Mazoretky Nova Dubnica (Slovakia) Beijing Qian Jim (China) 10.30 Theatre for the youngest, organized by MONA Association Place: Culture Centre of Elizabeth Square 11.00 Commemoration about the Martyrs of Arad Place: Szabadság Square 13.30 to 17.00 Dog show, pet adoptions and playground, organized by the MONA Association Place: Culture Centre of Elizabeth Square 15.00 NB III Adult Men s Football Championship Place: SE field of Mór 15:00 Little Mole around the world, performance for children - organized by the Mona Association Place: Culture Centre of Elizabeth Square 17.00 Exhibition of amateur painters Place: Reformed Charity House Mór 17.00 Parade of the Wind Bands to the Sándor Wekerle Leisure Centre Directions: Kapucinus Square - Gesztenyesor - Dózsa Street - Hospital Street - Sándor Wekerle Leisure Centre 17.50 Ceremony of the wine house s beauty contest and the wine street s wine-competition results 18.00 Wine Days Toast 18.00 IX. International Wind Band Festival - Gala and prizes Place: Sándor Wekerle Leisure Centre 18.30 István Tabáni concert 19.00 Street ball with the Happening band Place: Tent of the Inn to the Old Wine Press 20.00 Old Boys concert 22.00-04.00 Disco - Time Machine Special Dj-s: HOTX, Jámbor, Calman Place: Sándor Wekerle Leisure Centre 22.30 Street ball with Viking band until daybreak Place: Main stage at Kapucinus Square PROGRAMS 21

PROGRAMS 22 7th of October, Sunday 8.00 Tennis Cup of the Wine Days In Remembrance of István Nagy in male-female individual category Place: Sándor Wekerle Leisure Centre hard court 10.00-18.00 Folks art exhibition and fair Place: Lamberg Castle s court 10.00 Archery for everyone at all ages until sunset Place: Lamberg Castle s Park 10.00-18.00 Craftsmen s court, artist s performances and fair, open workshops and exhibitions; Wine Days coinage Place: Free School of Fine and Applied Art 10.00 Toast with the Wine-friend Ladies at the Teremtés fountin Place: Lamberg Castle s Park 10.00-20.00 Open yard with MIKSZ literary association Exhibitions, music, poem Place: Táncsics street 13. 10.00 Folk Dance groups performance Place: Main stage at Kapucinus Square 11.00 Welcoming the wine knight s and the Wine-friend Ladies guests, Wine knight - Initiation Place: Main stage at Kapucinus Square 12.00 Karate show 14.00 Women Adult Handball tournament Place: Sándor Wekerle Leisure Centre 15.00 Vintage Parade Route: Rákóczi Street - Wekerle Street - Szt. István Square Gesztenye Alley- Kapucinus Square 16.00 Gala program with folk dance groups Place: Main stage at Kapucinus Square 16.00 NB-II Man Handball tournament Place: Sándor Wekerle Leisure Centre 17.00 Zséda concert Place: Main stage at Kapucinus Square 19.00 Budapest Bár concert Place: Main stage at Kapucinus Square 19.00 Party with Kaiser Kapelle Place: Tent of the Inn to the Old Wine Press 21.00 Street Ball with Stugi Band Place: Main stage at Kapucinus Square Meantime: 22.00 Fireworks Information: Lamberg Castle Cultural Centre Tel/Fax: +36/22/407-255 Mobile: +36/30/754-3356 E-mail: muzeum@lambergkastely.hu Website: www.moribornapok.hu KIEMELT TÁMOGATÓK / HAUPTSPONSOREN / MAIN SPONSORS 23

KIEMELT TÁMOGATÓK / HAUPTSPONSOREN / MAIN SPONSORS A rendezvény Támogatói / Sponsoren / sponsors 24 25

A rendezvény Támogatói / Sponsoren / sponsors 26 Nyitott pincék / Geöffnete Weinkeller / Open wine-cellars: Avar Pincészet Zrínyi u. 13. Tel.: 20/333-7482 Bozóky Pincészet és Bormúzeum Pince u. 22., Zrínyi u. 21/a Tel.: 30/969-5789 www.bozoky-pinceszet.hu Csetvei Pincészet Mór, Hársfa u. 737. hrsz. Tel.: 20/316-8551 www.csetveipince.hu Galambos Pince Mór, Ezerjó u. 7. Tel.: 70/211-9893 Geszler Családi Pincészet Zrínyi u. 25. Tel.: 30/481-9248 www.geszlerpince.hu Frey Pince Ezerjó u. 11. Tel.: 30/317-9197 www.frey-pince.com Friedl Károly Pincesor u. 39. Tel.: 30/490-5383 Klemm Pince Présház Ezerjó u. 9. Tel.: 30/437-0423 Lincz Pincészet Zrínyi u. 21. Tel.: 30/956-4435 Maurus Pince Hársfa u. 10. Tel.: 30/203-6944 www.maurus.hu Miklóscsabi Pincéje Ezerjó u. 3. Tel.: 20/315-2003 www.mikloscsabi.com Molnár József Pince u. 40. Tel.: 20/918-5294 Szatzker József Pince u. 8. Tel.: 22/408-275 Szabó Pincészet Vénhegyi u. 2. Tel.: 20/978-7983 Varga és Fia Pincészet Pince u. 32. Tel.: 30/277-7177 www.vargapince.hu Közérdekû információk: Útlezárások: Október 4-7-ig: Kapucinus tér és Erzsébet tér 5-6-7-én: Táncsics Mihály utcában a Bajcsy-Zs. és Kórház utca között 7-én: A szüreti felvonulás ideje alatt: Rákóczi u. Wekerle u. Szt. István tér- Gesztenye sor Mónus Illés u. a malomtól a kápolnáig A Volán rásegítô autóbuszjáratokat indít péntek és szombat délután Székesfehérvár Mór irányába, vasárnap délután Mór Székesfehérvár irányába. Különjáratokat indít Mór Autóbusz állomásról Székesfehérvár Piactérre péntek és szombat éjjel 24.00, 02.00 órakor. A buszok minden érintett település 81-es fôúti megállójában megállnak. További információt a Volán információs irodájában a 22/407-442 telefonszámon kérhetnek. A bornapi programok alatt a Hétkúti Wellness Hotel melletti köves parkolóban fizetôs parkolási lehetôség van a rendezvényre gépkocsival érkezô vendégek részére, ahonnan a városközpontba való bejutás lehetôsége biztosított. Rendezvénnyel kapcsolatos információ: Lamberg-kastély Kulturális Központ Tel./fax: 06/22/407-255; 06/30/754-3356; 06/22/562-114 E-mail: muzeum@lambergkastely.hu Web: www.moribornapok.hu Nyitott pincék / Geöffnete Weinkeller / Open wine-cellars 27

Impresszum: Kiadja: Lamberg-kastély Kulturális Központ Mór, Szent István tér 4. Honlap: www.lambergkastely.hu Felelõs kiadó: Beke Ildikó igazgató Szponzor és hirdetésszervezés: Ezerszó Reklám, Média és Web Stúdió Mór, Lovarda u. 7., Honlap: www.ezerszo.hu Kiadványszerkesztés és reklámgrafika: Ezerszó Reklám, Média és Web Stúdió Tel.: 22/562-380, E-mail: mail@ezerszo.hu Címlapfotó: Hartmann Tamás Fotók: Hrubos Zsolt, Frey Ferenc, Zelovits Gábor Nyomdai munkák: Extra Média Nyomda Kft., Székesfehérvár Minden jog fenntartva 2012