Szállás-, vendéglátóhely és programajánló AccomModation, programme and restaurant guide Unterkunft-, Programm-, und Restaurantführer



Hasonló dokumentumok
Elfogadóhelyek: KORLÁTLAN KEDVEZMÉNYT NYÚJTÓK:

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

XXI. KICK-BOX VILÁGKUPA

RECOMMENDED HOTELS. Have a good time in Budapest! LIST OF HOTELS: 1. MERCURE BUDA BUDAPEST. Location: 1013 Krisztina krt

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting

KÉPESSÉGFEJLESZTÉS ALAPÚ TEHETSÉGGONDOZÁS

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

FELELETVÁLASZTÓS TESZT

OLYMPICS! SUMMER CAMP

MÉDIAAJÁNLAT SIÓFOK. Siófok. Városkalauz, Szálláskatalógus Infocard Térkép Banner TV Spot. Miért éri meg Önnek nálunk hirdetni?

Our Prices. Off and late season from 1st November to 1st April except from 15th December to 10th January

AKTUÁLIS AJÁNLATOK Érvényes: április 01.- visszavonásig

RENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE

Alföldi. Legendás Túracsomag DEBRECEN. Ahol magad is legendára találsz

Szolgáltatások Kedvezmények Services Discounts Dienstleistungen Ermäßigungen

Angol B2 prezentáció - English B2 presentation Témák - Topics

Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting MEGHÍVÓ/ INVITATION

Gresham Palace. Back Next Quit. Vissza Következő Kilépés

Campus Hotel Debrecen

B&V. CSALOGÁNY IRODAHÁZ/OFFICE BUILDING Budapest, II., Csalogány utca BÉRBEADÓ IRODÁK OFFICES TO LET

6. évfolyam Angol nyelv

évi 6. Hírlevél

XIX. KICK-BOX VILÁGKUPA

ÁLLANDÓ AKCIÓS AJÁNLATAINK és

AUGUST 2018 SUNDAY MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY WEEK STAFF 29 INDUCTION SMT SLT

Adjunk többet, mint amibe kerül! A Magyar Turizmus Kártya (Hungary Card), mint béren kívüli juttatás

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése. ... kiadó szoba?... a room to rent? szállásfajta.

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

ALMÁDI NYÁRI FESZTIVÁL

Év Tájépítésze pályázat Wallner Krisztina. 1. Vízparti sétány kiépítése Balatonfüreden, 3 km hosszon

Áprilisban 14%-kal nőtt a szálláshelyek vendégforgalma Kereskedelmi szálláshelyek forgalma, április

HUNGÁRIA IRODAHÁZ 1146 Budapest, Hungária krt

MAGYAR SZÉNHIDROGÉN KÉSZLETEZÔ SZÖVETSÉG

Parkolás: A Kölcsey Központ mélygarázsában, a Hotel Lycium vendégei részére elkülönített parkolóhelyeken Ft/szgk/éj.

MY ENGLISH BOOK Class 4

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

Kedvezmények a Debreceni Egyetem és a Debreceni Gyógyfürdő között létrejött Szerződés alapján

Könyv és Nevelés 2006/4.

Ideiglenes forgalomkorlátozás a 46. Virágkarnevál idején

± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ƒ. ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ. ± ± ± ± ƒ

GYAKORLÓ FELADATSOROK AZ ANGOL NYELVI MÉRÉSHEZ. 6. évfolyam A feladatsor. A feladatsor

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from

HAJDÚBÖSZÖRMÉNYI SZÁLLÁSHELYEK

XX. KICK-BOX VILÁGKUPA

XXI. KICK-BOX VILÁGKUPA

Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting MEGHÍVÓ/ INVITATION

Kategória: Category: ...% európai / European...% USA-beli / from the USA...% egyéb / other

Autóbusz-, villamos- és trolibusz-közlekedés a Virágkarneváli napon (2012. augusztus 20.)

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

PROGRAMOK JANUÁR. December 30 - február 17. Móri csata 170 kiállítás Helyszín: Lamberg-kastély, 12-es terem Információ: 22/

SZÁLLÁS AJÁNLATOK (saját ügyintézésben!) a évi Országos Molnárnapokhoz VESZPRÉM

Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP /

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

mondat ami nélkül ne indulj el külföldre

JustareminderaboutschoolphotosonThursday2May.Summeruniformplease.

GRAND HOTEL ARANYBIKA RENDEZVÉNY ÉS KONFERENCIAAJÁNLAT

Prepositions Előljárószavak, prepozíciók

3. FELADATSOR BEVEZETŐ BESZÉLGETÉS Task 1. (Társalgás) 7. FREE TIME ACTIVITIES,

BorZsongás a teraszon Feltöltődés, tavaszköszöntés borral és kultúrával

Mellékeljük a meghívót. Az on vagy az alábbi telefon számon lehet rendelést tenni.

6. évfolyam Angol nyelv

2012. OKTÓBER NOVEMBER DECEMBER. varos. Sarvar RENDEZVENYNAPTARA PROGRAMME CALENDAR

we supply green Garden Bonsai Collection

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

Kedvezményes téli ajánlatok

Ajánlataink 2010!!!!!

%egendárium DEBRECEN. Alföldi. Legendás Túracsomag. Ahol magad is legendára találsz

LAKATOS PATRIK Első évem a Csányi Alapítványban 2010/2011 magyarul és angolul

Osztályozó vizsga. Angol nyelv. 10., 11., 12. évfolyam

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

3. Történeti kertek rekonstrukciója Tatai Angolkert és Alcsúti Habsburg kastély kertje

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

Brightoni ifjúsági tanfolyam éveseknek

A részletes program pedig itt következik: India Fesztivál India Festival Március Átrium Film-Színház. India Fesztivál - március 6-10.

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

Enjoy the Festive Season with us

Nevezési határidő/ dateline of entry: július 17. (péntek) 14:00-ig / 14:00, (Friday) 17th July 2015!

- eqµah ³. -ry³eblbmebjkargar³

Participation fee: HUF+VAT/person (Total: HUF/ person)

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Magyar Könyvtárosok Egyesülete XLI. Vándorgyűlése Debrecen, július Könyvtárosok a tehetségekért a reformációtól napjainkig

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

havidíjért, 1 év hûségidôvel, T-Home kedvezménnyel! Próbálja ki 53 TV-csatorna videotékával

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója május 8-11.

Na de ennyire részletesen nem fogok belemenni, lássuk a lényeget, és ha kérdésed van, akkor majd tedd fel külön, négyszemközt.

Végtelen szabadság van.

Tartalom Contents. MAGYARORSZÁG / HUNGARY Budapest. Vidék / countryside. EGYESÜLT KIRÁLYSÁG / UNITED KINGDOM London

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

Október óra: Idősek Világnapja - megyei rendezvény az életet az éveknek" Zm. Szövetség klubjai részére

Monument List for the essay. 25 Vigadó / Assembly Rooms (now: Vigadó Concert Hall) GPS ,

Tanmenetjavaslat heti 1 óra. Köszönés Bemutatkozás. Ismerkedés. Utasítások. Érdeklődés. Számok Számlálás. Születésnap. Óra, 11, 12.

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?)

Programajánló. Eperfesztivál és Tahitótfalui vágta. Meggyfesztivál. XII. Cseresznye Fesztivál Debreceni Pulykanapok Szigligeti Várjátékok

XVI. KICK-BOX VILÁGKUPA INFORMÁCIÓK

Catering By Budapest Marriott Rendezvényszervezés. Delicious in the details

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata

The Official Tourist City Card of Budapest

K I V O N A T. Tiszacsege Város Önkormányzat Képviselő testületének december 18 án megtartott ülésének jegyzőkönyvéből

Saturday 21 May Welcome Teams / Teams arrival

Átírás:

DebreceN & Hortobágy Szállás-, vendéglátóhely és programajánló AccomModation, programme and restaurant guide Unterkunft-, Programm-, und Restaurantführer

Kedves Vendégünk! Debrecen és Hortobágy sokak számára olyan, mint egy távoli ismerős, akit rég látott. Látogassa meg, hiszen a távolság már nem akadály és sok újdonsággal várjuk Önt! Kívánjuk, hogy kiadványunk segítségével mindenki találja meg a számára legideálisabb szálláshelyet, részesüljön kedve szerint az év bármely szakában egyedi kulturális és gasztronómiai élményekben! Élje át mindazt, amit pusztán látni és érezni kell a Debreceni Virágkarnevál forró hangulatát, a tradicionális helyi ízeket, a termálvíz gyógyító és az élményfürdő pezsgő világát. Az UNESCO világörökség részét képező hortobágyi puszta természeti csodákkal, különleges állat- és növényvilággal, máig őrzött pásztorhagyományokkal várja Önt. Fedezze fel, hogy Debrecen és Hortobágy: PUSZTÁN CSODÁLATOS! Dear Guest, For many people, Debrecen and Hortobágy are like friends you haven t seen for a long time. Distance is no problem today so come and visit us. We can offer plenty of new attractions! We hope this guide helps you find the perfect accommodation, and offers unique cultural and culinary experiences all year round. Experience all that simply has to be seen and felt here the hot atmosphere of the Flower Carnival, the traditional local flavours, and the healing and sparkling world of the thermal and pleasure baths. Hortobágy Plain, a UNESCO World Heritage Site, welcomes you with natural wonders, special flora and fauna and herdsmen s traditions still alive and kicking. Come and explore that Debrecen and Hortobágy are PLAINLY MARVELLOUS! Lieber Gast! Debrecen und die ungarische Pußta kommt vielen wie ein alter Bekannter vor, den man lange nicht mehr gesehen hat. Besuchen Sie die Pußta, denn die Entfernung ist kein Problem mehr, und wir erwarten Sie mit vielen Neuigkeiten! Mit der Hilfe unseres Reiseführers können Sie die ideale Unterkunft für Sie finden und sowie die kulturellen als auch die gastronomischen Erlebnisse das ganze Jahr über genießen. Erleben Sie alles was man in Debrecen und Hortobágy sehen und miterleben muss der pulsierende Wirbel des Blumenkarnevals, die traditionellen kulinarischen Köstlichkeiten, die heilende Welt des Thermalwassers und die Entspannung im Erlebnisbad. Die Pußta in Hortobágy ist Teil des UNESCO Welterbes und erwartet Sie mit Naturschaetzen, mit einer einzigartigen Fauna und Flora und mit lebendigen Hirtentraditionen. Entdecken Sie Debrecen und Hortobágy! Erleben Sie die PuSSta! 3

akadálymentesített wheelchair access barrierenfrei Wifi Wifi Wifi kerékpárkölcsönzés rent-a-bike Fahrradverleih konferencia terem / különterem conference room / function rooms Konferenzraum / Veranstaltungraum gyermekfelügyelet Baby-sitter Baby-sitter gyógyászati kezelés medical services medizinische Leistungen parkoló parking Parkplatz kisállat bevihető pets allowed Tiere erlaubt légkondicionálás air conditioning Klimaanlage bankkártyás fizetési lehetőség VISA VISA szobaár reggelivel price of room with breakfast Zimmerpreis mit Frühstück étterem restaurant Restaurant pénzváltó exchange Geldwechsel wellness / fitness wellness / fitness Wellness / Fitness férőhely capacity Kapazität szobaszám number of rooms Zimmernummer városközpont city centre Zentrum fürdőhely baths Bad német German Deutsch angol English Englisch magyaros konyha Hungarian cuisine ungarische Küche vegetáriánus konyha vegetarian cuisine vegetarianische Küche nemzetközi konyha international cuisine internationale Küche menü set menu Tagesmenu Szálláshelyek AccommodatioN UNTERKUNFT Hotel Divinus ***** 4032 Debrecen, Nagyerdei krt. 1. Tel.: +36 52/510-900 Fax: +36 52/510-901 E-mail: info@hoteldivinus.hu, reservation@hoteldivinus.hu Web: www.hoteldivinus.hu GPS: N 47.5489981, E 21.6292873 171 400 40 130-44 260 Ft 134-148 2 km 0,2 km Aquaticum Termál és Wellness Hotel**** 4032 Debrecen, Nagyerdei park 1. Tel.: + 36 52/514-111 Fax: +36 52/311-730 E-mail: hotel@aquaticum.hu Web: www.aquaticum.hu GPS: N 47.5515352, E 21.6287590 96 240 35 500 Ft (félpanzióval) 137 2 km 0 km Erdőspuszta Club Hotel **** 4002 Debrecen, Panoráma-Diószegi út kereszteződése Tel.: +36 52/747-444, +36 20/299-9444 Fax:+36 52/747-454 E-mail: info@erdospuszta-clubhotel.hu Web: www.erdospusztaclubhotel.hu GPS: N 47.483645, E 21.712621 29+7 80 17 000-35 000 Ft 60-125 8 km 8 km szoba fürdőszobával room with bathroom Zimmer mit Bad Az árak tartalmazzák az ÁFA-t és az idegenforgalmi adót. Prices include VAT and tourism tax. Die Preise enthalten Mehrwertsteuer und Fremdenverkehrssteuer. Az árak tájékoztató jellegűek. Prices are subject to change. Preisveränderungen vorbehalten. asztalok száma tables Tafel Szép kártya Szép Card Szép Karte Hotel Lycium**** 4026 Debrecen, Hunyadi u. 1-3. Tel.: +36 52/506-600 Fax: +36 52/506-601 E-mail: hotel@hotellycium.hu Web: www.hotellycium.hu GPS: N 47.5341968, E 21.6210937 92 192 25 600 Ft 90 0 km 2 km 4 www.gotodebrecen.com 5

Hotel Óbester**** 4026 Debrecen, Péterfia u. 49. Tel.: +36 52/696-161 Fax: +36 52/696-162 E-mail: info@hotelobester.hu Web: www.hotelobester.hu GPS: N 47.5385764, E 21.6253524 Hunguest Hotel Nagyerdő 4032 Debrecen, Pallagi út 5. Tel.: +36 52/410-588 Fax: +36 52/319-739 E-mail: nagyerdo@hnhotels.hu, hotelnagyerdo@hunguesthotels.hu Web: www.hotelnagyerdo.hunguesthotels.com GPS: 47 33 2.63 21 37 51.24 45 90 25 500 Ft 89 0 km 1 km 104 205 21 200 Ft 78 2,5 km 0,2 km Platán Hotel**** 4030 Debrecen, Somlyai u. 10. Tel.: +36 52/537-700 Fax: +36 52/537-703 E-mail: info@platanhotel.eu Web: www.platanhotel.eu GPS: N 47.5037191, E 21.6333021 Sport Hotel*** Superior 4032 Debrecen, Oláh Gábor u. 5. Tel.: +36 52/514-444 Fax: +36 52/514-445 E-mail: sporthotel@dbsportcentrum.hu Web: www.dbsporthotel.hu GPS: N 47.5493177, E 21.6363079 34 67 19 600 Ft 72 5 km 0,5 km 58 119 17 100 Ft 55-62 3 km 0,5 km Villa Hotel**** 4032 Debrecen, Medgyessy sétány 4. Tel.: +36 52/442-244, +36 70/932 2000 Fax: +36 52/316-979 E-mail: hotel@villahotel.hu Web: www.villahotel.hu GPS: N 47.5510349, E 21.6286159 Aranypatkó Étterem és Panzió I. oszt. 4033 Debrecen, Veres Péter u. 104. Tel.: +36 52/460-001 Fax: +36 52/530-520 E-mail: info@aranypatkopanzio.hu Web: www.aranypatkopanzio.hu GPS: N 47.5420334, E 21.6711556 15 30 18 100 Ft, 20 300 Ft 70 3 km 0,1 km 12 30 14 600 Ft 49 5 km 3 km Centrum Hotel*** 4026 Debrecen, Kálvin tér 4-8. Tel.: +36 52/418-522 Fax: +36 52/421-834 E-mail: info@centrumhotel.hu Web: www.centrumhotel.hu GPS: N 47.5326069, E 21.6252282 Belvárosi Panzió I. oszt 4025 Debrecen, Bajcsy-Zsilinszky u. 60. Tel.: +36 52/322-644 Fax: +36 52/322-644 E-mail: belvarosipanzio@freemail.hu Web: www.belvarosipanzio.hu GPS: N 47.5284566, E 21.6167442 65 179 16 400 Ft 54 0 km 2 km 24 52 14 400 Ft 51 0,5 km 5 km 6 www.gotodebrecen.com 7

Casablanca Étterem és Szálláshely *** 4028 Debrecen, Ótemető u. 5. Tel.: +36 52/349-290, +36 30/374-4591 Fax: +36 52/349-290 E-mail: info@casablanca-etterem.hu Web: www.casablanca-etterem.hu GPS: N 47.5360535, E 21.6399313 4 10 9 800 Ft 35 1,5 km 2 km Némethy Panzió I. oszt. 4026 Debrecen, Péterfia u. 50. Tel/Fax: +36 52/444-480 E-mail: info@nemethypanzio.hu Web: www.nemethypanzio.hu GPS: N 47.5377839, E 21.6254327 16 34 11 700 Ft 46 0,4 km 1 km Centrum Panzió I. oszt. 4026 Debrecen, Péterfia u. 37/A Tel/Fax: + 36 52/416-193, +36 52/442-843 E-mail: info@koronapanziodebrecen.hu Web: www.panziocentrum.hu GPS: N 47.5368349, E 21.6258761 Péterfia Panzió I. oszt. 4026 Debrecen, Péterfia u. 37/B Tel.: +36 52/418-246 Fax: +36 52/423-582 E-mail: peterfiapanzio@peterfiapanzio.hu Web: www.peterfiapanzio.hu GPS: N 47.5368349, E 21.6258761 25 60 12 400 Ft 41 0 km 1,5 km 20 50 12 000 Ft 40 0,5 km 1,5 km Korona Panzió I. oszt. 4026 Debrecen, Péterfia u. 54. Tel.: +36 52/535-260 Fax: +36 52/535-261 E-mail: info@koronapanziodebrecen.hu Web: www.koronapanziodebrecen.hu GPS: N 47.5381209, E 21.6253615 16 34 12 700 Ft 48 0,5 km 1,5 km Play Pub House Panzió és Étterem 4024 Debrecen, Batthyány u. 26. Tel.: +36 52/411-252 Fax: +36 52/452-738 E-mail: panzio@playpubhouse.hu Web: www.playpubhouse.hu GPS: N 47.5269322, E 21.6290065 10 19 9 900 Ft 36 0 km 3 km Minerva Panzió és Étterem-Kávézó I. oszt. 4024 Debrecen, Kossuth u. 59. Tel.: +36 52/531-363, +36 30/978-7485 Fax: +36 52/533-284 E-mail: konfer74@freemail.hu Web: www.minervapanziodebrecen.hu GPS: N 47.5301257, E 21.6344462 11 30 8 700-12 900 Ft 43 0,7 km 2 km Régi Posta Panzió III. oszt. 4025 Debrecen, Széchenyi u. 6. Tel.: +36 52/325-325 Fax: +36 52/325-326 E-mail: info@regiposta.hu Web: www.regiposta.hu GPS: N 47.5284439, E 21.6234475 10 26 17 400 Ft 64 0 km 3 km 8 www.gotodebrecen.com 9

Amulett vendégház 4028 Debrecen, Nagy Pál u.1. Tel.: +36 52/315-997, +36 30/338-2255 E-mail: info@amulettpanzio.hu Web: www.amulettpanzio.hu GPS: N 47.5410831, E 21.6340702 Lyra Beach Camping és Kerekestelepi Fürdő *** 4030 Debrecen, Lomnicz u. 1-3. Tel.: +36 20/219-3066 E-mail: info@kerekestelepifurdo.hu Web: www.kerekestelepifurdo.hu GPS: N 47.5079699, E 21.6364369 6 16 7 600 Ft 28 1 km 1 km 5 22 9 590 Ft 38,5 3 km 0 km Dorcas Szabadidőközpont és Camping 4002 Debrecen-Erdőspuszta Tel.: +36 52/441-119 E-mail: z.magony@dorcas.org Web: www.dorcas.org GPS: N 47.4488531, E 21.6898823 Madárfészek Ifjúsági Szálláshely 4071 Hortobágy, Petőfi tér 6. Tel/Fax: +36 52/369-181 E-mail: okotele@t-online.hu Web: www.madarpark.hu GPS: N 47.5826512, E 21.149928 50 220 4400 Ft 16 9 km 10 km 5 30 7 000 Ft 23 Which is the fastest and the most pleasant way to pick up your rental car? Ökotúra Vendégház és Kemping ** 4071 Hortobágy, Borsós 12. Tel.: +36 30/20 69-770 E-mail: info@okotura.hu Web: www.okotura.hu GPS: N 47.5806872, E 21.1756432 20 56 10 700 Ft 50 Fly to Debrecen Airport where your prepared Hertz car is waiting for you. Hertz Registered Trademark of Hertz System, Inc. October 14, 2011 Debrecen Office 4026 Debrecen, Hunyadi J. utca 1-3., Lycium Hotel Debrecen Airport 4030 Debrecen, Mikepércsi út 0493/64 hrsz. Phone: (36-52) 533-994 Mobil: (36-30) 336-9072, E-mail: debrecen@hertz.hu Travelling at the speed of Hertz TM For more information or to book, visit hertz.hu Grand Hotel Aranybika 4025 Debrecen, Piac u. 11-15. Tel.: +36 52/508-600 Fax: +36 52/416-456 E-mail: grandhotelaranybika@gmail.com Web: www.aranybika.com GPS: N 47.530604, E 21.624373 205 490 21 500 Ft 80 0 km 2 km 10 www.gotodebrecen.com 11 tourinform.indd 1 2013.01.02. 12:46

csomagajánlatok PACKAGES ANGEBOTE DEBRECEN ÉS HORTOBÁGY PUSZTÁN CSODÁLATOS 4 nap, 3 éj (egész évben, kiemelt rendezvények és ünnepnapok kivételével) Mitől kálvinista Róma és cívisváros Debrecen, mitől több Hortobágy egy pusztánál? A kálvinista fogadtatástól, amikor Áldás, békesség -et kívánva köszönnek. A mindennapoktól, ahol a helyiek séta helyett korzóznak, nem az erdőbe, hanem a Nagyerdőre mennek, a fagyit gömbben mérik, a Jó étvágyat kívánságra úgy felelnek, Legyen benne részed, és az újonnan vásárolt ruhadarabot Viselje egészséggel! kívánsággal adják kézbe. A Hortobágy hiába tűnik végtelenbe nyúló, egysíkú pusztaságnak, meglepően változatos, ahol a jól ismert Kilenclyukú Hídon, a Nagycsárdán és a csikósbemutatón túl Pusztai Állatpark, Csárdamúzeum, Halastavi kisvasút, Puszta Szafari és működő kézműves udvar várja a látogatót. Mindezen túl persze még nagyon sok minden teszi egyedivé, pusztán csodálatossá ezt a vidéket, mely szavakba nem önthető. El kell jönni megnézni, megízlelni és átélni. Debrecen and Hortobágy plainly MARVELLOUS 4 days / 3 nights (all year round, except holidays) From a couple of hours distance awaits You Debrecen, the Calvinist Rome with a history of 650 years. The civic city welcomes visitors who long for relaxation and unforgettable experiences with a rich historical past, bustling cultural life, and a modern city atmosphere. The relaxing silence of the Great Forest, the exciting adventures of the Mediterranean Pleasure Baths, the Zoo, the intimate forest paths, the museums and galleries that display the works of art of the past and the present guarantee carefree entertainment for all family members. Hortobágy, the greatest grass-covered plain of Central Europe, part of the UNESCO World Heritage, awaits visitors of all ages with exceptional natural beauties, living pastoral traditions and unique gastronomy. DEBRECEN UND HORTOBÁGY DIE PUSSTA ERLEBEN 4 Tage, 3 Nachte (Den ganze Jahr über, ausgenommen Feiertage) Entdecken Sie die versteckte Perle Europas, Ungarn s zweitgrößte Stadt Debrecen, und erleben Sie gleichzeitig die Stimmung einer pulsierenden Stadt und die Entspannung durch die Natur. Die historische Stadt bietet vollkomme Vergnügen für jede Jahresalte, mit ihren klassischen und modernen Museen, mit dem heilenden Thermalwasser und mit dem amüsanten Erlebnisbad in dem Stadtwald, neben dem Zoo. Besuchen Sie Hortobágy Mittel-Europa s größte Tiefebene, die UNESCO Welterbe Pußta Hortobágy mit dem lebendigen Hirtentraditionen und unvergleichbare Geschmäcken. 13

DEBRECENI VIRÁGKARNEVÁL ÉS HORTOBÁGYI HÍDIVÁSÁR 2013. augusztus 15-21. között bármely 5 nap, 4 éj Augusztus 15-21. között virágba borul Debrecen és karneváli hangulat tölti be a tereket. A karnevál hetében világhírű hazai és nemzetközi előadókkal, művészeti csoportokkal, népművészek szebbnél szebb alkotásaival találkozhatnak a karneválozók. A közel 6 km-es felvonulást - amelyen többszázezer szál virágban pompázó virágkocsik láthatóak - hazai és nemzetközi néptáncosok, zenekarok, zászlóforgatók, valamint mazsorettek vezetik fel. A Debreceni virágkarnevállal egy időben zajlik a 121. alkalommal megrendezett Hortobágyi Hídi vásár, mely ízelítőt ad a pusztai életérzésből, a magyarság hagyományaiból és a térség gazdag ízvilágából. DEBRECEN FLOWER CARNIVAL AND HORTOBÁGY BRIDGE FAIR 5 days, 4 nights between 15-21 August 2013 Between August 15-21 Debrecen is clad in flowers and the whole city is surrounded by a carnival atmosphere. During the carnival week visitors can see world-famous Hungarian and foreign performers, art ensembles and beautiful flower compositions. On the almost 6-km-long parade spectacular flowers floats decorated with hundreds of thousands of flowers march through the streets of the city accompanied by Hungarian and foreign folk dance groups, orchestras and majorette groups. The 121st Hortobágy Bridge Fair held at the same time gives an insight into the puszta feeling, the Hungarian folk traditions and the unique gastronomy of the region. BLUMENKARNEVAL IN DEBRECEN UND BRÜCKENMARKT IN HORTOBÁGY 5 Tage, 4 Nachte zwischen 15-21. August 2013 Der Blumenkarneval in Debrecen ist eines der wichtigsten Festivalen des Landes, das seit mehr als 40 Jahren jährlich hundertausende Besucher in die Stadt zieht! Zwischen 15-21. August verkleidet sich die Stadt in Blumen. Es dreht sich alles um Blumen und das Festival, was durch einheimische und internationale Volklorgruppen, Majoretten, Flaggenwerfer und Musikkapellen bunt wird. Der zum 121-mal veranstaltete Brückenmarkt in Hortobágy (Teil des UNESCO Welterbes) ist genauso bunt durch die Traditionen, Hirten, einheimische Tiere und das Pußta-Gefühl. 4 nap 3 éj /fő 4 days 3 nights/pax 5 nap 4 éj /fő 5 days 4 nights/pax REGGELIVEL / WITH BREAKFAST FÉLPANZIÓVAL / WITH HALF-BOARD REGGELIVEL / WITH BREAKFAST FÉLPANZIÓVAL / WITH HALF-BOARD SZÁLLODA ACCOMMODATION UNTERKUNFT Hotel Divinus***** 21 000 Ft 78 Aquaticum Termál és Wellness Hotel **** 34 900 Ft 130 38 900 Ft 145 Hotel Lycium Debrecen**** 29 700 Ft 110 33 900 Ft 126 50 000 Ft 185 66 800 Ft 247 Hotel Platán Debrecen**** 26 460 Ft 96 36 360 Ft 132 34 375Ft 125 46 750 Ft 170 Erdőspuszta Club Hotel **** 13 900 Ft 50 19 900 Ft 73 Hotel Óbester**** 38 250 Ft 142 48 750 Ft 181 61 000 Ft 226 75 000 Ft 278 Hunguest Hotel Nagyerdő 24 900 Ft 93 39 600 Ft 148 43 600 Ft 160 Sport Hotel*** 23 400 Ft 84 35 400 Ft 125 Régi Posta Panzió 24 000 Ft 89 31 500 Ft 116,5 46 000 Ft 170 56 000 Ft 207,5 Hotel Auguszta*** 17 700 Ft 63 23 100 Ft 83 24 000 Ft 86 32 100 Ft 115 Campus Hotel*** 17 700 Ft 63 23 100 Ft 83 28 800 Ft 103 36 900 Ft 132 Koppány Fogadó 21 000 Ft 78 27 000 100 28 000 103 36 000 133 Lyra Beach Camping 12 000 Ft 41 15 000 Ft 51 18 000 Ft 62 22 000 Ft 75 Ökotúra Vendégház és Camping 30 000 Ft 120 42 000 Ft 168 OEC WEST Hostel 17 700 Ft 63 23 100 Ft 83 27 600 Ft 99 35 700 Ft 128 KLK Hotel 17 700 Ft 63 22 800 Ft 81 Madárfészek Vendégház 10 500 Ft 35,6 12 000 Ft 40,7 Az árak tájékoztató jellegűek. Prices are subject to change. Preisveränderungen vorbehalten. 14 www.gotodebrecen.com 15

PROGRAMJAVASLATOK ProgramME offers Programmangebote KOSSUTH TÉR Kossuth Square Kossuth Platz Nagytemplom / Great Church / Reformierte Kirche Református Kollégium / Reformed College / Das Reformierte Kollegium Déri Múzeum / Déri Museum MODEM / MODEM Centre for Modern and Contemporary Arts / MODEM Modernes und Zeitgenössisches Kunstzentrum Medgyessy Múzeum / Medgyessy Museum / Medgyessy Raum Koppány Kalandpark / Koppány Adventure Park / Koppány Abenteuerpark Tímárház / Tanner s House Artisans House / Gerberhaus-Haus der Handwerker Zsuzsi Erdei Vasút kiinduló állomása / Zsuzsi Narrow Gauge Railway / Zsuzsi Schmalspurbahn NAGYERDŐ Big Forest GroSSwald Aquaticum Gyógy és Fürdőközpont / Aquaticum Health Spa & Thermal Baths / Heil und Badezentrum Aquaticum Nagyerdei Kultúrpark / Nagyerdei Theme Park / Kulturpark Nagyerdő Debreceni Egyetem és Botanikus kert / University of Debrecen and Botanical Garden / Universität von Debrecen und Botanischer Garten Jubileumi Játszótér és Debreceni Sportcentrum / Hundred Acre Wood Adventure Playground and Debrecen Sports Centre / Fünfmond-Frost Spielplatz und Sportzentrum Debrecen VÁROSNÉZÉS SIGHTSEEING TOUR STADBESICHTIGUNGEN Garantált idegenvezetés Debrecen belvárosában a Kossuth téri információs pavilon elől 2013. június 08. és augusztus 24. között minden kedden és szombaton 10. 00 órától vagy audioguideos idegenvezetés egész évben igény szerint. Between 08 June and 24 August every Tuesday and Saturday from 10.00 guaranteed sightseeing tours in Debrecen departing from the information point in Kossuth Square, or sightseeing tour with audio-visual guide all year round any time. Garantierte, geführte Stadbesichtigungen finden von Informations Punkt im Kossuth Platz ab 10. 00 Uhr jeden Dienstag und Samstag zwischen 13. Juni und 24. August statt, oder das ganze Jahr über audiovisuell zu beliebigen Zeit. HORTOBÁGY Minden szerdán 08.45-től a Dósa Nádor térről indulva az alábbi program szerint: 09.45 Érkezés Mátára 10.00 Mátai lovas fogatozás és csikós program, majd fazekas bemutató 12.00 Ebéd a Nagycsárdában (Gulyásleves, desszert, 1 pohár ital) 13.00 Szabadprogram a Látogatóközponttól: Kézműves udvar Csárdamúzeum Pásztormúzeum és Körszín Puszta Szafari Pusztai Állatpark Madárkórház 16.00 Visszaindulás Debrecenbe Every Wednesday from 08.45 (departure from Dósa Nádor Square) 09.45 Arrival in Máta 10.00 Horse carriage ride and horse show, then potter s show 12.00 Lunch in the traditonal Nagycsárda Inn 13.00 Free programs departing from the Visitors Centre Yard of Handicraft Hortobágy Inn Museum Herdsmen s Museum and Round Shed Puszta Safari Puszta Zoo Hortobágy Aviaries 16.00 Departure back to Debrecen Jeden Mittwoch von 08.45 (Abfahrt von Dósa Nádor Platz) 09.45 Ankunft in Máta 10.00 Pferdekutschfahrt und Töpfer Vorführung 12.00 Mittagessen in dem traditonellen Gasthaus Nagycsárda 13.00 Freizeitangebote in Hortobágy Handwerkerhof Hortobágy Hortobágyer Csárda Museum Hirtenmuseum und Körszín Puszta Safari Tierpark in der Puszta Vogelpark Hortobágy 16.00 Zurückfahrt nach Debrecen További részletekről és még több programról érdeklődjön a Tourinform irodában és honlapunkon. For further information and programmes contact the Tourinform Office or visit our website. Für weitere Information und mehrere Programmmöglichkeiten erkundigen Sie sich im Tourinform Büro oder an unserem website. 16 www.gotodebrecen.com 17

UTAZZON EGYÜTT A CSALÁD! 3 napra érvényes családi jegy kicsiknek és nagyoknak, a DKV-tól Ára: 2600 Ft Vegye nyakába a várost villamossal, trolibusszal, autóbusszal! 1 vagy 2 felnőtt és legalább 1 gyerek (max. 14 éves), összesen legfeljebb 7 személy utazásához váltható. Bővebb információ: www.dkv.hu LET THE FAMILY TRAVEL TOGETHER! 3-day family tickets from DKV for children and adults Price: 2600 HUF Travel all over the city with tram, trolley bus or bus! It can be used for the travel of 1 or 2 adult(s) and at least 1 child (max. 14 years old), 7 people at most. Further information: www.dkv.hu MALOMPARK BEVÁSÁRLÓKÖZPONT SHOPPING CENTER MALOMPARK 4027 Debrecen, Füredi út 27. GPS location: N47.5419166666667, E21.6195833333333 Tel/Phone: 06-52-483-080 www.malompark.hu www.facebook.com/malompark.bevasarlokozpont Vásároljon, sportoljon, ügyintézzen a Malomparkban! Shop, play sports, do your administration in our center! 19

RENDEZVÉNYEK EVENTS PROGRAMMEN 2013 Időpont / Date / Zeit Helyszín / Place / Standort Információ / Information / Informationen Zóna Az Élesdi Művésztelep elmúlt öt éve Zone The Past Five Years of Alesd Artist Colony Zone - die Élesd Art Colony vergangenen fünf Jahren 20 / 01 07 / 04 / 2013 MODEM +36 52/525-010, www.modemart.hu Guba, Guba, Debreceni Guba! A Gubásmesterség múltja és jelene Exhibition about the Guba broadcloth making in Debrecen Vergangenheit und Gegenwart Einer Alten Mandwerkarbeit 22 / 01 10 / 05 / 2013 Medgyessy Ferenc Emlékmúzeum +36 52/417-560, www.derimuz.hu Kauri és Nagyító - Bíró Lajos Óceániai Ékszerei A Néprajzi Múzeum Utazó Kiállítása Oceanic Jewellery Collection of Lajos Bíró Travelling Exhibition of the Ethnography Museum Kauri Und Lupe Die Ozeanische Juwelsammlung von Lajos Bíró Wanderausstellung des Ethnographischen Museums 18 / 02 28 / 04 / 2013 Déri Múzeum +36 52/417-560, www.derimuz.hu Deszka Kortárs Magyar Dráma Fesztivál Deszka Contemporary Hungarian Drama Festival Deszka Zeitgenössisches Ungarisches Dramafestival 01-04 / 03 / 2013 Csokonai Színház +36 52/417-811, www.csokonaiszinhaz.hu Olt Tamás: Absinth Derűs Zuhanás Sanzonokkal Premier Tamás Olt: Absinth Premiere Tamás Olt: Absinth Premiere 08 / 03 / 2013 Horváth Árpád Stúdiószínház +36 52/417-811, www.csokonaiszinhaz.hu Ganxta Zolee & Kartel koncert Ganxta Zolee & Kartel concert Ganxta Zolee & Kartel Konzert 08 / 03 / 2013 Roncsbár +36 52/688-050, www.roncsbar.hu Csontó Lajos kiállítása Exhibition of Lajos Csontó Austellung von Lajos Csontó 07 / 03 02 / 06 / 2013 MODEM +36 52/525-010, www.modemart.hu Isu Rövidpályás Gyorskorcsolya Világbajnokság Isu World Short Track Speed Skating Championships Isu Short Track Eisschnellauf WM 08-10 / 03 / 2013 Főnix Csarnok +36 52/514-406, www.dbsportcentrum.hu Mozart est Mozart concert Mozart Konzert 11 / 03 / 2013 19.00 Debreceni Egyetem Zeneművészeti Kar, Liszt terem www.music.unideb.hu Heaven Street Seven koncert Heaven Street Seven concert Heaven Street Seven Konzert 14 / 03 / 2013 Roncsbár +36 52/688-050, www.roncsbar.hu Debreceni Tavaszi Fesztivál és Tavaszi Tárlat Debrecen Spring Festival and Spring Exhibition Debrecener Frühlings Festival und Frühlings Ausstellung 10 / 03 11 / 04 / 2013 Kölcsey Központ, Főnix Csarnok, Apolló mozi +36 52/518-400, www.fonixinfo.hu Gioacchino Rossini: A sevillai borbély - Premier Gioacchino Rossini: The Barber of Sevilla - Premiere Gioacchino Rossini: Der Barbier Von Sevilla - Premiere 22 / 03 / 2013 Csokonai Színház +36 52/417-811, www.csokonaiszinhaz.hu Húsvéti játszóház Easter workshop for children Ostern-Werkstatt für Kinder 23 / 03 / 2013 Református Kollégium Múzeuma +36 52/414-744/11923, www.reformatuskollegium.ttre.hu A Mozaik Kamaraegyüttes hangversenye Concert of the Mozaik Chamber Orchestra Konzert des Mozaik Chammerorchesters 25 / 03 / 2013 19.00 Debreceni Egyetem Zeneművészeti Kar, Liszt terem www.music.unideb.hu 20 www.gotodebrecen.com 21

Időpont / Date / Zeit Helyszín / Place / Standort Információ / Information / Informationen Nagycsütörtöki hangverseny Maundy Thursday concert Gründonnerstags Konzert 28 / 03 / 2013 19.30 Bartók terem +36 52/412-250, www.kodalyfilharmonia.hu XXIII. Utazás és Szabadidő Idegenforgalmi Kiállítás és Vásár XXIII. Travel and Holiday Travel Market XXIII. Reise und Freizeitausstellung und Messe 22-24 / 03 / 2013 Kölcsey Központ www.debrecenivasar.hu Új világ The New World Die neue Welt 30 / 03 16 / 06 /2013 MODEM +36 52/525-010, www.modemart.hu Ravel-Saint-Saëns-Berlioz est Ravel-Saint-Saëns-Berlioz concert Ravel-Saint-Saëns-Berlioz Konzert 04 / 04 / 2013 19.30 Bartók terem +36 52/412-250, www.kodalyfilharmonia.hu Debreceni Költészeti Fesztivál Debrecen Poetry Festival Debrecener Dichtkunstfestival 10-12 / 04 / 2013 Kölcsey Központ +36 52/518-400, www.fonixinfo.hu Ünnepi koncert a Város Napja alkalmából Gala Concert on Debrecen s Day Festkonzert am Tag der Stadt 11 / 04 / 2013 19.30 Bartók terem +36 52/412-250, www.kodalyfilharmonia.hu Tóth-Máthé Miklós: A rögöcsei csoda - Premier Miklós Tóth-Máthé: The Miracle of Rögöcse - Premiere Miklós Tóth-Máthé: Das Wunder Von Rögöcse - Premiere 12 / 04 / 2013 Víg Kamaraszínház +36 52/417-811, www.csokonaiszinhaz.hu Mangalica Napok Mangalica Days Tage der Mangalica-Schweine 12-14 / 04 / 2013 Kossuth tér +36 52/412-250, www.debrecen.hu Carbonfools koncert Carbonfools concert Carbonfools Konzert 13 / 04 / 2013 Roncsbár +36 52/688-050, www.roncsbar.hu Rachmaninov-Stravinsky koncert Rachmaninov-Stravinsky concert Rachmaninov-Stravinsky Konzert 18 / 04 / 2013 19.30 Bartók terem +36 52/412-250, www.kodalyfilharmonia.hu Föld Napja rendezvények Earth Day programmes Tag Der Erde Programme 18-24 / 04 / 2013 Nagyerdei Kultúrpark +36 52/310-065, www.zoodebrecen.hu Friedrich Dürrenmatt: A Nagy Romulus Friedrich Dürrenmatt: The Great Romulus Friedrich Dürrenmatt: Romulus Der Große 26 / 04 / 2013 Csokonai Színház +36 52/417-811, www.csokonaiszinhaz.hu Szent György-Napi Kihajtási Ünnep Driving-Out Festival on St. George s Day Austriebsfestival am St. Georg Tag 27 / 04 / 2013 Hortobágy, Vásártér +36 52/589-110 www.hortobagy.eu Szent György-napi Országos Biovásár National Fair of Eco-Products on St. George s Day Bio-Landesmarkt Am St. Georg Tag 27-28 / 04 / 2013 Hortobágy, Vásártér +36 52/369 488 Vidámparki szezonnyitó Luna Park Opening Saisoneröffnung im Luna Park 27-28 / 04 / 2013 Nagyerdei Kultúrpark +36 52/310-065, www.zoodebrecen.hu Roskó Gábor kiállítása Exhibition of Gábor Roskó Austellung von Gábor Roskó 27 / 04 28 / 07 / 2013 MODEM +36 52/525-010, www.modemart.hu 22 www.gotodebrecen.com 23

Időpont / Date / Zeit Helyszín / Place / Standort Információ / Information / Informationen Homokba temetett múlt A Déri Múzeum gyűjteménye egy elfelejtett nílusi utazás tükrében Exhibition of the Déri Museum s Egyptian collection Ausstellung der Aegiptische Sammlung des Déri Museum 01 / 01-28 / 04 / 2013 Déri Múzeum +36 52/417-560, www.derimuz.hu Húsvéti népszokások családi délelőtt Easter traditions family programme Osterbrauche Familienprogramm 04 / 2013 DMK Homokkerti Közösségi Háza +36 52/535-166, www.debrecenimuvkozpont.hu Országos Táncház Találkozó National Dance House Meeting Nationales Tanzhaustreffen 04 / 2013 DMK Homokkerti Közösségi Háza +36 52/535-166, www.debrecenimuvkozpont.hu Madarak és Fák Hete a Nagyerdei Kultúrparkban Week of Birds and Trees Woche der Vögel und Baeume im Kulturpark 07-12 / 05 / 2013 Nagyerdei Kultúrpark +36 52/310-065, www.zoodebrecen.hu Yaron Gottfried vendégszereplése Guest performance of Yaron Gottfried Yaron Gottfrieds Gastvorführung 09 / 05 / 2013 19.30 Bartók terem +36 52/412-250, www.kodalyfilharmonia.hu Szilágyi Imre kiállítása Exhibition of Imre Szilágyi Ausstellung von Imre Szilágyi 10 / 05 22 / 06 / 2013 Déri Múzeum +36 52/417-560, www.derimuz.hu Pünkösdi játszóház Whitsun playground for children Pfingstenwerkstatt Für Kinder 11 / 05 / 2013 Református Kollégium Múzeuma +36 52/414-744/11923, www.reformatuskollegium.ttre.hu Pásztorok Ünnepe Országos Gulyásverseny és Pásztortalálkozó National Meeting and Competition of Herdsmen, National Shepherd Dance Competition Nationaler Hirtenwettbewerb und Treffen, Hirtentanzturnier 18 / 05 / 2013 Hortobágy, Pusztai Állatpark +36 52/589-110 www.hortobagy.eu XV. Csapókerti Pünkösdi Királyválasztás XV. Csapókert Whitsun Election of King XV. Pfingsterkönigwahl In Csapókert 18 / 05 / 2013 DMK Csapókerti Közösségi Ház +36 52/411-016, 52/541-321, www.debrecenimuvkozpont.hu Compact Disco koncert Compact Disco concert Compact Disco Konzert 18 / 05 / 2013 Roncsbár +36 52/688-050, www.roncsbar.hu Időszaki Bethlen kiállítás Periodic Bethlen exhibition Zeitweilige Bethlen Ausstellung 24 / 05 12 / 12 / 2013 Református Kollégium Múzeuma +36 52/414-744/11923, www.reformatuskollegium.ttre.hu Gyermeknap Children s Day Kindertag 26 / 05 / 2013 Nagyerdei Kultúrpark +36 52/310-065, www.zoodebrecen.hu Az Év Természetfotósa 2012 Nature Photographer of the Year 2012 Naturphotpgraph Des Jahres 2012 05 / 2013 DMK Belvárosi Közösségi Háza +36 52/413-939, www.debrecenimuvkozpont.hu Tavaszi országos kirakodóvásár Spring Mihály-day Fair Landesfrühlingsmarkt am Michaelstag 05 / 2013 Böszörményi út és környéke +36 52/502-530 Debreceni Simonyi Napok, Simonyi Óbester Nemzetközi Lovas Fesztivál Simonyi Days, Simonyi Óbester International Horseman Competition Debrecener Simonyi-Tage, Simonyi Oberst Internationales Reiterfestival 05 / 2013 Debrecen több pontján, Nagyerdei Stadion +36 52/412-250 Játszadozoo - Játszóház az Állatkertben Children s Playground in the Zoo Kinder-Werkstatt im Zoo 01, 08, 15, 22, 29 / 06 / 2013 Nagyerdei Kultúrpark +36 52/310-065, www.zoodebrecen.hu 24 www.gotodebrecen.com 25

Időpont / Date / Zeit Helyszín / Place / Standort Információ / Information / Informationen Intermédia Intermedia Intermedia 15 / 06 15 / 09 / 2013 MODEM +36 52/525-010, www.modemart.hu Falunap Village Day Dorftag 01 / 06 / 2013 Hortobágy, Vízi színpad +36 52/369 021, www.hortobagy.hu Giuseppe Verdi: A trubadúr Giuseppe Verdi: Troubadour Giuseppe Verdi: Troubadour 04 / 06 / 2013 Csokonai Színház +36 52/417-811, www.csokonaiszinhaz.hu Természetvédelmi Világnap World Nature Protection Day Welttag Naturschutz 05 / 06 / 2013 Nagyerdei Kultúrpark +36 52/310-065, www.zoodebrecen.hu Ünnepi Könyvhét Festive Week of Books Festwoche Des Buches 06-10 / 06 / 2013 Csapó utca +36 52/518-400, www.fonixinfo.hu Debreceni Pulykanapok Debrecen Turkey Days Debrecener Truthantage 08-09 / 06 / 2013 Kossuth tér, belvárosi sétálóövezet +36 52/502-220, www.barabasetterem.hu Bach: H-Moll Mise, Bwv 232 Bach: Mass In H Minor, Bwv 232 Concert of the Kodály Philharmonics Bach: Messe In H Minor, Bwv 232 Konzert der Kodály Philharmoniker 08 / 06 / 2013 19.30 Református Nagytemplom +36 52/412-250, www.kodalyfilharmonia.hu XXXI. Sajtófotó Kiállítás XXXI. Press Photo Exhibition XXXI. Pressephoto-Ausstellung 15 / 06 12 / 07 / 2013 Kölcsey Központ +36 52/518-400, www.fonixinfo.hu Debreceni Nyári Színházi Esték Debrecen Summer Theatrical Nights Debrecener Sommertheater-Abende 15 / 06 10 / 07 / 2013 Kölcsey Ferenc Református Tanítóképző Főiskola udvara +36 52/518-400, www.fonixinfo.hu Itt a vége, fuss el véle! Kapuzáró a Vojtinában Season Closing Day of the Vojtina Puppet Theatre Saisonschluß im Vojtina Puppentheater 16 / 06 / 2013 Nagytemplom mögötti Emlékkert +36 52/418-160, www.vojtinababszinhaz.hu Tűztánc Ifjúsági Táncfesztivál Fire Dance Youth Dance Festival Feuertanz Junior Tanzfestival 22 / 06 / 2013 DMK Csapókerti Közösségi Ház +36 52/411-016, www.debrecenimuvkozpont.hu Hortobágy-Halastavi Kisvasút Napja Hortobágy Fish Pond Narrow-Gauge Train Day Tag Der Schmalspurbahn Am Fischteich In Hortobágy 22 / 06 / 2013 Hortobágy-Halastó, Hortobágy-halastavi Kisvasút indítóállomása + 36 52/589-000, www.hnp.hu Pusztáról sző mesét az éj Múzeumok Éjszakája Museums Night Lange Nacht Der Museen 22 / 06 / 2013 Pásztormúzeum, Körszín, Hortobágyi Csárda Kiállítás, Hortobágyi Vadaspark és Pusztai Állatpark + 36 52/589-000, www.hnp.hu Hídünnep Bridge Festival Brückenfestival 24 / 06 / 2013 Hortobágy, Kilenclyukú híd falu felőli lába +36 52/369 021, www.hortobagy.hu Táblaképfotográfia Tablet-image Photography Tafelbild-Fotografie 29 / 06 06 / 10 / 2013 MODEM +36 52/525-010, www.modemart.hu 2013. évi Országos Úszó Bajnokság National Swimming Championship 2013 Nationaler Schwimmmeisterschaft 2013 06 / 2013 Debreceni Sportuszoda +36 52/514-400, www.dbsportcentrum.hu 26 www.gotodebrecen.com 27

Időpont / Date / Zeit Helyszín / Place / Standort Információ / Information / Informationen Fresh-Art pályázat és kiállítás Fresh-Art Exhibition Fresh-Art Ausstellung 06 / 2013 DMK Belvárosi Közösségi Háza +36 52/413-939, www.debrecenimuvkozpont.hu Vekeri Fesztivál Árpád-házi Zenei Napok Vekeri Festival Árpád-Dynasty Music Days Festival Am Vekeri See Árpád-Dynastie Musiktage 06 / 2013 Vekeri Camping és Tábor +36 52/410-493, www.vekericamping.hu Magányos Táj A Kogart Galéria és a Déri Múzeum közös kiállítása Lonely Landscape Joint Exhibition of the Kogart Gallery and the Déri Museum Einsame Landschaft Gemeinsame Ausstellung der Kogart Galerie und des Déri Museums 02 / 07 31 / 09 / 2013 Déri Múzeum +36 52/417-560, www.derimuz.hu Játékok Afrikából Exhibition of Toys from Africa Afrikanische Spielzeugausstelung 02 / 07 13 / 10 / 2013 Medgyessy Ferenc Emlékmúzeum +36 52/417-560, www.derimuz.hu XVIII. Nemzetközi Katonazenekari Fesztivál XVIII. International Military Band Festival XVIII. Internationale Militaerkapellenfestival 04-07 / 07 / 2013 Piac utca, Kossuth tér, Kölcsey Központ, Főnix Csarnok, közterek +36 52/518-400, www.fonixinfo.hu A Nagyerdei Kultúrpark Kisvasúti Napja - Magyarország Kisvasútjai Narrow-Gauge Train Day Tag Der Schmalspurbahn 06 / 07 / 2013 Nagyerdei Kultúrpark +36 52/310-065, www.zoodebrecen.hu Hortobágyi Lovasnapok Hortobágy Equestrian Days Hortobágyer Reitertage 06-07 / 07 / 2013 Hortobágy, Mátai Ménes +36 52/589 369, www.hortobagy.eu Debreceni Cívis Korzó Debrecen Civic Promenade Debrecener Civis-Promenade 13 / 07 11 / 08 / 2013 Kossuth tér +36 52/518-400, www.fonixinfo.hu Debreceni Jazznapok Debrecen Jazz Days Debrecener Jazz-Tage 19-21 / 07 / 2013 Hal köz +36 52/518-400, www.fonixinfo.hu Campus Fesztivál Campus Festival Campusfestival 24-28 / 07 / 2013 Nagyerdő +36 52/426-180, www.campusfesztival.hu Múzeumok Éjszakája Musuems Night Lange Nacht Der Museen 07 / 2013 Medgyessy Ferenc Emlékmúzeum, Déri Múzeum, MODEM, Református Kollégium, Nagyerdei Kultúrpark +36 52/412-250, Ifjú Zeneművészek Nemzetközi Nyári Akadémiája Young Musicians Summer Academy Sommerakademie Für Junge Musikanten 07 / 2013 Debreceni Egyetem Zeneművészeti Kar www.music.unideb.hu Debreceni Mézeskalács Fesztivál Debrecen Honey-Cake Festival Debrecener Lebkuchenfestival 07 / 2013 Medgyessy Ferenc Emlékmúzeum +36 52/417-560, www.derimuz.hu Debreceni Borkarnevál Debrecen Wine Carnival Debrecener Weinkarneval 01-04 / 08 / 2013 Nagyerdő, Békás-tó +36 52/518-400, www.fonixinfo.hu Városházi Zenés Esték Music Nights in the Old Town Hall Musikabende Im Rathaus 08-17 / 08 / 2013 Régi Városháza udvara +36 52/518-400, www.fonixinfo.hu Debreceni Virágkarnevál Debrecen Flower Carnival Debrecener Blumenkarneval 15-21 / 08 / 2013 Debrecen utcái, Kossuth tér, Nagyerdei Stadion, Kölcsey Központ +36 52/518-400, www.fonixinfo.hu 28 www.gotodebrecen.com 29

Időpont / Date / Zeit Helyszín / Place / Standort Információ / Information / Informationen 17. Eötvös Kupa Nemzetközi Röplabdatorna 17. Eötvös Cup International Volleyball Tournament 17. Eötvös-Pokal Internationales Volleyball-Tournier 17-19 / 08 / 2013 Debrecen www.eotvoscup.fw.hu XXII. Farmer-Expo Nemzetközi Mezőgazdasági és Élelmiszeripari Szakkiállítás és Vásár, VIII Hortico Zöldség-Gyümölcs és Kertészeti Szakkiállítás és III. Vadászexpo Szakkiállítás Farmer-Expo International Agricultural and Food Industry Exhibition Farmer Expo Internationale Landwirtschaftliche und Lebensmittelindustrielle Fachaustellung 17-20 / 08 / 2013 Debreceni Egyetem, Agrár- és Gazdálkodástudományok Centruma +36 52/436-011, www.farmerexpo.hu Hortobágyi Hídi Vásár - kirakodó- és népművészeti vásár Hortobágy Bridge Market - open-air handicrafts market Hortobágyer Brückenmarkt - Handels - und Volkkunstmarkt 17-20 / 08 / 2013 Hortobágy, Vásártér +36 52/369-021, www.hortobagy.hu Ország Lili kiállítása Exhibition of Lilli Ország Austellung von Lili Ország 17 / 08 15 / 12 / 2013 MODEM +36 52/525-010, www.modemart.hu Idesüss a Figurásra! Kapunyitó a Vojtinában Season Opening Day of the Vojtina Puppet Theatre Schau Den Puppenspielern Zu Toröffnung Bei Vojtina 25 / 08 / 2013 Vojtina Bábszínház +36 52/418-160, www.vojtinababszinhaz.hu Toldi Napok Toldi Days Toldi Tage 08 / 2013 Nagyerdei Kultúrpark +36 52/310-065, www.zoodebrecen.hu Kis Riói Karnevál Little Rio Carnival Kleiner Rio-Karneval 08 / 2013 FÓRUM bevásárlóközpont előtti sétáló övezet +36 52/502-220, www.barabasetterem.hu II. India Művészete Fesztivál II. India Art Festival II. Kunst Von Indien Festival 08 / 2013 Ifjúsági Ház +36 20/620 4301 V. Kerekestelepi Fürdőfesztivál V. Kerekestelep Bath Festival V. Kerekestelep-Badefestival 08 / 2013 Lyra-Beach Camping +36 20/219 3066, www.kerekestelepifurdo.hu Töltött Ételek és Magyar Borok Hétvégéje Weekend of Stuffed Meals and Hungarian Wines Wochenende der gefüllter Speisen und Ungarischer Weine 06-08 / 09 / 2013 Kossuth tér +36 52/502-220, www.barabasetterem.hu Hortobágyi Vadaspark Napja Hortobágy Wildlife Park Day Tag Des Wildparks In Hortobágy 14-15 / 09 / 2013 Hortobágyi Vadaspark + 36 52/589-000, www.hnp.hu Natura mortalis Natura mortalis Natura mortalis 28 / 09 31 / 12 / 2013 MODEM +36 52/525-010, www.modemart.hu Debreczeni Zamat Pálinka és Pároskolbász Fesztivál Debreczen Palinka and Double Sausage Festival Debrecener Zamat Schnaps Und Würstchen Festival 19-22 / 09 / 2013 Egyetem tér +36 52/426-180, www.campusfesztival.hu Vidámparki Szezonzáró Hétvége Season Closing Weekend in the Lunapark Saisonschluss Im Luna Park 28-29 / 09 / 2013 Nagyerdei Kultúrpark +36 52/310-065, www.zoodebrecen.hu Hangverseny a Zene Világnapja alkalmából World Music Day concert Konzert Am Welttag Der Musik 01 / 10 / 2013 Bartók terem +36 52/412-250, www.kodalyfilharmonia.hu Állatok Hete az Állatkertben Animals Week in the Zoo Woche Der Tieren Im Zoo 01-6 / 10 / 2013 Nagyerdei Kultúrpark +36 52/310-065, www.zoodebrecen.hu 30 www.gotodebrecen.com 31

Időpont / Date / Zeit Helyszín / Place / Standort Információ / Information / Informationen Magyar Szürke Bikák Vására Hungarian Grey Cattle Market Markt Der Ungarischen Graurinder 05 / 10 / 2013 Hortobágy, Pusztai Állatpark +36 52/589-110, www.hortobagy.eu Egy korszak történelmi traumái között Történeti kiállítás a 2. világháború közötti Magyarországról és Debrecenről Historical exhibition about Hungary and Debrecen between the two world wars Ungarn und Debrecen im Zweiten Weltkrieg Historische Ausstelung 12 / 10 / 2013 15 / 01 / 2014 Déri Múzeum +36 52/417-560, www.derimuz.hu Debreceni Őszi Fesztivál Debrecen Autumn Festival Debrecener Herbstfestival 15-30 / 10 / 2013 Kölcsey Központ +36 52/518-400, www.fonixinfo.hu Daruünnep Crane Festival Kranichfestival 19-20 / 10 / 2013 Hortobágyi Nemzeti Park Látogatóközpont és Kézművesipar + 36 52/589-000, www.hnp.hu Tank Loft Kínai művésztelep Tank Loft Chinese Artist Colony Tank Loft Chinesische Künstlerkolonie 19 / 10 / 2013 01 / 2014 MODEM +36 52/525-010, www.modemart.hu Behajtási Ünnep Driving-In Festival Eintriebs Festival 26 / 10 / 2013 Hortobágy, Vásártér +36 52/589-110 www.hortobagy.eu Őszi Mihály-Napi Országos Kirakodó Vásár Autumn Mihály-Day Fair Herbstlandesmarkt Am Michael Tag 10 / 2013 Böszörményi út és környéke +36-52/502-530 Debreceni Irodalmi Napok Debrecen Literary Days Debrecener Literaturtage 06-08 / 11 / 2013 Kölcsey Központ +36 52/518-400, www.fonixinfo.hu Márton Napi Libalakoma Egri Borcsillagokkal Martin s Day Goose Feast with Wines of Eger Gaensemahl Am St. Martinstag Mit Weinsternen Von Eger 08-10 / 11 / 2013 Kossuth tér +36 52/502-220, www.pulykanapok.hu Csokiparádé Chocolate Parade Schokoladenparade 23-24 / 11 / 2013 Vasutas Egyetértés Művelődési Központ +36 52/310-993, www.vmuvhaz.hu Adventi Játszóház Advent Playground for Children Advent Werkstatt für Kinder 30 / 11 / 2013, 07 / 12 / 2013 Református Kollégium Múzeuma +36 52/414-744, www.reformatuskollegium.ttre.hu Debreceni Advent és karácsonyi vásár Debrecen Advent and Christmas Market Debrecener Advent und Weinachtsmarkt 01-22 / 12 / 2013 Kossuth tér, Kölcsey Központ, Református Nagytemplom +36 52/518-400, www.fonixinfo.hu VI. Vasútmodell Fesztivál VI. Railway and Train Model Festival VI. Bahn Modell Festival 06-08 / 12 / 2013 Vasutas Egyetértés Művelődési Központ +36 52/310-993, www.vmuvhaz.hu Nyitott Városháza Karácsonyi kézműves vásár, bemutatók és ajándékprogramok Open City Hall Christmas market and programmes Offenes Stadthaus Weinachtsmarkt und Programme 21-22 / 12 / 2013 Régi Városháza +36 52/321-260, www.debrecenimuvkozpont.hu Karácsonyi Halnapok Christmas Fish Days Weihnachtliche Fischtage 21-22 / 12 / 2013 Kossuth tér +36 52/502-220, www.barabasetterem.hu Nemzetközi Betlehemes Találkozó International Nativity Play Meeting Inernationales Krippenspieltreffen 12 / 2013 DMK Belvárosi Közösségi Háza és a város több pontján +36 52/413-939, Web: www.debrecenimuvkozpont.hu Boldog Új Évet, Debrecen! Happy New Year, Debrecen! Glückliches Neues Jahr, Debrecen! 31 / 12 / 2013 1 / 01 / 2014 Kossuth tér +36 52/518-400, www.fonixinfo.hu 32 www.gotodebrecen.com 33

2012 2013 CSOKONAI SZÍNHÁZ DEBRECEN Színház Debrecen Jegyvásárlás, információ: a Csokonai Színház jegypénztárában: Kossuth u. 10. (a színház főbejáratánál) Tel.: (52) 455-075, (52) 413-565 E-mail: szervezes@csokonaiszinhaz.hu Nyitva: hétfőtől péntekig: 9-12 és 13-19 között, valamint az előadások előtt egy órával Jegyek bérletes előadásainkra is válthatók! A színház a műsorváltoztatás jogát fenntartja! Szeretettel várjuk előadásainkra! www.csokonaiszinhaz.hu 36 www.gotodebrecen.com 37

Vendéglátóhelyek restaurants Aranypatkó Étterem és Panzió 4033 Debrecen, Veres Péter u. 104. Tel.: +36 52/460-001 Fax: +36 52/530-520 E-mail: info@aranypatkopanzio.hu Web: www.aranypatkopanzio.hu GPS: N 47.5420334, E 21.6711556 Dominus Pub 4032 Debrecen, Nagyerdei krt. 1. Tel.: +36 52/510-951 Fax: +36 52/510-901 E-mail: restaurant1@hoteldivinus.hu Web: www.hoteldivinus.hu GPS: N 47.5489981, E 21.6292873 20 100 30 30 40 18 80 220 100 40 Átrium Étterem 4026 Debrecen, Hunyadi u. 1-3. Tel.: +36 52/506-600 Fax: +36 52/506-601 E-mail: vendeglatas@hotellycium.hu Web: www.hotellycium.hu GPS: N 47.5341968, E 21.6210937 30 200 60 5-30 5-30 Fenyves Vendéglő 4002 Debrecen, Panoráma-Diószegi út kereszteződése Tel.: +36 52/747-444, +36 20/299-9444 Fax: +36 52/747-454 E-mail: info@erdospuszta-clubhotel.hu Web: www.erdospusztaclubhotel.hu GPS: N 47.483645, E 21.712621 25 110 350 60 80 14 Barabás Étterem 4024 Debrecen, Vár u. 11. Tel.: +36 52/502-231 Fax: +36 52/502-230 E-mail: info@barabasetterem.hu Web: www.barabasetterem.hu GPS: N 47.5330230, E 21.6268301 Flaska Vendéglő 4025 Debrecen, Miklós u. 4. Tel.: +36 52/414-582 Fax: +36 52/452-738 E-mail: vendeglo@flaska.hu Web: www.flaska.hu GPS: N 47.5259587, E 21.6257850 12 80 12 18 30 11 48 Belga Étterem és Söröző 4025 Debrecen, Piac u. 29. Tel.: +36 52/536-373 Fax: +36 52/536-374 E-mail: info@belgaetterem.hu Web: www.belgaetterem.hu GPS: N 47.5292613, E 21.6251629 Ikon Restaurant & Lounge 4025 Debrecen, Piac u. 23. Tel.: +36 30/555 77 66 E-mail: office@ikonrestaurant.hu Web: www.ikonrestaurant.hu GPS: N 47.5295167, E 21.6250431 40 110 30 30 30 16 60 12 38 www.gotodebrecen.com 39