Az Ön kézikönyve PHILIPS 224CL2SB http://hu.yourpdfguides.com/dref/4223020

Hasonló dokumentumok
Az Ön kézikönyve PHILIPS 234CL2SB

Az Ön kézikönyve PHILIPS 245P2ES

Az Ön kézikönyve PHILIPS 221P3LPES

Az Ön kézikönyve PHILIPS 225B2CB

Az Ön kézikönyve PHILIPS 278G4DHSD

Az Ön kézikönyve PHILIPS 221S3UCS

Az Ön kézikönyve PHILIPS 191V2AB

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)

Az Ön kézikönyve PHILIPS 273E3QHSB

Az Ön kézikönyve PHILIPS 224E5QHAB

Utasítások. Üzembe helyezés

Az Ön kézikönyve PHILIPS 226C2SB

ASUS GX800 lézeres játékegér

KÉSZÜLÉKEK FRISSÍTÉSE

Az Ön kézikönyve PHILIPS 202E1SB

192E2SB2. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat& Jótállás 28 Hibaelhárítás és GYIK 40

Az egér bemutatása A B C D A C G H D E G H

SiteTalk Mobile Alkalmazás

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

190SL1. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 36 Hibaelhárítás és GYIK 41

1. táblázat - A világ tűzeseteinek összesített adatai az országokban ( )

225PL2 225P2. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat & Jótállás 38 Hibaelhárítás és GYIK 50

220P4. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 36 Hibaelhárítás és GYIK 41

220B4L. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 38 Hibaelhárítás és GYIK 43

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

Azon ügyfelek számára vonatkozó adatok, akik részére a Hivatal hatósági bizonyítványt állított ki

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Az Ön kézikönyve PHILIPS 196E3LSB

196V4L. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 26 Hibaelhárítás és GYIK 32

247E4. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 30 Hibaelhárítás és GYIK 35

Presenter SNP6000. Register your product and get support at HU Felhasználói kézikönyv

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

A PISA 2003 vizsgálat eredményei. Értékelési Központ december

Szerződő fél Ratifikáció/Csatlakozás Hatályba lépés dátuma. Albánia Csatlakozás: június szeptember 1.

Az Ön kézikönyve PHILIPS 235PL2EB

Enterprise Vision Day

196V3L. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 27 Hibaelhárítás és GYIK 32

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

MEHIB ZRT I. FÉLÉVRE ÉRVÉNYES ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁSA ÉS FEDEZETI POLITIKÁJA

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50

235PL2 235P2. HU Felhasználói kézikönyv 1. Ügyfélszolgálat & Jótállás 38. Hibaelhárítás és GYIK 50

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul

Információs társadalom Magyarországon

Információs társadalom Magyarországon

240S4. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 36 Hibaelhárítás és GYIK 39

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Az Ön kézikönyve PHILIPS 248C3LHSB

Laborgyakorlat: Egy vezeték nélküli NIC beszerelése

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

226V4L. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 26 Hibaelhárítás és GYIK 32

Az Ön kézikönyve SHARP MX-M260

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Biztonsági útmutató Tartozékok és kiegészítõk A monitor használata Függelék

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Roaming: Növekvő adatforgalom, hazai áron egyre több országban

233V5. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 29 Hibaelhárítás és GYIK 35

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

241B4. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 38 Hibaelhárítás és GYIK 43

A biztonságos munkavégzéssel és a vonatkozó szabványokkal kapcsolatos tudnivalók

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Külső eszközök Felhasználói útmutató

241P3. HU Felhasználói kézikönyv 1. Ügyfélszolgálat& Jótállás 38. Hibaelhárítás és GYIK 54

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.:

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

19S4. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 33 Hibaelhárítás és GYIK 39

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

245P2. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat& Jótállás 38 Hibaelhárítás és GYIK 50

Az Ön kézikönyve SAMSUNG CLP-770ND

234CL2. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat& Jótállás 32 Hibaelhárítás és GYIK 43

224CL2. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat& Jótállás 32 Hibaelhárítás és GYIK 43

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Felhasználói kézikönyv

ASUS Transformer Pad útmutató

229CL2. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat& Jótállás 32 Hibaelhárítás és GYIK 43

239CL2. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat& Jótállás 32 Hibaelhárítás és GYIK 43

Az Ön kézikönyve HP DESKJET 1000 J110A

Belföldi EMS Gyorsposta

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

Szerződő fél Ratifikáció/Csatlakozás Hatályba lépés dátuma. Albánia Csatlakozás: december március 6.

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Külső eszközök Felhasználói útmutató

240S4. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 33 Hibaelhárítás és GYIK 38

Az Ön kézikönyve PHILIPS 238G4DHSD

249C4Q. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 32 Hibaelhárítás és GYIK 37

Kanadai DOC közlemény Fontos biztonsági utasítások fejezet Üzembehelyezés A monitor kicsomagolása... 4

USE ONLY EURÓPA ORSZÁGAI ÉS FŐVÁROSAI

Külföldön sem kell spórolniuk a mobilnettel a Telenor ügyfeleinek. Írta: Telenor május 22. péntek, 12:05

EM portos USB KVM átváltó audio csatlakozással

Termék prospektus VERDER

Brilliance 221P3. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 35 Hibaelhárítás és GYIK 40

Elgépiesedő világ, vagy humanizált technológia

246V6. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 20 Hibaelhárítás és GYIK 26

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt: 24 4.1 Felbontáséselrebeállított üzemmódok.....26 4.2 Automatikus energiatakarékosság.....26 5. Szabályozásiinformációk...27 6. Ügyfélszolgálat&Jótállás.32 7. Hibaelhárítás és GYIK....43 7.1 Problémaelhárítás.....43 7.2 SmartControl Premium GYIK....45 7.3 Általános GYIK.....46 1. @@@@@@@@Karbantartás Hogymegóvjaamonitortazesetleges sérüléstl,nenyomjaersenamonitorpanel felületét. A monitor mozgatása közben azemeléshezmindigakeretetfogjameg. Sohaneemeljefelamonitortúgy,hogya monitorpanelratesziakezétvagyujját. Húzza ki a monitor tápkábelét, ha hosszabb ideignemfogjahasználni. Húzza ki a monitor tápkábelét, ha kissé nedveskendvelkellmegtisztítania. A képernyfelületétszárazruhávallelehet törölni, ha a tápfeszültség ki van kapcsolva.azonbansohanehasználjonszerves oldószereket, mint például alkoholt vagy ammónia alapú folyadékokat a monitor tisztítására. Az áramütés és a készülék maradandó károsodásánakkockázatátelkerülend, netegyekiamonitorpor,es,víz,illetve túlzottan nedves környezet hatásának. Ha a monitorra folyadék kerül, azonnal töröljeleszárazkendvel. Haamonitorbelsejébeidegenanyagvagy vízjut,kérjükazonnaláramtalanítsaéshúzza ki a hálózat tápkábelt. Ezután távolítsa el az idegenanyagot,illetvevizet,majdszállítsaa monitort a márkaszervizbe. Netároljavagyhasználjaamonitorth, közvetlen napfény, vagy rendkívül hideg hatásának kitett helyen. 1.1 Biztonságóvintézkedésekés karbantartás Figyelmeztetések Ajelendokumentációtóleltéreljárásokhasználata áramütést, elektromos és/vagy mechanikai veszélyeket okozhat. Olvassa el és kövesse ezeket az utasításokat, amikoramonitortbekötiéshasználja. Mködésközben Áramütésvagytzkockázata! Tartsa a monitort távol a közvetlen napfénytl,tzhelyektlésegyébhforrásoktól. Távolítsaelamonitorközeléblazolyan tárgyakat,amelyekaszellznyílásokba eshetnek,illetvemegakadályozhatjákamonitorelektronikusalkatrészeinekmegfelel szellzését. Nezárjaelakávaszellznyílásait. Amonitorelhelyezéseelttgyzdjön meg arról, hogy a tápkábel és a konnektor könnyenelérhetek. Ha a monitort a hálózati, illetve az egyenáramútápkábelkihúzásávalkapcsoljaki,a megfelelmködésérdekébenvárjon6 másodpercig,mielttújracsatlakoztatnáa hálózati, illetve az egyenáramú tápkábelt. 1 Amonitorlegjobbteljesítményének fenntartása és minél hosszabb élettartama érdekében,kérjük,olyanhelyenhasználjaa monitort,amelyazalábbihmérséklet-és páratartalom-tartományba esik. Hmérséklet:0-40 C32-95 F Páratartalom:20-80%relatívpáratartalom FONTOS:Mindigaktiváljonegymozgó képernyvédprogramot,haamonitort rizetlenülhagyja.mindigaktiváljonegy rendszeresképfrissítalkalmazást,haa monitormozdulatlantartalmatjelenítmeg. Ha az LCD-monitor hosszú ideig állóképet vagymozdulatlantartalmatjelenítmeg,a kép,,beéghet", amit,,utóképnek", illetve,,szellemképnek" is neveznek. A,,beégés",,,utókép",vagy,,szellemkép"jólismert jelenségamonitorpaneltechnológiában. Az esetek többségében a,,beégett" kép,,,utókép" vagy,,szellemkép" fokozatosan eltnikegyadottidelteltével,hakikapcsoljákamonitort. Figyelem A súlyos

,,beégés",,,utókép", vagy,,szellemkép" tüneteinemsznnekmeg,ésnemjavíthatók. Ilyen kárra nem vonatkozik a garancia. Szerviz A készülékházat kizárólag a szerviz szakképzettmunkatársainyithatjákki. Amennyibenjavításhoz,illetveösszeszereléshez szükséges dokumentumra van szüksége,kérjüklépjenkapcsolatbaahelyi márkaszervizzel.(lásda,,fogyasztóiinformációsközpont"címfejezetet) A szállítással kapcsolatos információkért lásd a,,mszakiadatok"címfejezetet. Sohanehagyjaamonitortközvetlennapfényben álló gépkocsiban/csomagtartóban. Megjegyzés Lépjenkapcsolatbaszerviztechnikussal,haa monitornemmködikmegfelelen,illetveha nembiztosarról,hogymilyeneljárástkövessen, ha betartották a Kézikönyv kezelési utasításait. 1.2 Kiegészítmegjegyzések Akövetkezalfejezetekazegyesnemzeti konvenciókattartalmazzák,melyeketfigyelembe kell venni a terméknél. Megjegyzések,figyelemfelhívások, figyelmeztetések Ebben a kézikönyvben a szövegblokkok mellett ikonok találhatók, és a szöveg félkövér vagydltbetveliskinyomtatható.ezeka blokkokbizonyosmegjegyzéseket,felhívásokat vagyfigyelmeztetésekettartalmaznak.ezeka következek: Megjegyzés Ez az ikon fontos információkat és tippeket jelöl,melyeksegítségévelhatékonyabbantudja használni számítógépét. Vigyázat Ezazikonolyaninformációtjelez,mely segítségével elkerülheti az esetleges hardverkárosodást vagy adatvesztést.

Figyelem Ezazikonveszélyhelyzetrehívjafelafigyelmet, éssegítségetnyújtabban,hogyhogyankerüljeel a problémát. Néhányfigyelmeztetésmásformábanis megjelenhet,éslehetséges,hogynemkísérik ketikonok.ilyenesettekbenafigyelmeztetés speciálisformátumátkötelezenjelezzük. 2 1.3 Atermékésacsomagolóanyag megsemmisítése WasteElectricalandElectronicEquipment- WEEE RecyclingInformationforCustomers There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark. InAsiaPacific,Taiwan,theproductscan be taken back by Environment Protection Administration(EPA)tofollowtheITproduct recycling management process, detail can be found in web site www. epa.gov.tw This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive2002/96/ECgoverningusedelectrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact yourlocalgovernmentoffice,thewastedisposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials. Pleasefindoutaboutthelocalregulationson how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative. The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle. For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each country. 3 2. A monitor beállítása 2.1 Üzembehelyezés A csomag tartalma 224CL2 Üzembehelyezés 1. Helyezzeamonitortakijelzpanellellefelé egysimafelületre.figyeljenoda,nehogy megkarcoljavagymegsértseakijelzt. Connexion Monitor Gyorsindítás útmutató Monitor rig hts res erv up Power LED Over Scan H. Position V. Position Phase Clock Resolution Notification Reset Information 0, 1, 2, 3, 4 On, Off 0~100 0~100 0~100 0~100 On, Off Yes, No 6 Felbontássalkapcsolatosnyilatkozat Amonitoroptimálisteljesítményétsaját felbontása,azaz1920x1080képpontés60 Hzképfrissítésmellettnyújtja.Haamonitort ettleltérfelbontásmellettkapcsoljákbe, figyelmeztetüzenetjelenikmegaképernyn: Használjaaz1920x1080képpontfelbontást60 Hzesképfrissítésmellettalegjobberedmény érdekében. Asajátfelbontásravonatkozófigyelmeztetés kikapcsolhatóazosd(onscreendisplay) menüsetup(beállítás)menütételében. Fizikaifunkció Dönthetség 14-3 7 3. Termékinformációk 3.1 SmartImage Miaz? ASmartImageelrebeállítottértékekkel optimalizáljaamegjelenítéstakülönféle tartalomnakmegfelelenésvalósidben, dinamikusanállítjaafényert,kontrasztot, színhmérsékletetésélességet.akárszövegee;tsaaválaszidt,csökkentse aképernyngyorsanmozgótárgyak elmosódottkörvonalát,feljavítsaa kontrasztarányt a fényesebb és sötétebb területeken.ezazüzemmódnyújtja alegjobbteljesítménytajátékok megszállottjainak. Economy(Gazdaságos):Ebben az üzemmódbanmegtörténikafényerés a kontraszt beállítása a háttérvilágítás finomhangolása mellett, a mindennapi irodai alkalmazásokideálismegjelenítéseésa kisebb energiafogyasztás érdekében. Off(Kikapcsolva):Nincs SmartImage általi optimalizálás. csökkentése költségmegtakaritást és a monitor megnövelt élettartamát eredményezi. Hogyanmködik? HaaktiváljaaSmartContrastprogramot, valósidbenelemziamegjelenítetttartalmat, ésbeállítjaaszíneket,illetveszabályozzaa háttérvilágításerejét.ezafunkciódinamikusan javítjaakontrasztot,hogyvideóknézegetése, illetvejátékközbenmégjobbanszórakozzon. 3.3 APhilipsSmartControlPremium APhilipsújSmartControlPremiumszoftvere segítségévelmonitorjátkönnyedénvezérelheti egykönnyenhasználható,képernynmegjelen grafikuskezelfelületáltal. Abonyolultbeállítási folyamat már a múlté, mivel ez a felhasználóbarát szoftver végigvezeti Önt, amikor a felbontás finombeállítását,színkalibrálást,fázis/órajel beállításokat, RGB fehérpont beállítást stb végez. A gyors feldolgozás és válasz érdekében a legkorszerbbtechnológiávalfelszerelt,awindows 7-teliskompatibilisszembeszökanimáltikonalapú szoftver készen áll arra, hogy a Philips monitorokkalmégjobbélménytnyújtson! Üzembehelyezés Kövesse az utasításokat az üzembe helyezés elvégzéséhez. Atelepítésbefejezéseutánmárelindíthatja a szoftvert. Hakésbbkívánjaelindítani,kattintson azasztalonvagyazeszközsoronlév parancsikonra. 3. 2 SmartContrast Miaz? Egyedülálló technológia, amely dinamikusan elemziamegjelenítetttartalmat,és automatikusanoptimalizáljaamonitor kontrasztarányátaképekmaximálistisztasága és élvezete érdekében úgy, hogy fokozza a háttérvilágítást a tisztább, élesebb és fényesebbképérdekében,illetvelejjebbveszia háttérvilágítástasötétebbhátterképektiszta megjelentéseérdekében.

Miértvanszükségemrá? Mindentartalomtípushozalehetlegtisztább és szemnek kényelmes kép. A SmartContrast dinamikusan szabályozza a kontrasztot és beállítjaaháttérvilágítástajátékokésvideoképek tiszta, éles és fényes, illetve az irodai munka szövegénektiszta,olvashatómegjelenítése érdekében. A monitor energiafogyasztásának 9 Elsindításvarázsló A SmartControl Premium telepítését követelsalkalommalautomatikusan elindítjaazelsindításiwizard(varázslót). A varázsló végigvezeti a monitor beállításának lépésein. APlug-in(Bvítmények)menübenis elindíthatjaavarázslót. Továbbilehetségekbeállításáraisvanmód avarázslónélkül,haastandard(normál) panelba lép. IndításStandard(Normál)panellel: Beállításmenü: AzAdjust(Beállítás)menülehetvéteszia Brightness(Fényer),Contrast(Kontraszt), Focus(Fókusz),Position(Helyzet)és Resolution(Felbontás)elemekbeállítását. Az utasítások követésével elvégezheti a beállítást. ACancel(Mégsem)lehetséggela felhasználóvisszavonhatjaazüzembe helyezésmveleteit. 10 Színmenü: AColor(Szín)menülehetvétesziaz RGB,BlackLevel(Feketeszint),White Point(Fehérpont),ColorCalibration (Színkalibráció)ésSmartImageelemek beállítását(lásdasmartimageszakaszt). Az utasítások követésével elvégezheti a beállítást. Tekintse meg az alábbi táblázatot az Ön adatbevitelénekmegfelelalmenüelemeit illeten. PéldaColorCalibration(színkalibrációra) 11 Az Previous (elz)gomblevantiltva, amígamásodikszínképernyrenem lépett. AtovábbgombbalaNext(következ) képernyreléphet(6db.beállító képerny). AFinal(Végs)megnyomásávalaFile (Fájl)>Presetspane(Elrebeállítottpanel) elemre léphet. ACancel(Mégsem)bezárjaa felhasználói felületet és visszatér a plug in (bvítmények)oldalra. SmartImage A"ShowMe"(Mutasdmeg)elindítjaa színkalibrációoktatóprogramját. Start-elindítjaa6lépésblálló színkalibrációs szekvenciát. AQuickView(Gyorsnézet)betöltiez "eltte/utána"képeket. ACancel(Mégsem)gombrakattintva térhetvisszaacolor(szín)induló képernyjére. Színkalibráció engedélyezése alapértelmezésképpen be van kapcsolva. Hanincsbejelölve,nemteszilehetvé a színkalibrációt és kiszürkíti a start és gyorsnézet gomvokat. Szabadalmi információkat kell tartalmaznia akalibrációsképernnek. Elsszínkalibrációsképerny: Lehetvéteszi,hogyafelhasználómódosítsaa beállításokat,hogyatartalomszerintalegjobb megjelenítésibeállításokatérjeel. AzEntertainment(Szórakozás)beállításaesetén a SmartContrast és a SmartResponse funkciók engedélyezettek. 12 ECO gombra kattintással a felhasználó akövetkezoldalonlévelugró párbeszédpanelrajut. A perc érték minimális beállítása 5 perc. A csúszka alapértelmezésképpen 5-re van állítva. A monitort nem kell más gazdához hozzárendelni ahhoz, hogy a Theft Deterrence(Lopásgátlás)üzemmódba lehessen lépni. ATheftDeterence(Lopásgátlás)panel csakakkorleszaktív,haalegördülplugins (Bvítmények)menübenkiválasztjaaTheft DeterrenceMode(Lopásgátlásüzemmód) elemet. A PIN létrehozása után a Theft Deterrence (Lopásgátlás)panelenmegjelenikaTheft DeterrenceEnabled(Lopásgátlásengedélyezve) üzenetésláthatóleszapinoptions(pin lehetségek)gomb: ATheftDeterrenceEnabled(Lopásgátlás engedélyezve) üzenet látható. DisableTheftDeterrenceMode (Lopásgátlásüzemmódletiltása)apaneles képernytakövetkezoldalonnyitjameg. ATheftDeterrence(Lopásgátlás)aktiválásához kattintsonazenabletheftdeterrencemode (Lopásgátlásüzemmódengedélyezése)gombra, amireelbukkanakövetkezképerny: Afelhasználókizárólag4-9számjegyet tartalmazó PIN-t adhat meg. APINmegadásautánazAccept(Elfogad) 13 APINOptions(PINlehetségek)gomb csakakkorérhetel,miutánafelhasználó létrehozta a PIN-t. A gomb biztonságos PIN weboldalt nyit meg. Options (Lehetségek) >Preferences (Preferenciák) - Csak akkor aktív, ha kiválasztjaapreferences(preferenciák)elemet azoptions(lehetségek)legördülmenüben. A DDC/CI funkcióval felszerelt, de nem támogatottmegjelenítnkizárólagahelp(súgó) ésoptions(lehetségek)fülekelérhetk. tálcamenüjét. Atálcaikonravégzett jobbkattintásmegjelenítiahelp(súgó), TechnicalSupport(Mszakitámogatás) menülehetségeit.checkforupgrade (Frissítéskeresése),About(Névjegy) ésexit(kilépés).amikorazenabletask tray(feladatengedélyezése)tálcamenü engedélyezett, a tálcaikonon csak az EXIT (Kilépés)elemlátható.

ARunatStartup(Futtatásindításkor) alapértelmezésképpenbe(on)vanjelölve. Letiltása esetén a SmartControl Premium nem indul rendszerindításkor és nem lesz a tálcán. A SmartControl Premium indítása csakazasztalonlevparancsikonrólvagy aprogramfájlbóllehetéges.haezadoboz nincsbejelölve(letiltva),nemtöltdikbe egyik, indításkor futtatásra beállított érték sem. Áltlátszóság mód engedélyezése (csakwindows7,vistaésxp).az alapértelmezettérték0%áttetsz. Options (Lehetségek) >Input (Bemenet)-Csakakkoraktív,hakiválasztja azinput(bemenet)elemetazoptions (Lehetségek)legördülmenüben. ADDC/ CI funkcióval felszerelt, de nem támogatott megjelenítnkizárólagahelp(súgó)ésoptions (Lehetségek)fülekelérhetk.Azösszestöbbi SmartControlPremiumfülnemelérhet. Megjelenítiajelenlegipreferenciabeállításokat. Anégyzetbejelölésévelengedélyeznilehet afunkciót.ajelölnégyzetkétállású. AzEnableContextMenu(Helyimenü engedélyezése) elem az asztalon alapértelmezésképpenon(be)értékre vanállítva.azenablecontext(helyi menü engedélyezése) menün láthatóak a SmartControl Premium választható lehetségei,úgymintaselectpreset(elre beállított érték választása) és Tune Display (Megjeleníthangolása)azasztaljobb kattintásramegjelenhelyimenüjében. ADisabled(Letiltva)választásával eltávolíthatjaasmartcontrolpremium elemetajobbkattintásramegjelenhelyi menübl. AzEnableTaskTray(Feladat engedélyezése) ikon alapértelmezésképpen On(Be)értékrevanállítva.AzEnable contextmenu(helyimenüengedélyezése) megjelenítiasmartcontrolpremium 14 MegjelenítiaSource(Forrás)utasítás paneltésajelenlegiforrásbeállítást. Azegybemenettelrendelkez megjelenítkönezapanelnemlátható. Options (Lehetségek) > Audio (Audió) -Csakakkoraktív,hakiválasztjaaVolume (Hanger)elemetazOptions(Lehetségek) legördülmenüben. A DDC/CI funkcióval felszerelt, de nem támogatottmegjelenítnkizárólagahelp(súgó) ésoptions(lehetségek)fülekelérhetk. Help (Súgó) > User Manual (Felhasználói kézkönyv)-csakakkoraktív,hakiválasztjaa UserManual(Felhasználóikézikönyv)elemet ahelp(súgó)legördülmenüben.addc/ CI funkcióval felszerelt, de nem támogatott megjelenítnkizárólagahelp(súgó)és Options(Lehetségek)fülekelérhetk. Option (Lehetségek) > Auto Pivot (Auto elforgatás) Help (Súgó) >Version (Verzió) - Csak akkoraktív,hakiválasztjaaversion(verzió) elemetahelp(súgó)legördülmenüben. A DDC/CI funkcióval felszerelt, de nem támogatottmegjelenítnkizárólagahelp(súgó) ésoptions(lehetségek)fülekelérhetk. 15 Helyimenü AContextSensitivemenu(helyimenü) alapértelmezett beállítása Enabled (Engedélyezett).HabejelölikazEnableContext Menu(Helyimenüengedélyezése)elemet azoptions(lehetségek)>preferences (Preferenciák)panelben,amenüláthatólesz. Tálcamenüengedélyezve Atálcamenümegjeleníthet,haajobb egérgombbalatálcánlevsmartcontrol SmartControl Premium ikonra kattint. Bal kattintássalelindíthatjaazalkalmazást. AContextSensitivemenu(helyimenü)négy lehetségettartalmaz: SmartControlPremiumHakiválasztják, láthatóaznévjegyképerny. SelectPreset(Elrebeállítottérték választása)-hierarchikusmenübenmutatja a mentett beállításokat, amelyek azonnal használhatók.pipajelmutatjaajelenleg kiválasztottértéket.alegördülmenübla FactoryPreset(Gyáribeállítás)iselhívható. TuneDisplay(Megjeleníthangolása) - MegnyitjaaSmartControlPremium vezérlpultot. SmartImageCheckcurrentsettings (Jelenlegibeállításokellenrzése),Office (Iroda),Photo(Fotók),Movie(Filmek), Game(Játék),Economy(Gazdaságos)és Off(Kikapcsolva). Atálcaötelemettartalmaz: Help(Súgó)-Afelhasználóiútmutatófájl elérése:megnyitjaafelhasználói útmutatófájltazalapértelmezettböngész ablakában. TechnicalSupport(Mszakitámogatás) megjelenítiamszakitámogatásioldalt. CheckforUpdate(Frissítéskeresése)-a felhasználótapdiindulóoldalrajuttatja ésellenrzi,hogyelérhet-eafelhasználó verziójánálújabbváltozat. About(Névjegy)-Részleteshivatkozási információtjelenítmegatermékrl,mint példáultermékverzió,kiadásverziójaés terméknév. Exit(Kilépés)- ASmartControlPremium bezárása. ASmartControlPremiumújbóli futtatásáhozjelöljekiasmartcontrol Premium elemet a Program menüben, duplán kattintson a PC ikonra az asztalon, vagyindítsaújraarendszert. 16 Tálcamenületiltva AmikoraTaskTray(tálcamenü)apreferenciák mappábanlevantiltva,csakazexit(kilépés) elemelérhet.ahhoz,hogyteljeseneltávolítsa a SmartControl Premium elemet a tálcáról, tiltsalearunatstartup(futtatásindításkor) elemetazoptions(lehetségek)>preferences (Preferenciák)menüben.

3.4 SmartDesktopútmutató SmartDesktop A SmartDesktop a SmartControl Premium-ban található. Telepítse a SmartControl Premiumot és válassza ki a SmartDesktop-ot az opciók közül. Ablakokáthúzása Amintapartíciókkonfigurálásamegtörténtés aaligntopartition(partícióhozigazítás)kivan választva, egy ablak áthúzható a tartományba és automatikusanillesztdik.haazablakésegér kurzor a tartományon belül van, a tartomány kijelöldik. Megjegyzés Haatartománykülsvonalanemláthatóaz ablak áthúzásakor, akkor az "Ablaktartalom láthatósága áthúzás alatt" le van tiltva. Az engedélyezéshez: 1. VezérlPultban,kattintsonaRendszerre. A 2. attintsonabvítettrendszerbeállításokra K (Vista&Win7OSesetében,ezabaloldali szövegoszlopban található) 3. Végrehajtásiszakaszban,kattintsona A Beállításokra. 4. négyzetben,ellenrizzeazablaktartalom A láthatósága áthúzás alatt funkciót, és kattintson az OK-ra. AAligntopartition(Partícióhozigazítás) jelölnégyzetengedélyeznifogjaazablak számára az automatikus igazítást, ha elmozdítjaameghatározottparticióba. Válasszakiakívántpartícióta(z)ikonra kattintva. A partíció alkalmazásra kerül az asztalonésazikonkijelöldik. AzIdentify(Azonosítás)egygyors lehetségetadarácsmegtekintésére. Egyébalternatívút: Vista: VezérlPult>Testreszabás>Ablakszín ésmegjelenés>kattintsona"klasszikus megjelenéstulajdonságokmegnyitásatovábbi színopciókért"fülre>kattinsona"hatások" gombra>jelöljekiazablaktartalomláthatósága áthúzás alatt funkciót XP: Tulajdonságokmegjelenítése>Megjelenés >Hatások...>jelöljekiazAblaktartalom láthatósága áthúzás alatt funkciót 17 Win7: Nincsmáselérhetalternatívút. Címsoropciók AzDesktoppartition(Asztalpartíció)azaktív ablakcímsorábólérhetel.ígygyorsanés könnyen elérheti az asztalt, illetve bármennyi ablakot küldhet bármelyik partícióra anélkül, hogy áthúzná. Irányítsa a kurzort az aktív ablak címsorába,hogyelérjealegördülmenüt. Megjegyzés Hatöbbmintegyképernyvancsatlakoztatva, afelhasználókiválaszthatjaacélképernyta partíciómegváltoztatásához. Akijelöltikonaz éppenaktívpartíciótmutatja. 3. IdentifyPartition(Partícióazonosítása) Megjelenítiakülsrácsotazasztalonaz aktuális partíció számára. 4. AlignOn/AlignOff(IllesztésBe/Illesztés Ki)Engedélyezi/letiltjaazáthúzáskori automatikus illesztés funkciót. 5. Exit(Kilépés)BezárjaazDesktop Partition(AsztalPartíciót)ésDisplay Tune(KépernyHangolást).ADisplay Tune(KépernyHangolás)ismételt inicializálása,indításaastartmenüblvagya parancsikonnal az asztalon. Balkattintásmenü AzDesktopPartition(AsztalPartíció)ikonon bal kattintással gyorsan tud aktív ablakot küldeni bármely partícióra, anélkül, hogy át kéne húznia. Az egérgomb felengedésével az ablakot elküldi a kijelöltpartícióra. Jobbklikkmenü KattinsonajobbegérgombbalazDesktop Partition(AsztalPartíció)ikonraalegördül menü megtekintéséhez. 1. FindWindows(Ablakokkeresése) Bizonyos esetekben, a felhasználónak több ablakot kell küldenie ugyanarra a partícióra. AzFindWindow(Ablakokkeresése) funkció minden nyitott ablakot meg fog mutatni és a kiválasztott ablakot a sor elejérefogjatenni. 2. esktoppartition(asztalpartíció) D AzDesktopPartition(AsztalPartíció) megmutatjaazéppenkiválasztottpartíciót és a felhasználónak gyors változtatásokat engedélyez bármely partícióra vonatkozóan, melyalegördülmenübenlátható. 18 Jobbkattintásamvelettálcán Amvelettálcaszinténtartalmazzaalegtöbb címsorbanistámogatottfunkciót(abármely partícióratörténautomatikusablakküldés kivételével). FindWindows(Ablakokkeresése) Bizonyos esetekben, a felhasználónak több ablakot kell küldenie ugyanarra a partícióra.azfindwindow(ablakok keresése) funkció minden nyitott ablakot meg fog mutatni és a kiválasztott ablakot a sorelejérefogjatenni. DesktopPartition(AsztalPartíció)Az DesktopPartition(AsztalPartíció)megmutatjaazéppenkiválasztottpartíciótésa felhasználónak gyors változtatásokat engedélyez bármely partícióra vonatkozóan, melyalegördülmenübenlátható. IdentifyPartition(Partícióazonosítása) Megjelenítiakülsrácsotazasztalonaz aktuális partíció számára. AlignOn/AlignOff(IllesztésBe/Illesztés Ki)- Engedélyezi/letiltjaazáthúzáskori automatikus illesztés funkciót. 19 SmartDesktopPartícióMeghatározások Név TeljesAsztal Leírás Mindenbeállítástalkalmazateljesasztalon. Kép Függleges Megállapítjaaképernyfelbontástéskétegyforma méretfügglegesrészreosztjaazt.

A90/270számárafügglegeskonfigurációttámogat. Vízszintes Megállapítjaaképernyfelbontástéskétegyforma méretvízszintesrészreosztjaazt. A90/270számáravízszinteskonfigurációttámogat. Hármasfüggleges Megállapítjaaképernyfelbontástésháromegyforma méretfügglegesrészreosztjaazt. A90számáraaz1.Partícióvízszintesenfent,a2. Partíció vízszintesen középen, a 3. Partíció vízszintesen alul. A270számáraa3.Partícióvízszintesenfent2.Partíció vízszintesen középen 1. Partíció vízszintesen lent. Függlegesbalfelosztás Megállapítjaaképernyfelbontástéskétfüggleges részreosztjaazt,abaloldalegyegyszeresrész,ajobb oldalkétegyformaméretrészreleszfelosztva. A90számáraaz1.Partíciólegfelül,a2.és3. Partíciólent A270számára1.Partíciólent2.és3.partíciófent. Függlegesjobb felosztás Megállapítjaaképernyfelbontástéskétfüggleges részreosztjaazt,ajobboldalegyegyszeresrész,abal oldalkétegyformaméretrészrevanfelosztva. A90számáraaz1.és2.Partíciófent,a3.partíciólent. A270számáraa3. Partíciófent,az1.és2.Partíciólent. 20 Név Vízszintesfels felosztás Leírás Megállapítjaaképernyfelbontástéskétegyforma méretvízszintesrészreosztjaazt,afelsrészegy egyszeresrész,azalsókétegyformaméretrészrelesz felosztva. A90számáraaz1.VízszintesPartíciójobboldalon,a2.és3. Vízszintes Partíció bal oldalon lesz. A270számáraaz1.VízszintesPartícióbaloldalon,a2. és3. VízszintesPartícióajobboldalonlesz. Kép Vízszintes lenti felosztás Megállapítjaaképernyfelbontástéskétegyforma méretvízszintesrészreosztjaazt,azalsórészegy egyszeresrész,afelskétegyformaméretrészrelesz felosztva. A90számáraaz1.és2. FügglegesPartíciójobboldalon a3.függlegespartícióbaloldalon. A270számáraaz1.és2.FügglegesPartícióbaloldalon, a3. FügglegesPartíciójobboldalonlesz. Egyenlfelosztás Megállapítjaaképernyfelbontástésnégyegyenl méretrészreosztjafelazt. 21 3.5 APhilipsLapmonitorképpont hibapolitikája APhilipsazértküzd,hogyalegjobbminség termékeket készítse el. Az iparág legmodernebb gyártásieljárásaithasználjuk,ésszigorúminség ellenrzéstvégzünk.ennekellenéremégis elfordulhatnakpixel-vagyalpixel-hibáka TFT monitorpaneleken, amelyeket lapos monitorokon használnak. Egyetlen gyártó sem tudjagarantálni,hogyvalamennyiképernyje mentes legyen a képpont hibáktól, de a Philips hogyazinfogarantálja,hogymindenolyan monitort,melykifogásolhatómenniység képpont hibát tartalmaz, a garancia mellett megjavítvagykicserél.ezajegyzetakülönféle képponthibákatírjale,ésmeghatározzaaz elfogadható szintet mindegyik típusnál. Ahhoz, hogygaranciálisjavításravagycserérelegyen jogosult,atftmonitorpanelenlévpixelhibák számának meg kell haladnia a küszöbértéket. Például a 21. 5" XGA monitor esetében a hibás alképpontok száma nem lehet több az összes képpont0,0004%-ánál.ráadásulmivelbizonyos képponthibákkombinációijobbanlátszanak, ezekben az esetekben a Philips még magasabb minpségi szabványokat állít fel. Ez világszerte alkazmazotteljárás. Képponthibáktípusai Képpontésalképponthibákkülönbözképpen jelennekmegaképernyn.aképponthibáknak kétkategóriájavan,ésazegyeskategóriákon belül számos alképpont hiba szerepel. Fényesponthibák. A fényes pont hibák mindig világító, azaz,,bekapcsolt" képpontként vagy al-képpontként jelennekmeg.másszóvalafényespontegy olyan al-képpont, amely világos marad a képernyn,amikoramonitorsötétmintátjelenítmeg. Afényesponthibáktípusai: Egyégvörös,zöldvagykékalképpont Képpontokésalképpontok Egy képpont vagy kép elem, mely a három alképpontból,aháromelsdlegesszínbl, vörösbl,zöldbléskékbláll.többképpont együtt alkot egy képet. Amikor egy képpont összesalképpontjavilágít,aháromszínes alképpontegységesfehérképpontkéntjelenik meg. @@@@@@@@@@@@Igen Nem F-szinkr. @@@@@@@@@@EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its products." BenefitsofEPEAT Reduce use of primary materials Reduceuseoftoxicmaterials Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT'S requirement that all registered products meet ENERGYSTAR'senergyefficiencyspecifications, means that these products will consume less energy throughout their life. CEDeclarationofConformity This product is in conformity with the following standards EN60950-1:2006(Safetyrequirementof Information Technology Equipment) EN55022:2006(RadioDisturbance requirement of Information Technology Equipment) EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (ImmunityrequirementofInformation Technology Equipment) EN61000-3-2:2006(LimitsforHarmonic Current Emission) EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 (LimitationofVoltageFluctuationand Flicker) following provisions of directives applicable 2006/95/EC(LowVoltageDirective) 2004/108/EC(EMCDirective) 2005/32/EC(EuPDirective,ECNo.

1275/2008mplementingDirective for Standby and Off mode power consumption) and is produced by a manufacturingorganizationoniso9000 level. The product also comply with the following standards ISO9241-307:2008(Ergonomic requirement, Analysis and compliance test methods for electronic visual displays) GSEK1-2000:2009(GSmarkrequirement) pren50279:1998(lowfrequencyelectric andmagneticfieldsforvisualdisplay) MPR- II(MPR:1990:8/1990:10Low FrequencyElectricandMagneticfields) TCODisplays5.0(Requirementfor Environment Labeling of Ergonomics, Energy,EcologyandEmission,TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display PowerManagement(DPM)standard.This 27 means that the monitor must be connected to acomputerwhichsupportsvesadpm.time settingsareadjustedfromthesystemunitby software. VESA State Normal operation Power Saving Alternative 2 One step ON(Active) Sleep Switch Off LED Indicator Blue Blue(blinking) OFF Power Consumption <26W(typ.) <0.3W(typ.) <0.3W(typ.) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consultthedealeroranexperienced radio/tv technician for help. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@29 EN55022Compliance(CzechRepublicOnly) PolishCenterforTestingandCertification Notice The equipment should draw power from a socketwithanattachedprotectioncircuit(a three-prong socket). All equipment that works together(computer,monitor,printer,andso on) should have the same power supply source. The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominalvaluenolargerthan16amperes(a). To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. Aprotectionmark"B"confirmsthatthe equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/ T-42107andPN-89/E-06251. NorthEurope(NordicCountries)Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRADIGOMATTHUVUDBRYTARE OCHUTTAGÄRLÄTÅTKOMLIGA,NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ERNEMTTILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅRDETTEUTSTYRETPLASSERES,MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSELERLETTEÅNÅ. BSMINotice(TaiwanOnly) ErgonomieHinweis(nurDeutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. AufderRückwanddesGerätesbefindetsich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III 5Abs.4derRöntgenverordnungerfüllt sind. DamitIhrMonitorimmerdeninderZulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß 1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. 2. nur original-ersatzteile verwendet werden. 3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. 30 Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Gr undfarben Blau und Rot nicht auf dunklemuntergrundzuverwenden(schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. ACHTUNG:BEIMAUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. China RoHS The People's Republic of China released a regulationcalled"managementmethodsfor Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS.AllproductsincludingCRTandMonitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request. ( ),, 31 6. Ügyfélszolgálat&Jótállás KÉREM,VÁLASSZAKIAZORSZÁGÁT, RÉGIÓJÁT A JÓTÁLLÁS RÉSZLETEINEK MEGTEKINTÉSÉHEZ NYUGAT- EURÓPA Ausztria / Belgium / Dánia / Franciaország / Németország / Görögország / Finnország / Írország/Olaszország/Luxemburg/ Hollandia / Norvégia / Portugália / Svédország /Svájc/Spanyolország/EgyesültKirályság/ Lengyelország KELET-EURÓPA Csehország/Magyarország/Oroszország/ Szlovákia / Szlovénia / Törökország LATIN-AMERIKA Argentína / Brazília ÉSZAK-AMERIKA Kanada / USA CSENDES-ÓCEÁNITÉRSÉG Ausztrália/Új-Zéland ÁZSIA Kína / Hong Kong / India / Indonézia / Korea / Malajzia/Pakisztán/Fülöp-szigetek/Szingapúr/ Tajvan/Thaiföld/Vietnám AFRIKA Dél-Afrika KÖZEL-KELET Egyesült Arab Emírségek NemzetköziPhilipsF1rstChoicegarancia Köszönjük,hogyeztaPhilipsmonitort választotta!. Valamennyi Philips monitort úgytervezzükéskészítjük,hogy megfeleljenaszigorúelírásoknak, nagyteljesítménnyelmködjenek, és könnyen lehessen telepíteni éshasználniket.amennyibenbármilyen problémát tapasztalna a termék üzembe helyezése vagy használata során, a Philips F1rst Choicegaranciájánakigénybevételéhezforduljon közvetlenül a Philips helpdeszkhez. Ez a kétéves szervizgaranciahelyszínicserekészülékrejogosítja Önt, ha a monitor gyári hibásnak bizonyul. @@Mitfedezagarancia? @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@A Philips telefonos ügyfélszolgálata világszerte mködik.af1rstchoiceelérhetségeinek megtekintéséhez kattintson ide. Elérhetkvagyunkmég: Weboldal:http://www.philips.com/support 33 AF1rstChoiceelérhetségeinek Ország Austria(Ausztria) Belgium Denmark(Dánia) Finland(Finnország) Luxembourg (Luxemburg) The Netherlands Norway Poland Portugal Spain Sweden Switzerland United Kingdom (Nagy-Britannia) Kód +43 +32 +45 +358 +352 +31 +47 +48 +351 +34 +46 +41 +44 Telefonszám 0810000206 078250851 3525 8761 840320041 26843000 09000400063 22708250 0223491505 213591440 902888785 086320016 0223102116 02079490069 Tarifa 0,07 0,06 Helyihívásnakmegfeleltarifa 0,08 Helyihívásnakmegfeleltarifa 0,10 Helyihívásnakmegfeleltarifa Helyihívásnakmegfeleltarifa Helyihívásnakmegfeleltarifa 0,10 Helyihívásnakmegfeleltarifa Helyihívásnakmegfeleltarifa Helyihívásnakmegfeleltarifa 34 AzÖngaranciájaKözép-ésKelet- Európában Kedvesügyfelünk, Köszönjük,hogymegvásároltaeztaPhilips készüléket,melyetalegmagasabbminségiés teljesítményszabványokalapjánterveztükés készítettük.

Ha esetleg mégis meghibásodna a termék, a Philips a vásárlástól számított 24 hónapigingyenesjavításraésalkatrészcserére vonatkozógaranciátnyújt. Mitfedezagarancia? APhilipsKözép-ésKelet-Európaigaranciája acsehköztársaságban,magyarországon, Szlovákiában, Szlovéniában, Oroszországban és Törökországban kizárólag a nevezett országokbantörténhasználatratervezett, gyártott,jóváhagyott,illetveazotttörtén használatra engedélyezett monitorokra érvényes. Agaranciaidtartamaamonitor megvásárlásánaknapjánkezddik.aztköveten kétévig,azönmonitorjátagaranciális feltételekben felsorolt hibák bekövetkezése eseténmegjavítják. Mitnemfedezagarancia? Ez a Philips garancia akkor érvényes, ha a készüléketrendeltetésénekmegfelelcélra használtákahasználatiutasításnakmegfelelen, ésatulajdonosbemutatjaazeredetiszámlát vagy készpénzes nyugtát, melyen szerepel a vásárlás dátuma, a forgalmazó és a modell neve és a készülék gyártási száma. APhilipsgarancianemérvényes,ha: a dokumentumokat bármilyen módon megváltoztatták, vagy meghamisították; a készüléken található modell vagy gyártási számot megváltoztatták, törölték, eltávolították vagy meghamisították; A terméken illetéktelen szervezet vagy személy módosításokat, változtatásokat hajtottvégre; a kárt baleset okozta, pl.. de nem kizárólag, villám,vízvagytz,nemmegfelelhasználat vagy hanyagság. Ajelminség,illetveazegységenkívuli kábel-, illetve antennarendszerek által okozott vételi problémák; 35 Amonitornemrendeltetészervagy gondatlan használata által okozott meghibásodások; A termék módosítást igényel, hogy megfeleljenahelyi,illetveországos mszakiszabványoknak,amelyekazokban az országokban érvényesek, amelyekhez eredetileg nem tervezték, gyártották, jóváhagytákés/vagyengedélyeztéka terméket.ezértmindigellenrizze,hogy használható-e a termék az adott országban. Kérjük,vegyefigyelembe,hogyazon módosításokra nem érvényes a garancia, melyeketazértkellvégrehajtaniakészüléken, hogyazmegfeleljenahelyivagynemzeti technikaielírásoknakolyanországokban, amelyeketnemvettekfigyelembetervezésés/ vagygyártásközben.ezértmindigellenrizze, hogy használható-e a termék az adott országban. Egyetlenkattintás Problémaeseténtanácsoljuk,hogyolvassael figyelmesenahasználatiutasítást,vagykeresse fel a www.philips.com/support weblapot további támogatásért. Csakegyetlentelefonhívás A kellemetlenségek elkerülése érdekében tanácsoljuk,hogyolvassaelfigyelmesen ahasználatiutasítást,mielttkapcsolatba lépnekereskedinkkelvagytájékoztató Központjainkkal HaPhilipstermékenemmködikmegfelelen vagymeghibásodott,kérjüklépjenkapcsolatba PhilipskereskedjévelvagyközvetlenülaPhilips Szerviz-ésVevtájékoztatóKözponttal. Weboldal:http://www.philips.com/support FogyasztóiInformációsKözpontok Argentína / Ausztrália / Brazília / Kanada / Új-Zéland/Fehéroroszország/Bulgária/ Horvátország / Cseh Köztársaság / Észtország / Egyesült Arab Emírségek / Hongkong/Magyarország/India/Indonézia/ Izrael / Lettország / Litvánia / Malajzia/Közel-Kelet+Észak-Afrika/ Új-Zéland/Pakisztán/Románia/Oroszország/ SzerbiaésMontenegró/ Szingapúr / Szlovákia / Szlovénia / Dél-Afrika / Dél-Korea/Tajvan/Fülöp-szigetek/ Thaiföld/Törökország/Ukrajna/Vietnám Kelet- Európa FEHÉROROSZORSZÁG Technical Center of JV IBA M.Bogdanovichstr. 155 BY-220040Minsk Tel.:+375172173386 FEHÉROROSZORSZÁG Service.BY PetrusBrovkyst.19101-B 220072,Minsk Fehéroroszország BULGÁRIA LAN Service 140,MimiBalkanskaStr. OfficecenterTranslog 1540Sofia,Bulgaria Tel.:+35929602360 www.lan-service.bg CSEHKÖZTÁRSASÁG Általános Fogyasztói Infrmációs Központ 800142100 Xpectrum Lu.ná 591/4 CZ-16000Praha6Tel:800100697vagy 220121435 Email:info@xpectrum.cz www. xpectrum.cz HORVÁTORSZÁG Renoprom d.o.o. Ljubljanska4, Sv.Nedjelja,10431 Horvátország Tel.:+38513330974 ÉSZTORSZÁG FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel.:+3726519900 www.ee.invia. fujitsu.com MAGYARORSZÁG Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU-1031Budapest Tel.:+3612426331 E-mail:inbox@serware.hu www. serware.hu MAGYARORSZÁG ProfiServiceCenterLtd. KülsVáciút123. H-1044Budapest(EuropeCenter) Magyarország Tel.:+3618148080 m. andras@psc.hu LETTORSZÁG ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV-1055Riga, Tel.:+3717460399 E-mail:serviss@servicenet.lv LITVÁNIA ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT-3009KAUNAS Tel.:+3707400088 E-mail:servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt 36 ROMÁNIA Blue Ridge Int'l Computers SRL 115,MihaiEminescuSt.,Sector2 RO-020074Bucharest Tel. :+40212101969 SZERBIAÉSMONTENEGRÓ Kim Tec d.o.o. Viline vode bb, Slobodna zona Beograd L12/3 11000Belgrade Szerbia Tel.+381112070684 SZLOVÁKIA Általános Fogyasztói Infrmációs Központ 0800004551 Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK-83106Bratislava Tel.:+421249207155 E- mail:servis@datalan.sk SZLOVÉNIA PC HAND Brezovce10 SI - 1236 Trzin Tel.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) :+38615300824 E-mail:servis@pchand.si OROSZORSZÁG CPS 18, Shelepihinskaya nab. 123290Moscow Oroszország Tel. +7(495)7973434 Profservice: 14A -3, 2Karacharovskaya str, 109202,Moscow, Oroszország Tel.+7(095)170-5401 TÖRÖKORSZÁG Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San. Bolgesi 2.CaddeNo:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel.:(0800)-2613302 UKRAJNA Comel Shevchenko street 32 UA-49030Dnepropetrovsk Tel.:+380562320045 www.csp-comel. com LLC Topaz Company Topaz-Service Company, Mishinastr.3, Kiev Ukraine-03151 Tel.:+380442457331 Közép-Amerika ARGENTÍNA Azopardo1480. (C1107ADZ)Cdad.deBuenosAires Tel.:08003330856 E-mail:CIC.monitores@Philips.com BRAZÍLIA AlamedaRajaGabaglia,188-10 Andar-V. Olímpia- S.Paulo/SP-CEP04551-090- Brazília Tel. :0800-7254101 E-mail:CIC.monitores@Philips.com Csendes-óceáni térség Ausztrália Vállalat:AGOSNETWORKPTYLTD Cím:4/5DursleyRoad,Yenorra,NSW2161, Australia Tel.:1300360386 Fax:+61-2-80808147 E-mail:philips@agos.com.au Nyitvatartás:Hé.Pé.8:00-19:30 37 ÚJ-ZÉLAND Vállalat:VisualGroupLtd. Cím:28WallsRdPenroseAuckland Telefon:0800657447 Fax:095809607 E-mail:vai.ravindran@visualgroup. co.nz Nyitvatartás:Hé.Pé.8:30-17:30 Ázsia HONGKONG/MAKAÓ Vállalat:PHKServiceLimited Cím:FlatA,10/F.,PakSunBuilding,103-107WoYiHopRoad,KwaiChung,New Territories, Hong Kong Tel. :(852)2610-6908/(852)2610-6929Hong Kong,illetve(853)2856-2277Makaóesetében Fax:(852)24853574HongKongesetébenés (853)28561498Makaóesetében E-mail:enquiry@phkservice.com.hk Nyitvatartás:Hé.-Szo.9:0018:00 India Vállalat:REDINGTONINDIALTD Cím:SPLGuindyHouse,95MountRoad, Chennai600032,India Tel. :+9144-42243352/353 E-mail:aftersales@in.aocmonitor.com Nyitvatartás:Hé.Pé.9:0017:30;Szo.9:00 13:00 Indonézia Vállalat:PT.GadingsarielektronikaPrima Cím:KompleksPinang8,Jl.CiputatrayaNo.8F, Pondok Pinang. Jakarta Tel. :021-750909053,021-750909056 Fax:021-7510982 E-mail:gepta@cbn.net.id Nyitvatartás:Hé.Pé.8:3016:30; Szo.8:3014:00 Továbbiszervizközpontok: 1. Philips Building Jl. Buncit Raya Kav 99. Jakarta Selatan. Telefon:021-7940040,1722/1724,mellék: 98249295,70980942 2. Jl. Tanah Abang 1 no 12S. Jakarta Pusat. Telefon:021-3455150,34835453 Rukan City Home no H31, Gading Square. 3. Jl. Bulevar Barat. Kelapa Gading. Jakarta Utara. Telefon:021-45870601,98131424 Dél-Korea Vállalat:PCSOneKoreaLtd. Cím:112-2,Banpo-dong,Seocho-ku,Seoul, 137-040,Korea Ügyfélszolgálattel.:080-600-6600 Tel.:8225911528 Fax:8225959688 E- mail:cic_korea@philips.com Nyitvatartás:Hé.Pé.9:0018:00;Szo.9:00 13:00 Malajzia Vállalat:AfterMarketSolutions(CE)SdnBhd Cím:Lot6.Jalan225/51A,46100PetalingJaya, SelangorDE,Malaysia. Telefon:60379533370 PhilipsInfoLine:1-800-880-180 Fax:60379533338 E- mail:pceinfo.my@philips. com Nyitvatartás:Hé.Pé.8:1517:15;Szo.9:00 13:00 Pakisztán Philips Fogyasztói Szerviz Cím:Mubarakmanzil,39,GardenRoad,Saddar, Karachi-74400 Tel.:(9221)2737411-16 Fax:(9221)2721167 E-mail:care@philips.com Weboldal:www.philips.com.pk Szingapúr Vállalat:PhilipsElectronicsSingaporePteLtd (PhilipsÜgyfélszolgálatiKözpont) Cím:620ALorong1ToaPayoh,TP4Building Level 1, Singapore 319762 Tel.:(65)68823999 Fax:(65)62508037 E- mail:consumer. care.sg@philips.com Nyitvatartás:Hé.Pé.9:0018:00;Szo. 9:00 13:00 38 Tajvan Vállalat:FETEC.CO Cím:3F,No.6,Lane205,Sec.1,ChangHsing Rd,LuChuHs,Taoyuan,TaiwanR.O. C33800 Ügyfélszolgálat:0800-231-099 Tel.:(03)2120336 Fax:(03)3129184 E-mail:knlin08@xuite.net Nyitvatartás:Hé.Pé.8:3019:00 Thaiföld Vállalat:AxisComputerSystemCo.,Ltd. Cím: 1421 Soi Lardprao 94, Srivara Town In Town Soi 3 Road, Wangthonglang, Bangkok 10310Thailand Tel.:(662)934-5498 Fax:(662)934-5499 E-mail:axis5@axiscomputer.co.th Nyitvatartás:Hé. Pé.8:3017:30 Glee Electronics Inc Elérhetség:(632)636-3636/7064028to29 Fax:(632)7064026 Átvételiközpontok NEOCARE-Megamall 4th Level Cyberzone, Building B, SMMegamall,MandaluyongCity NEOCARE-SMNorthEDSA 4thLevelCyberzone,AnnexBldg. SMCityNorthEDSA,QuezonCity 441-1610 MDRMicrowareSalesInc. Cebu Branch N. Escario corner Clavano St., Cebu City Phils. Tel. 255-4415/ 255-3242/253-9361/4124864... 67 Suntel.0922-8210045...46 DavaoOffice: C. ArellanoSt.,DavaoCity8000 082-225-3021/225-3022 Suntel.0922-8210015 CDOOffice: 1445CorralesExt.,CDOCity 088-856-8540/856-8541 Suntel.0922-8210080 IloiloOffice: C. Lim Comp., Gomez St., Iloilo City #033338-4159/033508-3741 Suntel.0922-8808850 Afrika DÉL-AFRIKAIKÖZTÁRSASÁG Válllat:SylvaraTechnologiesPtyLtd Cím:HoAddressPalmSpringsCentre Christoffel Road Van Riebeeck Park Kempton Park, South Africa Tel.:+27878084456 Fax:+27113911060 E-mail:customercare@philipssupport.co.za Nyitvatartás:Hé.-Pé.8:0017:00 Közel-Kelet Közel-Kelet+Észak-Afrika Vállalat:ALSHAHDCOMPUTERL.L. C Cím:P.O.BOX:29024,DUBAI,UNITEDARAB EMIRATES TEL.:0097142276525 FAX:0097142276242 E-mail:shahd52@eim.ae Nyitvatartás:Szo.Csüt.9:00-13:00és16:0020:00 Izrael Vállalat:EastronicsLTD Cím:13RozanisSt.P.O.B. 39300,TelAviv 61392 Israel Tel.:1-800-567000ingyeneshívásIzraelben; (972-50-8353722aszerviznyitvatartásiidején túl20:00-ig) Fax:972-3-6458759 E- mail:eastronics@eastronics.co.il Nyitvatartás:Vas.Csüt. 08:00-18:00 39 NemzetköziPhilipsF1rstChoicegarancia (USA) Köszönjük,hogyeztaPhilipsmonitort választotta!. Valamennyi Philips monitort úgy tervezzükéskészítjük,hogymegfeleljenaszigorúelírásoknak, nagyteljesítménnyelmködjenek, és könnyen lehessen telepíteni és használni ket.habármilyennehézségmerülnefelezen készüléktelepítésévelvagyhasználatával,lépjen kapcsolatba közvetlenül a Philips társasággal, hogyigénybetudjavenniaphilipsf1rstchoice jótállást.ezakétévesszervizgaranciahelyszínicserekészülékrejogosítjaöntahívásától számított 48 órán belül, a vásárlástól számított elsévben.haavásárlásutánimásodikvagy harmadikévbenproblémájavanamonitorral, mimegjavítjukasajátköltségén,havisszaküldi a szervizünkbe, mi pedig öt munkanapon belül díjtalanulvisszaküldjükönnek.