1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

Hasonló dokumentumok
Data Racer II USB3.0. External HDD Egység. Felhasználói Kézikönyv

DataRacer II. USB2.0/eSATA External HDD Egység. Felhasználói Kézikönyv

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

A telepítési útmutató tartalma

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.

Windows Vista Telepítési útmutató

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

telepítési útmutató K&H Bank Zrt.

Külső Merevlemez esata és USB 2.0 Combo. Felhasználói útmutató Magyar

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Az Ön kézikönyve SILVERCREST MD-20

EM7042/EM7043/EM Merevlemezház

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Data Safe III. USB2.0 külső HDD. Kezelői kézikönyv

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

1.0 Biztonsági előírások

EL-USB-1 EL-USB-2. Az adatrögzítő készenléti állapotban van. Adatrögzítés, nincs riasztás. Dupla villanás. Egy villanás. Magas riasztási fokozat

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Quad interfész Külső merevlemez. Felhasználói útmutató Magyar

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

Telepítési Kézikönyv

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

USB keylogger PRO. Használati útmutató. A szállító elérhetősége:

PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

A fényképezőgép-firmware frissítése

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NAVIGÁCIÓS RENDSZER FRISSÍTÉSÉHEZ

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám kiadás 2007/1. Copyright Minden jog fenntartva.

Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT

Digitális aláíró program telepítése az ERA rendszeren

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

Az Ön kézikönyve MOTOROLA SURFBOARD

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

National Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken

Windows. Előkészületek

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

Mini DV Használati útmutató

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

MULTI-CARD 25-IN-1 USB 3.0 READER. RöVID HASznáLATI útmutató. micro SD M2. Duo SDXC / MMC CF MS

Hama Memóriakártya-olvasó/író 9 az 1-ben, USB 2.0. Telepítési útmutató

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

Külső eszközök Felhasználói útmutató

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

Selling Platform Telepítési útmutató Gyakori hibák és megoldások

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve SHARP MX-M260

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

EM1010 R6 10/100 Mbps USB hálózati adapter

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Gyors Telepítési Útmutató Vodafone B970 Router

EW7033 USB 3.0 merevlemezház 2,5 SATA merevlemezekhez

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

A fényképezőgép-firmware frissítése

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Protection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

Készülék előlapja és hátlapja

USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

KIRA. KIRA rendszer. Telepítési útmutató v1

EW1015 R3 USB IDE / SATA átalakító 1 MAGYAR

Felhasználói Kézikönyv. Rii i9. Vezetéknélküli Billentyűzet

Átírás:

1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett összes kezelési előírást tartsa be a készülék rendeltetésszerű működése érdekében. 1.2 Rendszerkövetelmények Az alábbiakban ismertetjük azokat a minimális hardver és szoftver követelményeket, melyek a készülék helyes működéséhez elengedhetetlenek. Számítógép : IBM PC/AT kompatibilis számítógép, Power Macintosh, PowerBook, imac, vagy ibook Támogatott operációs rendszer: IBM PC kompatibilis: Microsoft Windows 2000/XP/Vista Mac OS : Mac OS 9.x and 10.x vagy magasabb verzió (csak FAT32 fájlrendszer) Linux : Linux 2.6 magasabb verzió (csak FAT32 fájlrendszer) Memória: Minimum 32MB RAM USB Port esata Port (opció) Felhasználói jogosultság: Adminisztrátori Szabad merevlemez terület legalább 32 MB 1.3 A csomag tartalma Prestigio Data Racer I főegység X 1 25cm USB kábel X 1 60cm USB kábel X 1 60cm esata kábel X 1 Stílusos bőr hordtáska X 1 Gyors használati útmutató és sárga színű sorozatszám címke X 1

1.4 A készülék nézetei olvasás/írás LED Tápegység LED Tápegység kapcsoló USB Port esata Port Előlnézet Felülnézet 2. Alapvető funkciók

USB Port Windows operációs rendszer esetében amikor a készüléket a számítógép USB portjához csatlakoztatják, a fájlkezelő ablakában a fenti ábrának megfelelően megjelenik a Prestigio Data Racer I ikonja. Macintosh rendszerű gépek esetében a készülék USB portba csatlakoztatásakor az asztalon jelenik meg egy lemez ikon. A készülék használatba vétele előtt a készüléket MAC kompatibilis fájlrendszerre kell formattálni (kizárólag FAT32). Linux operációs rendszer esetében fel kell csatolni (mount) az egységet az alábbi műveletek szerint. A dev/s* segítségével ellenőrizze a készülékre vonatkozó adatokat, és írja le a csatolási pontot. Hozzon létre egy könyvtárt a /media könyvtárban (ex: mkdir/media/prestigio) Ezt követően hajtsa végre a sudo mount t ntfs-3g/dev/sdb1/media/prestigio o force utasítást (feltéve, hogy a beágyazási pont a /dev/sdb1 volt) esata Port (csak Windows redszerek esetében) 1. Mielőtt a készüléket a PC-hez csatlakoztatná, győződjön meg róla, hogy a tápegység kapcsoló KI állásban van. Csatlakoztassa az esata kábelt a megfelelő esata portba, majd csatlakoztassa az USB kábelt a megfelelő USB portba. esata üzemmódban a tápellátást az USB port szolgáltatja. 2. Helyezze a tápellátás kapcsolóját BE állásba, ezzel bekapcsolja a készüléket. Ha a csatlakoztatás megfelelő volt, megjelenik egy Prestigio DATA RACER I ikon a fájlkezelő ablakában. MEGJEGYZÉS: esata kompatibilitási jellemzői függhetnek a felhasználó által használt hardver konfigurációtól és a használt operációs rendszertől. Néhány esata vezérlő esetében a rendszer újraindítására lehet szükség, hogy a számítógép fel tudja ismerni az új egységet. Az egység beállítása olyan, hogy az esata csatlakozás lesz ez elsődleges prioritású adatátviteli üzemmód. Abban az esetben, ha mind az esata, mind pedig az USB csatlakozást kialakították, az esata kapcsolat lesz automatikusan az adatátviteli kapcsolat, az USB csatlakozás pedig a tápegységet fogja szolgáltatni. Javasoljuk az Y alakú USB kábel alkalmazását annak érdekében, hogy a tápellátás még biztonságosabb és állandó legyen. Az USB kábel mindkét

végződését csatlakoztassa a megfelelő USB aljzatba. Ne használjon USB, ezen keresztül nem biztosítható a megfelelő tápellátás. Figyelmeztetés: Mielőtt az USB egységet eltávolítaná, győződjön meg róla, hogy a LED nem villog. Amikor a LED gyors ütemben villog, adatforgalom zajlik a gazda számítógép és az USB készülék között. Ilyenkor NE húzza ki az USB készüléket. Ha mégis így tenne, adatvesztés léphet fel, sőt a Prestigio Data Racer I készülék sérülése is előfordulhat ilyen esetben. 3. A Turbo HDD USB szoftver használata 3.1 A szoftver telepítése Figyelem: Windows 2000/XP operációs rendszer esetében a TurboHDD USB szoftver telepítéséhez adminisztrátorként jelentkezzen be. A szoftver telepítése előtt készítsen biztonsági másolatot minden kritikus fontosságú adatról, beleértve a TurboHDD USB szoftver telepítő fájljait is. Ha a szoftver elvesze, látogassaon el a következő web oldalra a szoftver letöltéséhez: http://www.prestigio.com/product/downloads

1. A kapott USB kábel segítségével csatlakoztassa a merevlemezes egységet a PC-hez. 2. Automatikusan megjelenik az autorun ablaka. Válassza ki a FNet Turbo HDD USB lehetőséget a folytatáshoz. 3. Az eszközsoron kattintson a lekicsinyített ablakra, hogy megjelenítse a User Account Control párbeszédablakot. MEGJEGYZÉS: Ha nem Windows Vista operációs rendszert használ, ugorjon az 5. lépésre. 4. Kattintson az Allow választásra a megjelenített User Account Control párbeszédalakban. 5. Írja be a sorozatszámot, amit a gyors használati útmutató utolsó oldalán talál. 6. Kattintson az Install gombra a telepítés indításához. Kattintson a Back gombra az előző oldalra történő visszalépéshez, vagy a Cancel gombra a folyamat megszakításához. 7. Miután a szoftver telepítése sikeresen megtörtént, távolítsa el a Data Racer I készüléket, majd csatlakoztassa újra a PC-hez. 8. A sikeres telepítés és aktiválás eredményeként automatikusan meg fog jelenni a TurboHDD szoftver kezelői felülete. 3.2 A szoftver használata

1. Kattintson az asztalon található TurboHDD USB parancsikonra, vagy kattintson a Start Program Files TurboHDD USB TurboHDD USB parancssorra a szoftver indításához. 2. A főmenübe belépve részletes információk jelennek meg a merevlemezes egységről a kezelőfelület alsó részén. A szoftver alapértelmezett módon Turbo üzemmóddal indul. 3. Kattintson a Merevlemez képre, ezzel oda-vissza tud kapcsolgatni Turbo és Normal üzemmód között. Turbo üzemmód: A szoftver megnöveli az adatátviteli sebességet és hatékonyságot. Normal üzemmód: Az adatátvitel külön támogatás nélkül, normál sebességgel zajlik.

3.3 A készülék biztonságos eltávolítása 1. Kattintson a Merevlemez kép melletti USB kábel képre a merevlemezes egység PC-ből történő biztonságos eltávolításához. 2. Kattintson a Yes gombra az eltávolítási szándék megerősítéséhez, vagy a No gombra a művelet megszakításához. 3. Az USB kábel kép most szétválasztott állapotot mutat a merevlemezről. A merevlemez biztonságos eltávolítása a PC-ből megtörtént. 4. A szoftver ismételt futtatásához egyszerűen fizikailag húzza ki a merevlemezes egység kábelét, és csatlakoztassa újra a PC-hez. 4. Termék műszaki jellemzői Termék leírás Interfész HDD típusa HDD kapacitása Tápellátás Szoftver tartozék Prestigio Data Racer I USB2.0/eSATA külső HDD egység USB2.0 Interfész (Max 480mbps) esata Interfész (Max 3.0Gbps) 2.5 7200RPM HDD 250/320GB+ Közvetlenül az USB portról TurboHDD USB szoftver A KÉSZÜLÉK KEZELÉSÉVEL KAPCSOLATOS RÉSZLETESEBB INFORMÁCIÓKÉRT OLVASSA EL A DATA RACER I MAPPÁBAN TALÁLHATÓ TELJES KEZELÉSI KÉZIKÖNYVET