hama WLAN USB-Stick Nano 150 Mb/s Használati útmutató



Hasonló dokumentumok
Hama WLAN USB Stick 54 Mb/s. Használati útmutató

Beépíthető 5-csatlakozós PCI kártya, USB 2.0

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

Magyar Gyors felhasználói útmutató A GW-7100PCI driver telepítése Windows 98, ME, 2000 és XP operációs rendszerek alatt

Hama Vezeték nélküli LAN USB Stick

Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám kiadás 2007/1. Copyright Minden jog fenntartva.

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

Felhasználói kézikönyv

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Oktatás. WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken. SZTE Egyetemi Számítóközpont

Solar Bluetooth GPS-vevő

1 Rendszerkövetelmények

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

WLAN router telepítési segédlete

Hama WLAN USB Stick 54 Mb/s flexibilis antennával. Használati útmutató

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

WLAN router telepítési segédlete

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

WLAN router telepítési segédlete

EM4576/EM Vezeték nélküli N USBadapter

Külső eszközök Felhasználói útmutató

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Wi-Fi Direct útmutató

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

EW1051 USB Smart kártya olvasó

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

Telepítési útmutató. 1. A készülék beállítása. 2. A szoftver telepítése. Vezérlőpult lap

Gyors telepítési kézikönyv

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

Windows. Előkészületek

A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata

DWL-G650 AirPlus Xtreme G 2.4GHz Vezeték nélküli Cardbus Adapter

WLAN router telepítési segédlete

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

Digitális aláíró program telepítése az ERA rendszeren

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez

Gyors felhasználói útmutató A GW-7100U adapter driver telepítése Windows 98, ME, 2000 és XP operációs rendszerek alatt

DWL-G650+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték

Wi-Fi Direct útmutató

A telepítési útmutató tartalma

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

A P-touch Transfer Manager használata

Image Processor BarCode Service. Felhasználói és üzemeltetői kézikönyv

Windows Vista Telepítési útmutató

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.

Netis WF-2117/WF-2118 vezeték nélküli, N típusú, PCI/PCI-E adapter. Gyors üzembe helyezési útmutató

EM4587 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter

Protection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken

AZ N-WARE KFT. ÁLTAL ELEKTRONIKUSAN ALÁÍRT PDF DOKUMENTUMOK HITELESSÉGÉNEK ELLENŐRZÉSE VERZIÓ SZÁM: 1.3 KELT:

A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató

Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt.

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

EM Vezeték nélküli N USB-adapter

Hama Memóriakártya-olvasó/író 9 az 1-ben, USB 2.0. Telepítési útmutató

EM1010 R6 10/100 Mbps USB hálózati adapter

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

MÉRY Android Alkalmazás

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

DWL-G520+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter

Product Activation Release

Digitális aláíró program telepítése az ERA rendszeren

EM Vezeték nélküli 150Mbps USBadapter

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

Átírás:

00054111 hama WLAN USB-Stick Nano 150 Mb/s Használati útmutató 1

Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a Hama gyártmányú vezeték nélküli LAN (Wi-Fi) USB-Stick-et választotta! Az itt bemutatott Nano USB-Stick 150 Mb/s adatsebesség mellett használható. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig az alkalmazási és használati útmutatót. Ahhoz, hogy hosszú időn át megbízhatóan használhassa készülékét, működésének és használatának minden módját meg kell ismernie. Tudnivalók a használati útmutatóról Ez az útmutató füzet a vezeték nélküli LAN USB-Stick (a továbbiakban: készülék), alkalmazási és használati tudnivalóit tartalmazza és fontos információkat nyújt a tervezett felhasználás, a biztonság, az üzembe helyezés és működtetés részleteiről. Ezt a használati útmutatót úgy helyezze el a készülék közelében, hogy ha szükséges, mindig elérhető legyen. Az egyes műveletek megértéséhez, a megfelelő kezeléshez, az esetleges működési problémák megoldásához bármikor szüksége lehet a benne foglalt ismeretanyagra. Őrizze meg ezt az útmutatót és adja tovább a készülék következő tulajdonosának. Fontos tájékoztatás Ez a dokumentáció és az USB-Stick-be telepített, működtető szoftver szerzői jogvédelem alatt áll. A használati útmutató mint készülékdokumentáció és a tartozék szoftver, a gyártó rendelkezései szerint kizárólag ehhez a készülékhez használható, más célra nem alkalmazható. Ha ezt a leírást és a készülékbe telepített szoftvert, mint szellemi terméket más célra használják fel, ez ellen a gyártó jogi eljárást kezdeményezhet és törvényi óvást nyújthat be. Ezt a dokumentációt és az USB-Stick működését biztosító szoftvert az alkalmazott technológiai követelmények szerint fejlesztették és készítették el. Rendeltetés szerint használva tökéletesen megfelel az alkalmazási célnak, megfelelőségét ellenőrizték. A készülék minősége, az alkalmazhatósága és a kereskedelmi forgalmazhatósága szempontjaiból támasztott valamennyi követelménynek megfelel. A gyártó és forgalmazó ezúton is garantálja, hogy ez a készülék rendeltetésszerű használat esetén teljesíti az előírt normákat és megfelel az alkalmazási követelményeknek. Ugyanakkor felhívjuk a felhasználó figyelmét arra, hogy a rendeltetésszerű használattól eltérő, a szakszerűtlen alkalmazás vagy a szakszerűtlen beavatkozás esetén nem vállal felelősséget sem a gyártó, sem a forgalmazó az esetleg bekövetkező hibákért és károkért. Figyelmeztetések Ebben az útmutatóban az alábbi figyelmeztetéseket használják: KOCKÁZAT Ez a figyelmeztetés jelzi a veszély mértékét, a potenciális veszélyhelyzetet. Ha a veszélyes helyzet nem elkerülhető, halálesetet vagy súlyos sérülést okozhat. Az útmutató annak érdekében tartalmazza ezt a figyelmeztetést, hogy elkerülhető legyen egy esetleges haláleset vagy súlyos személyi sérülés. FIGYELMEZTETÉS Ez a figyelmeztetés jelzi a veszély mértékét, a potenciális veszélyhelyzetet. Ha a veszélyes helyzet nem elkerülhető, sérülést idézhető elő. Az útmutató annak érdekében tartalmazza ezt a figyelmeztetést, hogy elkerülhetők legyenek egy esetleges személyi sérülések. 2

HIVATKOZÁS A hivatkozási megjegyzés további információt tartalmaz, amely elősegíti a készülék kezelését. Rendeltetésszerű használat Ez a készülék alapvetően számítógépes adat-átviteli célra használható a mellékelt szoftver alkalmazásával, kiegészítő funkciókkal. Alkalmazható vezeték nélküli hálózathoz és egy vezeték nélküli Router-hez vagy más WLAN megfelelőségű készülékekhez. Ennek a készüléknek a megjelölttől eltérő, más célra történő felhasználása nem javasolható. FIGYELMEZTETÉS A nem megfelelő használat kockázatos! Ha ezt a készüléket nem megfelelő módon és/vagy nem megfelelő célra használják, különböző típusú hibalehetőségek jöhetnek létre, amelyek többféle kárt is okozhatnak. Ennek figyelembe vételével: A készüléket kizárólag a megjelölt célra használja, az útmutatóban leírt módon. A használati útmutató minden működési fázisra megadja a megfelelő alkalmazási módot. Ha a megjelölt céltól eltérő módon használja készülékét, nem kizárható lehetőség a meghibásodás veszélye. A nem megfelelő használatból bekövetkező hibalehetőség a felhasználó kockázati tényezője. Szerzői jogok Ezt a dokumentációt szerzői jog védi. A leírt dokumentáció bármilyen másolása, részletek kiemelése vagy a képek sokszorosítása csak a gyártó cég írásbeli engedélyével lehetséges. A szerzői jogok tulajdonosának engedélye nélkül a jogvédett anyagot tilos másolni, rádióvagy tv-adásban vagy kábeltelevízión sugározni, nyilvánosan egyéb célra közzé tenni vagy bérbe adni. Ha nincs róla külön rendelkezés, a márkanevek és logók szintén védettek. Így védett a Hama GmbH. és minden más termék- és cégnév, amely előfordul a közleményekben. Biztonsági tényezők Ez a készülék minden vonatkozásban megfelel a jelenleg érvényes biztonsági előírásoknak. A nem megfelelő alkalmazás következtében azonban személyi sérülés és anyagi kár keletkezhet. Korlátozott felelősség A jelen útmutatóban minden információ beleértve a technikai információk, adatok, útmutatás és művelet megfelel az adott időpontban érvényes tárgyszerűségnek, amikor a nyomtatott változat készült. A készülékkel kapcsolatos ismeretanyagot és tudást jóhiszeműen adjuk át felhasználóinknak, figyelembe véve tapasztalatainkat. Ugyanakkor kijelentjük, hogy a gyártó nem vállal felelősséget a nem megfelelő használat, a szakszerűtlen javítás és az illetéktelen módosítások által okozott károkért vagy ha nem tartják be a használati útmutatóban leírt utasításokat vagy illetéktelenül megváltoztatják az alkalmazás egyes részleteit. 3

Alapvető biztonsági feltételek Az USB-Stick kezelése és használata során kérjük, hogy tartsa be a következő alapvető biztonsági feltételeket. Mielőtt használni kezdené készülékét, ellenőrizze, hogy nem sérült-e. A sérült készüléket ne helyezze üzembe és ne működtesse! A készülék nem játékszer, ne adja gyermek kezébe. A kisgyermek könnyen szájába veheti és lenyelheti az USB-Stick-et és annak kupakját! Ne szedje szét a készüléket, ne vegye le a burkolatát és ne kapcsolja össze olyan egyéb készülékkel, amihez egyébként nem használható. Ha a készüléket sérülés éri, ne használja tovább, hanem azonnal áramtalanítsa. Amíg a jótállási időtartam le nem telik egy esetleges meghibásodás alkalmával csak abba a szervizbe vigye a készüléket, amelyet a forgalmazó megjelölt hivatalos márkaszervizként. Ha máshol javíttatja készülékét, ez az esemény illetéktelen beavatkozásnak minősül és elvész a további garancia. Óvja a készüléket a különböző folyadékoktól: ügyeljen rá, hogy ne essen bele a vízbe. Ha folyadék jut a készülékbe, rövidzárlatot okozhat. Védje a nedvességtől, a szennyezéktől, és túlzott hőhatásoktól. Csak száraz környezetben működtesse. Óvja az erős napsugárzástól, ne tegye ablakba, gépkocsi-szélvédő alá, stb. A készülék burkolatának tisztítását csak puha, mikroszövetű tisztító kendővel végezze. Ne alkalmazzon maró hatású vagy egyéb erős tisztító vegyszereket. Amikor nem használja a készüléket, ne hagyja egy másik készülékhez csatlakoztatva, hanem szüntesse meg a csatlakozást. Ne tegyen bármilyen tárgyat a tetejére! Ez az elektronikus készülék érzékeny eszköz, óvja a rázkódástól és az ütésektől. Az elektromos áramütés kockázata Ha vezetékes kapcsolatot hoz létre elektronikus készülékek között és üzembe helyezi ezeket, megnő a véletlenszerű áramütés veszélye. Ennek figyelembe vételével tartsa be a biztonsági elővigyázatossági feltételeket. Ne használja az USB-Stick-et olyan hálózati készülékhez csatlakoztatva, amelynek a dugaszolható tápegysége vagy annak csatlakozó zsinórja vagy a csatlakozó hálózati dugasza megsérült vagy törött. Ne nyissa fel és ne szedje szét a készüléket. Felnyitott vagy szétszedett állapotban ne üzemeltesse, mert növekszik a feltételezhető áramütés kockázata. 4

Alkalmazási leírás Ez az eszköz egy vezeték nélküli számítógépes hálózathoz csatlakozó adapter, amely biztosítja az Universal Serial Bus (USB) nagy adatátviteli sebességét, kis méret mellett. Ezzel az eszközzel közvetlenül lehet csatlakoztatni a számítógépet a vezeték nélküli Access Point-hoz (elérési ponthoz) vagy egy vezeték nélküli Router-hez. Ezen túlmenően, egyéb WLAN-készülékek (vezeték nélküli eszközök) is csatlakoztathatók a használatával az adott számítógépes hálózathoz. Ezáltal a hálózatra kapcsolódva, a munka során minden előnyét élvezheti a vezeték nélküli kapcsolatoknak, nagy adatsebesség és gyors kapcsolat-felvétel mellett, maximális megbízhatósággal. A csomag tartalma A készülék alap-felszerelésben a következő összetevőkből áll: WLAN USB-stick Nano Telepítő CD-ROM Használati útmutató Megjegyzés Amikor kicsomagolja a készüléket és tartozékait, ne csak azt ellenőrizze, hogy meg van-e minden felsorolt tartozék, hanem azt is, hogy ezek bármelyike nem sérült-e. Ha valamelyiknél sérülést vagy törést tapasztal, forduljon szakkereskedőjéhez. A Nano USB-Stick alkotó elemei: 1. Külső burkolat 2. USB-dugasz 3. Funkció-kijelző LED Megjegyzés a telepítés előtt Ez az USB Stick vezeték nélküli (WLAN) készülékekhez alkalmazható. A WLAN készüléken lévő USB-bemenetre csatlakoztatható. Ha az USB-bemenet nehezen hozzáférhető, használja a csomagban mellékelt USB-hosszabbító kábelt. A WLAN készülékek használata akkor eredményes, ha a vezeték nélküli kapcsolathoz megfelelő antenna áll rendelkezésre. Ahhoz, hogy a vezeték nélküli kapcsolat megfelelő jelerősséget biztosítson a WLAN készülék számára, az szükséges, hogy ne legyen körben árnyékolt a környezete és ne működjék a közelében elektronikus zavarkeltő forrás. A WLAN készülékhez jelforrásként használhat DECT-telefont, mobiltelefont, Bluetooth-készüléket vagy egy WLAN-hálózati egységet. 5

Funkció-kijelző LED Ezen az USB-Stick-en funkció-kijelző LED van, amely felvillan akkor, ha az eszközt a számítógéphez csatlakoztattuk és létrejött a hálózati kapcsolat. Működési követelmények A készülék számítógéphez telepítése és üzemeltetése előtt az alábbi követelményeket kell teljesíteni: Egy szabad USB-csatlakozás a számítógépen. Megjegyzés Egy USB 2.0-s csatlakozást ajánlott használni, amelyen az USB 1.1-es eszközök is működőképesek, csak kisebb adatsebesség mellett. A számítógépre telepített operációs rendszer: - Microsoft Windows 7 (32- vagy 64-bites) - Microsoft Windows Vista (32- vagy 64-bites) - A Windows XP (32- vagy 64-bites) (3. szervizcsomag vagy újabb javasolt). - MAC OS X 10.5.x/10.6.x Számítógép vagy notebook Pentium-osztályú 500 MHz-es processzorral vagy jobb. Legalább 256 MB RAM és 50 MB szabad tárhely a merevlemezen. CD-ROM meghajtó. Megjegyzés Ha további számítógépeket is akar a WLAN rendszerbe kapcsolni, további WLAN USB-Stick-ek szükségesek. Az USB-Stick bedugaszolása/eltávolítása A WLAN USB-Stick csatlakoztatása Csatlakoztassa a vezeték nélküli USB-Stick-et a számítógép szabad USB-portjához vagy a csatlakoztatott USB-hub-hoz. Figyelem! A csatlakoztatás alkalmával ne erőltesse a WLAN USB-Stick-et a csatlakozóba, mert megsérülhet az USB-aljzat. Ha nehézkes az USB-dugasz bedugása az aljzatba, először ellenőrizze, hogy oldalhelyesen dugta-e be. Ha nem, 180 fokkal fordítsa meg az USB-Sticket a hosszirányú tengelye körül, és úgy próbálkozzék a csatlakozással. Ha Laptop-hoz akarja csatlakoztatni az USB-Sticket és az USB-aljzat süllyesztett, használja a mellékelt USB-hosszabbító kábelt, amely megkönnyíti a csatlakozást. 6

A WLAN USB-Stick eltávolítása Az USB-Stick eltávolítása viszonylag egyszerű feladat: ki kell húzni a csatlakozóból. Mielőtt azonban ezt megteszi, több feltételt kell teljesíteni. Tehát: működés közben semmiképpen ne húzza ki az USB-Stick-et a számítógép aljzatából. Figyelem! Ha az USB-Stick számítógépes hálózatba csatlakoztatva működik, ilyen esetben egy véletlenszerű vagy egy szándékos kihúzása az USB-aljzatból adatvesztést eredményezhet a hálózati meghajtónál. Az USB-Stick eltávolításához várja meg azt az időszakaszt, amikor befejeződött a hálózaton az adat-átvitel. Ilyen esetben adatvesztés veszélye nélkül kihúzhatja az USB-aljzatból a következő lépések szerint: Zárjon be minden programot annak biztosítása érdekében, hogy megakadályozza az adatvesztést. Miután kikapcsolta a számítógépet, csak akkor húzza ki a WLAN USB-Stick-et. Telepítés Windows alatt A WLAN USB-Stick feltelepítése előtt a következő lépéseket végezze el a megadott sorrendben: 1) A meghajtó és konfigurációs szoftvert a mellékelt telepítő CD-ről telepítheti fel. 2) Indítsa újra a számítógépet. 3) Dugja be a WLAN USB-Stick-et az USB-aljzatba. 4) Konfigurálja a készüléket. Mielőtt elkezdené a telepítést, figyeljen a következőkre: Egy USB 2.0 csatlakozón keresztül csak egy készüléknél érhet el optimális teljesítményt. A számítógép újra indítása előtt mentsen le minden megnyitott és futó programot és és csak ezután lépjen ki a rendszerből. Ha egy másik vagy hasonló változata a meghajtó vagy konfigurációs szoftvernek már telepítve van a számítógépre, először ezeket távolítsa el. Illesztő és konfigurációs programok telepítése A következőkben az illesztő és konfigurációs programok telepítését ismertetjük Windows XP, Windows Vista és a Windows 7 operációs rendszerekre. Megjegyzés A telepítés menete a fent említett Windows operációs rendszereknél szinte azonos. Ahol különbségek vannak a műveletben, azokat külön magyarázatban ismertetjük. A különböző operációs rendszereknél egymástól eltérően jeleníthetők meg a menük és a mappák. A következőkben bemutatjuk az operációs rendszerek közötti eltérésekből adódó szükséges műveleti különbségeket. Tegye be a mellékelt telepítő CD-t a meghajtóba. Várja meg a telepítési ablak megjelenését a monitoron. Ha a telepítő program nem indul automatikusan, kattintson 2x a saját gép ikonra, majd a CD-ROM ikonjára és indítsa el az autorun.exe programot. 7

Kiegészítés a Windows Vista és Windows 7 használóinak: A Windows Vista és a Windows 7 használatánál kiegészítésként úgy lehet elindítani az autorun.exe programot, hogy meg kell erősíteni, még egyszer rákattintva az autorun.exe szimbólumra. A következő munkafelületen a telepítő program megjeleníti a párbeszédre választható nyelveket: Válassza ki azt a telepítési nyelvet, amely Önnek legjobban megfelel. A = választható nyelv: német, angol, francia B = további választható nyelvek C = program bezárása Ha az A pont szerint jelölt nyelvek valamelyikére kattint, akkor a telepítési párbeszéd azon a nyelven folyik tovább. Ha más telepítési nyelvet akar választani, kattintson a B -vel jelölt gombra. Abban az esetben, ha megszakítani akarja a telepítést vagy ki akar lépni a telepítési programból, kattintson az Exit/Beenden/Terminer - C -vel jelölt gombra. Megjegyzés A következő példa szerint a német nyelvet választottuk (Deutsch). 8

A telepítő program főmenü-oldali jelzései A = Telepítés indítása B = Használati útmutató megjelenítése C = Az aktuális telepítő keresése D = Adobe Reader telepítése E = Visszalépés a nyitó oldalra A telepítés megkezdéséhez válassza ki az A gombot és kattintson rá. Ez a használati útmutató PDF formátumban jeleníteni meg a leírtakat. Válassza ki a B gombot és kattintson rá. Megjegyzés A használati útmutató megtekintéséhez PDF formátum megjelenítő használata szükséges. Ez az Adobe Reader. Ha eddig még nem telepítette a számítógépre az Adobe Reader-t, akkor indítsa el a telepítést. Válassza ki a D gombot és kattintson rá. Ha szeretné letölteni a frissített illesztő programokat, nyissa ki a Hama-honlapot. Válassza ki a C gombot és kattintson rá. Ha szeretné visszalépni a nyitó oldalra, válassza ki az E gombot és kattintson rá. A telepítés folytatásához válassza az Install Shield Wizzard telepítő varázsló -t. Néhány másodperc múlva folytatódik a telepítés. Kérjük, türelmesen várja meg, amíg önmagától elindul az Install Shield Wizzard telepítő varázsló. Kiegészítés a Windows Vista és Windows 7 használóinak: A Windows Vista és a Windows 7 használatánál kiegészítésként úgy lehet elindítani a telepítést, ha rákkattint a User Account Controll párbeszéd-ablaknál a folytatás -ra (Continue). 9

Amikor elindul az Install Shield Wizzard telepítő varázsló, a nyitóoldalon megjelenik a Licencszerződés. Olvassa el a megjelenő Licencszerződés -t, majd kattintson a Yes gombra. Megjegyzés: a telepítés főmenüjének nyitó-oldali, majd azt követő munkafelülete megtekinthető az idegen nyelvű útmutató 12. oldalán. A Licencszerződés lefutása után kattintson a Tovább (Next) gombra. Csak a Windows XP-nél hasznosítható információ A Hama konfigurációs programjában vagy a Windows integrált konfigurációs programjában megtalálható a vezeték nélküli LAN-adapter konfigurációja, amely segíti az eszköz telepítését. Javasoljuk, hogy válassza a Hama vezeték nélküli LAN konfigurációs programját és kattintson a Next -re. A következő lépésben válassza a Hama WiFi-kompatibilitási konfigurációt és kattintson a Next -re. A következő munkaablakban megjelenő, választható lépések közül kattintson a Telepítés munkapontra (Installieren) és ezzel elindítja a telepítési műveletet. Megjegyzés: a telepítés folyamatában megjelenő műveleti oldalak megtekinthetők az idegen nyelvű útmutató 13-14. oldalán. A telepítés befejezéseként kattintson a Finish gombra. Ezután zárja be a telepített programot és indítsa újra a számítógépet. Az újra indítás után az operációs rendszer rendeltetésszerűen használja a telepített konfigurációt. Ha elvégezte a telepítést, keressen a számítógépén egy szabad USB-bemeneti csatlakozást, dugaszolja be a WLAN USB Stick-et és kövesse a telepített program utasításait. A konfigurációs program indítása A Hama Wireless LAN Utility a következő képernyő-menüvel indítható, ahol a feliratok és az értékek operációs rendszertől függően eltérőek lehetnek. Nyissa meg a Hama konfigurációs programot. Kattintson a Start -ra, majd -> Program -> Hama Wireless LAN -> Hama Wireless LAN Utility. Ha a program már fut a háttérben, akkor a monitoron megjelenő munkaablakban a képernyő jobb alsó sarkában megtalálható a Desktop -szimbóluma. Kattintson a Megnyitás jelre, hogy megnyitható legyen az eszköz a munkafelületen. 10

A konfigurációs program működtetése Windows alatt A Hama WLAN konfigurációs programjában megtalálható a vezeték nélküli LAN-adapter konfigurációja, amely segíti az eszköz telepítését; a telepítést a következő módon végezze: Nyissa meg a Hama konfigurációs programot. Kattintson a Start -ra, majd -> Program -> Hama Wireless LAN -> Hama Wireless LAN Utility. A Hama Wireless LAN Utility a következő képernyő-menüvel indítható, ahol a feliratok és az értékek eltérőek lehetnek. Dupla kattintással indítsa el a konfigurációs programot. Ha a program már fut a háttérben, akkor a monitoron megjelenő munkaablakban a képernyő alsó sarkában megtalálható az ikonja. Ha már elindította a programot, egy jobb oldali gombra kattintással kattintson az ikonlécen látható bekarikázott jelre, hogy megnyitható legyen a konfigurációs eszköz a munkafelületen. A konfigurációs program leírása A következőkben bemutatjuk a képernyőn megjelenő Hama vezeték nélküli LAN Utility konfigurációs program-részletet: 11

A - Menüsor B - Lista a számítógépes hálózat-adapterhez C Kiválasztás a menü-lécről D - Részletes nézet E - Gyors beállítások A menü-lécről (A), a következő menüpontok választhatók: Frissítés (R): választható a jelenlegi állapot és az legújabb frissített program. Info (A) azt mutatja programra vonatkozó információkat és jelenlegi verziószám. A számítógépes hálózat-adapter listája (B) azt mutatja, hogy ez a Program támogatja a hálózat-adaptereket. Minden bejegyzés ugyanebben az ablakban arra utal, hogy ez a kiválasztott hálózat-adapterre vonatkozik. A nézet kiválasztása (C) után a menü-lécen, részletes megtekintés lehetséges oda-vissza. A választási lehetőségek a következők: Általános: a hálózat-adapter és a kapcsolat aktuális állapotát jeleníti meg. Profil: az alkalmazott kapcsolati profilok kezelése. Elérhető hálózatok: megmutatja az elérhető vezeték nélküli hálózatokat. Status: részletes státuszra vonatkozó információk. Statisztikák: mutatják, az adó- és a vevő statisztikai részleteit. Wi-Fi Protected Setup (WPS): átváltható a gyors kapcsolat WPS-kompatibilis routerre vagy hozzáférési pontokra. A részletes nézetben (D) fontos információk találhatók, a megfelelő beállításokról, és a kiválasztásról. A gyors beállítási szakasznál (E), a fontosabb jellemzőktől függetlenül azonnal megtekintheti a részleteket. Az alábbi funkciók közül választhat: Megjelenítés az ikon-lécen: a szimbólumok megjelenítése tetszés szerint bekapcsolható RF-kapcsolat kikapcsolása: a rádiófrekvenciás adó/vevő tetszés szerint bekapcsolható vagy kikapcsolható. A vezeték nélküli adapter deaktiválása: letiltja a kiválasztott hálózat-adaptert. A vezeték nélküli konfiguráció használata Windows alatt: meghatározható, hogy a hálózat-adapternél alkalmazott konfiguráció benne van-e a Windows-funkciók között vagy külön telepíteni kell. Bezárás: befejezés és kilépés a programból. 12

Az Általános áttekintés részletes adatai Az Általános áttekintés adatai a hálózat-adapter aktuális kapcsolati állapotát jelzik. Az ide vonatkozó ábra megtekintéséhez nyissa ki az idegen nyelvű útmutatót a 18. oldalon. Státusz: Megjeleníti a hálózat-adapter aktuális kapcsolati állapotát. Adatsebesség: Megmutatja az aktuális adatsebességet Mb/s mértékegység szerint. Tx = az adatátviteli sebesség; Rx = az adatvételi sebesség. Típus: Kijelzi a hálózati csatlakozó típusát: az infrastruktúra-igény szerint csatlakoztatható a Router/Hozzáférési pont; IBSS a közvetlen kapcsolathoz egy másik WLAN-képességű eszköz (alkalmi) alkalmazhatósága. Titkosítás: Az éppen kiválasztott titkosított adattovábbítás. Kiválasztásához a következőket kell figyelembe venni: nincs WEP, TKIP és AES. SSID: Az egyedi hálózat neve a jelenleg összekapcsolt hálózatra vonatkoztatva. A név max. 32 karakter hosszú lehet. Átviteli jelerősség: Megmutatja a kapcsolati jel erősségét. Kapcsolati minőség: Megmutatja a kapcsolat minőségét. Hálózat-cím: Az adatokhoz jelenleg hozzárendelt hálózat-cím. IP cím: Erre a gombra kattintva beszerezhet egy új hálózat-címet. A Profil részletes adatai A Profil adatai a hálózat-adapter aktuális kapcsolati profil-állapotát jelzik. Az ide vonatkozó ábra megtekintéséhez nyissa ki az idegen nyelvű útmutatót a 19. oldalon. A profil-kapcsolati információk áttekintéséhez kattintson a funkciógombra és ezzel elindíthatja a konfigurációs programot. Profil-lista Elérhető profil(ok): Megjeleníti a már kialakított profilokat. Profil-hozzáadás: Ezzel a gombbal egy új profilt lehet létre hozni. Eltávolítás: Eltávolítja a kiválasztott üzemmódot. Beállítások módosítása: a kiválasztott üzemmód átszerkesztése. Kétszerezés: a kiválasztott profil létrehozásának elősegítésére egy második új profilt is létrehoz. Alapértelmezett beállítás: Beállítja a kiválasztott profil rögzített, alapértelmezett változatát. A program újraindítása ezzel az alapértelmezett beállítással kezdődik. 13

Profil konfigurálása A profil konfigurálása ez esetben arra szolgál, hogy beállítási módokat őrizzen meg egy hálózathoz. Pl.: ha különböző hálózatokhoz szeretne csatlakozni, akkor elmentheti a beállításokat a profilokba és ezáltal gyorsabb és egyszerűbb az átállás a hálózatok között. Az ide vonatkozó ábra megtekintéséhez nyissa ki az idegen nyelvű útmutatót a 20. oldalon. Konfigurálási lista Profilnév: A profil neve könnyebb azonosíthatóságot biztosít, pl: Iroda, vagy Lakás. Hálózat-név (SSID): Az elérhető hálózatok egyedi hálózatneve, a lista megjelenítésével. Számítógépről számítógépre hálózat (Ad Hoc): Ha ez be van jelölve, az aktivált kapcsolat nem a router, vagy nem hozzáférési pont, hanem egyéb WLAN-képes készülék. Csatorna: Ezzel csak az Ad-Hoc hálózat választható. Meg kell adni a fix csatornaszámot 1 és 13 között és beállítani a kapcsolatot. Hálózat-hitelesítés: A megadott követelmények szerinti hálózat beazonosításához szükséges, amelynek alapján létrejött a kapcsolat. Kiválasztása: Megnyitás, Megosztott, WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA 802.1x, WPA2 802.1x és WEP 802.1x. Adattitkosítás: Az adattitkosításnak összhangban kell lennie a hálózati követelményekkel, amely szerint létrejött a kapcsolat. A választási lehetőségek a következők: Letiltva, WEP, TKIP és AES. ASCII: Aktiválja ezt a négyzetet, ha a WEP-kulcs ASCII formátumban jelen. Jelszó: Aktiválja ezt a négyzetet, ha A WEP-kulcs a jelszót kéri. Kulcs hossza: Ha a WEP-kulcs, mint a jelmondat jelen van, tüntesse fel a kulcs hosszát. Választhat az 64 bites és a 128 bites titkosítás között. Kulcsindex: Adjon meg egy kulcsindex számot 1-4 között a WEP titkosításhoz. Hálózat-kulcs: Írja be a hálózat-kulcsot a WPA-PSK hitelesítéshez vagy forduljon a hálózat rendszergazdájához segítségért. Hálózat-kulcs megerősítése: Adja meg újra megerősítve a hálózat elérhetőségi kulcsát, amit a hálózat rendszergazdájától kapott. WPS automatikus konfiguráció A WPS (WiFi Protected Setup) az az első funkció, amely a WLAN készülék biztonsági konfigurációjának elérését biztosítja. Ha az eszköz kapcsolódott a hálózathoz és ha a kiválasztott hálózat kódolt állapotú, akkor egy következő ablak jelenik meg, ahol megadhatja a kódolási adatokat. A kódolási adatoknak egyezniük kell a router adataival. A beléptetés típusa és a kódolás típusa értelemszerűen megegyezik a célhálózat típusával. A biztonsági konfigurációhoz adja meg a kódot, ami megegyezik a router vagy a hozzáférési pont típusával (Router/Accesspoint). 14

Pin kódos konfiguráció Adjon meg egy Pin kódot a WLAN adapter konfigurációs programjához. Válassza ki a célhálózatot és a kattintson a felső listánál megjelenő PIN gombra. A Router azonosításához válassza ki a megfelelő műveleti címet, amely támogatja a WPS beállítást a beírt Pin kód alatt. Ezt követően a kapcsolat automatikusan létrejön. Megjegyzés Ha a router vagy hozzáférési pont neve ismert, a WPS-kompatibilis készülékek egy előre elkészült listáról kiválasztható lehet. Olvassa el a WPS-kompatibilis router-re vagy hozzáférési pontokra vonatkozó dokumentációt, és az ott leírtak szerint írja be a PIN-kódot. Nyomógombos konfiguráció Nyomja meg a WPS gombot a Router/Accesspoint azonosításához. Kb. egy percen belül megjelenik a konfigurációs program; Ezt követően a WLAN adapter WPS regiszterkártyájának PBC gombja megnyomásával a kapcsolat automatikusan létrejön. Elindíthatja a folyamatot, ha megnyomja a PBC-start kapcsoló felületet. Nyomja meg a a router vagy a hozzáférési pont jelű PBC gombot. A kapcsolat automatikusan létrejön, amint megtalálja a Router-t vagy a hozzáférési pont-ot. WLAN-kapcsolat létesítése Kapcsolat a Hama vezeték nélküli LAN Utility alkalmazásával A képernyő-ábrák megtekintéséhez nyissa ki az idegen nyelvű útmutatót a 26-27. oldalon. A vezeték nélküli LAN csatlakoztatása az alábbiak szerint történhet: Nyissa meg a Hama konfigurációs programot. Kattintson a Start -ra, majd -> Program -> Hama Wireless LAN -> Hama Wireless LAN Utility. Ha a program már fut a háttérben, akkor a monitoron megjelenő munkaablakban a képernyő bal felső sarkában megtalálható az ikonja. Kattintson az ikonra, hogy megnyitható legyen az eszköz a munkafelületen. A Hama Wireless LAN Utility a következő képernyő-menüvel indítható, ahol a feliratok és az értékek eltérőek lehetnek. A képernyőn megjelennek az elérhető vezeték nélküli hálózatok. Duplán kattintson a választott hálózatra. Jelölje meg a hálózati hitelesítést és típusát az adatátviteli hálózatra vonatkozóan. Ezt az információt attól a személytől kaphatja meg, aki beállította a vezeték nélküli LAN-t. Jelölje meg a hálózati kulcs típusát az adatátviteli hálózatra vonatkozóan. Ezt az információt is attól a személytől kaphatja meg, aki beállította a vezeték nélküli LAN-t. Befejezésül kattintson az OK-ra. 15

A telepített program visszavonása (deinstalláció) A meghajtó és konfigurációs program visszavonása az alábbiak szerint történhet. Indítsa el az eltávolító programot: Start -> Programok -> Hama vezeték nélküli hálózat -> Uninstall indítása. A program lefuttatásához választ kell adni a biztonsági kérdésre: Igen. Ezt követően megtörténik a meghajtó és konfigurációs program visszavonása. Probléma-megoldások A telepítés és újraindítás után, nem jelenik meg az információs szimbólum a tálcán. Hibás a telepítés. Távolítsa el a telepített programot és végezze el ismét a telepítést. A WLAN USB-Stick-et bedugaszolása után nem látja a számítógép. a) A WLAN USB-Stick nincs megfelelően bedugaszolva. b) Az USB-port nem működik. a) Dugaszolja be megfelelően a WLAN USB-Stick-et. b) Ellenőrizze az USB-port-ot egy másik USB-eszközzel. c) A gyári chips-meghajtót újra kell telepíteni. A WLAN USB-Stick-et bedugaszolása után látja a számítógép, de csak korlátozott működés mellett (Windows XP) A Windows XP-re még nincs feltelepítve az újabb szervizcsomag Telepítse fel a legújabb szervizcsomagot (3-as verzió vagy újabb); a www.microsoft.com honlapról letölthető és telepíthető. A WLAN USB-Stick-et bedugaszolása után látja a számítógép, de nem illeszkedik hozzá a feltelepített meghajtó. Hibás a telepítés. 16

Távolítsa el a telepített programot és végezze el ismét a telepítést. A listában feltüntetett, rendelkezésre álló hálózat nem érhető el. A hálózat nem működik, mert nincs bekapcsolva. Kapcsolja be a keresett hálózatot. A kapcsolódásra kiválasztott hálózat nem érhető el. A WLAN USB-Stick kívül esik a kiválasztott hálózat hatókörén. Keressen közelebbi hálózat-elérést vagy alkalmazzon Wi-Fi repeater-t. Nem lehet kapcsolódni az elérésre kiválasztott hálózatra a kapcsolat létrejötte után bár a listán szereplő hálózat működik. A profil-beállítás hamis. Ellenőrizze A következő beállításokat: - A hálózat neve (SSID) helyes? - A hálózat típusa helyes? - A hálózati hitelesítés helyes? - Az adatkódolás megfelelő? - A hálózati kulcs helyes? (Ellenőrizze a rövid/teljes leírást) A kapcsolatra kiválasztott távoli hálózatra nem lehet csatlakozni. Az alkalmazásra kiválasztott eszköz (mappa, meghajtó, Nyomtató vagy a Internet-kapcsolat) nem aktiválódik. Ha az alkalmazásra kiválasztott eszköz a hálózaton megosztva működik, hívjon le hozzá megfelelő információkat annak érdekében, hogy az operációs rendszer felismerje. 17

Korlátozott a létrejött kapcsolat. A hálózati kulcs hibás. Ellenőrizze a hálózati kulcsot és ha szükséges változtassa meg. Korlátozott a létrejött kapcsolat. Az elérhetőséghez nincs hozzárendelve IP-cím. - Deaktiválja az automatikusan hozzárendelt IP-címet (DHCP szerver). - A DHCP szerver számára állítson elő egy automatikus hozzárendelésű IP-címet (néhány perc alatt elvégezhető). - Állítson elő manuálisan egy IP-címet. Ha Ad-Hoc kapcsolatot létesít, nem jön létre az adatforgalom. A kapcsolatot létesítésekor nem volt IP-cím. A Korlátozott kapcsolatok ismeretében lehetséges. Ha Ad-Hoc kapcsolatot létesít, nem jön létre az adatforgalom. A keresett munkacsoport hálózati kulcsa vagy az Ad hoc hálózat neve nem megfelelő. Ellenőrizze a beállításokat és ahol szükséges korrigáljon. Ha Ad-Hoc kapcsolatot létesít, nem jön létre az adatforgalom. Az elérésre választott csatorna száma nem megfelelő. Állítsa be a megfelelő csatornaszámot. 18

Egy Ad-Hoc kapcsolat létesítésekor időszakos zavarok jönnek létre. Lehetséges rádiózavar, mikrohullámú sütő, DECT Telefon, Bluetooth berendezés vagy egyéb rádiófrekvencia-forrás. Váltson át más csatornára. Megjegyzés Az itt felsorolt hibajelenségeken túl létrejöhetnek egyéb, előre nem látható problémák is. Ha nem ezeket nem lehetséges elhárítani, forduljon a szakkereskedőjéhez vagy a Hama készülékek forgalmazójához. Átvitel-technikai tanúsítvány Ennek a készüléknek a jellemzői megfelelnek az R&TTE irányelv szerinti (1999/5/EG) előírásoknak. A Hama GmbH & Co. KG ezennel tanúsítja, hogy ez a készülék alapvető jellemzőiben teljesíti ezen irányelvek feltételeit és minden összefüggésben megfelel az 1999/5/EG követelményeinek. A megfelelőséggel kapcsolatos további információk megtalálhatók a http://www.hama.com honlapon. Technikai támogatás, kapcsolatok Terméktámogatás, technikai támogatás és technikai tájékoztatás elérhetők a www.hama.com honlapon. A szükséges kereskedelmi és termékinformációk elérhetők levélben és telefonon: HAMA KERESKEDELMI KFT. 1181. BUDAPEST, Zádor utca 18. Telefon: 297-1040 19

Műszaki adatok USB csatlakozás: USB 2.0, kompatibilis az USB 1.1 verzióval (kisebb adatsebesség mellett) Támogatott szabványok: IEEE 802.11b (11Mbps) IEEE 802.11g (54 Mbps) IEEE 802.11g (150 Mbps) Támogatott operációs rendszerek: Windows XP (SP3 vagy újabb) Windows Vista (32- vagy 64-bites változat) Windows 7 (32- vagy 64-bites változat) MAC OS X 10.5.x/10.6.x Frekvenciasáv: 2,4 GHz Titkosítás: WPA / WPA2 / WEP 64- és 128-bites Állapot-kijelző: 1 LED (Link/aktivitás) Antenna: beépített antenna Méretek: 18 x 16 x 6 mm Tömeg: kb. 3 g USB tápellátás: USB-tápvonalról, nincs szükség külső tápegységre Környezeti hőmérséklet-tartomány (működési): 0-40 C Környezeti hőmérséklet-tartomány (tárolási): -25-65 C Megengedett környezeti páratartalom: max. 95% (páralecsapódás nélkül) Környezetvédelmi tudnivalók A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket valamint az elemeket és akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek, az elemek és akkumulátorok gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. Az elhasznált elemeket és akkumulátorokat vegye ki a készülékből és így szállítsa el a begyűjtő helyre. Mindezek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez. 20

MEGFELELŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY CE-konform minősítés szerint A termék gyártójának magyarországi képviselője, ill. forgalmazója: HAMA KERESKEDELMI KFT. 1181.BUDAPEST, Zádor utca 18. A Hama termékek magyarországi forgalmazójaként a Hama Kereskedelmi Kft. tanúsítja, hogy a Hama védjegy alatt forgalomba hozott eszközök és készülékek minősége megfelel az Európai Unióban érvényben lévő alábbi irányelvek szerint rögzített, ill. módosított normáknak, s ennek alapján a Németországban végzett minőségvizsgálati eredmények szerint kereskedelmi forgalmazását engedélyezték. Tesztelési normák: EU Készülékek üzemeltetésére vonatkozó irányelvek normái: 89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/44/EWG, 93/68/EWG EU Kisfeszültségű eszközök üzemeltetési irányelveinek normái: 73/23/EWG, 93/68/EWG EU Elektromágneses sugárzást kibocsátó eszközök üzemeltetési normái: 89/336/EWG, 92/31/EWG, 93/68/EWG IEC szabványok: IEC 1029-1/1990, IEC 1029-2-1/1993 Ez a villamossági termék megfelel a vonatkozó előírásoknak, és megfelel az élet-, egészség-, testi épség, üzem- és vagyonbiztonság szempontjainak., tekintettel a MSZ 271, MSZ 11009, MSZ 11013 ide vonatkozó normáira. A Hama WLAN USB-Stick-hez mellékelt használati útmutató megfelel az EU-ban előírt vevőszolgálati követelményeknek. 21