BESZÁMOLÓ A DÁMK BERECZKI IMRE HELYTÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY 2013. ÉVI MUNKÁJÁRÓL, MŰKÖDÉSÉRŐL Bevezető A Bereczki Imre Helytörténeti Gyűjtemény 2000. április 14-én kapta meg a működési engedélyét a régészeti gyűjteményt már 1952-ben nemzeti érdekű gyűjteménnyé nyilvánították -, megalapításától kezdve önkormányzati fenntartású, városi muzeális intézmény. Jellege: helytörténeti gyűjtemény/közérdekű muzeális gyűjtemény Az intézményalapító okiratában megfogalmazott, jogszabályban meghatározott közfeladata múzeumi tevékenység ellátása a múzeumi gyűjtemény folyamatos gyarapítása, valamint a gyűjteménybe kerülő kulturális javak tervszerű feltárása, feldolgozása, nyilvántartásba vétele, rendezése, gondozása, raktári megőrzése, megelőző állagvédelme, restaurálása; állandó és időszakos kiállítások szervezése. Szakfeladatként ellátja a Bereczki Imre Helytörténeti Gyűjtemény a múzeumi tevékenységet, a szórakozás, kultúra ágazatban is végez kisegítő tevékenységet gyermek, ifjúsági és felnőtt érdeklődők számára foglalkozások, előadások tartása, vetélkedők szervezése. Az intézmény 2013. évben is teljesítette közgyűjteményi feladatát. A múzeumi követelményeknek való megfelelést az intézmény gyűjtőköre- működési engedély szerint: néprajz, történet, agrártörténet -, gyűjtőterülete Dévaványa város közigazgatási területe -, az alapító okirata 2013. január 1-jétől az ÁMK, 2013. július 1- jétől a DÁMK intézményegysége -, az 1997. évi CXL. törvény, a 20/2002.(X.4) NKÖM rendelet, a 2/2010.(I.14.) OKM rendelete, NEFMI 52/2011.(VIII.18.) rendelete, a múzeum SZMSZ-ében rögzített szabályok biztosítják. A sárréti Dévaványa elsők között kezdte meg értékes történelmi múltunk tárgyi emlékeinek gyűjtését, a XX. században Szűcs Sándor, Győrffy István nyomán Bereczki Imre folytatta számtalan, a vidék értekeit becsülő tudós, vagy itt élő itt élt - lokálpatrióta segítségével a szellemi hagyományokat is. Dévaványa jelentős értéket képvisel nemcsak Magyarország, hanem Európa sokszínűségének megőrzésében is. 2012. év a Bereczki Emlékév volt 2013- ban A Falvak Kultúrájáért Alapítvány Posztumusz A kultúra lovagja címben részesített Dr. Bereczki Imrét- a múzeum által beadott pályázat alapján -, amelyet ünnepélyes keretek között Südi Lászlóné vett át a Hagyományok Házában, majd a Tanár Úr születésének napján Szűcs László adott át a múzeumnak. E pár, bevezető mondat után szeretnék beszámolni a Bereczki Imre Helytörténeti Gyűjtemény 2013. évi szakmai munkájáról. A Dévaványai Hírlapban, a Békés Megyei Hírlapban, helyi és országos tévék műsorában, internetes újságokban, illetve az interneten elérhetőek a múzeum látható munkájáról szóló információk. Mint közintézményről, a nagyközönség tehát sok mindent tud és lát, közművelődési munkánk és a kiállítások ismertek a Tisztelt Képviselők előtt. Az intézmény gyűjtőköre az alapító okirat szerint: néprajz, történet, agrártörténet de ennek a kis intézménynek többféle tudományos anyagot kell kezelnie, amelyet részletesen tartalmaz a múzeum összehasonlító statisztikája -2001. és 2013. év között. 1
Az intézmény működési, tárgyi, személyi feltételei: Telephelyek: Központi épület: Dévaványa, Széchenyi út 8. - kiállító és múzeumi oktató, ill. közművelődési terem, - raktár- és kiszolgáló épület: kézműves műhely, restaurátor műhely. - nyitott szín, szabadtéri színpad. Mindkét épület nemcsak megfelel, hanem felülmúlja az elvárásokat. Kivételt képez e meghatározás alól, hogy a kiállítótermek ugyan megközelíthetőek a mozgáskorlátozottak számára, de a mosdók nem. Szabadidős programok lebonyolítására és a nagyobb - szekerek, mezőgazdasági és ipari - eszközök kiállítására alkalmas területe a múzeum gyönyörű udvara a szabadtéri színpaddal együtt, amelynek árnyékolását a jövőben meg kellene oldani. Bereczki Emlékház: Kossuth u. 40. Mesterségek Háza c. állandó kiállítás /Cipész, szabó, kötélgyártó, kerékgyártó, kovács, köszörűs, kender és len feldolgozást bemutató kiállítás/ Technikai ellátottság: Raktározás: A múzeum gyűjtemény anyaga a Széchenyi u. 8. sz. alatti raktárépületben található. Két raktár termünk van, a leltározott gyűjteményegységek ezekben helyezkednek el, az emeleten tároljuk a leltározatlan tárgyakat, ill. az installációs anyagokat. A restaurátor műhelyben tudjuk végezni az állagmegóvási, restaurálási munkákat. Régészet: Régészeti dobozokban, tudományosan leltározva. Néprajz: A leltározott tárgyi anyagot külön raktári helységben helyeztük el. Az állomány folyamatosan bővül. Textil: Restaurátor műhelyben az üvegnegatív mellett ez a másik legsérülékenyebb anyag. Levéltár: Levéltári dobozokban, külön levéltári szekrényben találhatóak. Üvegnegatív: 2001-ben kezdtük el a leltározását, a gyűjtemény legféltettebb anyaga. Sérülékeny, ezért nem mozgatjuk csak azt a mennyiséget, amit egy behatárolt időn belül fel tudunk dolgozni. Múzeumi szabályoknak megfelelő szekrényekben raktározva. Egyenként csomagolva, téma szerinti csoportosítással leltározva. Fénykép, fotó: Ugyanaz vonatkozik rá, mint az üvegnegatívokra, annyi a különbség, hogy nem annyira sérülékeny, ill. 2002 óta CD-én mentjük az új képeket. Ez az állományegység folyamatosan bővül. Folyamatosan gyűjtjük a fotókat, a téma szerinti kiállításokhoz, dolgozatokhoz a város lakossága gyűjti, digitalizálásra rendelkezésre bocsájtja régi fényképeiket, levéltári anyagaikat. 2
Videó és filmanyag: kazetta, DVD Hanganyag: számítógépen, ill. CD, DVD, kazetta, hangszalag. Könyvtár - könyvek, folyóiratok: A régi, értékes könyvek szigorúan elzárva. Tartalmukban kézikönyvként használható kötetek, folyóiratok szabad polcon az irodában. Ez az anyag képezi a szakkönyvtárunkat, amely folyamatosan gyarapodik. Nemcsak vásárolunk, hanem csere könyvekként kapunk is mindennaposan használható szakkönyveket. Térképtár: Szabályosan raktározva, leltározva. Adattár: Dobozban, szabályosan külön adattári szekrényben a már feldolgozott anyag. Elkezdtük, folyamatosan végezzük a számítógépes feldolgozását gépelés, scennelés. Történettudomány, irattár, levelezés: Folyamatosan végezzük az anyag leltározását, a leltározott anyag dobozolva, külön szekrényben. anyag: A tetőtérben kerültek elhelyezésre az eddig még be nem leltározott állományegységek, az írásos, még fel nem dolgozott anyagot a földszinti teremben tároljuk. Összefoglalóan a raktározás helyzetéről - Páratartalom tekintetében a szerves anyagból készült tárgyak (fa, papír, bőr, textília) a legérzékenyebbek. - A kő, kerámia, üveg, fém kevesebb problémát jelentenek, években mérve a megengedettnél magasabb páratartalom nem károsítja (45%) - Fényhatások: Nem érzékenyek: kő, kerámia, fém. Érzékenyek az olajfestmények, papíranyagok, kéziratok. Ezért raktároztuk ezeket az állományegységeket a földszinti raktárban. Az UV sugárzás tekintetében biztonságban vannak. Tájékoztatásul: egy nyári nap fénye 50.000-60.000 lux, egy értékes textíliát pedig átlagosan max. 40 lux értékű fényhatás érheti. - A Mesterségek Háza megnyitásával ismét könnyebbé vált a raktározás. Sajnos külön helységet nem kaphat minden állományegység a raktár beosztása miatt. - A gyűjteményegységek száma a város és elszármazott polgárai jóvoltából folyamatosan gyarapodik. Amennyiben megcélozzuk a területi múzeummá nyilvánítást, akkor minden egyes gyűjteményegységnek külön-külön kell raktárhelységet biztosítani. Állagvédelem: Biológiai kártevők: Ellenük a kétévenként kötelező gázosítással tudunk védekezni. Ezt 2013. évben végrehajtottuk. A faanyagokat megtámadó rovarok, bogarak ellen pedig a Xilamon vegyszert használjuk a tárgyaknál. A fatárgyak közül 2013-ban db részesült állagvédelemben. Az állagvédelem folyamatosan kiterjed minden egyes egységre. A régészeti anyag minden egyes leltározott darabja részesült állagvédelemben. A néprajzi anyagból csak az újonnan kapott tárgyak nem részesültek állagvédelemben, anyagi lehetőségeink folyamatosan végezzük a tisztítást, konzerválást. 3
A múzeum értékes egysége a mesterségek, műhelyek tárgyai. A kiállítás megnyitása előtt minden fa és vas tárgyat lekezeltünk, restauráltunk, vagy pótoltuk az eszközök hiányzó részeit. Az üvegnegatívok állagvédelme folyamatos savmentes papír, boríték, doboz és zárt szekrény. Az írott anyag állagvédelme: Külön csomagolva, dobozban és zárt szekrényben tároljuk. A nagy értékre való tekintettel elkezdtük a számítógépes feldolgozásukat, hogy csak nagyon indokolt esetben kelljen kézbe venni az értékes anyagokat. Ez vonatkozik a levéltári anyagra, fotókra, képeslapokra, az adattári anyag nagyobb, jelentősebb, egységeire - így digitálisan minden kutató számára könnyebben elérhetővé válnak. Állományvédelem: Biztonsági rendszer működik a főépületben és a raktár, nyitott szín területén. Amennyiben pályázati lehetőségünk lesz rá, a Széchenyi utcai főépület riasztó berendezését fel kell újítani elavult. Riasztó berendezéssel védjük a Kossuth utcai épületet. Az intézménynél dolgozókra, ill. a látogatókra vonatkozó szabályokat az SZMSZ rögzíti. Leltározás: A beszámoló összehasonlító statisztikai adatokat tartalmaz a 2001. évi első hivatalos múzeumi statisztika - állapotokhoz képest. Az adattár számítógépes feldolgozásánál jelentkező tétel több száz oldal begépelését jelenti. A feldolgozói munkák segítik elő az írásos és képi anyagok digitális hozzáférhetőségét a múzeumban. Leltározás tekintetében ezzel az állományegységgel vannak a legnagyobb gondjaink: gyorsírást olvasni tudó segítségre van szükségünk. Tárgyi gyűjteményi anyag feldolgozása 2001/2013 2001. évi vastagon szedett Tárgyévi gyarapodás Összes meglévő állomány Gyűjteményszak Egyedi leltározott tárgy Egyedi leltározatlan tárgy Szekrénykataszter i anyag Egyedi leltározott tárgy Egyedi leltározatlan tárgy Szekrén ataszte anyag 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. Régészet 0 0 0 10896/ 12 631 8000/ 712 0 2. Néprajz 0 2000/ 0 1397/ 500/ 0 85 2 686 85 3. Ipar-, technikatörténet 0 15 0 112 15 0 4. Összesen 0 2000/ 0 12293/ 8500/ 0 100 15 429 812 4
Eredeti, forrásértékű dokumentumok Tárgyévi gyarapodás Összes meglévő állomány Gyűjteménycsoportok Eredeti, forrásértékű dokumentumok 1. 2. 3. 4. 1. Történettudomány 0 0 363/ 2 527 4000/ 7 510 2. Néprajz 0 4 469 2 557 2 682 3. Összes dokumentum 0 4 469 363/ 5 084 4000/ 10 192 Eredeti, forrásértékű (archív) fényképek Tárgyévi gyarapodás Összes meglévő állomány Gyűjteménycsoportok Eredeti, forrásértékű (archív) fényképek 1. 2. 3. 4. 1. Néprajz 0 25 332 3000/ 3 553 2. Egyéb (üvegnegatív) 0 0 3900/ 20 751 3. Összes fénykép 0 25 3900/ 21 083 36000 4 800 39000/ 8 353 Adattári gyűjtemény Tárgyévi gyarapodás Összes meglévő állomány Gyűjteménycsoportok Adattári gyűjtemény 1. 2. 3. 4. 1. Adattári dokumentációs egység 0 0 140 42 5
Film és hanganyag Tárgyévi gyarapodás Összes meglévő állomány Gyűjteménycsoportok Film és hanganyag 1. 2. 3. 4. 1. Videó felvétel (perc) 0 40 1 120 0 2. Hangfelvétel (perc) 0 0 950 0 Könyvtári gyűjtemény Tárgyévi gyarapodás Összes meglévő állomány Gyűjteménycsoportok Vásárlás útján Csere és ajándék útján Könyvtári gyűjtemény 1. 2. 3. 4. 1. Könyv (kötet) 0 0 238/ 598 330/ 330 2. Periodika (kötet) 82 0 82 82 3. Összesen 82 0 238/ 680 330/ 412 Állagvédelem A tárgyévben állagvédelmi kezelésben részesült műtárgyak száma Tisztított Konzervált restaurált Preparált Gyűjteményszak 1. 2. 3. 4. 1. Néprajz 350/ 300 30 11 0 2. Régészet 10896/ 0 0 0 0 2. Összesen 15146/ 30 11 0 300 6
Műtárgy-nyilvántartási tevékenység Az intézmény műtárgy-nyilvántartási tevékenysége Tárgyévi gyarapodás Összes meglévő karton, ill. fényképes karton 1. 2. 1. Fényképpel is ellátott leírókartonok száma 85 2 655 2. Nyilvántartási adataival számítógépen rögzített, akkreditált szoftverrel nyilvántartott műtárgyak száma összesen 3. Nyilvántartási adataival számítógépen rögzített, egyéb szoftverrel nyilvántartott műtárgyak száma összesen 4. A közönség és a külső látogatók számára digitálisan feldolgozott és valamilyen adathordozón (CD, DVD, egyéb adathordozó) elérhető műtárgyak száma 25 1 449 61 143 80 69 5. A műtárgy- anyaghoz kapcsolódó mutató/ utaló rendszer: van Rendezvények (száma/résztvevők) 2001 2013 Tudományos 2 2/138 Előadások 8 7/260 Múzeumi rendezvények Óvodás 3 11/175 Ált.isk. 48 169/2887 középisk. 4 26/286 Felsőoktatás 2 1/25 Szabadidős Pályázat, vetélkedők 1 3/165 Diáktáborok 4 5/135 civil szféra eseményei 5 6/341 Múzeumbarátok Köre 15 12/297 Egyéb (kézműves, napközi stb.) - 24/195 Tárlatvezetés 25 42/128 Összesen kiállítások, rendezvények látogatói: 107/3490 299/4634 7
Nyilvántartás minősége és szintje gyűjteménycsoportonként: A régészeti anyag leltározása befejeződött, Sápiné Turcsányi Ildikó régész munkatárs fejezte be munkát, és rendezett egy csodálatos régészeti, állandó kiállítást Ványai évezredek címmel, melyhez kiállítás vezető is készült. A levéltárat és térképtárat levéltáros dolgozta fel kivételt képez az az állomány, amelyet 2002 után adományoztak a múzeumnak. A nagy értékű üvegnegatívok, az adattár és az egyéb gyűjtemény egységek feldolgozását folyamatosan végezzük. A néprajzi tárgyak állomány egysége bizonyul jelenleg a legkevésbé feldolgozottnak - az eredeti Bereczki Imre gyűjtemény minden egyes darabja leltározva -, tekintettel arra, hogy ebből a gyűjteményi területről adományoznak a legtöbbet. A gyűjteményegységeket leltárkönyvben vesszük számba, lehetőség szerint számítógéppel feldolgozva. A néprajzi anyag leltározásakor folyamatosan gépre is visszük az adatokat, ill. a tárgyról készült képeket. Az üvegnegatívok leltározása folyamatos, több százról rendelkezünk fényképpel, egy részét CD-lemezre mentettük. Az archív hanganyagot számítógép segítségével CD-lemezre írtuk. Tűzvédelem: A szabályoknak megfelelő. Restaurálás: Folyamatos. A már eddig kiállított tárgyi anyag tekintetében teljes. Gyűjteményalakítás: Elsősorban adományok, ajándékok segítségével gyarapszik az állomány. Nagymértékben nő az adakozási kedv minden helytörténeti kiállítás után. Így 2013- ben elsősorban régi fotókkal, a mesterségek kiállításában bemutatott tárgyakkal ajándékozták meg a gyűjteményt. Szűkös anyagi helyzetünk keretein belül fokozatosan vásárolunk is anyagot, elsősorban különleges, vagy kiállításba, a gyűjtőkörünkbe illő tárgyakat, írott vagy képi anyagot. Kiállítások: Állandó: (2014-ben, az EMMI pályázaton belül felújításra kerülnek a kiállító terem állandó kiállításai) Bereczki Imre Emlékszoba Ványai évezredek - régészeti Ősök emléke kísért néprajzi Mesterségek Háza új kiállítása: Fontam, fontam én mindíg kender és len feldolgozása Pásztorművészet a sárréti Dévaványán c. kiállítás és interaktív oktatóterem Állandó (külső helyszínen) Dévaványa sporttörténete (sportöltöző kiállítóterme) Időszaki: Romantikus Reformkor Dévaványa (38 hét) Ványai mézesek (4 hét) 8
Nagyvárad és Élesd régészete (kiállítás) (1hét) Dévaványai fotósok kiállítása (20 hét) Hétköznapok és ünnepek üvegnegatívos kiállítás (12 hét) Időszaki (külső helyszínen): F (e) ltűnő hagyományok - Túzoktelep (52 hét) Hétköznapok és ünnepek üvegnegatívos kiállítás Túzoktelep (28 hét) Kiemelt rendezvények: Bereczki Imre, a múzeumalapító - 1952-ben nyilvánították nemzeti érdekű gyűjteménnyé az általa és ványai lakosok által összegyűjtött anyagot. Születésnapi megemlékezés. A kultúra lovagja cím átvétele ünnepélyes keretek között. Dévaványai V. Kazinczy-anyanyelvi verseny. A Múzeumok Éjszakája keretében tartottuk meg a hagyományos Múzeumkerti Estet, ahol átadásra került a Pásztorművészet a sárréti Dévaványán c. állandó kiállítás és az interaktív oktatóterem. 2013. augusztus 20-án, immáron V. alkalommal vettünk részt a Dévaványai Múzeumbarátok Köre, a Kuruc Porta közös szervezésében a Kuruc Portyán. A program keretében adtuk át a Mesterségek Háza új kiállítását a cipész, szabó, kerékgyártó, kovács és kötélgyártó műhelyek mellé a Fontam, fontam én mindíg c. kender és len feldolgozást bemutató kiállítást. 2013. november - Múzeumi Batyus bál. Dévaványai Múzeumbarátok Köre Luca napi programsorozata és a hagyományos kalácsfesztivál a születésnapjuk alkalmából. Táborok: 2013-ban rendeztük meg a Régészeti múzeumi gyermektábort a múzeum, a múzeumbarátok, a képviselő-testület támogatásával, valamint civilszervezetek, intézmények és vállalkozók segítségével. 2013-ben a ványai, az élesdi és gyerekek külön időpontban táboroztak a múzeumban. A múzeumi gyermektáboron kívül több városi és idelátogató gyermekcsoport, ill. gyermektábor vesz részt a múzeum programjain, munkálkodik a kézműves-műhelyben. Folyamatosan segítséget és információt nyújtunk minden kutató, szakdolgozatot író és gyűjtőmunkát végző számára. Munkánkat segítő civilszervezetek: Dévaványai Múzeumbarátok Köre, Múzeumpártoló Kiemelkedően Közhasznú Alapítvány, Dévaványa Felemelkedéséért Közalapítvány, DÉKE, Őszi Napfény Nyugdíjas Egyesület, Dévaványai Nagycsaládos Egyesület, Nők Baráti Köre, Hagyományőrző Nők Egyesülete, 9
Kapocs Egyesület, Polgárőrség, és még sokan mások, hiszen szoros a kapcsolatunk az egyéb helybéli, megyei és országos szervezetekkel, intézményekkel. Kapcsolatok intézményekkel: A Békéscsabai Munkácsy Mihály Múzeum Igazgatósága lát el bennünket múzeumi információkkal, szakmai segítséget biztosítanak. Békés, Csongrád, a Hadú-Bihar, Jász- Nagykun-Szolnok megye múzeumai, helytörténeti gyűjteményei, tájházai. Nemzeti Múzeum, Néprajzi Múzeum, Hadtörténeti Múzeum, Déri Múzeum, Móra Ferenc Múzeum, Szentendrei Skanzen, Békés Megye Levéltára és minden olyan levéltár, ahonnan információt kaphatunk: Országos Levéltár, Szolnok Megyei Levéltár, Egri Levéltár, Debreceni Levéltár és még sokan mások. Információ áramlás érdekében nagyon sok intézménnyel tartjuk a kapcsolatot, például a MTA, az egyházi püspökségek stb. Kapcsolataink szerteágazóak, így együttműködési megállapodásaink vannak a helyi oktatási, közművelődési és más feladatot ellátó intézményekkel is aktívan együttműködünk. Számíthatunk a helyi vállalatok, vállalkozók segítségére - ezúton is köszönetemet fejezem ki, hiszen az, hogy a múzeum fennáll, nekik is köszönhető. A múzeum háttérintézménye a Dévaványai Múzeumbarátok Körének, a Múzeumpártoló Kiemelkedően Közhasznú Alapítványnak. Személyi feltételek: - 1 fő múzeum, intézmény egységvezető etnográfus-muzeológus, magyar tanár és könyvtáros egyetemi és főiskolai végzettség, - 1 fő restaurátor közművelődési felelős múzeumpedagógus egyetemi végzettség (jelenleg szülési szabadságon, helyettesítése szakképzett munkatárssal megoldott). - 1 fő adminisztrátor, gazdasági ügyintéző és gyűjteménykezelő Gazdálkodási és Menedzsment Szak - főiskolai végzettség. - 1 fő üzemviteli alkalmazott, teremőr és takarító - alapfokú végzettség. A munkakörök ellátásához szükséges végzettségek a Trv. és a múzeumokra vonatkozó jogszabályok, rendeletek alapján az SZMSZ-ben rögzítve. Amennyiben területi múzeum besorolást szándékozik a képviselő-testület megcélozni, a személyi feltételeken módosítás szükséges: a már érvényben lévő működési engedély alapján, a gyűjtőkör szerint már most szükség lenne 1 fő történészre, ill. a további gyűjteményegységekhez előírás szerinti szakemberekre. Ezen kívül, külön-külön 1-1 fő múzeumpedagógus és közművelődési szakember a munkakörök betöltésére. A digitalizás elősegítésére szükség van informatikus szakemberre, és amennyiben a város turisztikai téren előrelépést akar tenni: turisztikai menedzser státusz létesítésére legalább városi szinten. Az intézmény személyi feltétele 2005 óta nem változott, ugyanazokkal a munkatársakkal dolgozunk. A változás és a gazdasági megszorítások annyiban érintették a múzeumot, hogy évek óta itt folyik a Dévaványai Hírlap szerkesztése, valamint a takarítónő munkaköréhez kellett sorolnunk a védőnői szolgálat és a vérvétel takarítását, valamint a Havancsák-féle vendégház felügyeletét is a múzeum látja el. Tevékenyen részt veszünk a város kulturális, és közéletében. 2013. évről szóló beszámolómban megköszönöm a képviselő-testület minden tagjának, hogy biztosítja Dévaványa értékeit őrző intézményének működését, minden önkormányzati 10
dolgozónak, akik segítették a múzeum munkáját, a DÁMK vezetőségének és dolgozóinak a szakmai feladatokat mindenben támogató munkáját - és legfőképpen minden Dévaványán élő vagy ványai elszármazottnak, akik tehetségükhöz mérten támogatják a Bereczki Imre Helytörténeti Gyűjteményt. Tisztelettel kérem a Képviselő-testületet, beszámolóm elfogadására! Dévaványa, 2014. február 14. Burainé Murányi Magdolna DÁMK Bereczki Imre Helytörténeti Gyűjtemény intézményegység vezető 11
MELLÉKLETEK A gyűjtemény feldolgozottsága 2013. 12. 31. Megnevezés Gyarapodás Feldolgozott Feldolgozatlan Összesen: Régészet - 12631 712 13343 Néprajz + ipartechnika 90 2798 100 2898 Történettudomány - 2527 7510 10037 Néprajzi adattár - 2557 2682 5239 Fénykép 25 332 3553 3885 Üvegnegatívok - 20751 4800 25551 Adattári dokumentációs egység - 140 42 182 Adattári fotók - 128-128 Videó, (perc) filmfelvétel 40 1120 40 1160 Hangfelvétel (perc) - 950-950 Könyv - 598 330 928 Periodika 82 82-82 Összesen: 44614 19769 64383 69.29% 30.71% Nyilvántartottsági szint 2013. december 31.: 69.29 %. 12
Digitális adathordozón meglévő, a múzeumban kutatható dolgozatok: Ágoston Sándor, Dr.: Dévaványa város a polgári átalakulás útján 1848-1920. Dv. 2012. Balogh Lajos: Dévaványai népnyelvi gyűjtés, 1970. Dévaványa története: / Szerkesztette Dr. Németh Csaba/ Dv. 2012. Frenyó Pál: Dévaványai templomdomb. Dv. 1888. Frenyó Zoltán: A Frenyó család története. Bp. 2013. Hajasné Varga Irén: Elődeink nyomában, a Vass család emlékei. Dv. 2009. Hajdú József: Bereczki Imre élete és munkássága. Szfehérvár. 2003. Herda Zsófia: Versek. Dv. 2010. Kádár Ferenc- Kádár Manni: A Kádár család története. Bcs. 2003. Kádár Ferenc és Kádár Manni: Kádár Ferenc, A népművészet mestere. Bcs. 2012. Katolikus anyakönyvek: 1793-1853 /2011/ Kovács Éva Dr.: Kovács Sándor szabómester életútja. Bp. 2012. Magony József: Népdalgyűjtemény. Vésztő. 1953-1957. Mahovics Tamás: Dévaványai néptáncok kutatása. Békés. 2012. Nácsa László: Nácsa János. Szeghalom. 2012 Nagy András, D.: A D. Nagy család története 1914. Gyula. 2011. Nagy Lajos: Családom története 2004. Dv. 2004. Nagy Lajos: Dévaványa története. Dv. 2009. Németh Csaba: Dévaványa helytörténeti kutatása. Dv. 2012. Papp Ferencné L.: Házatoknak való- családtörténet. Dv. 2013. Papp Tibor: Dévaványa ma. Dv. 2012. Papp Zsigmondné L. /Marcsa Lenke/: Visszaemlékezései. Dv. 2006. Papp Zsigmondné L.: A boldog házasságom titka Dv. 2003. Papp Zsigmondné L.: Életsorsok. Dv. 2010. Papp Zsigmondné L.: Emlékezés Dr. Bereczki Imre tanár úrra. Dv. 2012. Papp Zsigmondné L.: Őseim és utódaik napjainkig. Dv. 2003. Sápiné Turcsányi Ildikó: Dr. Bereczki Imre munkásságának jelentősége Dévaványa történetének régészeti kutatásában. Dv. 2012. 13
Schwalm Edit, Cs.: Érdekességek Dévaványa Néprajzából. Eger. 2012. Südi Lászlóné: Bereczki Imre. Dv. 2012. Südi Lászlóné: Ki volt a fáradhatatlan ember? Dv. 2003. Szabó Imre: Szabó Imre kéményseprő élete. Körösladány. 2006. Szarka Elemér: A Szarka család története. Gyoma. 2004. Szarka Elemér: Dévaványai Mobilizációból. Gyoma. 2004. Szarka Elemér: Gyermekjátékok. Gyoma. 2005. Szarka Elemér: Kenyérsütés- disznótor- taposott gané. Gyoma. 2001. Szarka Elemér: Táltos Gyuri. Gyoma. 1940. Szarka Elemér: Tiplójáték. Gyoma. 2005. Szarka Elemér: A dévaványai emberek élete, szokásai az I. világháború után. Gyoma, 2000. Szarka Ferenc: A diktátor. Dv. 1975. Szarka Ferenc: Gazdag szegények. Dv. 1975. Szarka Ferenc: Gyógyítási eljárások. Dv. 1975. Szarka Ferenc: Lakodalom. Dv. 1975. Szarka Ferenc: Nem sikerült betyárfogás. Dv. 1975. Szarka Ferenc: Népi anekdoták. Dv. 1962. Szarka Ferenc: Régi jó világ. Dv. 1959. Szarka István: Nagycsaládosok Dévaványai Egyesülete. Dv. 2013. Szelekovszky László: Békés a legek megyéje. Bcs. 2012. Szűcs László: Emlékezés Dr. Bereczki Imrére. Gyoma. 2012. Szügyi Dániel: Egyháztörténeti adatok. Dv. 1918. Szügyi Dániel: Harangavatási beszéd. Dv. 1924. Szügyi Dániel: Iskolai belélet. Dv. 1918. Szügyi Dániel: Tanítók. Dv. 1918. Tóth Sándor D.: Családunk története. Dv. 2006. Tóthné Seres Etelka: Temetők és keresztek Dévaványán. Dv. 2013. Trombitás Zoltán: Bodorik Sándor távírás őrmester jegyzetei. 2013. Vad Zsigmond: Egy cipész mester élete. Dv. 2011. 14
Váradi Andrásné: A Múzeumbarátok Körének története. Dv. 2012. Vass Károly: Bemutatkozik a Múzeumpártoló Alapítvány. Dv. 2012 Bereczki Imre, Dr.: 1. 1848-49 A Sebes- Körös- menti néphagyományban - 1982. 2. A jobbágyvilág emléke a Sebes- Körös menti néphagyományban - 1981. 3. A Nagy- Sárrét eltűnt telepei a néphagyományban 4. A néphagyomány szerepe a helytörténetben - 1970. 5. A Sárrét népének földmunkája, mint helytörténeti forrás 6. Az ecsegi pásztor élete doktori disszertáció - 1946. 7. Békés megyei tanyák társas életéről - 1962. 8. Csáki Vilma ballada szöveg variációk - 1980. 9. Dévaványa - 1960. 10. Dévaványa a XX. század elején 11. Dévaványa bel- és külterületének alakulása a XVIII. század közepétől 12. Dévaványa és népe - 1956. 13. Dévaványa tanyavilága a felszabadulás óta - 1967. 14. Dévaványa története - 1947. 15. Dévaványai népdalok - 1956. 16. Dévaványai népi együttes - 1956. /munkaterv/ 17. Dévaványai Szügyi kéziratok sorsa - 1982. 18. Elpusztult falvak eleven hagyománya 19. Emlékeim Szűcs Sándorról 1983. 20. Emlékeim Szűcs Sándorról 1983. 21. Emlékezés Györffy Istvánra 1973. 22. Emlékezés Györffy Istvánra 1983. 23. Frenyó Pál rövid életrajza 1978. 24. Jelentés a dévaványai muzeális gyűjtemény 1958. évi állapotáról 1958. 25. Jelentés a dévaványai múzeum 1955. évi munkájáról 1956. 15
26. Jelentés a dévaványai múzeum 1957. évi munkájáról 1958. 27. Jelentés az 1956. évi munkáról 1957. 28. Ki változtasson népdalaink szövegén? 1980. 29. Könnyű a szó, nehéz a só 30. Mihaszna János- mese 31. Muzeális gyűjtemények Dévaványán 1955. 32. Népi gyógyászat, orvoslás Dévaványán 33. Régi idők közegészségügyi viszonyai, gyógyítás módja és orvosai 34. Szügyi Dániel - Dr. Frenyó Pál: A dévaványai templomdomb épületei és temetője 1986. 35. Szügyi Dániel élete és munkássága 1982. 36. Táncjegyzetek, gyűjtések 1948. 37. Tengeri 1956. 38. Térszíni formák fogalma a Berettyó és a Körös- Sárréten - 1983. 39. Szentgyörgyi Gerő írásos hagyatéka - 1984. 40. Változatok a szocialista gazdálkodás dolgozóinak társas életére Dévaványa környékén - 1956. 16