Az ómagyar hangrendszer és a főbb hangváltozások

Hasonló dokumentumok
5. Az ómagyar kor magánhangzórendszere

2. A mássalhangzó-rendszerrel kapcsolatos problémák

Negyedik házi feladat

Felvételi előkészítő. magyar nyelvből. 1. foglalkozás

2. A mássalhangzó-rendszerrel kapcsolatos problémák

3. A szó eleji mássalhangzó-torlódással kapcsolatos problémák

ű ö ú ö ö ö ö í ű ö ö ö ű ö ö ö í ü ú í ű í ö í ú ű í ü ö ö ú ö í ö ű ú ü ö ö í ö ü ö ú ű ö ö ö í Á í ü í ö ü ö í ü ö Ő ü ö í ű ü ö í í í í í

ó ö í í ü Ű Ö ó ó ű ö ü Í í í ö Ö Ó ö Ű Ö ú ó ó í í ű ö ö ö ö í ó ö ö í ö ű ö ű ö ö ö ö ö í ó Ö Ö ü ú ö ó ü ö Ö ű ö Ö ü ó ö ö ó ö ö Ó í ű ö ű ö ö ű í

ű ú ó ó ü í Á Á ú ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó í ó ü É ű ü ó í ü í í í í í ó í ü í í ó ó Á

Ö Ö ö Ó Ó Ó Ó Ü ú ü Ű Ö Ö Ö ö Ü ö Í ü ű

Ö ő ü Ö Ö Ő ü ő Ö Ö ü ű Á Í Ö ű ü ő ő ő Ö ü ü ő ő ő Ü ü ő ő ő ü ő ő ü ü

í í í í ó í ó ö ö í ű ü ó ó ü ú Á Á ó ó ó ó ó ó í ó ö ö ü Ó ö ü í ö ó ö í í ö í ó ó í ö í ú ó ú í ö ú ö ö ö í ó ó ó ú ó ü ó ö í ó ó í í í Á í ó ó ó

í ü í ü ő ő ü Í ő ő ő ú í ő ő ö ö ö ű ü í ő ő í ú ö ö ú ő ő ú í ő í ő ö ö í ő ü ü í ő ö ü ü ú í í ü ő í ü Í í í í ö ő ö ü ő í ő ő ü ű ő ő í ő í í ő ő

ö Ó ű ö ó í ó ü ö Ó ó í ö ö ó Ö ó ö í ó í ó Á í ó Á Á Ő ú ü ó Í ü ú ü

ö ö ö Ö ö ú Ö í Ö ű ö í Ö í ö ü ö í ú Ö Ö ö í ű ö ö í ö ö Ő ö í ü ö ö í Ö ö ö í ö í Ő í ű ű í Ö Ó í ö ö ö ö Ö Ö ö í ü ö ö Ö í ü Ö ö í ö ö ö ö ö Ö ö í

ö ö ó ú ö ö ú ü ó ö ö Í ö ö ö ü ó ö ö ú ú ö ü ó ü ó ü ö ú ü ó ü ö ó Á Á ö ü ú ó ö ü ü ö ó ü ü Á ü ö ü ö ü ö ö ö ü ö ú ö ö ö ü ú ö ú ö ű ú ú ü ö ó ö ö

ű ú ü ü ü Í ü ö ü ö ü ö ü Ó ü ö ü ö ö ü ű ű ú ü ö ö ü Ó ö ű ü ö ú ö ö ü ü ű ü ü ö ö ü ü ú ö ö ü ü ú ü

Í Í Ó ű Ü Ó Ó Ü ü Ö Í Ü Í Í ú Ö Ó Í ú ú Ö Ó É Í ű ú

Ü ü Ü Ö Ó ö ü ö Ó Ú Ó ü Ó ö ö Á ö ö ö ö ü

í ó í ó ó ó í í ü ú í ú ó ó ü ü í ó ü ú ó ü í í ü ü ü ó í ü í ü ü í ü ü í ó ó ó í ó í ü ó í Á

ű ú ú Ö ó Ö ó ó ó Ö ű ó ű ű ü Á ó ó ó ó ü ó ü Ö ó ó ó Ö ű ű ü Ö ű Á ú ú ú ó ű í í Ő ú Á É Ö í ó ü ű í ó ű ó Ö ú Ő ú ó í ú ó

ú ü ü ú Ö ú ü ü ü ü ü ú ü ú ü ű Í ü ü ű ü ű Ó ü Ü ű ú ú Á ü ű ű ü ü Ö ü ű ü Í ü ü

ö ö Ö ó ó ö ó ó ó ü ö í ü ú ó ó í ö ö ö ó ö ü ú ó ü ö ü ö ö Ö ü ö ö Ö ó

ö ü ü ú ó í ó ü ú ö ó ű ö ó ö í ó ö í ö ű ö ó Ú ú ö ü É ó í ö Ó Á í ó í í Ú ö ú ö ű ü ó

ő ö ő ű ó ö ó ű Í Ö Ö Á Í Ó Ö Ü É Ö Ö Ö Á Á Ö É Á Ö

ö ö ö ö ö ö ö ü ö ü ö ű ö ú ü ű ö ü Í ö ú ü ü ű ö ú ü Á ü

ő ö ő ú ő ö ö ő ó ő ö ü ú ö ö ó ő ö ü ó ó ó ó ő ő ő ó ó ú ő ü ő ö ö ó ü ö ö ő ű ö ö ő ú ú ó ö ő ű ö ó

ű í ú ü ü ü ü ü Ó í ü í í í É Á

é ö é Ö é é ő í ó í é ő ö ú é ó é ő ü ü é ó ö é é ó é é ö é ő í é é ő é é ö é ű ö é í ó é é í ö í ó í ó é é ö ó í ó ó í ó é é ö ő í ó ó í ó ü é í ü

ő ő ő ő ő ő ú ő ü Á ü ü ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Ö Ó ő ő ő Ö ő ő ő

ó ú ú ü ú ő ó ő ő ó ó ó ö ó ü ő ó ő ö ü ü ó ö ő É ó ö ö ö ó ó ö ü ü ö ü ó ó ő ó ü ó ü ü ö ö É ú ó ó ö ú ö ü ü ó ó ó ü Á ö ö ü ó ö ó ö ö ö ö ó ó ö ó ó

É Í ü ú É ü ő ő ő ő ú ő ú ü ü ő ü ú ü ű ú ú ü ü Í ü ű ő ő É ő

Ö Ö Ö Ö Ö Á Ű É Ö Ö Ö

í ó ő í é ö ő é í ó é é ó é í é é í é í íí é é é í é ö é ő é ó ő ő é ö é Ö ü é ó ö ü ö ö é é é ő í ő í ő ö é ő ú é ö é é é í é é í é é ü é é ö é ó í é

í í É í ó ó É ö í ó í ó í ó ó í ó í í ó ó ó í ö ö ö ö í í í ó ó ö ó

ó É ó í ó ó í í ö í ó í ö ö ö ü ö ó ó ó ü ú ö ü ó ó ö ö ü ü ü ö ö ó ö í ó ű Ü ó í ú í ö í ö í Í ó ó í í ö ü ö ö í ö í ö ö ö ü ó í ö ö ó í ú ü ó ö

í í ü í í í í í Ó ő ő í í í Ú ü Ú í í Ú ő ü Ú ü ő

Í Í Í Ü Ó Ó Ö Á Ü Ü Ó Ü Ü Ó Ö Í É Ö


í Ó ó ó í ó ó ó ő í ó ó ó ó

ü ö ú ö ú ü ö ü Á Ó ö ö ö ö ú ü ú ü ü ú ú ö ö ü ü ú ü ü ö ö ű ö ü ü ü ü ö ö

ü ö ö ő ü ó ó ú ó

Ö Ö ű ű ű Ú Ú ű ű ű Ú ű

é ú é é é é é é é é é é é é ú é ö é é é ö Ő é é é ú é é é é é é é é ö é é é ö é Ö é é ö é ö é é é ű é ö ö é ö é é ö ö é é ö ö é ö é Ö é ú é é é é é é

É ő ő ű ú Á ő Á ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ű ú ű ű ő ő ő ű

Í ö ö ű ú ö ö Í ö ü ö ü

ú ú ü ü Á ú ú ü ű ű ú ü ü ü ü

Ö Ö Ú Ó Ö ű Ő Ő ű ű Ü Ő Ó Ő

É ö Ű ő ű ő ő ű ű

ű Á ü ő ö í ö ö ő ő ő ő ö

ú ú ö ö ü ü ü ü ű ü ü

ő ő ő ő ú É ü ú ú ű ú ű ő ő ő ő Á Á ü ő É É É É É É Á Ú Á Á ő ő ő ő ő É Á Á Á ő ő ő Á ü ő ő ü

Ü

ö ő ő ü ü Ó ü ö ű Á ő ő ö ő Á Ó ű ö ü ő ő ű

ü ő ő ü ü ő ő ű í í ű ő ő ő ü ő ő í í ő ő ő ő ő ő ü ü í ő Ö ő ü í ő ü í í ő ü ő í ő ő í í ő ü ü í ő ü í ő í ő í ő ü í ő í ü í í ő

Ü ű ö Á Ü ü ö ö

ú ű ű É ü ű ü ű ű í ü í ő í Ü ő ő ü ú Í ő ő í ú ü ü ő ü

ú Ü Í ú ú ú ú ú ú

Ö Ö ú

ű ú Í Ó Á ú Ű ű Ő Ö Á ú Ű Ü ú ú Á ú ű

É Ö Á Í Á Ó Ö ü

Í Ú É ő ő ú ö Ö ú ú ú ö ö ú ö ö ű ö ő ö ö ú ö ő ő ö ö ö ő ő ú ő ú ö ö ö ú ö ö ú ő ö ú ö ű ö ő Ó ő Á ö ő ö ö

ő ő Ű ü ú ú Ú ü ű ő ő ő ő Á Á Í ü É ő ő ő ő ő É ő ú ú ú ő Á Ö ő

É Í Á Á É Ü Ó É É É É Í Ó Ó Ő Á Á É Á É É É É Á É É Á Á É É Á É Í

ú ű ú ú ű ú ű ű ú ű ú ű Á ű ű Á ű ű ú ú ú ú ú ú ű ú ú ú ú ú ú ú ú

É ú É ö ö ű ö ö ö ú ú ú ű ű ú ö ű ö ű ű ü ö ö ü ű ö ü ö ö ö ö ú ü ö ö ö ú ö ö ú ö ö ú ü ú ú ú ű ü ö ö ű ú ű ű ü ö ű ö ö ö ű ú ö ö ü ú ü ö ö ö ü ú ö ű

ü É ö É É ö ö ö ü ö ö Á ű ö ű ű ű Á Í ö ö Ó ö

Í Ó ü ü í ü ü ü í Í í É í í Í Í ü ü ü í Í ü

A magánhangzók fonológiai rendszere

ő ű í ő ú í í Á ű í ő ő ő ő í É í í ő Ö Ö Ö Á Í Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú í ő Á Ö ő ő

í ű í í í ű ö ü ü ö ú ű ú ö ö í í í ű ö ü ü ö ö ö ö í í í ű ö ü ü ö ü ö í í í ű í ö í ö ö ű í ü ü ö í ö ö ö ü í í ű í ú ö ö ö ü ö ö ú ö ö ö ü ö ö ö ö

ú ü ú ö ú í ü í ű ö ü ü ú ú ö ú ö íö í ú ü

Í Á ő é é é é é ő é ő é ő é Í Á Ú Á Á é ő é ő é é é é é ű é é é é é é é é Á é é é é é ú ú é é é é é é é ú é é é é é é é é é é é ő é é é é é é é é ű é

Ú ú ö é ö é Ú ú ö ű ö ö ű ö é ö ö é í í Ö ö í í Á Á Ó é ű ü é é ü ú é ü é ű ü é

Á ó ó ö ó ó ó ö ó ó ö ü ö ó ü ö ó ü ó ö ó ü ó űö ú ü ö ú ó ó ó ő ü ö ö ó ö ó ó ó ó ö ó ő ú ü ö ó ö Ú ü ó ü ő ö ü ö ö ó ó ü ő ő ó ő ü ó ó ó ö ű ő ő ű ü

ó ú ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ü ó ü ö ü ó Á Á Ő ű ü ó ó ó Í ó ü ú ü Á Á ű ö ó ó ó ó ö ü

Á Ó É É Ú É ő í ő ő ö ő ö ő í ö ö ü í ő í ő ö ű ő í ü ü ő í ö ő ü ő ú ü í í ű ü ő ő ő í ö í ú ö ő ö ü ő ő ő É

Á ú ú ű ű ú ú Í ú ú Ö ű Ö ű Ö Ö ű ű ú ÍÍ Í ú Í Í Í Í Í ú ú

ü ű ü ó ő ó ű ú ő ó ő ű ü ó ő ó ő í ő ó ó ő ő í ó ő ő ü ó ű ü ó ő ő Ö ő ü íí ő í ű ü ó ő ü ő í ő ű ü ó ő ő

ö ű é é é é é é ü é é é é ű é é ü é é é é é ó ó é Í é í é é é é ó ö é ö ö ö ó é é í é é é é Ő é é é ü ü é é é ö ö ö é ü é é í é ó ü é é ü é ó é ó ó é

ő ő ó é ő ő ő é ú é ő é é ú ó é é é í é í í é ű é ö é é é Ö ó í é é é ő ő é ö ó é Í ö ö ő é é é ő ó ó ú ö ó í ó ő ő é é ő ü ö é é é Ö é í í é ú ü é ö

í ü ü ú í ü ú ú É Á í ű Á ú í ü í Ő Ű í Ó ű í ü í ű Ú ú É í ü í í

Á Á Á ö ö Á É É ö ú É Á É É ű ö ö ö Á É É É ö Á Í Á É ö ö ö Ö Ö ű ö Ö ű Ó ü ö ű ö Ó Ó ú ö ö Á É É ö ű É Á É É ö

íő ö Ú ö ö ő í ű í ű í í ű ö í ö Ü ö

Á ó ö í í ö í ö ö ó í ű ó í

ö í Á Á Á ö É É í É Á Á Á Á Á É ő ö í ő ö ő ö í ü ő ö ő ö ő ü ö ő ö í ő ő ő ö í ő ő ú ö ű ö ő ö í

ó ú ő ö ö ó ó ó ó ó ő ő ö ú ö ő ú ó ú ó ö ö ő ő ö ö ó ú ő ő ö ó ő ö ö ö ö ö ö ó Á É ű ó ő ő ű ó ó ö ö ő ó ó ú ő Ű ö ö ó ó ö ő ö ö ö ö ő Ú ú ó ű ó ó ő

ó í ú ő ó ó ü ő í ú ó ü Ö Í ö ő ü ö ö ó ő ü Ü ö Ö ö ü ó ü ú ö Ö í í ő ö ü ú ü ü ó í ő ő ü í ü É ő ő Í ö ö ó ő ó ó ő ü ö ü ő ó ő ő ö Ö ő ü ő ő ő ü ö ö

Ö ö Á ü ü ö ű ö ö ü ö Ö

Á ó ű ú ó ö ü ű ű ó ó ö ü ó ö ó Ö ü ó ü ű ó ö ó ó ú ó ú ó ó ó ó ó ó ó Ö ö ó ó ó ó ö ó Ű ö ó ó ü Ó ű Í ó ó ó ó ó ó Ó ü ó ó ó ó ó ó ú ó ö

Ü ü ü ú Ö ü ü Ö Ö Ö Ö Ő Ó ü Á Á Ö Ö Ö Ő ü Í ú ű Í ú ú

á é é á ó á é ö Ű í É Á ó í á ü á ó

ű ő ő ű Ü ő ő ő ű ű ő ú ő ú Á Á ő Á ő ő ő ű ő ű ú

Í ü ű Ö ö ö ü ö ö ü ü ö ö ű ű ö Í ű Á ö Á ö

ő ő Ó

Ü ű Í Ü ű Ő Ó Í Í Í Ö Í Ü Ó Í Í ű ű Í ű ű Í Í Í Í Í ű ű ű Á ű

ó Ó ó Ó Ő ó Ő Ó Í

Ó ú ú

ú ú ő ő ő ú ü ő ő ü ú ő ő

ö ó Á ü ű ö ó ö ö ű ö ű ö ő ő ó ö ű ö ő í ő ó ő ó ö ó í í ó ő í í ő ö ő ő ó ő ö ű í ű í ö í ö í ű ö ö ú ö ú ö ő ó ő ö ő ő í ű ö ó ö í ó í í ő ó ü ő ő

Átírás:

Az ómagyar hangrendszer és a főbb hangváltozások Az ómagyar kori magánhangzó-rendszer több lényeges ponton eltér a mai állapottól. Érdemes felidézni, hogy a mai magyar köznyelvben 14 magánhangzó van, 7 rövid és 7 hosszú, melyek következetesen párokba rendeződnek: a á, e é, i í, o ó, ö ő, u ú, ü ű. Az ómagyar kor elején a rövid hosszú szembenállás, e fontos rendszertani jegy még csak részlegesen van jelen: az első három pár esetében igen, egyébként azonban nem, mert a hosszú magánhangzók többsége még hiányzik, illetve csak a korszak folyamán fog kialakulni. Ugyanakkor figyelmet érdemel, hogy a rövid és a hosszú hangok mellett ebben a korban kettőshangzókkal is számolhatunk ezeket a mai magyar köznyelv nem ismeri. A rövid magánhangzók köre a korszak elején 8 elemből áll:, e, ë, i,, o, u, ü. Közülük igen érdekes a hátul képzett sorsa. Ennek egykori meglétét jól mutatja az, hogy egyes, i-t tartalmazó szavakat máig a hajdani mély hangrendnek megfelelően toldalékolunk: írok, hidak. Arra nézve, hogy e hang még az ómagyar kor első felében is megvolt, bizonyítékot jelent a magyar Csík helynévnek a románba átkerült alakja: Ciuk (ejtése Csuk), ami világosan jelzi, hogy az átadás idején, a 13. században a magyar névalakban még hátul képzett hangot ejtettek. Ezután e hang eltűnt, mégpedig úgy, hogy legtöbbször elöl képzett i- vé alakult. A rövid magánhangzók körében további fontos változás az ajakkerekítés nélküli (illabiális) visszaszorulása és a ma ismert ajakkerekítéses (labiális) a megjelenése. A két jelenség összefügg egymással: az utóbbi hang az előbbiből lett. Természetesen volt olyan időszak, amikor ezek egymás mellett éltek. (Megjegyzendő, hogy a magyar nyelvterület egy részén, így a palóc nyelvjárásban az máig megőrződött.) Az a keletkezéséhez az > a változás (labializáció) mellett az o > a változás (nyíltabbá válás) is hozzájárult. (Mindkettőről lásd alább.) Ugyanennek a két változásnak köszönhetően jelent meg egy másik új elem, az ö is. Ennek előzményét egyrészt az ë, másrészt az ü jelentette. A változások mérlege az elemek számát tekintve a következő: az és az eltűnésével, valamint az a és az ö keletkezésével a rövid magánhangzók száma végeredményben nem változott: a rendszer a 13. század tájától ugyancsak 8 elemből állt. A hosszú magánhangzók köre a korszak folyamán fokozatosan bővült. A már korábban is megvolt három hang (á, é, í) mellé több új elem keletkezett a megfelelő rövid magánhangzó nyúlásával. Ezek közé tartozik az ú, az ű, valamint egy azóta eltűnt magánhangzó, a hosszú nyílt ē (kēz > mai kéz). Ezzel párhuzamosan a kettőshangzók

2 alakulása is sokféle hosszú magánhangzót eredményezett. Az ó és az ő kifejezetten ilyen előzményből alakult ki. E két elem jött létre a legkésőbb; ezt tükrözi az a tény is, hogy a szóvégi rövidülésben soha nem vettek részt. A 13. századra a hosszú magánhangzók rendszere teljessé vált: 8 elemből állt, akárcsak a rövid magánhangzóké. Ezzel a rövid hosszú szembenállás teljesen kiépült, s a rendszer meghatározó jegyévé vált. (E hangrendszerbeli jelenségnek a verstani következményei is figyelemre méltók: a magyar nyelv adottságai lehetővé teszi az időmértékes verselés meghonosodását. Ennek első képviselője egy egysoros hexameter a Könyvecse című kódexben: Mely nagy volt Róma, az ő romlása jelenti. ) Maguk a kettőshangzók a korszak jellegzetes elemei. Ezek valójában változó képzésű hangok, amelyekben kétféle minőséget tudunk megkülönböztetni. Két fő típusuk különül el: az illabiális utótagúak (például: B, ëb) és a labiális utótagúak (például: o\, ëb). Az előbbiek az ősmagyarban jöttek létre, s az ómagyar kor elején már eltűnőben voltak. Az utóbbiak ómagyar fejlemények (lásd alább). Valamennyinek jellegzetes sorsa a hosszú magánhangzóvá válás (egyfelől á, é, í, másfelől főként ó, ő, ú, ű alakult belőlük). Ez a változás a kettőshangzók fokozatos visszaszorulásához, illetve eltűnéséhez vezetett folyamatosan gyarapítva egyúttal a hosszú magánhangzók állományát. A magánhangzó-változások körében első helyen a tővégi magánhangzók eltűnése érdemel figyelmet. Tudvalevő, hogy a finnugor alapnyelvben minden szó rövid magánhangzóra végződött. Szóvégi helyzetben e magánhangzók az ősmagyar kor folyamán felső nyelvállásúvá váltak, majd az ómagyar kor első századaiban megindult teljes, kivétel nélküli eltűnésük. A Tihanyi alapítólevélben mind a korábbi, mind az újabb tővég jelen van: utu, illetve ut, ám az esetek kétharmadában már a tővégi magánhangzó nélküli forma jelentkezik. Fontos jelezni, hogy bizonyos toldalékok előtt e magánhangzók máig megmaradtak, úgyszólván eredeti formájukban: utak, utat, utas. A kétféle helyzetben (különösen a szóvégiben) további változások egész sora indulhatott meg a tőtípusok jelentős része voltaképpen ezekkel függ össze. A már említett nyíltabbá válás és labializáció két igen átfogó változás a rövid magánhangzók körében. Az előbbi során felső nyelvállású magánhangzóból középső, középsőből alsó nyelvállású keletkezik: i > ë (higy > hëgy), ë > e (kërëszt > kereszt), ü > ö (szüm > szöm), u > o (fuk > fok), o > a (potok > patak). A labializáció során ajakkerekítés nélküli magánhangzóból ajakkerekítéses jön létre: i > ü (szim > szüm), ë > ö (lël > löl), > a (h l > hal). Amint korábban jeleztük, az a és az ö hang e két változás révén jött létre.

3 Rövid magánhangzók nyúlása, hosszú magánhangzók rövidülése egyaránt jellegzetes változás az ómagyarban. A nyúlás számos esete közül különösen figyelemreméltó az ún. pótlónyúlás, amely a tővégi magánhangzó eltűnéséből adódó szóhosszúság-veszteséget kompenzálja, s különösen egyszótagú szavakban gyakori: utu > ut > út. A hosszú magánhangzók rövidülése legkövetkezetesebben a három legkorábban keletkezett hangot érinti, szóvégi helyzetben: kérí > kéri, házá > háza, kezé > keze. A toldalékolt alakok az á, é esetében máig őrzik a korábbi állapotot: házában, kezében. Egyes esetekben a korábbi ú, ű is megrövidült, vö. kapu, eskü. Figyelmet érdemel egy olyan jelenség, amely a szóalakok belső szerkezetével függ össze. Három vagy több szótagú szavakban a második nyílt (azaz magánhangzóra végződő) szótag magánhangzója nemegyszer kiesik: szláv malina > m. málna. E változást kétnyíltszótagos tendenciának nevezzük. Igen gyakran fellép toldalékos alakokban is: tüköröt > tükröt. A mássalhangzórendszer kapcsán kiindulópontként ismét tanácsos emlékezetünkbe idézni a mai állapotot: a köznyelvben ma 25 mássalhangzó van. Az ómagyar kor elejének állománya ennél valamivel kisebb. A döntő különbséget azonban abban láthatjuk, hogy jó néhány hajdani hang a korszak folyamán eltűnt, több más elem pedig (nemegyszer az előbbi folyamattal összefüggésben) ekkor keletkezett. A meglevő hangokat a következőképpen rendszerezhetjük. A felpattanó zárhangok körében megvan a p b, t d, k g pár; az orrhangú mássalhangzók köre teljes: m, n, ny; a réshangok közül jelen vannak a következők: β (a b-vel azonos helyen képzett réshang), f, sz z, s, j, χ γ (a k-val és a g-vel azonos helyen képzett két réshang); a zárréshangok (affrikáták) közül a cs és a dźs (ez utóbbi nem azonos a mai dzs-vel; az csak a 16. században fog megjelenni); megvan továbbá az l, r, ly. Az elemek többsége minden helyzetben (szókezdő, szó belseji, szóvégi pozícióban) előfordulhat. Jellemző a zöngétlen zöngés szembenállás megléte is, egyes párok (f v, s zs) azonban csak ómagyar kor folyamán fognak kialakulni. Az eltűnő elemek a következők: β, γ, χ, dźs. Közülük háromról elmondható, hogy egy adott hang eltűnése és egy másiknak a keletkezése között összefüggés van: a képzés helyének eltolódásával jött létre a β-ből a v, a χ-ből a h, a dźs-ből a gy. A γ hangnak nincs közvetlen folytatása a rendszerben. A korszak folyamán keletkeztek a következő mássalhangzók: ty, gy, v, zs, h, c, dz. (Az első hat elem az ómagyar kor első felében, a dz jóval később.) Velük kapcsolatban egy elvi kérdést is érdemes felvetni. Hogyan bizonyítható egy adott elem hiánya? Erre nézve elsődleges forrást jelenthetnek azok a jövevényszavak, amelyekben az eredeti hangot egy

4 másik, hozzá közel álló hang helyettesíti. Ilyenkor hol az átvevő, hol az átadó nyelv hangrendszerére nézve vonhatók le tanulságok. A szláv nemec > m. német arról tanúskodik, hogy az átvétel korában a magyarban még nem volt c. Másfelől a m. Temesvár > román Timişoara kapcsán az eltérés okát nem kereshetjük az átvevő nyelvben, a románban ugyanis mindig volt v; ebből kiindulva azt kell feltennünk, hogy az átadó nyelvben a magyarban hangzott másképp a szóalak: nem v-vel, hanem a korábbi β-s formában. Ha tekintetbe vesszük az átvétel korát, mely a szomszéd népekkel való történeti kapcsolatok keretébe illesztendő, értékes kronológiai fogódzót kaphatunk arra nézve, hogy egy adott időszakban még (vagy már) megvolt-e egy hang. A mássalhangzó-változások közül célszerű kiemelni két jellegzetes ómagyar hang, a β és a γ alakulásmódját, mely sok tekintetben párhuzamos, és sokrétű következményekkel jár. Szóvégi helyzetben rendszeresen bekövetkezik az ún. vokalizáció: mindkét mássalhangzóból félhangzós magánhangzó (\, b) keletkezik, mely az előtte álló magánhangzóval kettőshangzót alkot: feγ > feb > fëb > föb > fő. E példasor képet ad egy mássalhangzó eltűnéséről, egy kettőshangzó megjelenéséről (s két elemének fokozatos összecsiszolódásáról), majd egy hosszú magánhangzó keletkezéséről is. Más fonetikai helyzetben, két magánhangzó között a fenti mássalhangzók kiesnek, ún. hiátus keletkezik, melynek megszüntetése legtöbbször hiátustöltő mássalhangzók (j, v, h) belépése révén valósul meg: feγé > feé > feje. E változások eredményeként a γ eltűnése már a 11. században megkezdődött. A β további sorsa összetettebb, de erről a hangról is elmondható, hogy az ómagyar kor első felétől kezdve a nyelvterület nagy részén eltűnt. E hangnak azonban van folytatása: más helyzetekben v-vé alakult (βirág > virág). Az ómagyar korban sok olyan jövevényszó kerül be nyelvünkbe, amely egy akkor merőben szokatlan jelenséget: mássalhangzó-torlódást tartalmaz. Ennek feloldására igen erős az igény. Szó elején jellegzetes mód erre egy előtéthang megjelenése: latin schola > m. iskola, vagy egy bontóhang beiktatása: szláv brat > m. barát. Szóvégi helyzetben is előállhat a torlódás jelensége, például hangváltozások (tővéghangi magánhangzó eltűnése) következtében: hatalmu > hatalm > hatalom. A szóvégi torlódás akár hármas szó belseji torlódáshoz is vezethet: hatalmnak > hatalomnak. A feloldás legfőbb módja itt is a bontóhang megjelenése. Végül az ómagyar kori hangváltozásokkal kapcsolatban lehetséges olyan jelenségnyalábokról is szólni, melyek végső soron mind a szóvégek gyengülésének, redukciójának az irányába mutatnak. (Ez összefüggésben áll azzal a ténnyel, hogy a

5 magyarban a hangsúly az első szótagra esik, a szóvég tehát eleve hangsúlytalan, s jobban ki van téve a változásoknak.) Az egyik ilyen változássor a következő elemekből épül fel: a tővégi magánhangzók eltűnése; a szóvégre került β, γ vokalizációja; kettőshangzók keletkezése; ezekből hosszú magánhangzók előállása; egyes esetekben ezek rövidülése. A másik változássor a B utótagú diftongusokkal kapcsolatos: ezekből hosszú magánhangzók keletkeztek (á, é, í), melyek sorsa szóvégen a megrövidülés. Korompay Klára, A középkori magyar nyelv évszázadai. In: Madas Edit szerk., Látjátok feleim Magyar nyelvemlékek a kezdetektől a 16. század elejéig. Budapest, OSZK, 2009. 33 51. A fenti fejezet: 34 37.