ÜTVEFÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hasonló dokumentumok
Elektromos körfűrész HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

English Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

English... 5 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский... 85

Elektromos körfűrész

FDB 2001-E FDB 2002-E

Elektoomos faszén begyújtó


HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

FIG. C 07 05

A B FZP 6005-E

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Vésőkalapács HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kozmetikai tükör Használati útmutató

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Azura X1 / Azura X

3

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Elektromos szeletelő


IN 1336 Edzőpad HERO

TORONYVENTILÁTOR

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Műanyag cső hegesztő WD W

Pezsgő- és borhűtő Használati útmutató

Mini-Hűtőszekrény

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

HU Használati útmutató

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Felhasználói kézikönyv

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

LED-es karácsonyfagyertyák

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Electric citrus fruits squeezer

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LED-es tükörre szerelhető lámpa

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Asztali ventillátor Használati útmutató

English Čeština Slovenčina Magyarul Polski

LED-es karácsonyfagyertyák

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató

Ultrahangos párásító


Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Szerelés és használati utasítások

Teljesen mozgatható fali tartó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Multifunkiós Szerszám HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Felhasználói útmutató

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

English... 3 Čeština Slovenčina Magyarul Polski... 59

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

Heizsitzauflage Classic

Szoba edzőgép

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Használati és Összeszerelési Útmutató

Citrusfacsaró Használati útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Bella Konyhai robotgép

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Száraz porszívó vizes szűrővel

HU Asztali ventilátor

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

LED-es mennyezeti lámpa

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

Flex Stream ventilátor

HU 34. max. terhelhetőség FZZ 4008, O

SAROKFÚRÓ GÉP DA3010 / DA3010F DA3011 / DA3011F. Használati utasítás

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Felhasználói útmutató

Használati Útmutató HM8302. Asztali ventillátor

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

Átírás:

FDV 2003 - E

3 1 6 10 5 9 2 12 4 3 1 11 7

Tartalom 35 HU ÜTVEFÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk ütvefúrójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, majd őrizze meg, hogy később bármikor újraolvashassa. TARTALOM KÉPMELLÉKLET... 3 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK... 36 Fontos biztonsági figyelmeztetések Csomagolás Használati útmutató 2. SZIMBÓLUMOK... 38 3. A GÉP ISMERTETÉSE ÉS A CSOMAGOLÁS TARTALMA... 39 4. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 39 5. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 40 6. BEÁLLÍTÁS ÉS HASZNÁLAT... 40 Fúrás/ütvefúrás választókapcsoló Fordulatszám szabályozás Tokmány 7. MŰSZAKI ADATOK... 41 8. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 42 9. MEGSEMMISÍTÉS... 43 ÜTVEFÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HU 36 Általános biztonsági előírások 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Fontos biztonsági figyelmeztetések Használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Óvatosan csomagolja ki a terméket, és ellenőrizze le, hogy a készülék minden tartozéka megvan. A készülék csomagolását csak ezt követően dobja ki. A készüléket száraz helyen tárolja. Olvasson el figyelmesen minden figyelmeztetést és utasítást. A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása áramütéshez és/vagy súlyos személyi sérüléshez vezethet. Kérjük, olvassa el az áramütés, személyi sérülés és tűzeset megelőzését célzó utasításokat, és tartsa be őket. Ellenőrizze le, hogy a rendelkezésére álló elektromos áram műszaki paraméterei megfelelnek a készüléken feltüntetett adatoknak. Ellenőrizze le, hogy az elektromos készülékek és csatlakozópontok nem sérültek-e. Az erőátviteli kábelt csak kikapcsolt állapotú készülék esetében csatlakoztassa az elektromos ramkörhöz. Mielőtt a munkafelülethez érintené, kapcsolja be a készüléket. Tegyen meg minden az áramütés elkerülését célzó óvintézkedést. Ügyeljen arra, hogy ne érjen földelt tárgyakhoz, pl. fémcsövekhez, radiátorhoz, elektromos sütőhöz, hűtőgéphez stb. A nagy hőmérsékletváltozás folyadék kondenzáláshoz vezethet az áram alatt lévő kiegyenlítődjön a helyiség hőmérsékletével. A gépeket, készülékeket és ajánlott tartozékokat minden esetben kizárólag rendeltetésszerűen használja! Biztonságosan rögzítse a megmunkálni kívánt munkadarabot. A biztonságos rögzítéshez használjon megfelelő befogó eszközt vagy satut. Az esetleges balesetek, személyi sérülések elkerülése érdekében ne viseljen ékszereket se bő ruhadarabokat, mivel azok beakadhatnak a mozgó alkatrészekbe. A munkavégzéshez ajánlott munkacipőt és munkakesztyűt viselni. Ha hosszú a haja, fogja hátul össze. Ha a munkavégzés por, szilánkok vagy fűrészpor keletkezésével jár, vagy ha a feje fölött dolgozik, viseljen védőszemüveget, vagy szükség esetén arcpajzsot. Intenzív zaj esetén használjon fülvédőt. Magasban, létrán vagy állványon folytatott munkavégzés esetén ügyeljen arra, hogy mindig zilárd felületen álljon. Mindig ügyeljen arra, hogy az elektromos berendezéseket nedvességtől, esőtől távol tartsa. Soha ne merítse vízbe a gépet. Kültéri munkavégzés esetén kizárólag kültéri használatra jóváhagyott berendezéseket, hosszabbító kábeleket használjon. Soha ne használja a gépet robbanásveszélyes közegben. A gép harmadik személynek történő átadása esetén mellékelje a használati útmutatót is. A gép javítását minden esetben bízza kizárólag eredeti alkatrészeket használó szakemberre. FIGYELEM! A szeszes italok, gyógyszerek, kábítószerek fogyasztása, illetve a betegség, láz és fáradtság rontják a felhasználó reakcióidejét. Soha ne használjon elektromos berendezéseket a fenti esetekben. FDV 2003-E

Általános biztonsági előírások 37 HU Az elektromos berendezéseket tartsa gyermekektől távol. Az elektromos berendezéseket az eredeti csomagolásukban tárolja, gyermekektől távol. Munkaszünet vagy a készülék használatának szüneteltetése, javítása, beállítása, tartozékai cserélése esetén mindig húzza ki a csatlakozókábelt az elektromos hálózatból. A készüléket soha ne a kábelénél tartva hordozza. Soha ne a kábelnél fogva húzza ki a villásdugót a fali dugaljból. Munkavégzés közben: Ne engedje, hogy a készülék olyan terhelésnek legyen kitéve, amelynek következtében leáll a motorja. Tartson rendet a munkahelyén. A munkahelyi rendetlenség balesethez vezethet! Munkavégzés során kerülje a szokatlan testhelyzeteket. Előzze meg a készülék nemkívánatos bekapcsolását vagy beindulását. Csomagolás A csomagolóanyag szállítás közben óvja a terméket. Ez a csomagolás nyersanyag, ezért jrahasznosítás céljával leadható. Használati útmutató Mielőtt megkezdené a munkavégzést a készülékkel, olvassa el figyelmesen a következő biztonsági és használati utasításokat. Ismerkedjen meg a gép kezelőszerveivel, és a helyes használat szabályaival. A használati útmutató őrizze meg egy esetleges későbbi újraolvasáshoz. A csomagolóanyagot, beleértve a belső csomagolóanyagot, a pénztárblokkot és a jótállási jegyet is, ajánlott legalább a jótállás érvényessége alatt megőrizni. Szállítás esetén csomagolja vissza a készüléket a gyártótól kapott eredeti dobozba, így biztosíthatja a termék esetleges szállításközbeni maximális védelmét (pl. költözés vagy szervizbe küldés). Megjegyzés: Amennyiben a készüléket más személyeknek kívánja átadni, mellékelje a használati útmutatót is. A mellékelt használati útmutató betartása a sövénynyíró előírásszerű használatának előfeltétele. A használati útmutató egyben használati, kezelésiés javítási utasításokat is tartalmaz. A gyártó nem felel a jelen használati útmutató be nem tartása következtébenfelmerült sérülésekért vagy károkért. ÜTVEFÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HU 38 Szimbólumok 2. SZIMBÓLUMOK FDV 2003-E

A gép ismertetése és a csomagolás tartalma Biztonsági utasítások 39 HU 3. A GÉP ISMERTETÉSE ÉS A CSOMAGOLÁS TARTALMA A gép ismertetése (lásd az 1. ábrát) 1. BE/KI főkapcsoló 2. BE/KI főkapcsoló rögzítőgomb 3. Forgatható sebességszabályozó gomb 4. Forgásirány választókapcsoló 5. Fúrógép 6. Fúrás / ütvefúrás választókapcsoló 7. Segédmarkolat 8. Mélységütköző 9. Gyorsbefogó tokmány 10. Szellőzőnyílások 11. Kábel 12. Két sebesség A csomagolás tartalma Óvatosan vegye ki a gépet a csomagolásból, és ellenőrizze le, hogy a csomagolás tartalmazza az alábbiakat: Fúrógép Ergonomikus markolat Mélységütköző Jótállási jegy Használati útmutató Hordozótáska Amennyiben bármely tartozék hiányzik vagy sérült, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a készülék értékesítőjével. 4. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A fúrógép használatba vétele előtt fémdetektor segítségével ellenőrizze le, hogy a fúrás helyén nem található elektromos, víz- vagy gézvezeték. A fúrószár vagy korona cseréje előtt minden esetben húzza ki az erőátviteli kábel a fali csatlakozóaljból. A tokmánykulcsot minden esetben helyezze vissza a helyére. A biztonságos munkavégzéshez először fogja be a munkadarabot satuba vagy rögzítőpofák közé. Fúrás vagy csavarbehajtás esetén: soha ne terhelje túl a motort. Az elektromos vezetékek vagy a gép mechanikus részeinek meghibásodása esetén azonnal kapcsolja ki a gépet, és húzza ki az elektromos hálózatból. ÜTVEFÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HU 40 Biztonsági utasítások Rendeltetésszerű használat Beállítás és használat FIGYELEM! Ütvefúráshoz használjon megfelelő fülvédőt. A túlzott hangterhelés a hallás károsodásához vagy elveszítéséhez vezethet. FIGYELEM! Használj a gép tartozékaként mellékelt kiegészítő markolatot. A gép feletti ellenőrzés elveszítése súlyos személyi sérülést okozhat. 5. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT A gép FDV 2003-E célja ütvefúrás tégla és beton és fában, vas, kerámia és műanyag. Az elektronikus vezérlésű, bal/jobb forgásirányú gépek csavarbehajtásra és menetvágásra is alkalmasak. A szerszámokat és tartozékokat kizárólag rendeltetésszerűen használja. A szerszám mindennemű más használata szigorúan tilos. 6. BEÁLLÍTÁS ÉS HASZNÁLAT Fúrás/ütvefúrás választókapcsoló A fúrás funkciót - fába vagy fémbe fúrásra használja. A választókapcsolót (6) állítsa jobbra. Az ütvefúrás funkciót - betonba fúrásra használja. Választókapcsolót (6) állítsa balra. Fordulatszám szabályozás A fordulatszámok a fordulatszám szabályozó gomb segítségével állítható be. A fúrószár óramutatókkal szembeni forgatásához használja a fúrószár forgásirány kapcsolót. A gép 0 és a főkapcsolóra (1) kifejtett maximális nyomás közötti változó sebességgel működik. A kisebb nyomás alacsonyabb fordulatszámot eredménye, aminek köszönhetően folyamatos és ellenőrzés alatt tartható a fúrás kezdete. Soha ne terhelje a gépet annyira, hogy leálljon. Tokmány A fordított forgásirányú fúrók tokmánya minden esetben bal menetes. A tokmány levétele előtt oldja meg a biztonsági csavart. A csavart az óramutatók járásával megegyező irányba forgatással oldhatja meg. FDV 2003-E

Beállítás és használat Műszaki adatok 41 HU A tokmányba 13 mm átmérőig minden kereskedelmi szabványoknak megfelelően gyártott standard fúrószár és hosszabbító toldat behelyezhető. A gép a kézi használat közben végzett gyors, tokmánykulcsot nem igénylő fúrószár-cserére alkalmas gyorsbefogó tokmánnyal felszerelt. 7. MŰSZAKI ADATOK ÜTVEFÚRÓ : Tápfeszültség Bemenő teljesítmény Fordulatszám Védelmi osztály Maximális átmérő fúrási Csatlakozókábel hossza Tanúsított zajszint 230 V/50 Hz 1 050 W 0-1 100/0-2 800 ot./min II Ø13 mm 1,8 m 104 db(a) Használati útmutató - nyelvi változat. ÜTVEFÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HU 42 Megfelelőségi nyilatkozat 8. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Termék / márka: ÜTVEFÚRÓ / FIELDMANN Typ / model: FDV 2003 E.... 230 V/50 Hz/1 050 W/0-1 100/0-2 800 ford./perc/ø13 mm A termék megfelel az alább ismertetett előírásoknak: Az Európai Parlament és a Tanács 2006/95/ek irányelve (2006. december 12.) a meghatározott feszültséghatáron belüli használatra tervezett elektromos berendezésekre vonatkozó tagállami jogszabályok összehangolásáról. Az Európai Parlament és a Tanács 2004/108/EK irányelve (2004. december 15.) az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről és a 89/336/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről. Az Európai Parlament és a Tanács 2006/42/EK irányelve (2006. május 17.) a gépekről és a 95/16/EK irányelv módosításáról. Az Európai Parlament és a Tanács 2002/95/ek irányelve (2003. január 27.) egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról. Az Európai Parlament és a Tanács 2005/88/ES irányelve. és szabványoknak: EN 60745-1: 2009 + A11 EN 60745-2-1: 2010 ZEK 01.2-08/12.08 EN 55014-1: 2006 + A1 EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2 EN 61000-3-2: 2006 + A1 + A2 EN 61000-3-3: 2008 EN 62233: 2008 CE jelzet:... 14 A FAST ČR, a.s. a gyártó nevében eljárni jogosult személy. Gyártó: FAST ČR, a.s. Černokostelecká 2111, 100 00 Prága 10, Cseh Köztársaság ASZ: CZ26726548 Kelt Prágában, 2013. 05. 23-án Név: Ing. Zdeněk Pech Az igazgatóság elnöke Aláírás és bélyegzők: FDV 2003-E

Megsemmisítés 43 HU 9. MEGSEMMISÍTÉS A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAG MEGSEMMISÍTÉSE A készülék csomagolóanyagát az önkormányzat által kijelölt hulladéktelepen adja le. AZ ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MEGSEMMISÍTÉSE Ez a termékeket vagy kísérődokumentumokban feltüntetett jelzés azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékek élettartamuk lejártát követően nem semmisíthetők meg egyszerű kommunális hulladékként. A helyes megsemmisítés és újrahasznosítás érdekében e készülékeket az arra kijelölt gyűjtőhelyeken adja le. Az Európai Unió egyes országaiban, és néhány más európai országban a terméket azonos termék megvásárlása esetén leadhatja a készülék eladójának is. Az ilyen készülékek helyes megsemmisítésével Ön is hozzájárul az értékes természeti források megőrzéséhez, és segít kiküszöbölni a készülékek potenciálisan negatív kihatásait a környezetre és az emberi egészségre. Ezzel kapcsolatosan további részleteket a helyi önkormányzattól, vagy az Önhöz legközelebbi gyűjtőteleptől kérhet. Az ilyen jellegű hulladék helytelen megsemmisítése esetén a nemzeti törvényi szabályozással összhangban büntetés szabható ki. Az Európai Unió vállalatai számára Amennyiben elektromos vagy elektronikus készülékeket kívánnak megsemmisíteni, ezzel kapcsolatosan kérjenek információkat a készülék forgalmazójától, vagy eladójától. Megsemmisítés nem európai uniós tagállamok esetén Ez a jelzet az Európai Unió területén érvényes. Amennyiben a terméket meg kívánja semmisíteni, ezzel kapcsolatosan kérjen információkat az illetékes helyi szervektől, vagy a készülék forgalmazójátó A készülék megfelel az EU irányelvek valamennyi reá vonatkozó alapvető követelményének. A szöveg, formaterv és a műszaki paraméterek előzetes figyelmeztetés nélkül is változhatnak, a változtatások jogát fenntartjuk. ÜTVEFÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

44 FDV 2003-E