1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...139

Hasonló dokumentumok
1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE

1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4

MAGYAR Használati útmutató 3. oldal

1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE

ELSŐ HASZNÁLAT A KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA AZ IZZÓ VAGY LED CSERÉJE. (típustól függően)

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT 200 ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK 201 NÖVELÉSE 202 FUNKCIÓK 202 CSAVARHATÓ JÉGKOCKAKÉSZÍTŐ 206

3.1. A MÉLYHŰTŐTÉR KAPACITÁSÁNAK NÖVELÉSE...172

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

A HŰTŐTÉR ÜZEMELTETÉSE

ČESKY Návod k použití Strana 4 MAGYAR Használati útmutató Oldal 10 SLOVENSKY Návod na používanie Strana 16

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

A TERMÉK BEMUTATÁSA SZABÁLYOZÓGOMBOK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

MAGYAR Használati útmutató 3. oldal

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató.

Használati útmutató

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Mini-Hűtőszekrény

Hűtőszekrény

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

Összeszerelési és használati útmutató

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Felhasználói kézikönyv

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Használati útmutató

Távirányító használati útmutató

MAGYAR Használati útmutató 4. oldal

Elektronikus, statikus kombinált hűtő: elektromos és elektronikus hibaelhárítás

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

A HŰTŐTÉR HASZNÁLATA. A készülék bekapcsolása

1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató.

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató

EN3452JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató

Használati útmutató

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató

HŰTŐSZEKRÉNY

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beltéri kandalló

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató

TL21 Infravörös távirányító

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató

A Bosch VitaFresh rendszere frissen tartja ételeit. És megőrzi az értékes vitaminokat.

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Használati útmutató

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

EN3453OOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató.

Egészségvédelmi és biztonsági, valamint használati és kezelési útmutató

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Felhasználói kézikönyv

Műszaki adatok. Biztonsági előírások

Egészségvédelmi, biztonsági, használati, ápolási és üzembe helyezési útmutató. *Sensing the difference.

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató.

Száraz porszívó vizes szűrővel

-1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E. Mobil párátlanító készülék

Használati útmutató. Borhűtő ERC38800WS.

Kozmetikai tükör Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

TARTALOM. Biztonsági előírások... 3

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

Hütökészülékek. Oktatás - I. rész. BUDAPEST - Attila Kovács. ESSE - Wilhelm Nießen

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató

DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4 ENGLISH Instructions for use Page 18 FRANÇAIS Mode d emploi Page 32 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 46

ÚTMUTATÓ A NAPI HASZNÁLATHOZ A TERMÉK LEÍRÁSA BERENDEZÉS KEZELŐPANEL. A termék első használata előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági útmutatót.

MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Használati útmutató AX-5002

Használati utasítás Asztali hűtőszekrény

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

HŰTŐSZEKRÉNY

Átírás:

TÁRGYMUTATÓ 1. fejezet: BESZERELÉS... 139 1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...139 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...139 2. fejezet: FUNKCIÓK... 140 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT...140 2.2. INTELLIGENS KIJELZŐ*...140 2.3. 6th SENSE (6. ÉRZÉK) FRESH CONTROL/GREEN INTELLIGENCE profresh...140 2.4. AZ AJTÓ NYITOTT ÁLLAPOTÁVAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉS...140 2.5. VAKÁCIÓ...140 2.6. GYORSHŰTÉS...140 2.7. NULLA FOK REKESZ*...141 2.8. ventilátor...141 2.9. HŐMÉRSÉKLET-BEÁLLÍTÁS...141 2.10. FAGYMENTES HŰTŐTÉR...141 2.11. LED-ES VILÁGÍTÓRENDSZER*...142 3. fejezet: HASZNÁLAT... 142 3.1. A HŰTŐTÉR KAPACITÁSÁNAK NÖVELÉSE...142 3.2. Megjegyzések...142 4. fejezet: ÉLELMISZER-TÁROLÁSI TIPPEK... 142 4.1. SZELLŐZÉS...142 4.2. A FRISS ÉLELMISZEREK ÉS ITALOK TÁROLÁSA...142 4.3. A FRISS ÉLELMISZEREK ÉS ITALOK TÁROLÁSA...143 5. fejezet: MŰKÖDÉSI ZAJOK... 143 6. fejezet: AJÁNLÁSOK ARRA AZ ESETRE, HA NEM HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET... 144 6.1. TÁVOLLÉT / NYARALÁS...144 6.2. KÖLTÖZÉS...144 6.3. ÁRAMSZÜNET...144 7. fejezet: KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS... 144 8. fejezet: HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ... 145 8.1. MIELŐTT A VEVŐSZOLGÁLATOT HÍVNÁ.....145 8.2. HIBÁK...145 9. fejezet: VEVŐSZOLGÁLAT... 146 Egyebek: AZ AJTÓNYITÁS IRÁNYÁNAK MEGFORDÍTÁSA (1. VERZIÓ)...192 AZ AJTÓNYITÁS IRÁNYÁNAK MEGFORDÍTÁSA (2. VERZIÓ)...194 MEGJEGYZÉS: Az utasítások többféle készüléktípusra vonatkoznak, ezért előfordulhatnak eltérések. Azok a szakaszok, amelyek csak bizonyos készülékekre érvényesek, csillaggal (*) vannak megjelölve. Az Ön által megvásárolt készüléktípus funkcióinak leírását a RÖVID BEÜZEMELÉSI ÚTMUTATÓ tartalmazza. 138

1. BESZERELÉS 50mm 1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon egy kis helyet a készülék két oldalánál, illetve a készülék felett. A készülék hátoldala és a készülék mögötti fal között legalább 50 mm távolságnak kell lennie. 50mm Ha ennél kisebb a távolság, a készülék energiafogyasztása megnő. 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE A fagyasztó 1 és a hűtőszekrény 2 üzembe helyezésekor gondoskodjon arról, hogy a fagyasztó a bal oldalra, a hűtőszekrény pedig a jobb oldalra kerüljön (lásd az ábrán). A hűtőszekrény bal oldalán egy speciális eszköz található, amely megakadályozza, hogy páralecsapódás következzen be a készülékek között. Azt javasoljuk, hogy ha két készüléket helyez üzembe, használja a kapcsolókészletet 3 (lásd az ábrán). A kapcsolókészletet a vevőszolgálattól szerezheti be. 139

2. FUNKCIÓK 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT Ezzel a funkcióval bekapcsolhatja, illetve készenléti üzemmódra állíthatja a hűtőtereket. Ha a készüléket készenléti üzemmódra szeretné állítani, tartsa megnyomva 3 másodpercig a bekapcsolt/készenléti állapot gombját. Amikor a készülék készenléti üzemmódra van állítva, a hűtőtér belsejében lévő lámpa nem világít. Kérjük, ne feledje, hogy ez a művelet nem kapcsolja le a készüléket az elektromos hálózatról. Ha ismét be szeretné kapcsolni a készüléket, nyomja meg a bekapcsolt/készenléti állapot gombját. 2.2. INTELLIGENS KIJELZŐ* Ezzel az opcionális funkcióval energiát takaríthat meg. Az intelligens kijelző aktiválásához/inaktiválásához nyomja meg egyszerre a Vakáció és a Gyorshűtés gombot, és tartsa megnyomva őket 3 másodpercig, amíg egy hangjelzést nem hall. Az Intelligens kijelző bekapcsolása után a kijelző a Sense Fresh Control / Green Intelligence ProFresh ikon kivételével kialszik. Ha az intelligens kijelző aktív - A hőmérséklet beállításához vagy más funkciók használatához aktiválnia kell a kijelzőt valamelyik gomb megnyomásával. Amennyiben 15 másodpercig nem hajt végre semmilyen műveletet, a kijelző ismét kialszik, csak a Sense Fresh Control / Green Intelligence ProFresh ikon marad látható. Amikor kikapcsolja a funkciót, a normál kijelző áll vissza. Az intelligens kijelző áramkimaradás esetén automatikusan kikapcsol. Kérjük, ne feledje, hogy ez a funkció nem kapcsolja le a készüléket a hálózati áramforrásról, csupán a külső kijelző áramfogyasztását csökkenti. Megjegyzés: A közölt energiafogyasztás úgy lett megállapítva, hogy a készülék aktivált intelligens kijelzővel üzemelt. 2.3. 6th SENSE (6. ÉRZÉK) FRESH CONTROL / GREEN INTELLIGENCE profresh Ez a funkció lehetővé teszi (a hőmérséklet és a páratartalom tekintetében) az optimális tárolási feltételek gyors elérését a készülék belsejében. A ventilátornak is bekapcsolva kell lennie, hogy a funkció megfelelően működjön. A 6. Érzék Fresh Control / Green Intelligence ProFresh funkció alapértelmezés szerint be van kapcsolva. A funkció be- vagy kikapcsolásához nézze át a mellékelt Rövid beüzemelési útmutatót. Áramkimaradás vagy a készenlétből normál üzemmódba történő kilépés esetén a 6. Érzék Fresh Control / Green Intelligence ProFresh funkció állapota visszaáll az alapértelmezettre, vagyis be lesz kapcsolva. 2.4. AZ AJTÓ NYITOTT ÁLLAPOTÁVAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉS A figyelmeztető ikon villogni kezd, és hangjelzés hallható. A figyelmeztetés akkor kapcsol be, ha az ajtó 2 percnél tovább marad nyitva. Az ajtóval kapcsolatos figyelmeztetés megszüntetéséhez csukja be a készülék ajtaját, vagy nyomja meg egyszer a figyelmeztetéskikapcsoló gombot a hangjelzés elnémításához. 2.5. VAKÁCIÓ Ezzel a funkcióval hosszabb távolmaradás esetén csökkentheti a készülék energiafogyasztását. A funkció aktiválása előtt minden romlandó élelmiszert távolítson el a hűtőtérből, és győződjön meg arról, hogy az ajtó megfelelően zár, mivel a készülék a kellemetlen szagok megelőzése érdekében egy megfelelő hőmérsékleti szintre áll be (+12 C). Az aktiváláshoz/inaktiváláshoz tartsa megnyomva a Vakáció gombot 3 másodpercig. Amikor a funkció be van kapcsolva, a funkciót jelölő szimbólum világítani kezd, és a hűtőtér hőmérséklete egy magasabb beállítási értékre módosul (a hőmérséklet-kijelzőn új hőmérsékletként +12 C lesz látható). A hőmérséklet beállított értékének megváltoztatásakor a funkció automatikusan kikapcsol. Figyelmeztetés: Inkompatibilitás a Gyorshűtés funkcióval Az optimális teljesítmény érdekében a Vakáció és a Gyorshűtés funkciót nem lehet egyszerre használni, ezért ha a Gyorshűtés funkció már be lett kapcsolva, a Vakáció funkció aktiválása előtt először ki kell kapcsolnia (és ez fordítva is igaz). 2.6. GYORSHŰTÉS Ennek a funkciónak a használata akkor ajánlott, amikor nagyon nagy mennyiségű élelmiszert helyez be a hűtőtérbe. A Gyorshűtés funkció segítségével igény szerint növelheti a hűtési kapacitást a hűtőtérben. A hűtési kapacitás maximalizálása érdekében hagyja bekapcsolva a ventilátor kapcsolóját. Figyelmeztetés: Inkompatibilitás a Vakáció funkcióval Az optimális teljesítmény érdekében a Vakáció és a Gyorshűtés funkciót nem lehet egyszerre használni, ezért ha a Vakáció funkció már be lett kapcsolva, a Gyorshűtés funkció aktiválása előtt először ki kell kapcsolnia (és ez fordítva is igaz). 140

2.7. NULLA FOK REKESZ* A Nulla fok rekesz kifejezetten a friss élelmiszerek (például hús, hal, gyümölcsök, téli zöldségek) hosszabb ideig való tárolására szolgál, ezért a rekeszben folyamatosan alacsony a hőmérséklet és megfelelő a páratartalom. A rekesz be- és kikapcsolásához nyomja meg a gombot az ábrán látható módon. Amikor a rekesz aktív, egy szimbólum kigyullad. A rekesz be- és kikapcsolása A bekapcsolt rekeszen belül a hőmérséklet nagyjából 0 C. Az alábbi tényezők rendkívül fontosak a Nulla fok rekesz megfelelő működéséhez: - a hűtőtérnek bekapcsolva kell lennie - a hűtőtér hőmérsékletének +2 C és +5 C között kell lennie - a rekeszt be kell helyezni az aktiváláshoz - nincsenek kiválasztva különleges funkciók (készenlét, vakáció ahol elérhető). A különleges funkciók egyikének kiválasztása esetén a Nulla fok rekeszt manuálisan kell kikapcsolni, és a benne lévő friss élelmiszert ki kell venni. Ha nem végzi el a manuális kikapcsolást, a rekesz 8 óra elteltével automatikusan kikapcsol. Megjegyzés: Ha a rekesz hűtésének bekapcsolásakor a szimbólum nem gyullad fel, ellenőrizze, hogy a fiók megfelelően van-e behelyezve. Ha a probléma ekkor sem szűnik meg, vegye fel a kapcsolatot a hivatalos vevőszolgálattal. - Ha a rekesz hűtése be van kapcsolva és a fiók nyitva van, a kezelőpanelen lévő szimbólum automatikusan kialszik. A fiók behelyezésekor a szimbólum ismét felgyullad. - A funkció állapotától függetlenül enyhe zaj hallható: ez normális, és nem kell miatta aggódni. - Amikor a funkció nem aktív, a fiók belső hőmérsékletét a hűtőszekrény általános hőmérséklete határozza meg. Ilyen esetben célszerű olyan gyümölcsöket és zöldségeket tárolni itt, amelyek nem érzékenyek a hidegre (erdei gyümölcsök, alma, sárgabarack, sárgarépa, spenót, fejes saláta stb.). Fontos! ha nagy víztartalmú élelmiszereket tárol a bekapcsolt rekeszben, kondenzátum csapódhat le a polcokon. Ilyenkor kapcsolja ki átmenetileg a funkciót. 2.8. ventilátor A ventilátor javítja a hőmérséklet-eloszlást a készülék belsejében, amelynek köszönhetően a tárolt élelmiszereket hatékonyabban lehet eltartani. Alapértelmezés szerint a ventilátor be van kapcsolva. Ha azt szeretné, hogy a 6. Érzék Fresh Control/Green Intelligence ProFresh funkció megfelelően működjön, illetve amikor a környezeti levegő hőmérséklete meghaladja a 27 28 C értéket, vagy azt tapasztalja, hogy az üvegpolcokon vízcseppek képződnek, vagy a páratartalom túlzott mértékű, akkor azt javasoljuk, hogy hagyja bekapcsolva a ventilátort. Kérjük, ne feledje, hogy amikor a ventilátor be van kapcsolva, nem fog folyamatosan működni. A ventilátor a hűtőszekrény belsejében lévő hőmérséklettől és/vagy páratartalomszinttől függően kezdi meg/hagyja abba a működést. Ezért teljesen normális az, hogy a ventilátor éppen nem jár, annak ellenére, hogy be van kapcsolva. A ventilátor be- vagy kikapcsolásához nézze át a mellékelt Rövid beüzemelési útmutatót. Figyelmeztetés: A ventilátor kikapcsolása leállítja a 6. Érzék Fresh Control/Green Intelligence ProFresh funkció működését. Megjegyzés: Tilos élelmiszerekkel eltömni a levegőbemenetet. A megfelelő teljesítmény garantálása érdekében alacsonyabb környezeti hőmérséklet esetén (18 C-nál alacsonyabb), kérjük, kapcsolja ki a ventilátort. A ventilátort a fenti műveletek elvégzésével kapcsolhatja ki. Ha a készülék rendelkezik ventilátorral, a ventilátort antibakteriális szűrővel lehet felszerelni. Vegye ki a szűrőt a frissen tartó fiókban található dobozból, és helyezze a ventilátor burkolatába. A csere menetének leírása a szűrődobozban található. 2.9. HŐMÉRSÉKLET-BEÁLLÍTÁS A berendezés gyárilag a javasolt 5 C-on történő működésre van beállítva. A belső hőmérséklet 8 C és 2 C között állítható, az alábbi módszerrel: Nyomja meg a hőmérséklet-beállító gombot ( C). A belső hőmérséklet a gomb minden megnyomására 1 C-kal változik: a hőmérséklet 8 C és 2 C között ciklikusan változik. Megjegyzés: A megjelenített értékek a készülék egészében mért átlaghőmérsékletet jelzik. 2.10. FAGYMENTES HŰTŐTÉR A hűtőtér leolvasztása teljesen automatikus. Ha vízcseppek jelennek meg a hűtőtér belsejében a hátlapon, ez azt jelzi, hogy az automatikus leolvasztási fázis folyamatban van. A leolvasztási víz automatikusan egy leeresztő nyílásba folyik, és összegyűlik egy edényben, amiből azután elpárolog. 141

2.11. LED-ES VILÁGÍTÓRENDSZER* A hűtőtérben lévő világítórendszer LED-világítást használ, ami jobb megvilágítást és rendkívül alacsony energiafogyasztást eredményez. Ha a LED-világítórendszer nem működik, vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal, hogy cseréljék ki. Fontos! A hűtőtér belső világítása akkor kapcsol be, ha a hűtő ajtaját kinyitja. Ha az ajtó 10 percnél hosszabb ideig marad nyitva, a világítás automatikusan kikapcsol. 3. HASZNÁLAT 3.1. A HŰTŐTÉR KAPACITÁSÁNAK NÖVELÉSE A tárolási kapacitást a NULLA FOK REKESZ * eltávolításával növelheti. Ilyen esetben az alábbiak szerint járjon el: kapcsolja ki a rekesz működését. húzza ki a fiókot és a rekesz alatti fehér műanyagpolcot. Megjegyzés: a felső polc és az oldalsó támfal nem távolítható el. A Nulla fok rekesz működésének visszaállításához mindenképpen tegye vissza a fehér műanyagpolcot a rekesz alá, mielőtt a fiókot behelyezi és újraindítja a funkció működését. Az energiafogyasztás optimalizálása érdekében javasoljuk, hogy kapcsolja ki a Nulla fok rekeszt és vegye ki. 3.2. Megjegyzések Ne zárja el a készülék belsejében a hátsó falon lévő levegőkimeneti területet élelmiszerekkel. Ha a fagyasztó eszköztartó elemmel lett kialakítva, az elem eltávolításával megnövelheti a tárolóhely kapacitását. Az összes polc, eszköztartó elem és kihúzható kosár eltávolítható. A készülék belső hőmérsékletét a környezeti hőmérséklet, az ajtónyitások gyakorisága, valamint a készülék elhelyezkedése befolyásolhatja. A hőmérséklet beállításánál számításba kell vennie ezeket a tényezőket. Ha nincs másként meghatározva, a készülék tartozékait nem szabad mosogatógépben tisztítani. Minél gyakrabban használja az intelligens kijelzőt. 4. ÉLELMISZER-TÁROLÁSI TIPPEK A hűtőszekrény készételek, friss és tartósított élelmiszerek, tejtermékek, gyümölcsök, zöldségek és italok tárolására megfelelő. 4.1. SZELLŐZÉS A hűtőtérben a levegő természetes áramlása különböző hőmérsékletű zónákat eredményez. A hőmérséklet közvetlenül a gyümölcsös és zöldséges fiók felett, illetve a készülék hátlapjánál a leghidegebb. A hőmérséklet a hűtőtér elülső részén a legmelegebb legfelül. Ha a szellőzés nem megfelelő, az energiafogyasztás nő, a hűtési teljesítmény pedig csökken. 4.2. A FRISS ÉLELMISZEREK ÉS ITALOK TÁROLÁSA Használjon újrahasznosítható műanyagból, fémből, alumíniumból és üvegből készült tárolóedényeket és háztartási fóliát az ételek csomagolásához. Mindig zárt tárolóedényeket használjon azokhoz a folyadékokhoz és élelmiszerekhez, amelyek erőteljes szagokat vagy ízeket bocsátanak ki, és átvehetik egymás szagát, vagy fedje be őket. A nagy mennyiségű etiléngázt kibocsátó és a gázra érzékeny élelmiszereket (pl. gyümölcsöket, zöldségeket és salátákat) mindig egymástól külön vagy becsomagolva tárolja, hogy az eltarthatósági időtartamuk ne csökkenjen. A paradicsomot például ne tárolja kivivel vagy káposztával. Ne tegye túl közel egymáshoz az élelmiszereket, hogy a levegő megfelelően tudjon áramolni. Az üvegek felborulásának megelőzése érdekében használjon palacktartót (bizonyos modellekhez rendelkezésre áll). Ha a hűtőtérben kis mennyiségű élelmiszert szeretne tárolni, azt javasoljuk, hogy a gyümölcsös és zöldséges fiók feletti polcokat használja, mivel a hűtőtérnek ez a leghidegebb része. 142

4.3. A FRISS ÉLELMISZEREK ÉS ITALOK TÁROLÁSA A hűtőszekrény polcain: készételek, déligyümölcsök, sajtok, csemegetermékek. A leghidegebb területen Nulla fok rekesz* (a hidegebb tér felett): húsok, halak, felvágottak, torták. A gyümölcsös és zöldséges fiókban: gyümölcsök, saláták, zöldségek. Az ajtóban: vaj, lekvár, szószok, savanyúság, konzerv, üvegek, italos dobozok, tojás. Példa az élelmiszerek elrendezésére Déligyümölcsök Sajtok, csemegetermékek, készételek Vajak, lekvárok Lekvárok, szószok, savanyúságok, konzervek Üvegek Tojás Húsok, halak, felvágottak, torták Üvegek, italos dobozok Húsok, halak Gyümölcsök, saláták, zöldségek 5. MŰKÖDÉSI ZAJOK A készülék által kiadott zajok hozzátartoznak a normál működéshez, mivel a berendezés a teljesítményszabályozás érdekében számos különböző olyan ventilátorral és motorral rendelkezik, amelyek automatikusan be- és kikapcsolnak. Ennek ellenére a működés közben hallható zajok egy részét csökkentheti, ha: a készüléket vízszintes, egyenletes felületen helyezi üzembe; elegendő szabad helyet hagy a készülék és a bútorok között; ellenőrzi, hogy a belső komponensek a helyükön vannak-e; ellenőrzi, hogy az üvegek és tárolóedények nem érintkeznek-e egymással. A készülék működése közben a következő zajokat lehet hallani: Sípoló hang, amikor első alkalommal vagy hosszú idő után kapcsolja be a készüléket. Kotyogó hang, amikor a hűtőfolyadék befolyik a csövekbe. Zúgó hang, amikor a vízszelep vagy a ventilátor aktiválódik. Recsegő hang, amikor a kompresszor elindul. 143

6. AJÁNLÁSOK ARRA AZ ESETRE, HA NEM HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET 6.1. TÁVOLLÉT / NYARALÁS Nyaralás esetén azt javasoljuk, hogy használja fel az élelmiszert, és energiatakarékossági okból kapcsolja le a készüléket az elektromos hálózatról. 6.2. KÖLTÖZÉS 1. Vegye ki az összes belső alkatrészt. 2. Csomagolja be őket, és rögzítse őket ragasztószalaggal úgy, hogy ne ütődhessenek egymáshoz, és ne vesszenek el. 3. Csavarozza ki az állítható lábakat, hogy ne érjenek hozzá a támasztófelülethez. 4. Zárja be az ajtót, és rögzítse ragasztószalaggal, majd rögzítse a csatlakozókábelt a készülékhez szintén ragasztószalaggal. 6.3. ÁRAMSZÜNET Áramkimaradás esetén hívja fel az elektromos műveket, és kérdezze meg, hogy milyen hosszú ideig fog tartani az áramszünet. Megjegyzés: Ne feledje, hogy a teljesen telepakolt készülék hosszabb ideig tartja a hideget, mint a csak részben feltöltött. Ha az élelmiszer rossz állapotban van, az a legjobb, ha kidobja. Maximum 24 órás áramkimaradás esetén: 1. Tartsa zárva a készülék ajtaját. Ezáltal a készülékben lévő élelmiszerek a lehető leghosszabb ideig hidegen maradnak. 24 óránál hosszabb ideig tartó áramkimaradás esetén: 1. Próbálja meg felhasználni a könnyebben romló élelmiszereket. 7. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS Bármilyen tisztítási vagy karbantartási művelet megkezdése előtt húzza ki a készüléket a konnektorból, vagy csatlakoztassa le a hálózatról. Időnként tisztítsa meg a készüléket egy kifejezetten hűtőszekrénybelsők tisztítására szolgáló semleges tisztítószeres, langyos vizes oldatba mártott törlőkendővel. Soha ne használjon súrolószereket. Soha ne tisztítsa a hűtőszekrény alkatrészeit gyúlékony folyadékkal. A felszabaduló gőzök tüzet vagy robbanást okozhatnak. A készülék külső felületét és az ajtó tömítését nedves ruhadarabbal tisztítsa, majd egy puha ruhadarabbal törölje szárazra. Ne használjon gőznyomással működő tisztítóberendezéseket. A készülék hátoldalán lévő kondenzátort rendszeresen meg kell tisztítani egy porszívóval. A készülék hátoldalán lévő kondenzátort rendszeresen meg kell tisztítani egy porszívóval. Fontos! A gombokat és a kezelőpanel kijelzőjét nem szabad alkohollal vagy alkoholszármazékokkal tisztítani, hanem csak száraz törlőkendővel. A hűtőrendszer csövei a leolvasztótálca mellett helyezkednek el, és felforrósodhatnak. Időnként tisztítsa meg őket porszívóval. A leolvasztott víz folyamatos és megfelelő elvezetésének biztosítása érdekében rendszeresen tisztítsa ki a hűtőszekrény hátsó részén a zöldség- és gyümölcsfiók mellett található leeresztőnyílást a mellékelt eszközzel. A Nulla fok rekesz tisztítása előtt (külső részét is beleértve) vegye ki a fiókot, és kösse le a rekesz elektromos tápellátását. Rendszeresen tisztítsa meg a rekeszt és alkatrészeit egy kifejezetten hűtőszekrénybelsők tisztítására szolgáló semleges tisztítószeres, meleg vizes oldatba mártott törlőkendővel (a rekesz alatti fehér műanyagpolcot ne merítse bele a vízbe). Soha ne használjon korrozív tisztítószereket. 144

8. HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ 8.1. MIELŐTT A VEVŐSZOLGÁLATOT HÍVNÁ... A teljesítménnyel kapcsolatos problémák gyakran olyan apró dolgokból adódnak, amelyeket mindenféle szerszám nélkül Ön is ki tud küszöbölni. PROBLÉMA MEGOLDÁS A készülék nem működik: A hálózati kábel megfelelő feszültségű konnektorba van csatlakoztatva? Ellenőrizte a lakás elektromos rendszerének védelmi berendezéseit és biztosítékait? Ha a leolvasztótálcában víz van: Ez meleg, párás időben normális jelenség. A tálca akár félig tele is lehet. Győződjön meg arról, hogy a készülék vízszintesen áll, nehogy a víz kifolyjon. Ha a készülék ajtótömítéssel érintkező szélei érintéskor melegek: Meleg időben és a kompresszor működése esetén ez normális jelenségnek számít. Ha a világítás nem működik: Ellenőrizte a lakás elektromos rendszerének védelmi berendezéseit és biztosítékait? A hálózati kábel megfelelő feszültségű konnektorba van csatlakoztatva? Ha a LED-ek kiégtek, vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal, hogy cseréljék ki őket egy ugyanolyan típusú LED-izzóra, amelyet kizárólag a vevőszolgálatnál vagy a hivatalos forgalmazóknál lehet beszerezni. Ha a motor túl sokáig működik: A motor működésének ideje az alábbiaktól függ: ajtónyitások száma, a készülékbe pakolt élelmiszerek mennyisége, a helyiség hőmérséklete és a hőmérséklet-szabályozók beállítása. A kompresszor (a készülék hátoldalán) por- és szöszmentes? Megfelelően van becsukva az ajtó? Az ajtótömítések megfelelően vannak rögzítve? Forró napokon vagy ha a helyiségben meleg van, a motor természetesen hosszabb ideig működik. Ha a készülék ajtaja egy időre nyitva marad, vagy nagyobb mennyiségű élelmiszert pakolt a készülékbe, a motor hosszabb ideig fog járni, hogy a készülék belsejét lehűtse. Ha a készülék hőmérséklete túl magas: A készülék kezelőszervei megfelelően vannak beállítva? Túl nagy mennyiségű élelmiszert pakolt a készülékbe? Ellenőrizze, hogy az ajtót nem nyitják-e ki túl gyakran. Ellenőrizze, hogy az ajtó megfelelően zár-e. Ha az ajtók nyitása és zárása nem megfelelő: Ellenőrizze, hogy az élelmiszercsomagok nem akadályozzák-e az ajtót. Ellenőrizze, hogy az automatikus jégkészítő és a belső alkatrészek a helyükön vannak. Ellenőrizze, hogy az ajtótömítésen nincs-e piszok vagy ragadós anyag. Győződjön meg arról, hogy a készülék vízszintesen áll. 8.2. HIBÁK Működéssel kapcsolatos figyelmeztetések esetén a riasztások a számjegyes LED-eken is megjelennek (pl. 1. hiba, 2. hiba stb.). Hívja a vevőszolgálatot, és adja meg a hibakódot. Hangjelzés hallható, a figyelmeztető ikon felgyullad, és a számjegyes kijelzőn az F betű az alábbi hibakódok szerint villog: Hibakód 2. hiba 3. hiba 6. hiba Megjelenítés Az F betű 0,5 másodpercenként villog. Kétszer felvillan, majd 5 másodpercre kialszik. A minta ismétlődik. Az F betű 0,5 másodpercenként villog. Háromszor felvillan, majd 5 másodpercre kialszik. A minta ismétlődik. Az F betű 0,5 másodpercenként villog. Hatszor felvillan, majd 5 másodpercre kialszik. A minta ismétlődik. x2 x3 x6 145

9. VEVŐSZOLGÁLAT Mielőtt a vevőszolgálathoz fordul: Kapcsolja be újra a készüléket, és ellenőrizze, hogy a probléma továbbra is fennáll-e. Ha igen, húzza ki a konnektorból a hálózati csatlakozót, és várjon kb. egy órát, mielőtt ismét bekapcsolja. Ha a hibakeresési útmutatóban lévő ellenőrzések elvégzése és a készülék bekapcsolása után a készülék továbbra sem működik megfelelően, vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal, és mondja el nekik a problémát. Adja meg az alábbiakat: a készülék típusát és sorozatszámát (lásd a besorolási címkén); a probléma jellegét; a szervizszámot (a szám a készülék belsejében lévő adattáblán található a SERVICE felirat után); az Ön teljes címét; az Ön telefonszámát (a körzetszámmal együtt). Megjegyzés: Az ajtónyitás iránya igény szerint módosítható. Ha ezt a műveletet a vevőszolgálat végzi, a munkára nem terjed ki a garancia. 146