PTC 1. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany W69 (2010.

Hasonló dokumentumok
PLS 300 PLS 300 Set. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GTA X94

PTA Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany T64 (2009.

PKP 18 E. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany E15 (2008.

PLT 2. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany T82 (2009.

AQT Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany. F 016 L (2013.

ALB 36 LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany. F 016 L (2014.

GAS 25 Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GTA 2500 W Professional

Quigo. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany C00 22B (2010.

PMD 7. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY (2015.

PBH 2100 RE 2100 SRE 2500 RE 2500 SRE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GBH Professional 2-28 D 2-28 DV 2-28 DFV. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GLI 9,6 V GLI 12 V GLI 14,4 V GLI 18 V GLI 24 V PROFESSIONAL

ART 35. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany. F 016 L (2012.

GSH 7 VC Professional

CIRCULAR SAW 5740 (F )

GBH Professional D DV. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY.

GAS 10,8 V-LI Professional

PCL 10. Off On. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen R05 (2008.

GBH Professional 8-45 D 8-45 DV A 05M ( ) PS / 171 EURO. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany

GST Professional 90 E 90 BE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

PLR 15. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany A 0JY (2014.

PLL 1 P. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany A 0JJ (2014.

Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge D Leinfelden-Echterdingen Germany S07 (2008.

GSR Professional 6-25 TE 6-45 TE 6-60 TE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GSR Mx2Drive Professional

PCL 20. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany R08 (2008.

PLL 360. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany T99 (2009.

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

GOL Professional 20 D 20 G 26 D 26 G 32 D 32 G. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

Rotak. 32 LI 32 High Power. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

GSH 11 VC Professional

GRW Professional 12 E 18-2 E. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GBM Professional RE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GST Professional 160 CE 160 BCE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GSR GSB Professional 14,4 VE-2-LI 18 VE-2-LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GSH 3 E Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen R01 (2008.

GLL 2-50 Professional

Indego l Indego Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GSA 1100 E Professional

PLL 360. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany T99 (2010.

GDS 24 Professional GDS 30 Professional

DNM 60 L DNM 120 L PROFESSIONAL

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

BJM1001 PRECISION BISCUIT JOINTER 710W Original instructions 06. Eredeti használati utasítás fordítása 62

Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany S05 ( ) T / 306 XXX

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

GSR 18 V-EC TE Professional

GSA 1300 PCE Professional

GSR GSB Professional 36 VE-2-LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

Quigo. Robert Bosch Power Tools GmbH Stuttgart GERMANY A 2ZT ( ) T / 183. pl cs sk hu ru

GHG 660 LCD Professional

GST Professional 150 CE 150 BCE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

TE 1. ar ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

GSC 10,8 V-LI Professional

PRA 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

GSR GSB Professional 14,4-2-LI 18-2-LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

Charger BCS220: BCS230: BCS212: Robert Bosch GmbH Bosch ebike Systems Reutlingen GERMANY

GSR GSB Professional 14,4 VE-2-LI 18 VE-2-LI ( ) O / 163 EURO

GLI 10,8 V-LI Professional

AQT X. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GDR GDS Professional 14,4 V-LI 18 V-LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

UniversalVac 15 AdvancedVac 20

ESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B &BDC (04)

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany ( ) T / 240 XXX

UB0800. Oorspronkelijke instructiehandleiding. NL Elektrische blazer

GSG 300 Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen N75 (2008.

ESG-T2. RO Indica ii de utilizare 129 B &BDC TR Kullanma K lavuzu (02)

C 4/ Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

EN 60745, EN 55014, EN , EN /65/EU, 2006/42/EG, 2004/108/EG. Hammersdorf Quality Manager

GIM 60 L Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

LW1400 LW1401. EN Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL 6. PL Przecinarka do metalu INSTRUKCJA OBSŁUGI 11

ISIO. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany. F 016 L (2014.

Rotak 34 LI 37 LI 43 LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

TE DRS-Y. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

GSR 10,8-2-LI Professional

AXT 22 D 25 D 23 TC 25 TC. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

EEU EEU. Zamo. Robert Bosch Power Tools GmbH Stuttgart GERMANY A 39B ( ) O / 221

PD-E. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PLR 25. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany (2009.

GAS 25 L SFC Professional

GNA 3,5 Professional. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen M48 (2007.

ART Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY.

GBH Professional 3-28 DRE 3-28 DFR. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

Geberit UNIVERSAL. Operation Manual. Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento

GST Professional 18 V-LIS 18 V-LIB. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY.

PRA MultiPower. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY A 12F (2015.

DF331D DF031D. Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 5. Akum. wiertarko-wkrętarka INSTRUKCJA OBSŁUGI 11

PL BG RO RUS EST SLO LV HR SRB SK

GST Professional 14,4 V-LI 18 V-LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

GBM 13-2 RE Professional

GLM Professional VF. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

D-tect 120 Professional

PST 800 PEL A 13

GFF 22 A Professional

PS 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Átírás:

Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com PTC 1 1 609 99 W69 (010.03) PS / 93 UNI de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Originali instrukcija

3 1 3 PTC 1 A1 4 5 6 A 8 PLS 300 1 7 A3 4 6 Bosch Power Tools 1 609 99 W69 (.3.10)

4 B 5 9 10 C1 C 1 1 C3 3 1 609 99 W69 (.3.10) Bosch Power Tools

Magyar 59 hu Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások Olvassa el a csmepevágó készülékhez vagy a fűrészállomáshoz mellékelt valamennyi figyelmeztető megjegyzést és előírást. Biztonsági előírások a csampevágó készülékekhez A csempék vágásához viseljen védő kesztyűt. A törött csempék élei és sarkai sérüléseket okozhatnak. A csempevágó készüléket csak olyan anyagok vágására használja, amelyek a rendeltetésszerű használat szakaszban meg vannak adva. A fűrészállomás márvány, gránit, durva felületi szerkezetű, valamint terméskő csempék vágására nem alkalmas. A működés leírása Rendeltetésszerű használat A csempevágó készülék legfeljebb 10 mm vastagságú kerámiacsempék vágására szolgál. Az ábrázolásra kerülő komponensek Az ábrázolt alkatrészek sorszámozása megfelel az ábráknak az ábrákat tartalmazó oldalon. PTC 1 1 Csempevágó készülék Skálával ellátott ütköző 3 Törőkúp PLS 300* 4 Magasságbeállítási rögzítőgomb 5 Vezetősín 6 Kar a vezetősín reteszeléséhez 7 Híd 8 Alapegység 9 Rögzítőgomb tetszőleges sarkalószögek beállításához (vízszintes) 10 Szögmérő (vízszintes) *A képen látható vagy a szövegben leírt termék nem tartozik a standard szállítmányhoz. Műszaki adatok Csempevágó készülék PTC 1 Cikkszám 3 603 M04.. max. vágási magasság mm 10 max. vágási hosszúság keresztirányú vágások esetén (90 ) mm 340* Sarkalószög vízszintesen ± 45* Súly az EPTA-Procedure 01/003 (003/01 EPTA-eljárás) szerint kg 0, * csak a PLS 300 termékkel kombinálva Bosch Power Tools 1 609 99 W69 (.3.10)

60 Magyar Üzemeltetés Megjegyzés: A PTC 1 csempevágó készüléket szabadkezes vágásra, vagy pedig a PLS 300 fűrészállomással kombinálva csempék vágására is lehet használni. A preciz munkához a fűrészállomáson 45 és +45 közötti vízszintes sarkalószögeket lehet beállítani. A munka előkészítése (a PLS 300 termékkel) A ütköző összehajtva, két részben kerül szállításra. Az első használat előtt illessze úgy össze a ütköző két részét, hogy azt később már ne lehessen szétválasztani. Hosszirányú vágás (lásd az A1 A3 ábrát) Lazítsa ki néhány fordulatnyira a 4 rögzítőgombot. Forgassa el balra a 6 vezetősín reteszelő kart és hajtsa fel az 5 vezetősínt. Tegye be a ütközőt központosan a 7 híd hornyába és tolja el úgy, hogy egy síkba kerüljön a 8 alapegységgel. Jelölje meg a munkadarabon a kívánt vágási vonalat. Tolja hozzá a csempét a látható oldalával felfelé, laposan fekvő helyzetben, a ütközőhöz. Hajtsa le az 5 vezetősínt és állítsa be a munkadarabot a vágási vonallal a ütköző skálájának megfelelő helyzetbe. Nyomja le tenyérrel a munkadarab területén az 5 vezetősínt. Húzza meg forgatással szorosra a 4 rögzítőgombot. Reteszelje a 6 karral az 5 vezetősínt. Átlós vágás (lásd a B ábrát) A vízszintes sarkalószöget az 45 (a bal oldalon) és 45 (a jobb oldalon) közötti tartományban lehet beállítani. Lazítsa ki 9 a rögzítőgombot. Forgassa el jobbra vagy balra az 5 vezetősínt, amíg a 10 szögkijelző a kívánt sarkalószöget jelzi. Húzza meg ismét szorosra a 9 rögzítőgombot. A standard szögek gyors és preciz beállítására a vezetősín 0 és 45 -os szögnél önműködően bepattan. A további munkalépéseket lásd Hosszirányú vágás a 60 oldalon. Munkavégzési tanácsok Csempék vágása (a PLS 300 termékkel) (lásd a C1 C3 ábrát) Tegye be az 1 csempevágó készüléket az 5 vezetősín fűrész-hornyába a ütköző felett. A csempevágó készüléken található nyílnak a kezelő felé kell mutatnia. Húzza végig az egész csempén egyenletes nyomással az 1 csempevágó készüléket. Távolítsa el az 1 csempevágó készüléket az 5 vezetősínből. Forgassa el balra a 6 vezetősín reteszelő kart és hajtsa fel az 5 vezetősínt. Tegye rá egy stabil alapra a 3 törőkúpot. Tegye rá a csempét a törőkúpra, úgy hogy a törőkúp a vágási vonal alatt és a csempe széleinél helyezkedjen el. Átlós vágások esetén a törőkúpot a vágási vonal alatt és kissé beljebb kell elhelyezni. Nyomja meg egyidejűleg mindkét öklével a csempe külső széleit, amíg az eltörik. 1 609 99 W69 (.3.10) Bosch Power Tools

Magyar 61 Alkalmazási tippek Probléma A hiba oka Elhárítás módja A csempe nem a vágási vonal mentén törik el Nem folytonos a csempébe karcolt vonal Ha további kérdései vannak, forduljon a Vevőszolgálat forró drótjához: A 1 csempevágó készüléket helytelenül helyezte be (a PLS 300 termékkel) A csempének egyenetlen a felületi szerkezete A törőkúpot a csempe eltöréséhez rosszul állította be Nem folytonos a csempébe karcolt vonal Gyakoroljon a készülékre a csempék vágása során nagyobb nyomást és egyenletesen karcolja végig a vágási vonalat Helyezze be helyesen a csempevágó készüléket (lásd az C1 ábrát) Gyakoroljon a készülékre a csempék vágása során nagyobb nyomást és ezen felül növelje meg a vágási sebességet A törőkúpot a metszésvonal alatt és a csempe széleinél kell beállítani (lásd az C3 ábrát) Átlós vágások esetén a törőkúpot a vágási vonal alatt és kissé beljebb kell elhelyezni Gyakoroljon a készülékre a csempék vágása során nagyobb nyomást Magyar Tel.: +36 (01) 431-3835 Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a csempevágó készülék típustábláján található 10-jegyű megrendelési számot. Vevőszolgálat és tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Vevőszolgálat szívesen segít Önnek, ha a termékek és tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak. Magyar Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 10. Tel.: +36 (01) 431-3835 Fax: +36 (01) 431-3888 Eltávolítás A csempevágó készüléket, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. A változtatások joga fenntartva. Bosch Power Tools 1 609 99 W69 (.3.10)