PTC HŐSUGÁRZÓ HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Modell: NTFD-18-WG. Tartalomjegyzék:

Hasonló dokumentumok
MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

Utasítások. Üzembe helyezés

Troubleshooting. Tartalomjegyzék: Modell: GK-1509S HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV ELEKTROMOS VÍZFORRALÓ

bladeless AR5T90RE ToWER FAn instruction MAnuAl AR5T90RE V / 50Hz / 45W v~50Hz 45W

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TORONYVENTILÁTOR

Felhasználói kézikönyv

INSTRUCTIONS FOR USE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAN HEATER WITH TIMER VENTILÁTOROS HŐSUGÁRZÓ FŰTÉS IDŐZÍTŐVEL AR4F06T

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Használati utasítás az OVC-WF1218 típusú vízszűréses porzsák nélküli háztartási porszívóhoz

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám:

Using the CW-Net in a user defined IP network

Beltéri kandalló

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

SPLIT - TYPE TÍPUSÚ VERTU SOROZAT. A légkondicionáló beszerelése elõtt egyeztessen a helyi áramszolgáltatóval

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE. CSECSEMŐ GYERMEK FELNŐTT 100 ml-es üveg

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

MINIKONYHA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Modell: OMK-30. Csak háztartási használatra

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

Mini-Hűtőszekrény

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only.

1.oldal Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: / Mobil: / web:

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Cég név: Készítette: Telefon:

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Főzőlap

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

EL-ES03HQ. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά. MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Felhasználói Útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum:

AR4F07R-AR4F07B FŰTŐventilátor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

AR5R11 léghűtő-párologtató. Vigyázat!

EnergiaOtthon. Energy Home. Coal-burning. Széntüzelésű. Elektromos

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Flex Stream ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

ASUS GX800 lézeres játékegér

Használati útmutató AR4P12. kerámiabetétes fűtőventilátor

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató PAN Aircontrol

PTC TORONY HŐSUGÁRZÓ TH-2003

CHANSON Miracle vízionizátor

Danfoss Link FT Padlótermosztát

Az Ön kézikönyve LG CS09AF

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.

distributed by

AR5R12 léghűtő-párologtató. Vigyázat!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER. Modell: OHBIN-9805

Álló hősugárzó

Száraz porszívó vizes szűrővel

distributed by

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

AR4P14W kerámiabetétes FŰTŐventilátor

Gitárerősítő. Használati utasítás

HU) FIGYELMEZTETÉS! EN) WARNING!

Elektromos grill termosztáttal

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240

124 Dust-proof for block. Kocsi porvédelme

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Contact us Toll free (800) fax (800)

Tartalomjegyzék Működési útmutató Biztonsági tanácsok... 2 Működési környezet... 2 Alkatrészek nevei... 3

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE

TC Terasz hősugárzó talppal

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

HU Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

Correlation & Linear Regression in SPSS

Harkány, Bercsényi u (70)

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

MP3-FMTRANS50. MANUAL (p. 2) CAR MP3 FM+BLUETOOTH TRANSMITTER INCL. REMOTE CONTROL. ANLEITUNG (s. 4) AUTO MP3 FM+BT TRANSMITTER INKL.

powered by: ABLAKKLÍMA Kezelési útmutató

AR5T81R TOROnY ventilátor

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

Backstage Gitárerősítő használati utasítás

Átírás:

PTC HŐSUGÁRZÓ HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Modell: NTFD-18-WG Tartalomjegyzék: Biztonsági tanácsok...1 Termékjellemzők...6 Műszaki paraméterek...6 Külső felépítés és alkatrészek nevei...6 Elektromos kapcsolási rajz...7 Üzembe helyezés és működtetés...7 Karbantartás...8 Hibaelhárítás...8 Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Kérjük használat előtt alaposan olvassa át a kézikönyvet, és tegye el a későbbi használathoz. Különösen ügyeljen a biztonsági tanácsokra. Ha elveszette a használati kézikönyvét, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval vagy 173309900166 látogassa meg a www.gree.com weboldalat, vagy küldjön emailt a global@gree.com.cn.

Biztonsági tanácsok Kérjük, hogy kövesse a használati útmutatóban leírtakat a megfelelő működtetés, és a sérülések elkerülése érdekében. Ezek figyelmen kívül hagyása, vagy a helytelen használat sérüléseket, halált és a készülék meghibásodását is okozhatja. Az alábbi 2 jelölésre figyeljen: Tilos ilyet csinálni Mindig ezt kell csinálni VIGYÁZAT 1. Ha sérült a tápkábel, akkor cseréltesse ki a márkaszervizzel vagy egy szakképzett szerelővel az áramütés veszélyének elkerülése végett. 2. Vigyázat: A túlmelegedés elkerülése végett ne fedje le a készüléket. 3. Ne használja a hősugárzót fürdőkád, zuhanyzó és úszómedence közvetlen közelében. 4. Ne tegye gyúlékony anyag közvetlen közelébe a készüléket. Legalább 1.5 méternyi távolságot hagyjon a hősugárzó és a gyúlékony anyagok között. 1.5m or above 5. A készülékben elektromos áram van jelen. Tilos fémből készült eszközzel a készülék belsejébe nyúlni. 1

6. VIGYÁZAT: A helytelen megszakítás veszélye elkerülése végett ne használja a készüléket külső kapcsoló berendezéssel - mint például időzítő kapcsoló - együtt, vagy olyan hálózaton, mely időnként ki/bekapcsol 7. Ne engedje, hogy folyadék kerüljön a készülékbe, különben rövidzárlat keletkezhet. 4. Használat közben tilos lefedni a készüléket. Illetve veszélyes lehet, ha a készülék közel van függönyhöz, vagy bármilyen éghető anyaghoz. A készülék lefedése vagy a rossz elhelyezése könnyen tűzhöz vezethet. 5. Ha hősugárzót tilos közvetlenül egy fali aljzat alá elhelyezni. FIGYELEM 1. A készülék használata nem javasolt gyerekek, illetve fizikailag, szellemileg és érzékszervileg korlátolt személyek számára, továbbá a megfelelő működtetéshez szükséges tudással nem rendelkezők számára sem, kivéve ha felügyeletet kapnak, illetve a felügyelők felelősséget vállalnak a biztonságukért. far away 6. A hősugárzót csak stabil felületre helyezze el, ne használja olyan helyen, ahonnan könnyen leborulhat. 7. Ha végzett a használattal, húzza ki óvatosan a kábel a fali aljzatból a csatlakozónál fogva. Power off 2. Gyerekekre felügyelni kell, hogy ne játszanak a készülékkel. 8. Mielőtt kihúzná a készüléke a konnektorból, kapcsolja ki. Turn off power switch at first 3. A hálózati aljzatot, melybe csatlakoztatja a hősugárzót, ne ossza meg más elektromos készülékekkel. Minimum 10A-os hálózati aljzatot használjon, és rendesen csatlakoztassa a kábelt. 9. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, akkor tegye el egy száraz és jól szellőző helyre. 10. Használat közben le tegye a kábel a készülékre vagy az elé, mert a nagy hőmérséklet miatt könnyen megsérülhet. 2 3

11. A készülék fel van szerelve egy túlmelegedés ellen védő berendezéssel, mely működésbe lép, hogy ha szokatlan működést tapasztal a készülék részéről, ami eltér a kézikönyvben leírtaktól. Ebben az esetben kérem húzza ki készüléket konnektorból, mely ellenőrizze le a megfelelő távolságra vannak-e a tárgyak a hősugárzótól, illetve nincs-e véletlenül letakarva. Ha minden szokatlan dolgot eltávolított, dugja vissza a konnektorba miután lehűlt, ekkor a védelmi berendezés visszaáll, és újra lehet használni a készüléket. Normál működés közben ha sűrűn bekapcsol ez a védelmi berendezés, akkor egyeztessen a kijelölt szervizzel ezzel kapcsolatban. Power off 12. Maximum 2000m tengerszintfeletti magasságig üzemképes a hősugárzó. 13. Ne fedje le a tápkábelt takaróval, vagy bármilyen hasonló tárggyal. 14. Különösen legyen figyelmes, ha gyerek vagy háziállat tartózkodik a készülék közelében. height above sea level 2000m far away horizon line 1) 3 év alatti gyerekeket távol kell tartani a készüléktől, vagy folyamatosan felügyelni kell őket. 2) 3 és 8 év közötti gyerekek nem húzhatják ki a készüléket, takaríthatják ki vagy szerelhetik fel. Csak ki/bekapcsolhatják a készüléket, ha az megfelelően van felszerelve/elhelyezve, illetve megtanították nekik a készülék biztonságos használatát, és tisztában vannak a veszélyekkel. 3) VIGYÁZAT Bizonyos alkatrészek felmelegedhetnek és égethetnek. Különösen kell figyelni a gyerekekre, illetve a sérült emberekre. 4) FIGYELEM: Ez a készülék nincs felszerelve egy szobai hőmérséklet szabályzóval. Ne használja a készüléket kicsi szobákban, ahol olyan emberek vannak, akik saját maguktól nem képesek elhagyni a szobát, kivéve ha folyamatosan felügyelik őket. Megfelelő ártalmatlanítása a terméknek: Ez a jelzést azt jelöli, hogy a terméket külön kell kezelni a többi háztartási hulladéktól az EU területén. Cél, hogy elkerüljük a szabálytalan hulladéklerakás által okozott károkat a környezetben és az emberi egészségben. Felelősségteljesen hasznosítsa újra a készüléket, ezzel támogatva az alapanyagok fenntartható újrahasznosítását. A használt készülékeket leadhatja az erre való gyűjtési pontokon, illetve kapcsolatba léphet a kereskedővel is. Ők is tudnak gondoskodni a készülék környezetbarát újrahasznosításáról. 15. Ne tekerje fel a készülékre tápkábelt, különben a vezetéken lévő szigetelő anyag könnyen megsérülhet. 4 5

Termékjellemzők Elektromos kapcsolási rajz NFTD-18-WG hősugárzó a torony PTC hősugárzók osztályába tartoznak. Kerámia PTC félvezetőt használnak fűtési egységként, nincs fény, nincs oxigén fogyasztás, biztonságos és gazdaságos. Három működési fokozat van (hideg levegő, alacsony fűtés, magas fűtés), jobbra-balra tud oszcillálni, többszörös védelmi rendszerrel működik (túlmelegedés elleni, felborulás esetén automata kikapcsolás). NFTD-18-WG mechanikus forgókapcsolóval rendelkezik a működési fokozat és oszcillálás beállítására, illetve egy automata hőmérséklet szabályozó egységgel, mely tartja a fix hőmérsékletet. L Felborulás elleni Kapcsoló Visszaállitó termosztát A 3 B 4 Kapcsoló 2 1 Fűtőtest MS Oszcilláló motor Megjegyzés: A készülék kisebb mértékben eltérhet a használati útmutatóban leírtakhoz képest. Ne aggódjon, a teljesítmény minden esetben egyforma. N M ~ Motor Műszaki paraméterek Megjegyzés: Ha a lentebb látható paraméterek eltérőek, akkor kérjük nézze meg a termékcímkét a készüléken Modell Feszültség Teljesítmény NFTD-18-WG 220V~ 50Hz 1800W Külső felépítés és alkatrészek nevei lrányitó panel Kapcsoló Levegő ki Talp Levegő be Biztonsági kapcsoló Üzembe helyezés és működtetés TermosztátⅠ TermosztátⅡ A biztonságos és hosszan tartó működés érdekében kérjük használja 15-30 másodpercig hideg levegő üzemmódban a készüléket, mielőtt kikapcsolná teljesen, hogy le tudjon hűlni. 1. Elsőként csatlakoztassa a készüléket a fali aljzatba. 2. Magas/alacsony fűtés és oszcillálás szabályozása: 1) Hideg levegő állásban a készülék csak szobahőmérsékletű levegőt fúj a ventilátorral, a fűtőtest nem üzemel. 2) Alacsony fűtés fokozatban a készülék meleg levegőt fúj, a fűtőtest alacsony fokozaton üzemel. 3) Alacsony fűtés fokozatban és oszcillálva a készülék meleg levegőt fúj, és közben jobbra/balra forog. 4) Magas fűtés fokozatban a készülék meleg levegőt fúj, a fűtőtest magas fokozaton üzemel. 5) Magas fűtés fokozatban és oszcillálva a készülék meleg levegőt fúj, és közben jobbra/balra forog. 6) OFF pozícióban a készülék kikapcsol. 3.Forgassa a hőmérséklet szabályzó kapcsolót, nincsenek lépcsők a szabályozásban, + és jelek irányában tudja szabályozni a hőmérsékletet. 6 7

Karbantartás 1. Húzza ki a készüléket, és hagyja kihűlni, mielőtt tisztítaná vagy karbantartaná. 2. Időnként száraz ruhával törölje át a készüléket, mert a por könnyen összegyűlik rajta. turn off the unit, pull out the power plug 3. Ha a külseje nagyon koszos, akkor nedves ruhára csöppentett kevés tisztítószerrel törölje át a készüléket, és hagyja megszáradni. 4. A készülék tisztításához ne használjon benzint, hígítót, savat és bármilyen anyagot, mely kárt tehet a készülékben. alcohol neutral detergent 5. Ha el akarja tenni a készüléket, győződjön meg róla, hogy lehűlt már a hősugárzó, illetve megszáradt már tisztítás után. Hibaelhárítás Hibajelenség Nem működik Egyéb hiba Ellenőrzés Ellenőrizze a tápkábel be van-e dugva. Ellenőrizze elég távolság van-e a hősugárzó és a közeli tárgyak között, nincs-e lefedve. Bekapcsol az automata biztonsági funkció, pedig normál körülmények közt működik. Küldje fel a készüléket a szervizközpontnak. Hibaelhárítás Dugja be rendesen. Húzza ki, majd egy kis idő múlva dugja vissza a készüléket. Vegye fel a kapcsolatot a szervizközponttal. 8

Electric Heater Instruction Manual (Note: Prohibit covering this product during operation) Model: NTFD-18-WG Content Safety Notices Product Features 11 18 Main Technical Parameters Outline Structure and Parts' name 18 18 Electric Circuit Diagram Installation and Operation Instruction 19 19 Maintenance Troubleshooting 20 21 The product is subject to change without notice. The graphs in this instruction manual may be different from the actual products; please refer to the actual products. Thank you for selecting our product. Please read this instruction manual carefully before operation and keep this manual well for reference in the future. Please pay special attention to Safety notices. If you have lost the Owner's Manual, please contact the local agent or visit www.gree.com or send email to global@gree.com.cn for electronic version.

Safety Notices Please follow strictly Warning 4.Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool. Warning 1.If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 2.WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater. 3.During operation, prohibit covering air outlet and air inlet. Do not put inflammables around this appliance. The distance between electric heater and inflammables should be more than 1.5m. 1.5m or above 5.The surface of PTC inside this product is with electricity. Prohibit inserting a metal staff into the air outlet to prevent electric shock. 6.CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility. 7.Do not let liquid get into the electric heater to prevent leakage or short circuit. Caution 1.This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. 12 13

Safety Notices Caution 2.Do not share the power socket with other electric appliances to prevent overcurrent. The current capacity of power socket should be 10A; make sure the plug is connected well with the socket. 6.When stop operation, please pull out the power plug carefully. Do not pull and drag the power cord with hand. 7.Before pulling out the power plug, turn off the power switch. Caution Turn off power switch at first Power off 3.During operation, prohibit covering this product. There may be hazards if this product is closing to curtain and combustible materials. Covering the unit or improper placement of the unit may lead to fire, thus Do not use this heater with a programmer, timer, separate remotecontrol system or any other device that switches the heater on automatically, since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly. 4.The heater must not be located immediately below a socketoutlet. 5.The electric heater shall be placed stably and do not operate it where it may fall easily. 8.When you won t use this product for a long time, please put it at the dry and ventilated place. 9.During operation, do not put the power cord on the electric heater to avoid damage to the power cord due to high temperature. 10.This appliance can t be operated at more than 2000m above sea level. 11.Do not cover the power cord with blanket or other similar objects to prevent blocking the passerby. height above sea level 2000m horizon line 14 15

Safety Notices Caution 12.This appliance is quipped with "overheating protection device" which performs when operation is inconsistent with the operating instruction manual, leading to the abnormal performance of the unit. In this case, please pull out the power cord from the power socket. Please make sure that the unit has kept its minimum distance from other objects, that the unit is not covered and that there are not other improper factors. After eliminating those malfunction, insert the power plug into the power socket after the unit is cooled down. After that, the"overheating protection" device can be reset and the unit can resume operation normally. Under normal circumstances, if the "overheating protection device" is activated frequently, please Power off contact with the appointed after-sales maintenance center for checking the causes. 13.Special attention shall be given when there is child, animal, or someone physically poor in presence. far away Caution Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended in a safe way and understand the hazards involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance. CAUTION-Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool. WARNING: This heater is not equipped with a device to control the room temperature. Do not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable of leaving the room on their own, unless constant supervision is provided. Correct Disposal of This Product: This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. 14.Do not wind this appliance with power cord. Otherwise, the insulating coating of the power cord is likely to be damaged. 16 17

Product Features NTFD-18-WG are belonging to tower-type indoor electric heater. They adopt ceramic PTC semiconductor as the heating unit, no light, no flavor and no oxygen consumption, safe and eco-friendly. There are three kinds of power mode (cool wind, low heat and high heat) for your selection and it also with the functions of left&right oscillation, multiple overheating protection and power-off protection when trip-over, etc. NTFD-18-WG adopts mechanical rotary switch to control operation mode and oscillation; With temperature control device to realize fixed temperature control. Note: The product you selected may have been improved with small variations from the instruction manual; please do not worry as equally reliable performance is ensured. Main Technical Parameters Note: Should the parameters below be changed, please refer to the nameplate on the product. Model NTFD-18-WG Rated voltage 220-230V~ 50Hz Outline Structure and Parts Name Control panel Knob Air inlet Air outlet Base Tip-over Switch Rated power 1800W Electric Circuit Diagram L N Tip-over Switch Adjustable thermostat B A 3 Rotary 4 switch Heating unit 2 Main motor Installation and Operation Instruction Oscillation motor For the safety and prolonging the service life of unit, please operate the unit at cool wind for 15~30s before turning it off for cooling down the PTC heating element completely. 1. Firstly, insert the power plug into proper power socket firmly (220-230V~/10A); 2.High/low heat and oscillation adjustment 1)When rotating the knob to cool wind notch, the electric heater will only blow cool wind and the heating unit won t operate; 2)When rotating the knob to low heat notch, the electric heater will blow warm wind and operates at low heat mode; 3)When rotating the knob to low heat and oscillation notch, the electric heater will operate at low heat and oscillation mode; 4)When rotating the knob to high heat notch, the electric heater will operate at high heat mode; 5)When rotating the knob to high heat and oscillation notch, the electric heater will operate at high heat and oscillation mode; 6)When rotating the knob to OFF position, the electric heater will stop operation. 3.Rotate the temperature-control knob to adjust the temperature steplessly, + for the temperature-increasing direction and - for the temperature-decreasing direction. 1 M MS Power Off Auto reset reset thermostat thermostat 18 19

Maintenance Troubleshooting 1.Pull out the plug and have the unit cool down before maintenance. 2. Wipe the unit with a soft cloth regularly for dusts are likely to accumulate on it. Abnormal phenomenon Please check Check whether the power plug is connected well with the socket. Troubleshooting Connect the power plug with the socket properly. turn off the unit, pull out the power plug Electric heater can't work Check the distance between electric heater and its nearby objects andwhether the electric heater is covered. Pull out the power cord and then insert the power cord into the power socket after a while. Whether the electric heater is under normal operation ambient environment when overheating protection device is activating. Contact the appointed maintenance center. 3. If the surface is too dirty, please wipe it with the cloth by dipping in the liquid mixed with water (<50 ) and neutral detergent and then give it an airing. 4. When cleaning the unit, do not use gasoline, thinner, dilution agent, acid, etc. which may damage the surface of product. Other phenomenon Please send it to appointed maintenance center. alcohol neutral detergent 5.When storing the product, please make sure the electric heater is cooled down and dried. Do not place any objects on the unit! 6.This product is only for household use. 20 21