Első óra. Téma: Ismétlés

Hasonló dokumentumok
2. LECKE BUZGÓ ANITA FINNUGOR NYELVTUDOMÁNYI TANSZÉK FINN NYELVI ELŐKÉSZÍTŐ /13., II. FÉLÉV

2. lecke Téma: Kérdések

Első óra. Téma: Bemutatkozás

Finn nyelvi előkészítő /2014. I. félév. 2. óra

Első óra. Téma: Bemutatkozás

Hatodik óra. Téma: ház, otthon. Nyelvtani rész: névszótövek típusai, birtokos eset

1. lecke 1 Téma: A bemutatkozás

Harmadik óra. Téma: színek. Nyelvtani rész: egyes számú partitívusz

3. LECKE. Finn nyelvi előkészítő 1. Buzgó Anita Finnugor Nyelvtudományi Tanszék 2012/13., II. félév SZÁMOK

Finn nyelvi előkészítő 1. Nyelvi kvíz. Gyakorlás a ZH-ra

4. ÓRA. Buzgó Anita Finnugor Nyelvtudományi Tanszék FINN NYELVI ELŐKÉSZÍTŐ 2.

1. lecke. Ismerkedés, bemutatkozás

4. ÓRA. talo ház > talo-n * tyttö lány > tytö-n tuoli szék > tuoli-n * katu utca > kadu-n

4. lecke. KÓKAI KRISZTINA FINNUGOR NYELVTUDOMÁNYI TANSZÉK FINN NYELVI ELŐKÉSZÍTŐ /15. I. FÉLÉV

Finn nyelvi előkészítő 2. Nyelvi kvíz. Gyakorlás a ZH-ra

Negyedik óra. Téma: nyelv, ország, nemzetiség. Nyelvtani rész: fokváltakozás

Ötödik óra. Téma: melléknevek. Nyelvtani rész: melléknevek fokozása, ragozása

az -i kiesik, s hozzácsatoljuk a -ta/-tä ragot. pieni > pientä suuri > suurta ääni > ääntä saari > saarta kieli > kieltä vuori > vuorta

Negyedik óra. Téma: közlekedési eszközök, hobbi. Nyelvtani rész: befejezett múlt, régmúlt, múlt idők használata

3. lecke Téma: Számok

Harmadik óra. Téma: finn himnusz. Nyelvtani rész: egyszerű múlt idő, befejezett melléknévi igenév

BŰDI REGINA FINNUGOR NYELVTUDOMÁNYI TANSZÉK 2013/14., I. FÉLÉV. 3. óra

MagyarOK 1. tanmenetek

MagyarOK 1. tanmenetek

MagyarOK 1. tanmenetek

Hetedik óra. Téma: Család, jellemzés. Nyelvtani rész: helyviszonyt jelölő ragok

TARTALOM. Tartalom. 1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV oldal. A határozott névelő: a gitár, az autó

Tartalomjegyzék. Tartalomjegyzék. A főnév 10 A főnevek neme 10 A főnevek többes száma 14 A főnév a mondatban 16 Gyakorlatok 17

Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis

ISMÉTLÉS 4. (MÓDBELI) SEGÉDIGÉK

5. óra HELYHATÁROZÓK. Finn nyelvi előkészítő 1. Buzgó Anita Finnugor Nyelvtudományi Tanszék 2012/13., I.

MagyarOK 1. tanmenetek

FINN NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Négy Hét Alatt Alapszinten Angolul. GYAKORLÁS nap

Második óra. Téma: számok, köszönési formák. Nyelvtani rész: kérdő mondat

Tegezés, magázás. Tegeződés: a beszélgetőpartnerünknek azt mondjuk, hogy te. Tegezünk: barátokat családtagokat gyerekeket és (legtöbbször) kollégákat

NT 56365/NAT SAG ZA SAGOM 1 Tanmenetjavaslat

Tartalomjegyzék. Tartalomjegyzék

MagyarOK 1. tanmenetek

2013/14. tanév. 3.osztály

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Négy Hét Alatt Alapszinten Angolul

OSZTÁLYOZÓVIZSGA KÖVETELMÉNYEI OROSZ NYELV

FINN NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Magyar nyelvtan tanmenet 4. osztály

Spanyol kezdőtől középfokig gigapack csomag részletes tematikája

Nehogy a nyúl visz a puska! Mondat ez? Bizonyára te is látod,

Igetövek rendszere. igényel-het, igényl-ő, csörög-ni, csörg-ő

Négy Hét Alatt Alapszinten Angolul

Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis

Tartalomjegyzék. Bevezetés Az ige mondatalkotó képessége. 2. Az Objekt"-ek sorrendje főnevek, ill. névmások esetében.

nyelv: 2) Kérdezz meg 3 embert a környezetedben arról, milyen nyelven tud beszélni, írni, olvasni. Írd le a válaszaikat!

LINGUA GAYA. A Lingua Gaya nyelv nyelvtana. 2002, Gajárszki László

Német nyelvi követelmények a 3. év végéig. A Hallo Max! c. tankönyv alapján

Tartalom. 19 Jelen idő 19 Múlt idő 28 Jővő idő 37. Feltételes mód 41 Jelen idő 41 Múlt idő 43 Használata 44 Gyakorlatok 46

MINIMÁLIS KÖVETELMÉNYEK NÉMET NYELVBŐL

MagyarOK A2+ Szita Szilvia - Pelcz Katalin: Tanmenetek. A2.2. Célnyelvi és forrásnyelvi környezet Egy 96 órás tanfolyam

MagyarOK A2+ Szita Szilvia - Pelcz Katalin: Tanmenetek. A2.2. Célnyelvi és forrásnyelvi környezet Egy 120 órás tanfolyam

hang Példamondatok: hang hang hang hang Feladatok: hang

Egy nyelvjárási szintaxisvizsgálat háttere és eredményei Őrség és Hetés területén

Tantárgyi követelmények. Német nyelv. 9. oszt.

TANANYAGCSOMAGOK WORD AND SENTENCE STRUCTURE MANAGE YOUR ENGLISH SZÓSZERKEZETEK

KONZULTÁCIÓS TEMATIKA IDEGEN NYELV TANTÁRGYAKBÓL (német nyelv, angol nyelv, lovári nyelv)

Ungarisch. Grammatische Strukturen/lexikalische Einheiten Nével : Határozott, határozatlan

NÉMET NYELV OSZTÁLYOZÓ VIZSGA ÉS JAVÍTÓVIZSGA. Időtartam 60 perc 15 perc Elérhető pontszám 70 pont 30 pont

NÉMET NYELVBŐL. Magyar Szentek Római Katolikus Óvoda és Általános Iskola 3060 Pásztó, Deák Ferenc utca /

FINN NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Mi a célod? Mikor? Mit teszel meg érte?

Könnyen, Gyorsan Angolul!

Nagy Erika. Nyelvtanból Ötös. A magyar nyelvtan érthetően kicsiknek és nagyoknak.

Négy Hét Alatt Alapszinten Angolul. GYAKORLÁS 8-11.nap

FINN NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

9 ny - nyelvi előkészítő osztály (KON-TAKT 1 Lehrbuch /Arbeitsbuch)

1. A matematikai logika alapfogalmai. 2. A matematikai logika műveletei

Az angol nyelv logikája 6 MONDATSZERKEZET 1. A kijelentés

Könnyen, Gyorsan Angolul!

Könnyen, Gyorsan Angolul!

NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓK ÉS GYAKORLATOK

Hargitai Katalin. Játékváros. Magyar nyelvi munkatankönyv az általános iskola 3. osztálya számára. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

_UXU AZ ER S BIRTOKOS NÉVMÁS

Angol Nyelv Kezdőknek Tájékoztató

Catherine Talor JÁTÉKOS OLASZ. olasz nyelvköny és munkafüzet gyerekeknek I. ELŐSZÓ

Ötödik lecke. Az ingatlanközvetítőnél

Kissné Faragó Ildikó. Budapest, február 10.

Négy Hét Alatt Alapszinten Angolul. GYAKORLÁS nap

Koncz Alexandra Tanárnőnél vizsgázóknak ezen felül: Past simple and Past continuous Ferund or infinitive

A nyelvtani szabályok bemutatási módjai három magyar nyelvkönyvben

A ragozás (Kiefer 1999)

Japánóra 2016/2017 éves terv

JAVÍTÓVIZSGA TÉMAKÖRÖK NÉMET NYELVBŐL Összeállította: Bischofné Németh Katalin 9. ÉVFOLYAM 10. ÉVFOLYAM

Szóbeli követelmények idegen nyelvből

Angol igék. Az angol igék világával kapcsolatban szeretnék ezúttal egy átfogó képet felvázolni.

MagyarOK A2+ Szita Szilvia - Pelcz Katalin: Tanmenetek. A2.1. Célnyelvi és forrásnyelvi környezet Egy 120 órás tanfolyam 1 60.

A vizsgázó az alábbi kommunikációs helyzetekben, illetve szerepekben nyilatkozhat meg szóban és/vagy írásban mindkét szinten. vendég.

TÁJÉKOZTATÓ A SZÓBELI FELVÉTELIRŐL

Nyelvtan, helyesírás 4. évfolyam. Tollal dolgozz! Ügyelj a külalakra! Jó munkát kívánunk!

Ötletek a magyar mint idegen nyelv tanításához feladattípusok szerint

Finn nyelv és kultúra

Átírás:

Endresz Brigitta 1. PhD Debreceni Egyetem - Finnugrisztika endresz.brigi@gmail.com Első óra Téma: Ismétlés Lássuk, mit is vettünk az előző félévben, és mi az, amivel ebben a félévben foglalkozunk: Amit átvettünk: Névszók: - tőtípusok - fokváltakozás - genitivus (birtokos eset) - partitivus - számok - belső és külső helyhatározóragok (elativus, inessivus, illativus, ablativus, adessivus, allativus) Igék: - létige ragozása - igék hat csoportja - igeragozás egyszerű jelen időben, minden csoportban - fokváltakozás Ami még ránk vár: Névszók: - a névszók többes száma - essivus - translativus - a melléknevek fokozása Igék: - az egyszerű jelen idejű alakok tagadása - egyszerű múlt idő - befejezett múlt idő - régmúlt - a múlt idejű alakok tagadása - az igeidők használata - felszólító mód - a felszólító alakok tagadása Plusz: - kérdő mondat - névutók és elöljárószók Most, hogy mindenki kellőképp megijedt, gyakorlatokon keresztül ismételjük át mindazt, amit az előző félévben átvettünk. Gyakorlat: 4 18 29 47 Számok: add meg a következő számokat finnül!

63 112 245 789 1111 4532 Számok: mely számokat jelentik az alábbi finn leírások? kahdeksankymmentä neljätoista kuusikymmentäviisi seitsemänsataakolmetoista yhdeksäntuhattaviisisataakuusi satatuhattakahdeksansataakolmekymmentä kaksisataakuusikymmentäkolmetuhattaneljäsataakaksitoista neljäsataakahdeksankymmentäyhdeksäntuhattakolmesataakuusikymmentäviisi Fokváltakozás: miből mi lesz? p apu (segítség) t katu (utca) k jalka (láb) pp kauppa (bolt) tt matto (szőnyeg) kk Mikko (finn férfinév) nt ranta (part) lt silta (híd) mp kampa (fésű) nk aurinko (nap (égitest)) rt parta (szakál) Tedd partitívuszba és birtokos esetbe a következő szavakat! auto talo huone kakku kone lyhyt mies nainen lumi lapsi likainen nuori suuri vesi vuosi talvi pieni kaunis vieras olut kirves (autó) (ház) (szoba) (torta) (gép) (alacsony) (férfi, férj) (nő) (hó) (gyerek) (koszos) (fiatal) (nagy) (víz) (év) (tél) (kicsi) (szép) (vendég) (sör) (fejsze)

mainos väsynyt tanssijatar Suomi syvyys rakkaus poika työtön onneton puhelin avain (reklám) (fáradt) (táncosnő) (Finnország) (mélység) (szerelem) (fiú) (munkanélküli) (boldogtalan) (telefon) (kulcs) Képezz belső helyhatározós alakokat a megadott szavakból! talo (ház) kylä (falu) kirjasto (könyvtár) Helsinki (finn főváros) Turku (finn város) huone (szoba) kaappi (szekrény) kaupunki (város) kauppa (bolt) uimahalli (uszoda) elativus inessivus illativus Képezz külső helyhatározós alakokat a megadott szavakból! tori (piac) raja (határ) asema (állomás) parveke (erkély) ihminen (ember) matto (szőnyeg) katu (utca) tunti (óra (iskolai is)) kone (gép) pöytä (asztal) Ragozd el a következő igéket! ablativus adessivus allativus asua (lakni, élni) syödä (enni) olla (lenni) pelata (játszani) mainita (említeni) vanheta (megöregedni)

Endresz Brigitta 1. PhD Debreceni Egyetem - Finnugrisztika endresz.brigi@gmail.com Kérdő mondat: Második óra Téma: munka, foglalkozások Nyelvtani rész: kérdő mondat; egyszerű jelen idejű alakok tagadása Mint ahogy a magyarban, a finnben is két fő kérdéstípus létezik: 1. kiegészítendő kérdés Ezekben a kérdő mondatokban a mondat elején valamilyen kérdőszó szerepel. Például: Kuka sinä olet? (Ki vagy te?) Fontosabb kérdőszavak: Kuka? (Ki?) Mikä? (Mi?) Mitä? (Mit?) Missä? (Hol?) Mistä? (Honnan?) Mihin? / Minne? (Hová?) Miten? (Hogyan?) Millainen? (Milyen?) Milloin? (Mikor?) Kenen? (Kié?) Kuinka? (Hogyan?/Hány?/Mennyi?) Kumpi? (Melyik?) Gyakorlat: 2. eldöntendő kérdés Erre a kérdéstípusra Igen./Nem. válasz adható. A finnben az eldöntendő kérdéseket -ko/-kö partikulával alkotják, amelyet bármelyik mondatrészhez hozzákapcsolhatunk, attól függően, mit szeretnénk kihangsúlyozni. Például: Tuletko sinä huomenna? (Jössz holnap?) Huomennako sinä tulet? (Holnap jössz?) Sinäkö tulet huomenna? (Te jössz holnap?) Eldöntendő kérdő mondatot nemcsak állító, hanem tagadó mondatból is alkothatunk: Hän on nuori. (Ő fiatal.) Onko hän nuori? (Ő fiatal?) Hän ei ole nuori. (Ő nem fiatal.) Eikö hän ole nuori? (Ő nem fiatal?) Ilyenkor a tagadó segédigéhez kapcsoljuk a -ko/-kö partikulát, és ez a mondat elejére kerül. A kérdő mondat intonációja a finnben megegyezik a kijelentő mondatéval, tehát nincs kérdő hangsúly. Alakítsd át a következő kijelentő mondatokat eldöntendő kérdő mondatokká! Mindig az igéhez kapcsold a -ko/-kö partikulát! Te olette virolaiset. (Ti észtek vagytok.) - Hän on kotona. (Ő otthon van.) - Minä asun Helsingissä. (Helsinkiben lakok.) - Me menemme asemalle. (Az állomásra megyünk.) - Sinä istuvat huoneessa. (Te a szobában ülsz.) -

He syövät leipää. (Ők kenyeret esznek.) - Egyszerű jelen idejű alakok tagadása: Már átvettük korábban a hat fő igetípust, ragozásukat is megtanultuk egyszerű jelen időben. Az állító alakok mellett most nézzük meg, hogyan tagadjuk az igéket. A tagadás két elemből áll: az első a személynek és számnak megfelelő tagadó segédige, a másik pedig a főige töve, amely nem ragozódik. Tagadó segédigék: E/1 en T/1 emme E/2 et T/2 ette E/3 ei T/3 eivät Mivel a tagadó segédigéken szerepelnek az igei személyragok (-n, -t, -V, -mme, -tte, -vät), ezért is nem kell már a főigét ragoznunk. Az igetövet pedig úgy kapjuk meg, hogy egyes szám első személybe tesszük az igét, majd levágjuk róla az -n-t. Például: puhua puhu n, így a töve puhu. Tehát: állító alakok tagadó alakok E/1 puhun (beszélek) en puhu (nem beszélek) E/2 puhut (beszélsz) et puhu (nem beszélsz) E/3 puhuu (beszél) ei puhu (nem beszél) T/1 puhumme (beszélünk) emme puhu (nem beszélünk) T/2 puhutte (beszéltek) ette puhu (nem beszéltek) T/3 puhuvat (beszélnek) eivät puhu (nem beszélnek) FONTOS: tagadó mondatokban a tárgy partitívuszba kerül! Gyakorlat: Tagadva ragozd végig a következő igéket! sanoa (mondani) juoda (inni) tulla (jönni) mainita (említeni) haluta (akarni) vanheta (öregedni) Alakítsd át tagadóvá a következő mondatokat! Minä olen kotona. (Én otthon vagyok.)

Mikko syö leipää. (Mikko kenyeret eszik.) Pekka asuu Helsingissä. (Pekka Helsinkiben lakik.) Sinä pidät jalkapallosta. (Te szereted a focit.) Me rakastamme teitä. (Mi szeretünk titeket.) He haluavat mennä kauppaan. (Ők boltba akarnak menni.) Hän kirjoittaa kirjettä, (Ő levelet ír.) He lukevat kirjaa. (Ők könyvet olvasnak.) Minä menen kirjastoon. (Én könyvtárba megyek.) Sinä ajat autoa. (Te autót vezetsz.) Lássuk, melyek a leggyakoribb foglalkozások, illetve a munkával kapcsolatos kifejezések! kifejezések: Mikä sinun ammatti on? Mi a foglalkozásod? Minun ammatti on /Minä olen. Az én foglalkozásom /Én vagyok. Teen työtä./työskentelen. Dolgozok. Missä olet työssä? Hol dolgozol? Olen työtön. Munkanélküli vagyok. Olen opiskelija. Diák vagyok. Milloin valmistut? Mikor végzel? Valmistun koulusta/yliopistosta Egy év múlva végzek (elvégzem az iskolát/egyetemet). vuoden kuluttua. Kahden vuoden kuluttua. Két év múlva. foglalkozások: eläinlääkäri sairaanhoitaja myyjä/myyjätär laulaja/laulajatar arkkitehti ruumiillisen työn tekijä kampaaja, parturi hammaslääkäri kielenkääntäjä opas informaatikko lakimies kosmetologi runoilija kirjastonhoitaja tutkija liikemies/manageri insinööri eläkeläinen lääkäri lastentarhanopettaja postinkantaja ohjelmoija poliisi toimittaja näyttelijä/näyttelijätär siivoja - állatorvos - ápoló(nő) - eladó/eladónő - énekes/énekesnő - építész - fizikai munkát végző - fodrász, fodrásznő - fogorvos - fordító - idegenvezető - informatikus - jogász - kozmetikus - költő - könyvtáros - kutató - menedzser - mérnök - nyugdíjas - orvos - óvónő - postás - programozó - rendőr - szerkesztő - színész/színésznő - takarítónő

sihteeri - titkárnő tulkki - tolmács sanomalehtimies/sanomalehtinainen újságíró, újságírónő asianajaja - ügyvéd Gyakorlat: Dolgozzatok párban! Szerkesszetek meg egy rövid párbeszédet, amelyben köszöntök egymásnak, bemutatkoztok, megbeszélitek, ki mit dolgozik, hol, vagy épp milyen foglalkozást űzne szívesen az egyetem után. Szorgalmi feladat: Olvassátok el a szöveget, fordítsátok le (pl. netes szótár segítségével), majd keressétek meg benne az igéket és ragozzátok el tagadva őket. (Aki neten keresztül helyesen elküldi nekem a fordítást hétfőig, illetve a tagadó ragozást, ötöst kap. Cím: endresz.brigi@gmail.com.) Minna on sihteeri. Hän on työssä Helsingissä. Tänään hän menee työhön kello kahdeksan. Normaalisti hän ei mene työhön aikaisin, mutta hänen täytyy ostaa lahjan, koska hänen miehellä on syntymäpäivä tänään. Työpaikalla Minna katsoo aina ensin kalenterista, mikä on päivän ohjelma. Sitten hän keittää kahvia, koska hänen pomonsa Mikko juo paljon kahvia. Minna itse ei juo kahvia. Hän pitää paremmin maidosta. Minna hakee sanomalehdet ja vie ne Mikon pöydälle. Hän kirjoittaa pari kirjettä ja vastaa puhelimeen. Kello kaksitoista Minna syö lounasta. Hän menee työpaikan ruokalaan. Iltapäivällä hän soittaa pari puhelua ulkomaille. Hän puhuu hyvin suomea, englantia, saksaa ja ruotsia. Hän opiskelee myös venäjää, mutta hän ei puhu vielä sitä hyvin. A 2. óra szószedete: huomenna holnap Mikä? Mi? tulla jönni Mitä? Mit? nuori fiatal Missä? Hol? virolainen észt (nemzetiségű) Mistä? Honnan? asema állomás Mihin?/Minne? Hová? istua ülni Miten? Hogyan? huone szoba Millainen? Milyen? leipä kenyér Milloin? Mikor? sanoa mondani Kenen? Kié? juoda inni Kuinka? Hogyan?/Hány?/Mennyi? mainita említeni Kumpi? Melyik? haluta akarni Kuka? Ki? vanheta öregedni rakastaa szeretni, szerelmesnek lenni asua lakni, élni kauppa bolt pitää+elativus kedvelni, szeretni lukea olvasni jalkapallo foci kirja könyv kotona otthon mennä menni kirjasto könyvtár ajaa vezetni kirje levél kirjoittaa írni auto autó + munkával kapcsolatos kifejezések, foglalkozások

Most pedig tudjunk meg egy kicsit többet Finnországról! Finnország 1. rész Finnország természeti jelképei a hattyú, a medve, a nyírfa, a gyöngyvirág, a sügér és a gránit. A szent hattyú: - Finnország nyugati részén vadásztak rá, keleti részén szent állatként tisztelték. - Az 1950-es évek végére a vadászat miatt az énekes hattyú szinte teljesen kihalt. - Yrjö Kokko Laulujoutsen (Az énekes hattyú) című könyvében felhívta a figyelmet a hattyúk kihalásának veszélyére. A védelmezés és odafigyelés folytán mára már országszerte újra megtalálhatók. - Március-áprilisban érkeznek meg Finnországba, amikor még be van fagyva a tó vize. Amikor elolvad a jég, megkezdik a fészekrakást. - A hattyú ma a hirdetések egyik kedvelt állatfigurája: az északi országokban a környezetbarát termékek jelölésére használják. A medve: - Az ősi időkben törzsi jelkép, totemállat volt. A finnek szentként tisztelték, azonban mégis vadásztak rá, és leterítése hatalmas hőstettnek számított. Miután megölték, hosszú szertartásokkal igyekeztek kiengesztelni a halott állat szellemét. - A medve neve tabunak számított, számos jelzővel, körülírással illették helyette. Például: mesikämmen (mézesmancs). Nyírfa: - A luc és az erdei fenyő mellett a finn erdők leggyakoribb fája. - Tavasszal egészséges italként fogyasztották a fa nedvét, de felhasználták még tetőfedéshez, kosárfonáshoz, tárolóedények, cipők, bútorok, szerszámok készítéséhez, építkezéshez, tüzelésre. - A lombos gallyakból szaunavirgácsot kötöttek. - Mára felfedezték, hogy kiváló rostos alapanyag válik belőle. Egyre többen használják a nyírfacukrot, mivel ez a cukor más típusától eltérően jótékony hatással van a fogakra.