BY 33. H Bébitelefon. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

Hasonló dokumentumok
JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

BY 77 H Bébi videotelefon Használati útmutató

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

LS 50 Travelmeister. H Travelmeister Használati útmutató... 2

BY 84 H Bébitelefon Használati útmutató

JBY 101. H Bébi videotelefon Használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

HA 50. H Hallókészülék Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BY 80 H Bébimérleg Használati utasítás

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

JBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

BS 89. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

HA 20. H Hallókészülék Használati útmutató

MPE 38. H UV-s körömszárító Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

LED-valódi viaszgyertya

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

BS 59. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

LA 30. H Aroma diffúzor Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

BY 76. H Digitális gőzsterilizáló. Használati útmutató

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII

MD-3 Nokia zenei hangszórók

FWM 50. H Shiatsu lábmelegítő Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D Ulm, Germany

MPE 58. H UV-s körömszárító Használati útmutató

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es csíptető cipőre

LED-es karácsonyfagyertyák

Guruló labda macskajáték

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

BY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Használati utasítás

HU Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Ablak- vagy ajtóriasztó

FW 20 Cosy. H Lábmelegítő Használati utasítás

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

HD 100. H Melegitő takaró Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

TORONYVENTILÁTOR

Aroma diffúzor

Fürdőszobai falióra hőmérővel

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

MG 80 MG 81. H masszírozó-készülék. Használati utasítás

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Használati útmutató Tartalom

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

JBY 08 H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató

MG 21 H Infravörös masszírozó készülék Használati útmutató

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

Elektromos borosüvegzár

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Németország)

MD-4 Nokia mini hangszórók

b a b y c a r e BY 84 Babafigyelő Használati utasítás

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

H Wake-up light Használati útmutató

HU Használati útmutató

Ultrahangos párásító

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Használati útmutató PAN Aircontrol

LED-es kozmetikai tükör

Felhasználói kézikönyv

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató

JZA 70 H Gyermek ultrahangos fogkefe Használati útmutató

HD 50 H Melegítőgallér Melegitő takaró Használati utasítás

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

LED-es kozmetikai tükör

MG 148. H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató

HD 90 HD 100. H Melegitő takaró. Használati utasítás

Távirányítós játékegér

FW 20 Cosy. H Lábmelegítő. Használati útmutató

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel

TV Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Mini tartalék akkumulátor

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

H Arckefe Használati útmutató... 2 FC 65

Átírás:

BY 33 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com

MAGYAR Tartalom 1 A készülék megismerése...3 2 Jelmagyarázat...3 3 Rendeltetésszerű használat...4 4 Tudnivalók...4 5 A készülék leírása...7 6 Üzembe helyezés...9 7 Beállítások...11 8 Hasznos tudnivalók a bébitelefonról...12 9 Elemcsere/akkumulátor töltése...12 10 Tárolás és ápolás...13 11 Ártalmatlanítás...13 12 Műszaki adatok...14 13 Hibaelhárítás...15 Szállítási terjedelem bébi- és szülői egységből álló bébitelefon 2 db azonos hálózati adapter 2 x Ni-MH akkumulátor a szülői egységhez jelen használati útmutató Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét választotta. Nevünk garancia az értékes és részletesen bevizsgált minőségi gyártmányokra olyan területeken, mint a hő, súly, vérnyomás, testhőmérséklet, pulzus, kímélő terápia, masszázs és a levegő. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa át ezt a használati útmutatót, és tartsa be a benne foglalt utasításokat. Őrizze meg az útmutatót későbbi használatra, és tegye azt más használók számára is hozzáférhetővé. Termékeinket szívesen ajánljuk figyelmébe! Az Ön Beurer-csapata 2

1. A készülék megismerése A bébitelefon funkciói A bébitelefon lehetővé teszi, hogy más helyiségekben, ill. a kertben tevékenykedjen, és eközben felügyelje csecsemőjét. A DECT-technológia zavarmentes és szinte lehallgatásbiztos kapcsolatot szavatol. A készülék a következő funkciókkal rendelkezik: Eco + mód a csökkentett adóteljesítmény érdekében 300 m hatótávolság szabad rálátás mellett figyelmeztetés a hatótávolság túllépése vagy a kapcsolat zavarai esetén szabályozható hangerő 2. Jelmagyarázat A használati útmutatóban a következő szimbólumokat használjuk: Figyelmeztetés Sérülésveszély vagy egészségkárosodás veszélye. Figyelem Fontos tudnivaló Biztonsági megjegyzés a készülék/tartozékok lehetséges károsodására vonatkozóan. Fontos információk. 3. Rendeltetésszerű használat Csak akkor használja a készüléket a bébi felügyeletére, ha közvetlenül nem tud rá felügyelni. A készülék nem helyettesíti az Ön személyes, felelősségteljes felügyeletét! A készülék csak otthoni/magán környezetben történő, nem üzleti célú használatra készült. Azok a személyek (a gyermekeket is beleértve), akik korlátozott fizikai, érzéki vagy szellemi képességeik vagy a tapasztalatlanságuk és/vagy az isme- 3

rethiányok miatt nincsenek abban a helyzetben, hogy biztonságosan tudják kezelni a készüléket, felelős személy felügyelete vagy útmutatása nélkül nem használhatják azt. Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel. Bármilyen szakszerűtlen használat veszélyes lehet. 4. Tudnivalók Megjegyzés az Eco módhoz Az Eco + móddal minimalizálhatja a bébiegység és a szülői egység közötti sugárzást, ha nyugodt a gyermek. Ez a gyermek biztonságát szolgálja, mert így nincs kitéve felesleges sugárzásnak. A készülék automatikusan Eco + módba kapcsol, ha nincs zajátvitel. Biztonsági tudnivalók Figyelmeztetés: Sohase tegye a készüléket és a vezetékét gyermekek által elérhető helyre. A vezeték a gyermekek fulladását vagy sérülését okozhatja. Tartsa az apróbb alkatrészeket gyermekek által elérhető távolságon kívül (lenyelés veszélye)! Tartsa távol a gyermekektől a csomagolóanyagot (fulladás veszélye). Sohase tegye a bébiegységet a gyermek ágyába vagy a gyermek számára elérhető közelségbe. Tegye a gyermektől 1,5 méter távolságra a bébiegységet, hogy minimalizálja az elektroszmog és a zaj miatt fellépő terhelést. Ügyeljen arra, hogy a kábelek ne legyenek a gyermek számára elérhető közelségben (áramütés veszélye). A készülékek használata előtt győződjön meg azok kifogástalan működéséről, valamint arról, hogy elemes/akkumulátoros üzemmód esetén megfelelően feltöltött elemek/akkumulátorok vannak bennük. Csak a szállítási terjedelemben lévő hálózati adaptereket használja (tűz és áramütés veszélye). 4

Figyelem! A készülék károsodásának elkerülése érdekében tartsa be az alábbiakat: Ne merítse vízbe a készülékeket. Ne mossa a készülékeket folyó víz alatt. A készülékeket ne használja nedves környezetben. A hálózati adaptert ne a kábelnél fogva húzza ki az aljzatból. Válassza le az adaptert a hálózatról, ha nem használja a készüléket. A készüléknek és az adapternek nem szabad forró felületekkel vagy éles tárgyakkal érintkeznie. Ne használjon olyan kiegészítő részeket, amelyeket nem a gyártó cég ajánl, ill. amelyeket nem tartozékként kínálnak. A dugaszoló tápegységet csak a rajta feltüntetett hálózati feszültségről szabad működtetni. A készüléket kizárólag a vele együtt szállított dugaszoló tápegységről szabad üzemeltetni. Minden használat után, minden tisztítás és a minden tartozék cseréje előtt ki kell húzni a dugaszoló tápegységet. Az elemekkel kapcsolatos figyelmeztetések Figyelmeztetés: Az elemek lenyelése életveszélyes lehet! Az elemeket kisgyermekek számára elérhetetlen helyen tárolja. Az elemek lenyelése esetén azonnal orvoshoz kell fordulni! Az elemeket utántölteni vagy más módon reaktiválni, szétszedni, tűzbe dobni vagy rövidre zárni tilos. Az elemek mérgező anyagokat tartalmazhatnak, melyek az egészségre és a környezetre károsak lehetnek. Ezért az elemeket feltétlenül a vonatkozó törvényi rendelkezéseknek megfelelően ártalmatlanítsa. Az elemek soha ne kerüljenek a normál háztartási hulladékba. 5

Az elemeket nem szabad magas hőnek, pl. napsugárzásnak, tűznek vagy hasonlóknak kitenni. Figyelem! A lemerülő elemeket időben cserélje ki. A kifolyó elemek károsíthatják a készüléket. Vegye ki az elemeket az elemtartóból, ha hosszabb időn keresztül nem használja a készüléket. Ha az elemtartóban lévő egyik elem kifolyt, akkor húzzon védőkesztyűt, majd száraz ruhával alaposan tisztítsa meg az elemtartót. Általános tudnivalók Javításokat csak az ügyfélszolgálat vagy az arra felhatalmazott kereskedő végezhet. Önnek semmiképpen sem szabad kinyitnia vagy javítania a készüléket, mert ilyen esetben nem garantálható a kifogástalan működés. Ennek a figyelmen kívül hagyása a garancia elvesztésével jár. Ha kérdései vannak a készülékeink használatával kapcsolatban, akkor kérjük, forduljon szakkereskedőhöz vagy az ügyfélszolgálathoz. 6

5. A készülék leírása A szülői egység áttekintése 1 2 3 4 3 5 6 1. LINK/feszültségjelző LED 2. Zajszintjelző 3. Hangos /halk gomb 4. gomb 5. A hálózati adapter aljzata (lent) 6. Hangszóró A bébiegység áttekintése 1 2 3 4 1. Feszültségjelző LED 2. BE/KI 3. Mikrofon 4. A hálózati adapter aljzata (hátoldalon) 7

6. Üzembe helyezés Bébiegység Adapteres üzem A bébiegységet helyezze el egy magasabb helyen úgy, hogy más, esetleg zavaró készülékek ne legyenek a közelében. Csatlakoztassa a bébiegységet az adapterrel egy hálózati aljzathoz. A készülék automatikusan bekapcsol. A feszültségjelző LED zölden világít. A készülék kikapcsolásához tartsa lenyomva a BE/KI gombot legalább 2 másodpercig vagy húzza ki a hálózati adaptert. A feszültségjelző LED kialszik. Az újbóli bekapcsoláshoz ugyanúgy nyomja meg a BE/KI gombot kb. 2 másodpercre. Szülői egység Helyezze el a szülői egységet abban a helyiségben, ahol tartózkodik. Akkumulátoros üzem feltöltés Az optimális biztonság eléréséhez a szülői egységet úgy tervezték, hogy csak behelyezett elemekkel legyen működtethető. A készülék első hálózattól független üzemeltetése előtt legalább 16 óráig tölteni kell az akkumulátort. Eközben a készüléket már használhatja. Kapcsolja be a szülői egységet úgy, hogy 2 másodpercig lenyomva tartja a gombot. A szülői egység feszültségjelző LED-je zölden világít. A készülék aktív. Az akkumulátor alacsony töltöttsége esetén a szülői egység kettőt csipog. A készülék rövid időn belül automatikusan kikapcsol, ha nem csatlakoztatja dugaszolóaljzathoz. A feszültségjelző LED kialszik. 8

Adapteres üzem Csatlakoztassa az akkumulátorral ellátott szülői egységet az adapterrel egy hálózati aljzathoz. A készülék automatikusan bekapcsol. A feszültségjelző LED zölden világít. A hálózati adapter kihúzásakor a készülék akkumulátoros üzemmódra vált át. A készenléti idő ilyenkor az akkumulátor töltöttségi állapotától függ. A készülék kikapcsolásához tartsa lenyomva a gombot kb. 2 másodpercig. A feszültségjelző LED kialszik. Ha a készülékek között nincs kapcsolat (a bébiegység nincs bekapcsolva vagy a hatótávolságon kívül található), akkor egy figyelmeztető hangjelzés szólal meg a szülői egységen. 7. Beállítások A hangerő beállítása A szülői egységen a hangerőt a vagy a gomb megnyomásával 5 fokozatban állíthatja be. A zaj erősségét emellett egy LED-es zajszintjelző is megjeleníti, így a készüléket nagyothallók és siketek is használhatják. 9

8. Hasznos tudnivalók a bébitelefonról A bébitelefon akkumulátoros vagy elemes üzeme minimalizálja a elektromos és mágneses váltakozó mezők által keltett elektroszmogot. A bébitelefon hatótávolságát úgy növelheti, hogy a bébiegységet egy ajtó vagy ablak közelében, valamint lehetőség szerint magasan helyezi el, és gondoskodik arról, hogy ne legyenek gyengék az elemek. Más rádióhullámok zavarhatják a bébitelefon átvitelét. Ezért ne tegye a bébitelefont olyan készülékek közelébe, mint mikrohullámú sütő, vezeték nélküli helyi hálózat stb. A bébitelefon adását a következő tényezők is zavarhatják, ill. csökkenthetik a hatótávolságát: a készülékek letakarása, bútorok, falak, házak, fák, környezeti hatások (pl. köd, eső). 9. Elemcsere/akkumulátor töltése A készülékek automatikusan kikapcsolnak, ha az elemek vagy az akkumulátor lemerült. Ilyenkor az elemeket ki kell cserélni, ill. az akkumulátort fel kell tölteni (lásd az üzembe helyezést). Minden elemcserénél azonos típusú, márkájú és kapacitású új elemeket használjon. Mindig egyszerre cserélje az összes elemet. Használjon nehézfémmentes elemeket. 10

10. Tárolás és ápolás A készülékek élettartama a gondos kezeléstől függ. Figyelem! Ha hosszabb időn keresztül nem használja a készüléket, távolítsa el az elemeket a szülői egységből. Akkor érheti el az akkumulátorok maximális kapacitását, ha legalább hathavonta kisüti őket. Válassza le ehhez a készüléket a hálózatról, és normál használattal merítse le az akkumulátorokat. Ezt követően töltse fel ismét teljesen őket. Az akkumulátorok maximális kapacitása csak többszöri feltöltés után érhető el, és számos tényezőtől függ (az akkumulátor állapota, környezeti hőmérséklet, a feltöltés módja és gyakorisága stb.). Védje a készülékeket ütközéstől, nedvességtől, portól, vegyszerektől, erős hőmérséklet-ingadozásoktól, elektromágneses mezőktől és hőforrások (kályhák, fűtőtestek) közelségétől. A készülék szennyeződéseit puha, száraz kendővel törölje le. A készülékeket száraz kendővel tisztítsa. Ne használjon súroló hatású tisztítószereket. 11. Ártalmatlanítás Az ilyen készülékeket a környezetvédelem érdekében nem szabad élettartamuk lejárta után a háztartási hulladékok közé dobni. Ártalmatlanításukat az Ön országának megfelelő gyűjtőhelyein kell elvégezni. Mindig tartsa be a hulladékkezeléssel kapcsolatos helyi előírásokat. A készüléket az Európai Uniónak az elhasználódott elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) jelű irányelve szerint ártalmatlanítsa. Esetleges további kérdéseivel forduljon a hulladékkezelésben illetékes helyi szervekhez. 11

12. Műszaki adatok DECT-technológia frekvencia: 1,8 GHz 120 db digitális csatorna Méretek: Szülői egység: 6,7 x 10,1 x 4,3 cm Bébiegység: 7 x 6,9 x 4,3 cm Súly: Szülői egység: elemekkel együtt kb. 100 g, Bébiegység: ~ 48 g, Hálózati adapter (egy): kb. 41 g Hatótávolság: 300 m szabad rálátás mellett Üzemeltetés Az akkumulátor élettartama (az akkumulátor állapota, a környezeti hőmérséklet, a feltöltés módja és gyakorisága stb. függvényében) Bébiegység: Mellékelt adapter (6 V DC / 450 ma) Szülői egység: NI-MH elem (2 x 1,2 V / 400 mah) és mellékelt adapter (6 V DC / 450 ma) Szülői egység: 10 óra Ezúton garantáljuk, hogy ez a termék megfelel az 1999/5/EK (európai R&TTE ) irányelvének. Kérjük, lépjen kapcsolatba a nevezett szervizzel, ha olyan részletes adatokat szeretne kapni, mint például a CE megfelelőségi nyilatkozat. 12

13. Hibaelhárítás Hibák Bekapcsolás után a feszültségjelző LED nem világít. A szülői egységen hangjelzés szólal meg. A jel gyenge, a kapcsolat újra és újra megszakad vagy az adás zavart. A szülői egységen nem szólal meg hangjelzés. Az egyik készülék kikapcsol. Teendők Ellenőrizze, hogy helyesen van-e csatlakoztatva a hálózati adapter, az elemek nem merültek-e le, az akkumulátort nem kell-e feltölteni, ill. hogy nem sérült-e meg (szülői egység). Ellenőrizze, hogy nem lépte-e túl a maximális hatótávolságot, a bébiegység adaptere megfelelően van-e csatlakoztatva, a bébiegység be van-e kapcsolva, az elemek nem merültek-e le, az akkumulátort nem kell-e feltölteni, ill. hogy nem sérült-e meg (szülői egység). Ha a bébi- és a szülői egység között más műszaki berendezés, pl. egy mikrohullámú sütő található, távolítsa el onnan azt vagy kapcsolja ki. Ellenőrizze, hogy vannak-e más zavaró tényezők, pl. fák vagy hasonlók a készülékek között, és ha igen, akkor helyezze át a készülékeket úgy, hogy a szülői egység jelezze a kapcsolat meglétét. Ellenőrizze, hogy a bébi- és a szülői egység a mindenkori vételi tartományban található-e. Állítsa be a szülői egység hangerejét. Cserélje ki az elemeket, ill. töltse fel az akkumulátort (szülői egység). 13

14

15

16 BY33-0315_H Tévedések és változtatások joga fenntartva