Jókívánságok : Házasság Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak kor Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak kor Grattis till giftermålet! Gratulálok házasságkötésetek alkalmából! Nem hivatalos, egy friss házaspárnak, akiket elég jól ismersz Grattis till att ni sagt ja! "igen"-hez! Nem hivatalos, egy friss házaspárnak, akiket elég jól ismersz Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse. menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából. Friss házasoknak Jókívánságok : Eljegyzés Grattis till förlovningen! eljegyzésetekhez! Standard formula eljegyzéshez hoz Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er. A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans. eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra. eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást. Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag? eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés Jókívánságok : Szülinapok és Évfordulók Födelsedagshälsningar! Boldog születésnapot! Grattis på födelsedagen! Boldog születésnapot! Ha den äran! Még kétszer ennyit! Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot! Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges 1 / 5
Grattis på födelsedagen! underbar födelsedag! napon. Legyen csodás a napod! Grattis på årsdagen! Boldog évfordulót! Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán Grattis på er...-års bröllopsdag! Boldog... évfordulót! Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából! A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása Grattis på er porslinsbröllopsdag! Porcelán Lakodalomhoz! Huszadik házassági évfordulókor Grattis på er silverbröllopsdag! Ezüstlakodalomhoz! 25. házassági évforduló Grattis på er rubinbröllopsdag! Gyémántlakodalomhoz! 40. házassági évfordulókor Grattis på er pärlbröllopsdag! Gyöngylakodalomhoz! 30. házassági évfordulókor Grattis på er korallbröllopsdag! Vászonlakodalomhoz! 35. házassági évforduló Grattis på er guldbröllopsdag! Aranylakodalomhoz! 50. házassági évfordulókor Grattis på er diamantbröllopsdag! Gyémántlakodalomhoz! 60. házassági évfordulókor Jókívánságok : Jobbulást kívánás Krya på dig! Jobbulást!, gyakran üdvözlőkártyán Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt. Remélem, hogy nemsokára jobban leszel. Vi hoppas att du blir frisk på nolltid. Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel. több személytől Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart. Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel. Från alla på/hos..., krya på dig. Mindenki nevében a..., jobbulást kívánunk. Kollégák jobbulást kívánása Krya på dig. Alla här tänker på dig. Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt. Kollégák jobbulást kívánása Jókívánságok : Általános Gratulationer på/till......! Általános Jag önskar dig lycka till med... Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a... kívánunk a jövőben Jag önskar dig all framgång i... Sok sikert kívánok a... kívánunk a jövőben Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av... Szeretnénk gratulálni a... Amikor valakinek gratulálsz valamiért 2 / 5
Bra gjort med... Szép munka volt a... Gratuláció Grattis till avklarad uppkörning! jogosítványodhoz! Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det. Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni. Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz Grattis! Grat! Nem hivatalos, viszonylag elterjedt röviden Jókívánságok : Akadémiai eredmények Grattis till examen! diplomádhoz! Amikor valaki lediplomázott az egyetemen Grattis till de godkända examensproven! sikeres vizsgádhoz! Amikor valaki levizsgázott Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan! Na ki a király? Szép munka volt a vizsga! Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet. mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben! Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz Grattis till studenten och lycka till i framtiden. érettségihez és sok sikert a későbbiekben! Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär. érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során. Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid! egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom. Gratuláció az egyetemi felvételihez Jókívánságok : Részvét kifejezése Vi är alla djupt chockade över att höra om...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg. Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani. nyilvánítása Vi är alla så ledsna över...s bortgång. Mélységesen sajnáljuk a veszteséget. Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag. Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon. Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka...s tragiska bortgång. Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt... nyilvánítása a családnak Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund. Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban. Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund. Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben. 3 / 5
Jókívánságok : Szakmai sikerek Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos... Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a... kívánsz az új munkájához Från alla på/hos... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb. Mindnyájan..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez. Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som... Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint... Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen. Sok sikert az új munkahelyen. Grattis till det nya jobbet! Gratulálok, hogy megkaptad az állást! Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott Lycka till på din första dag på/hos... Sok sikert az első munkanapodon a... Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen Jókívánságok : Születés Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis! Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk! Gratuláció a szülőknek Grattis till familjens nytillskott! Gratulálunk az új jövevényhez! Gratuláció a szülőknek Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter. Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának. Gratuláció az újdonsült anyukának Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös! Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz! Gratuláció a szülőknek a kisbabához Till...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek. Gratuláció a szülőknek a kisbabához Jókívánságok : Köszönet Tusen tack för... Nagyon köszönöm a... Általános köszönő üzenet Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig... Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy... Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för... Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg... Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért Som ett litet tecken på vår tacksamhet... Hálánk jeléül fogadd el... Amikor valakinek köszönőajándékot adsz Vi vill framföra våra varmaste tack till... för... Szeretnénk kifejezni hálánkat a... Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért Vi är mycket tacksamma för att du... Nagyon hálásak vagyunk a... Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit 4 / 5
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig! Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked! Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit. Jókívánságok : Ünnepek, üdvözletek God Jul och Gott Nytt År önskar... Ünnepi üdvözlet... USA-ban karácsonykor és szilveszterkor God Jul och Gott Nytt År! Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban Glad Påsk! Kellemes Húsvéti Ünnepeket! Keresztény országokban Húsvét vasárnap Glad tacksägelse! Boldog Hálaadást! Hálaadáskor Amerikában Gott Nytt År! Boldog Új Évet! Új évkor God helg!/god Jul och Gott Nytt År! Kellemes Ünnepeket! Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor) Trevlig hanukka! Boldog Hanukát! Hanuka ünneplésekor Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare. Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep. Diwali ünneplésekor God Jul! Boldog Karácsonyt! Keresztény országokban Karácsonykor God Jul och Gott Nytt År! Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor 5 / 5