A TANÁCS 1998. július 17-i 1572/98/EK RENDELETE az Európai Képzési Alapítvány létrehozásáról szóló 1360/90/EGK rendelet módosításáról



Hasonló dokumentumok
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

(EGT vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 245.

Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 78. szám

Error! Unknown document property name. HU

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (XXX)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 6. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2010/EU RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 04/2018

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 282/3

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 18. (OR. en) 11263/4/08 REV 4 ADD 1. Intézményközi referenciaszám: 2007/0163 (COD)

Proposal for a. A Bizottság COM(2012) 496 javaslatának módosításaaz EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 14. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 366/63

A TANÁCS 169/2009/EK RENDELETE

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA/10/2019 Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 219/2009/EK RENDELETE. (2009. március 11.)

Javaslat. az Európai Szociális Alapról és az 1081/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről

(3) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az 1141/2014/EU, Euratom rendelet 37. cikkével létrehozott bizottság véleményével,

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Jean Monnet támogatás egyesületeknek

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 20. (OR. en)

L 92/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

10800/18 ADD 1 as/it/gf 1 DRI

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 12. (OR. en)

PE-CONS 39/1/16 REV 1 HU

L 287/14 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

BELSŐ SZABÁLYZATOK ÉS ELJÁRÁSI SZABÁLYZATOK

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG ÉS ROMÁNIA CSATLAKOZÁSÁNAK FELTÉTELEIRŐL, VALAMINT AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJÁT KÉPEZŐ SZERZŐDÉSEK KIIGAZÍTÁSÁRÓL SZÓLÓ OKMÁNY

(2) Az ADR-t kétévente frissítik. Ezért a módosított változat január 1-jén június 30-ig tartó átmeneti időszakkal lép hatályba.

JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK A TANÁCS HATÁROZATA a Gazdasági és Pénzügyi Bizottság alapszabályának felülvizsgálatáról

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

KREATÍV EURÓPA ( ) Kultúra alprogram. Pályázati felhívás:

A TANÁCS 143/2008/EK RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a 974/98/EK rendeletnek az euró Lettországban való bevezetése tekintetében történő módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 15. (OR. en) ST 11630/2/04 REV 2 ADD 1. Intézményközi dokumentum: 2003/0134 (COD)

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK 673/2014 RENDELETE (2014. június 2.) a közvetítő testület, valamint annak eljárási szabályzata létrehozásáról (EKB/2014/26)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 220/19 HATÁROZATOK TANÁCS

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

L 306/8 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Parlament és a Tanács 2006/121/EK irányelve. (2006. december 18.)

(EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 21 Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8

KÖZVETLEN BRÜSSZELI FORRÁS PÁLYÁZATI TÁJÉKOZTATÓ

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 15. (23.05) (OR. en) 9192/08. Intézményközi referenciaszám: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

EURÓPAI PARLAMENT. Ülésdokumentum

11652/12 EVN/mb DG C1

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet: A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (...)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

MÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

EURÓPAI BIZOTTSÁG VÁLLALKOZÁSPOLITIKAI ÉS IPARI FŐIGAZGATÓSÁG

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 15. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 338. cikke (1) bekezdésére,

KOHÉZIÓS POLITIKA 2014 ÉS 2020 KÖZÖTT

Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

RENDELETEK. (EGT-vonatkozású szöveg)

Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Átírás:

A TANÁCS 1998. július 17-i 1572/98/EK RENDELETE az Európai Képzési Alapítvány létrehozásáról szóló 1360/90/EGK rendelet módosításáról AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 235. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára 1, tekintettel az Európai Parlament véleményére 2, tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére 3, (1) mivel az 1989. december 8-9-án Strasbourgban ülésező Európai Tanács felhívta a Tanácsot arra, hogy a Bizottság javaslata alapján eljárva fogadja el a szükséges határozatokat az Európai Képzési Alapítvány létrehozásához a kelet- és közép-európai országok számára; mivel ebből a célból 1990. május 7-én a Tanács elfogadta az 1360/90/EGK rendeletet 4, amely létrehozta az említett alapítványt; (2) mivel az 1360/90/EGK rendelet értelmében az alapítvány programjaira jogosult országok azok, amelyek jogosultak a 3906/89/EGK rendelet 5 (PHARE-program) és a 1279/96/Eurarom, EK rendelet 1 (TACIS-program) szerint nyújtott gazdasági támogatásra; (3) mivel a Tanács, a Bizottság, a tagállamok és a mediterrán térségbeli partner államok képviselői 1995. november 27-28-i barcelonai ülésükön megállapodtak az Euro- 1 2 3 4 5 HL C 156. szám, 1997.05.24., 27. o. HL C 104. szám, 1998.04.06. HL C 19. szám, 1998.01.21., 45. o. HL L 131. szám, 1990.05.23., 1. o. A 2063/94/EK rendelettel (HL L 216. szám, 1994.08.20., 9. o.) módosított rendelet. HL L 375. szám, 1989.12.23., 11. o. A 753/96/EK rendelettel (HL L 216. szám, 1996.04.26., 5. o.) módosított rendelet. 1

Mediterrán partnerséget létrehozó nyilatkozatukban abban, hogy nagyobb nyomatékot fektetnek a társadalmi, kulturális és emberi dimenziókra; mivel e célkitűzés eléréséhez való hozzájárulás céljából a Barcelonai Nyilatkozatot végrehajtó munkaprogram előírja kezdetben többek között a szakképzésre való összpontosítást, amelyhez az Európai Képzési Alapítvány hozzájárul; mivel az 1995. december 15 16-án Madridban ülésező Európai Tanács felhívta a Tanácsot és a Bizottságot arra, hogy kezdje meg a Barcelonai Nyilatkozat és a munkaprogram gyakorlati végrehajtását; (4) mivel a 1488/96/EK rendelet 2 előírja azt, hogy a pénzügyi és technikai intézkedéseknek kísérniük kell az Euro-Mediterrán partnerség (MEDA) keretén belül történő gazdasági és társadalmi struktúrák reformját; (5) mivel a mediterrán partnerek számára elengedhetetlen a gazdasági és társadalmi struktúrák reformjára irányuló erőfeszítéseikkel összefüggésben az emberi erőforrások fejlesztése a hosszú távú stabilitás és jólét megvalósítása, és különösen a társadalmi-gazdasági egyensúly elérése érdekében; (6) mivel az alapítványt az egyes támogatandó országok különleges és eltérő követelményeire való rugalmas reagálás céljából hozták létre; mivel a szakképzés területén meglévő közösségi tapasztalatok alapján nyújtott támogatás során az alapítvány feladata a regionális, a nemzeti, a köz-, valamint a magán intézményekkel való együttműködés a Közösségen belül és a harmadik országokban, valamint hatásköreinek a meglévő nemzeti és nemzetközi intézményekkel való szoros együttműködésben történő végrehajtása; mivel fennáll a lehetőség a harmadik országok részvételére, amelyek osztják a Közösség elkötelezettségét az oktatási terület számára nyújtott támogatás terén; mivel az alapítvány munkája és az egyéb közösségi alprogramok közötti összefüggést és egymást kiegészítő jelleget biztosítani kell; (7) mivel az alapítványnak a jogosult országok különleges követelményeire és körülményeire vonatkozó ismeretei és közvetlen tapasztalata a szakképzés és az emberi erőforrások fejlesztésének területén kedvezően járulhat hozzá a Közösség 1 2 HL L 165. szám, 1996.07.04., 1. o. HL L 189. szám, 1996.07.30., 1. o. 2

támogatási politikájának meghatározásához a szakképzési rendszerük reformja céljából; (8) mivel a szakképzési programok végrehajtásának biztosítania kell az alapítvány számára az innovatív rendszerek kipróbálásának és a legjobb gyakorlat átadásának lehetőségét; (9) mivel az alapítvány számára létrehozott intézményes kereten belül a Közösség tapasztalata a mediterrán partnerek rendelkezésére is bocsátható; (10) mivel a Bizottság számára megfelelő képviseletet kell biztosítani az alapítvány irányító testületében, hogy figyelemmel kísérhesse az alapítvány szélesebb körű megbízását, azonban az irányító testület jogkörének és szavazási szabályainak módosítása nélkül, továbbá a Bizottság képviselői által birtokolt szavazatok számának ezzel összefüggő növelésének előírása nélkül; (11) mivel az alapítvány tevékenységének hatékonysága számos kísérő intézkedésnek hasznát látja; mivel a közösségi szinten létrehozott általános iránymutatások lehetővé teszik azt, hogy az alapítvány tevékenységét hatékonyan összehangolják a Közösségnek a partner országok tekintetében elfogadott politikáival; (12) mivel az egyéb vonatkozó közösségi testületekkel történő együttműködés hozzájárul a források hatékony hasznosításához, és ezt az együttműködést meg kell erősíteni a közös munka kiaknázása érdekében; mivel a Bizottság hatékonyan hozzájárulhat ehhez; (13) mivel az alapítvány irányító testületének döntéshozó hatásköre megerősödik az alapítvány munkaprogramja és költségvetése közötti szorosabb kapcsolat létrehozása révén, különösen a két dokumentumnak egy összehangolt eljárás során történő elfogadása, valamint az alapítvány költségeinek szorosan a tevékenységéhez való kapcsolása révén, 3

ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk A 1360/90/EGK rendelet a következőképpen módosul: 1. az (1) bekezdés első albekezdése helyébe a következő szöveg lép: Ez a rendelet létrehozza az Európai Képzési Alapítványt (a továbbiakban: az alapítvány ), amelynek célja hozzájárulni a következő országok szakképzési rendszerének fejlesztéséhez: a 3906/89/EGK rendeletben vagy bármely későbbi vonatkozó jogi aktusban a Tanács által a gazdasági támogatásra jogosultnak ítélt közép- és kelet-európai országok, a korábbi Szovjetunió új független államai és Mongólia, amelyek a 1279/96/Eurarom, EK rendelet vagy bármely későbbi vonatkozó jogi aktus szerint a gazdasági reform és helyreállítási program kedvezményezettjei, és a mediterrán harmadik országok és területek, amelyek a 1488/96/EK rendelet vagy bármely későbbi vonatkozó jogi aktus szerinti, a gazdasági és szociális rendszerük reformját támogató pénzügyi és technikai intézkedések kedvezményezettjei. Ezekre az országokra a továbbiakban jogosult országok -ként történik utalás. ; 2. A (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép: 2. cikk Hatály 4

Az alapítvány, a közösségi szinten létrehozott iránymutatásokat követve, a képzés területén működik, tevékenységével lefedve mind az alap- és továbbképzést, mind a fiatalok és a felnőttek átképzését, ideértve különösen az igazgatás oktatását. ; 3. a (3) bekezdés bevezető mondata helyébe a következő szöveg lép: Az (1) cikkben meghatározott célok elérésének értelmében az alapítvány az irányító testületre ruházott hatáskör keretén belül és a közösségi szinten létrehozott általános iránymutatásokat követve: ; 4. a (3) cikk c) pontja harmadik francia bekezdése helyébe a következő szöveg lép: a Bizottság vagy a jogosult országok kérésére az irányító testülettel együttműködve végrehajt olyan szakképzési programokat, amelyekben az ezeket az országokat támogató közösségi politika részeként a Bizottság és egy vagy több jogosult ország egyezett meg, a programokban a szakértők multidiszciplináris csoportjait az érintett országok érintett hatóságaival szoros együttműködésben alkalmazva, és igénybe véve a közösségi szakképzési programok tapasztalatait; az alapítvány által bonyolítandó projektek kiválasztásakor előnyt kell biztosítani az innovatív projekteknek és a csatlakozásra váró országok esetében azoknak a projekteknek, amelyek közvetlenül kapcsolódnak a közösségi programokhoz a szakképzés területén; ; 5. a (3) cikk e) pontjának helyébe a következő szöveg lép: e) átruházza az irányító testületre az alapítvány által támogatott vagy társfinanszírozással támogatott projektek pályázati eljárásai megállapításának hatáskörét, megfelelően figyelembe véve a 3906/89/EGK rendelet, és különösen annak 7. cikke, a 1279/96/Euratom, EK rendelet, és különösen annak 6. és 7. cikke, a 1488/96/EK rendelet, és különösen annak 8. cikke, vagy bármely későbbi vonatkozó jogi aktus szerint létrehozott eljárásokat; ; 6. a 4. cikk (1) bekezdés második albekezdése helyébe a következő szöveg lép: 5

Az alapítvány a Bizottság támogatásával együttműködik a többi vonatkozó közösségi testülettel, különösen a Cedefop-pal. ; 7. az 5. cikk (1) bekezdésének első albekezdése helyébe a következő szöveg lép: Az alapítvány irányító testülete a tagállamok egy-egy képviselőjéből és a Bizottság három képviselőjéből áll. ; 8. az 5. cikk (4) bekezdésének harmadik albekezdése helyébe a következő szöveg lép: A tagállamok képviselői az irányító testületben egy szavazattal rendelkeznek. A Bizottság képviselői hárman rendelkeznek egy szavazattal. ; 9. az 5. cikk (7) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: (7) Az alapítvány igazgatója által benyújtott tervezet alapján az irányító testület, a Bizottsággal konzultálva, legkésőbb november 30-ig megvizsgálja a következő év előzetes éves munkaprogram tervezetét. A munkaprogram végső elfogadása minden évben az év elején történik egy hároméves folyamatos távlat keretében. Amennyiben szükséges, a program az év során átdolgozható ugyanezt az eljárást alkalmazva, a közösségi politikák nagyobb hatékonyságának biztosítása céljából. Az éves munkaprogramban szereplő projektekhez és tevékenységekhez hozzá kell rendelni a szükséges költségek becslését, valamint az alkalmazottak és a költségvetési források allokációját. ; 10. a 6. cikk (1) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép: A fórum tagjait az alapítvány munkájában érintett oktatási és egyéb körök szakértői közül kell kiválasztani, figyelembe véve azt, hogy biztosítani kell a szociális partnerek, a Bizottság, a képzési segítség biztosításában aktív nemzeti szervezetek és a jogosult országok és területek képviseletét. ; 11. a 6. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: 6

(2) Az irányító testület a tisztségekre jelentkezőket az alábbiak köréből várja: az összes tagállam, az összes jogosult ország, a Bizottság, az európai szinten működő szociális partnerek, amelyek már aktívan részt vesznek a közösségi intézmények munkájában, és vonatkozó nemzetközi szervezetek. ; 12. a 7. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: (1) Az alapítvány igazgatóját öt évre az irányító testület jelöli ki a Bizottság javaslata alapján. Ez a hivatali időszak egyszer hosszabbítható meg legfeljebb öt évvel. Az igazgató felelős: az irányító testület, valamint bármely, az irányító testület által összehívott ad hoc munkacsoport munkájának előkészítéséért és megszervezéséért, és különösen az alapítvány éves munkaprogram tervezetének elkészítéséért, figyelembe véve a közösségi szinten létrehozott általános iránymutatásokat, az alapítvány napi ügyviteléért, a jövedelem- és költségkimutatás elkészítéséért és az alapítvány költségvetésének végrehajtásáért; az e rendeletben meghatározott jelentések elkészítéséért és kihirdetéséért, 7

az alkalmazottakkal kapcsolatos valamennyi ügyért, a 3. cikk értelmében rábízott feladatok elvégzéséért, továbbá azokért a feladatokért, amelyeket az 5. cikk (7) bekezdése említett éves munkaprogram foglal magában, az irányító testület határozatainak és az alapítvány tevékenysége számára megállapított iránymutatások végrehajtásáért. ; 13. a 8. cikk helyébe a következő szöveg lép: 8. cikk Kapcsolat az egyéb közösségi alprogramokkal A Bizottság az irányító testülettel együttműködve és, amennyiben szükséges, a 3906/89/EGK rendelet 9. cikkében, a 1279/96/Euratom, EK rendelet 8. cikkében, a 1488/96/EK rendelet 11. cikkében vagy bármely későbbi vonatkozó jogi aktusban megállapított eljárások szerint biztosítja a következetességet, és, amennyiben szükséges, az alapítvány munkája és az egyéb közösségi szintű alprogramok közötti egymást kiegészítő jelleget, a Közösségen belül és a jogosult országok támogatása során egyaránt, különös tekintettel a Tempus program keretében működő alprogramokra és egyéb közösségi szinten végrehajtott képzési programokra és alprogramokra, beleértve a Med-Campus programot. ; 14. a 10. cikk (4) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: (4) A Bizottság tanácsának kézhez vételét követően az irányító testület minden egyes pénzügyi év kezdetén elfogadja az alapítvány költségvetését a munkaprogrammal együtt, hozzáigazítva azt az alapítvány számára biztosított hozzájárulásokhoz és más forrásokból származó pénzalapokhoz. A költségvetés kategóriánként részletezi és osztályozza azoknak az alkalmazottaknak a számát is, akiket az alapítvány alkalmazni fog a vonatkozó pénzügyi év során. ; 8

15. a 16. cikk (1) bekezdésének első albekezdése helyébe a következő szöveg lép: (1) Az alapítvány nyitott azoknak az országoknak a részvétele előtt, amelyek nem tagjai az Európai Közösségnek, és amelyek a Szerződés 228. cikkében megállapított eljárás szerint a Közösség és a köztük fennálló megállapodásokban megállapítandó intézkedések alapján osztják a Közösség és a tagállamok által az (1) cikkben meghatározott jogosult országoknak a képzés területén nyújtott támogatás iránti elkötelezettséget. ; 16. a 17. cikk helyébe a következő szöveg lép: 17. cikk Nyomonkövetési és értékelési eljárás A Bizottság az irányító testülettel konzultálva létrehoz egy eljárást az alapítvány munkája során szerzett tapasztalatok nyomon követésére és értékelésére. Ezt az eljárást külső szakértők segítségével kell végrehajtani. A Bizottság ennek az eljárásnak az első eredményeit egy, az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak és a Gazdasági és Szociális Bizottságnak 2000. december 31. előtt, majd azután háromévente benyújtandó jelentésben mutatja be. 2. cikk Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő nyolcadik napon lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 1998. július 17-én. 9

a Tanács részéről az elnök W. RUTTENSTORFER 10