Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv



Hasonló dokumentumok
PANDA II PR-2100B. PR Lighting Ltd. hivatalos márkaképviselete: Zaj Diszkótechnikai Kft.

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

PR Lighting Ltd. hivatalos márkaképviselete: Zaj Rendszerház Kft.

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐ- ÉS FŰTŐLÁDA MODELL: EC-987C

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: , Fax:

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

Atomic Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató. VDP1500SM Professzionális füstgenerátor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

STARSET-24V-os vezérlés

Neo Neon Chase 42 Multi 4 csatornás dimmer és futófényvezérlő SRC-136P. Felhasználói kézikönyv

VDJ5A Felhasználói kézikönyv

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Felhasználói Kézikönyv

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

EASY RAIN kezelési útmutató

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER)

T80 ventilátor használati útmutató

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Telepítői leírás. v2.8

Beltéri kandalló

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Harkány, Bercsényi u (70)

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR

Felhasználói kézikönyv

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

_HU_ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TORONYVENTILÁTOR

Elektromos kandalló

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 01, AME-H 01, AME 02, AME-H 02

Műanyag cső hegesztő WD W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Színes Video-kaputelefon

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA. Ipari infra hősugárzók

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

CS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

1.0 ÁLTALÁNOS FELSZÓLÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK 2.0 MŰSZAKI JELLEMZŐK

Mi 4K akciókamera vízálló tok

Száraz porszívó vizes szűrővel

Freekie vezérlő gépkönyv

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

Használati útmutató. figyelem!

Q30 ventilátor használati útmutató

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Mennyezeti ventilátor

Távirányító használati útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

F40P ventilátor használati útmutató

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

Mennyezeti ventilátor

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Q40P ventilátor használati útmutató

TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ÖNZÁRÓ

Elektromos kandalló

Rövid útmutató Cafitesse 120

Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TRON ROLTRON 250 C

Turbo Trainer GYVFL02

Átírás:

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv

Tartalom: 1. Ismertető 2. Biztonsági figyelmeztetések 3. Felszerelés, beállítás 4. Hogyan üzemeltessük a készüléket 5. Karbantartás és tisztítás 6. Technikai adatok 1. Ismertető 10 szín + fehér 13 gobó mozgás: Pan (vízszintes) 165, Tilt (függőleges) 110 DMX 512 vezérlés, 4 DMX csatorna Master/Slave szinkron mód Hangvezérelt mód 2. Biztonsági figyelmeztetések Olvasd el ezt a felhasználói kézikönyvet, mielőtt csatlakoztatnád vagy használnád a készüléket Őrizd meg ezt a leírást, és tartsd olyan helyen, ahol mindig kéznél van, ha szükség lenne rá Vegyél komolyan minden figyelmeztetést Kövesd a felhasználói kézikönyvben foglaltakat Mielőtt izzót cserélnél mindig áramtalanítsd a készüléket, és várj legalább 15 percet, míg kihűl. Ne használd a készüléket nedves, nyirkos helyen Ne takard le a ventillátort és a szellőző nyílásokat Ne szereld fel a készüléket olyan helyre, ahol sugárzó hő hatásának lehet kitéve, vagy rosszul szellőző helyre. (pl. radiátor közelébe, erősen napsütötte helyre, nagy teljesítményű világítótestek közelébe) Ha hosszabb ideig nem használod, válaszd le a hálózati feszültségről. Mindig felügyelet mellett üzemeltesd. Mindenféle javítási munkát csak szakember végezzen. Fordulj a vásárlás helyén az eladóhoz, vagy keresd fel a márkaszervizt. A környezet hőmérséklete a készülék közelében ne legyen több, mint 40 C. 3. Felszerelés, beállítás 3.1 Felszerelés A készülék lógatva történő felszerelése esetén használjunk C kampót, a készülék elő van készítve az állandó felszereléshez. Fellógatás után állítsd be a pozícióját, és rögzítsd a ház két oldalán lévő csavarral. Figyelem! ne szereljük a készüléket gyúlékony anyagok közelébe, mert tüzet okozhat ne használjuk szabad téren, csak épületben a készülékhez megfelelő táp és DMX kábeleket használjunk a zavartalan működés érdekében

3.2 Izzó csere áramtalanítsuk a készüléket, húzzunk ki minden kábelt, várjunk legalább 15 percet, amíg kihűl csavarjuk ki az izzó takaró fedelet a készülék tetején, és vegyük le távolítsuk el a kiégett, rossz izzót helyezzünk be egy új izzót csavarjuk vissza az izzó takaró fedelet csatlakoztassunk vissza minden kábelt, és áram alá helyezhetjük. 4. Hogyan üzemeltessük a készüléket A készüléken található egy DIP kapcsolósor, amivel a különböző funkciókat előhívhatjuk. OFF ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4.1 DIP kapcsolósor kapcsolóinak értelmezése 1-9: DMX vezérelt módban a cím kód Master/Slave módban 1-6 a lámpa vezérlő programja, 7-9 a sebessége 10: DMX vezérelt módban nincs funkciója Master/Slave módban átválthatunk automata vagy hangvezérelt mód között 11: DMX vezérelt mód és a Master/Slave mód között válthatunk át 12: felcserélhetjük a Tilt és a Pan tengelyeket 13: a Pan csatorna működési irányát fordíthatjuk meg 14: a Tilt csatorna működési irányát fordíthatjuk meg 4.2 Hogyan választhatjuk ki a különböző funkciókat 4.2.1 DMX vezérelt mód állítsuk a 11. kapcsolót OFF állásba, ekkor a készüléket DMX jelek vezérlik. Az 1-9 kapcsolókkal a DMX kezdőcímet állíthatjuk be. Cím DIP kapcsoló 9 8 7 6 5 4 3 2 1 helyiérték 256 128 64 32 16 8 4 2 1 001 0 0 0 0 0 0 0 0 1 002 0 0 0 0 0 0 0 1 0 003 0 0 0 0 0 0 0 1 1 004 0 0 0 0 0 0 1 0 0 - - - - - - - - - - - - - - 509 1 1 1 1 1 1 1 0 1 ON = 1 OFF = 0

Csatornák értékei 1. csatorna: PAN (X) 2. csatorna: TILT (Y) 3. csatorna: GOBO 0-5 BlackOut 6-15 dimmer 16-223 tárcsa forgatás és képváltás 224-239 lépésenkénti képváltás folyamatosan, 7 sebesség fokozatban 240-255 strobo, 7 sebesség fokozatban 4. csatorna: COLOR 0-143 kevert színek 144-239 lépésenkénti színváltás 240-255 folyamatos színváltás, 7 sebesség fokozatban 4.2.2 Master/Slave szinkron mód (M/S) Állítsuk a 11. kapcsolót ON állásba, a készülék ekkor Master/Slave szinkron módba kerül. Választhatunk ebben az üzemmódban Automata vagy Hangvezérelt működés között. Automata működés Master készülék beállítása: kapcsoljuk a 11. kapcsolót ON állásba, a 10. kapcsolót pedig OFF állásba, az Automata módhoz. Kapcsoljuk egyesével 1-6 kapcsolókat a 6 beépített program futtatásához. Például ha az 1 és 3 kapcsoló ON állásba van, akkor az 1 és 3 program fog futni egymás után. A 7, 8, 9 kapcsolók a program működésének a sebességét állítják be, amit az alábbi táblázatban követhetünk nyomon. No 7 8 9 másodperc / lépés 1 0 0 0 2 2 1 0 0 3/2 3 0 1 0 1 4 1 1 0 3/4 5 0 0 1 1/2 6 1 0 1 3/8 7 0 1 1 1/4 8 1 1 1 1/5 Slave készülék beállítása: a 11. kapcsolót állítsuk OFF állásba. Hangvezérelt mód Master készülék beállítása: kapcsoljuk a 11. kapcsolót ON, a 10. kapcsolót szintén ON állásba a Hangvezérléshez. Az 1-6 kapcsolókkal a 6 beépített program közül választhatunk. Például ha a 2, 4 kapcsoló ON állásban van, akkor a 2, 4 program fogja működtetni a készüléket a zene ütemére. A 7, 8, 9 kapcsoló ilyenkor nem használható. Slave készülék beállítása: a 11. kapcsolót állítsuk OFF állásba.

Megjegyzés: Master/slave mód esetén a Master készülék 16 csatornába küldi az adatokat a Slave készülékeknek. Ha a DMX kezdőcímek 1, 5, 9, 13, akkor az alábbi táblázatban követhetjük nyomon az összefüggéseket a Master és a Slave készülékek működése között. No Slave cím Slave csatorna Master/Slave összefüggés 1 001 1, 2, 3, 4 azonos működés 2 005 5, 6, 7, 8 3 009 9, 10, 11, 12 4 013 13, 14, 15, 16 GOBO, COLOR, TILT azonosan, PAN fordítva GOBO, COLOR azonosan, TILT, PAN fordítva GOBO, COLOR, PAN azonosan, TILT fordítva 5. Karbantartás, tisztítás és hibaelhárítás Hibajelenség A készülék nem kapcsol be A kilépő fénysugár gyenge A készülék nem működik DMX vezérléssel A készülék elveszti a pozíciókat egy vagy több funkcióban A készülék nem működik hangra Megoldás Ellenőrizze a tápcsatlakozást és a biztosítékot, ha rendben vannak, és mégsem működik, keresse fel a szakszervízt. Ellenőrizze a tükör és a kilépő lencse tisztaságát, ha szükséges takarítsa meg. Ellenőrizze a vezérlő kábel épségét, a megfelelő csatlakozást. Ellenőrizze a lámpa kezdőcímének a beállítását. Az utolsó készülékre tegyen DMX végzárót. Ellenőrizze, hogy a működtető motorok szabad mozgását nem gátolja-e valami, vagy nincs e megakadva. Ha más okozná a problémát, forduljon a szakszervizhez. Ellenőrizze, hogy megfelelően hangos térben van-e a készülék, esetleg tegye közelebb a hangforráshoz. Kézzel ütögesse meg a mikrofont, így ellenőrizve a működőképességét. Ha ennek ellenére sem reagálna, forduljon szakszervízhez.

6. Technikai adatok Izzó: 24V / 250W, hidegtükrös halogén Motor: 4 léptetőmotor, 1,8 lépésközzel Gobo: 13 darab Szín: 10 alapszín, 10 kétszínű variáció és fehér Vízszintes: Pan 165 Függőleges: Tilt 110 Hűtés: ventillátorral Méret: 450 x 160 x 155 (hossz. x szél. x mag.) Súly: 7,5 kg 7. Forgalomba hozza: ZAJ Diszkótechnikai Kft. 1066 Budapest Jókai u. 9-11. Tel.: 06/1 332-7105 Fax: 06/1 312-2487 E-mail: zaj@zaj.hu Web: www.zaj.hu