WayteQ x995 MAX GPS navigáció Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SP-1 mobiltelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VERGE GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Xiaomi Mi LED Desk Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi LED Desk Lamp Manual HU v oldal

Philips Wifi LED Light Bulb HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Bluetooth Neckband Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Bluetooth selfie bot HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Manual HU v oldal

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Stratos HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Amazfit Stratos Manual HU v oldal. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Xiaomi Mi Portable Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Portable Mouse Manual HU v oldal

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az útmutató a GLOBAL firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Xiaomi MiBand HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI Mi Box 3 (EU) Android smart tv set top box HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Fidget Cube HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal

Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones Manual HU v1.0-1.

GTR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Amazfit GTR Manual HU v oldal

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Pocket Speaker 2 Manual HU v oldal

Xiaomi Yeelight Motion Sensor Rechargable Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni.

Element MEGA. Hordozható Bluetooth hangszóró

ARC. Bluetooth fejhallgató

Mi Bluetooth Headset Basic HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Yeelight LED Light Bulb (Color)

Xiaomi Mi Motion Activated Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Motion Activated Night Light Manual HU v oldal

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

Xiaomi Mi Bedside Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Bedside Lamp Manual HU v oldal

Mi Band 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az útmutató a V firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak!

WiFi Amplifier DVB4144 CN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Yeelight Lightstrip Plus LED szalag HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Body Composition Scale HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Body Composition Scale Manual HU v oldal

Xiaomi Temperature And Humidity Sensor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Temperature And Humidity Sensor manual HU v oldal

Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató

Mi Sport Bluetooth earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Sport Bluetooth earphones Manual HU v oldal

Element T2. Hordozható Bluetooth hangszóró WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Mi Box S HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Meizu M3 Note manual-hu 1. oldal

Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató

MARS G02. Vezeték nélküli játékvezérlő

Mi Wireless Charging Pad vezeték nélküli töltő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WayteQ X995 GPS navigáció Használati útmutató

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SJ5000 Felhasználói útmutató

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

W W W. Y I C A M. H U

Mi 4K akciókamera vízálló tok

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Xiaomi okostelefon stabilizátor / gimbal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

SJ4000 Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató az Okoskarkötő gyári verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Xiaomi Mi 4K akciókamera stabilizátor / gimbal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi 4K Action Camera Gimbal Manual HU v oldal

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG DreimGO.com All rights reserved. Website:

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Használati útmutató. Xiaomi Amazfit Bip manual HU v oldal

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Xiaomi Soocas HS35 elektromos hajszárító

XIAOMI MI3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi WiFi Router HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI.HU AC1200 EU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Meizu MX6 manual-hu 1. oldal

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Xiaomi Mi Powerbank mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Powerbank mah Manual HU v oldal

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató

DF-600 és DF-800. Használati utasítás

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Mi Home Security Camera 360 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Powerbank 2S mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Powerbank 2S manual HU v oldal

Mini DV Használati útmutató

Mi Air Purifier Pro HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi Air Purifier Pro Manual HU v1.0-1.

Mi Okosotthon Kezdőcsomag

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01

Mi Powerbank Flashlight zseblámpa HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Robot Builder HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Robot Builder Manual HU v oldal

myphone Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

Xiaomi Mi Notebook Air 13.3" HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Notebook Air 13.3 Manual HU v oldal

WC05 AirAmp. QI Wireless vezeték nélküli töltő

A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Electric Shaver HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Electric Shaver Manual HU v oldal

SJM10 Felhasználói útmutató

XIAOMI REDMI NOTE 4G

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

HU Használati útmutató

xtab 8Q GPS Tablet PC Használati utasítás

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Átírás:

WayteQ x995 MAX GPS navigáció Használati útmutató Ez a használati útmutató a KK1.MP10.V1.6 szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! WayteQ X995 MAX használati útmutató 1. oldal

Bevezetés Köszönjük, hogy WayteQ terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni. A jobb szolgáltatás elérése érdekében a használati utasítás tartalma megváltozhat! A készülék funkciói és tulajdonságai előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak! Amennyiben eltérést tapasztal, keresse fel weboldalunkat a legfrissebb információkért! Biztonsági figyelmeztetések Mindig tartsa be az alábbi előírásokat a készülék használata során. Ezzel csökkentheti tűz, áramütés és balesetveszély kockázatát. Figyelem: Áramütés elkerülése érdekében ne használja a terméket esőben vagy víz közelében. Karbantartás előtt húzza ki a készülékből a töltő adaptert. Tartsa távol magas hőforrástól és kerülje a közvetlen napfénnyel történő érintkezést. Védje az adapter kábelét. Vezesse úgy a kábelt, hogy ne lehessen rálépni, illetve ne sértse meg rá vagy mellé helyezett más eszköz. Különösen figyeljen a kábelre a készülék csatlakozójánál. Csak a készülékhez mellékelt töltő adaptert használja. Más adapter használata érvényteleníti a garanciát. Húzza ki az adaptert az aljzatból, amikor nem használja azt a készülék töltéséhez. WayteQ X995 MAX használati útmutató 2. oldal

- Tartsa a készüléket és tartozékait gyermekek által nem elérhető helyen. - Tartsa távol a készüléket a nedvességtől, mert az károsíthatja a készüléket. Ne használjon kémiai / vegyi anyagokat a készülék tisztításához - A készüléket csak arra felhatalmazott személy (márkaszerviz) szerelheti szét. - Beázás esetén azonnal kapcsolja ki a készüléket. Ne vegye le a hátlapot és a szárításhoz ne használjon melegítő / szárító eszközt, pl. hajszárító, mikrohullámú sütő, hűtő stb. - Bármilyen kérdés felmerülése esetén forduljon a szervizhez. - Ne használja a készüléket extrém hőmérsékleti körülmények között (+5 C alatt és +40 C felett), mivel ez megrövidítheti a készülék élettartamát és károsíthatja az akkumulátort. - Ne dobálja, kopogtassa vagy rázogassa a készüléket, mivel ez sérülést okozhat a készülék alaplapjában. - Ne javítsa, vagy ne javíttassa a készüléket arra nem felhatalmazott szervizben. - Huzamosabb használat esetén, vagy folyamatos terhelés mellett a készülék felmelegedhet. Ez normális jelenség. - Ne törje meg vagy ne cserélje ki a készülék belső beépített antennáját. Az antenna sérülése esetén a vevőképesség csökkenhet. - Az antennával való interferencia elkerülése érdekében ne használjon fém, vagy fémborítású tokot. - A kijelző sérülésének elkerülése érdekében ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre. WayteQ X995 MAX használati útmutató 3. oldal

- Az internetre, vagy egyéb hálózatokra, mint pl. számítógépekre való csatlakozás során a készülékre vírusok, kéretlen applikációk vagy egyéb ártalmas programok települhetnek. - Kérjük, csak olyan kapcsolódási kéréseket, vagy letöltött fájlokat fogadjon / nyisson meg, amelyek biztonságos helyről származnak. - Készítsen biztonsági másolatot a fontos adatairól az adatvesztés elkerülése érdekében. - Ez a készülék Lithium-Ion vagy Polymer akkumulátort tartalmaz. - Nem megfelelő kezelés esetén kigyulladhat, vagy égési sérüléseket okozhat. - Ennek elkerülése érdekében az akkumulátort soha ne szerelje szét. - A halláskárosodás elkerülése érdekében ne használja a készüléket hosszú ideig magas hangerőn fülhallgatóval. - Ne használja a készüléket az alábbi környezetekben: benzinkút, kémiai anyagokat tároló raktárak, kórházak, gyúlékony gáz vagy egyéb vegyi anyag közelében. - Az orvosi műszerekkel való interferencia elkerülése érdekében, ne használja a készüléket kórházakban, rendelő intézetekben, intenzív osztályokon, sürgősségi ellátó osztályokon. - Repülőgépen kövesse a repülésbiztonsági utasításokat, és amikor szükséges, kapcsolja ki a készüléket. - Villámlás eseté nem tanácsolt a készülék kültéri használata. - A saját és más emberek biztonsága érdekében, vezetés közben ne nyomogassa a készüléket. WayteQ X995 MAX használati útmutató 4. oldal

- Kutatások kimutatták, hogy a vezetés közbeni GPS böngészés, vagy multimédia tartalom nézése növeli a baleset bekövetkezésének kockázatát. - Bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék nem akadályozza az autó légzsákjának, vagy egyéb biztonsági berendezésének funkcionális működését. - Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatán kívül más célra! - Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat. - Ne használjon sérült töltőt, vagy akkumulátort. Tartsa szárazon az eszközöket. Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében. - Ne töltse a készüléket hosszabb ideig (napokig), a túltöltés csökkentheti az akkumulátor élettartamát. A hosszabb ideig nem használt készülék is lemerül, használat előtt újratöltést igényel. Használaton kívül húzza ki a töltőt az áramforrásból. Figyelmeztetés: - A biztonsági előírások nem korlátozódnak a fent leírt esetekre, kérjük, minden esetben legyen körültekintő. Egyes esetekben elegendő lehet a készüléket repülő üzemmódba kapcsolnia, de bizonyos helyzetekben ki is kell kapcsolnia azt. - Ez a készülék csupán egy navigációs segéd, pontos irány-, és távolságmérésre, valamint földrajzi helymeghatározásra nem alkalmas. - A kiszámított útvonal csak ajánlás. A felhasználó felelőssége a jelzőtáblák, jelzőlámpák és az érvényes közlekedési szabályok betartása. - Ne próbálkozzon a készülék sajátkezű javításával WayteQ X995 MAX használati útmutató 5. oldal

- Ne próbálja kinyitni, kilyukasztani vagy szétszedni azt. - Ne kísérelje meg a készülék szoftverének módosítását. - Ne használjon illegális, a készülékkel nem kompatibilis szoftvert. - A fenti előírások be nem tartása miatti meghibásodás esetén a garancia érvényét veszíti. - A készüléken elhelyezett garancia címke eltávolítása, vagy sérülése szintén a garancia elvesztésével járhat. Kijelző tisztítása Kezelje óvatosan a kijelzőt. A kijelző üvegből készült és megkarcolódhat vagy eltörhet. Az ujjlenyomatok és egyéb szennyeződés eltávolításához használjon puha, sima felületű ruhát, mint pl. kamera lencsetisztító kendő. Ha általános tisztító csomagot használ, ügyeljen arra, hogy a tisztító folyadék ne érje közvetlenül a kijelzőt. Nedvesítse be a tisztító kendőt a folyadékkal. A készülék tisztítása A készülék külső felületét (a képernyő kivételével) nedves ruhával tisztíthatja meg. WayteQ X995 MAX használati útmutató 6. oldal

MŰSZAKI ADATOK Processzor RAM memória Belső tárhely LCD kijelző Memóriabővítés USB Hangszóró Fülhallgató kimenet GPS Akkumulátor Töltőáram Autós töltő Operációs rendszer Navigációs szoftver FM Transmitter Bluetooth Működési kondíciók MediaTek MTK8127 1 GB 8 GB 7 IPS 1024 x 600 pixel microsd memóriakártya, max. 32 GB MiniUSB csatlakozó Beépített 3,5 mm sztereó jack MT6627 Beépített, Lithium-Ion DC 5V / 2 A DC 12-24V/2,5A 5V/2A Android 4.4.2 Opcionális / Sygic Voucher Támogatott Támogatott 5 C ~ 40 C működés -10 C ~ 50 C tárolás 86KPa ~ 106KPa atmoszférikus nyomás 35% ~ 80% RH működés 30% ~ 90% RH tárolás WayteQ X995 MAX használati útmutató 7. oldal

A doboz tartalma: WayteQ X995 MAX GPS navigáció Tapadókorongos tartó kar Készülék bölcső Autós töltő Magyar nyelvű használati útmutató Jótállási jegy. Megfelelőségi nyilatkozat (Kivonat) A forgalomba hozó kijelenti, hogy a készülék megfelel a rendeltetésszerű használatnak és az előírásoknak megfelelően termékmatricával, jótállási jeggyel és magyar nyelvű használati útmutatóval kerül forgalomba. A gyártó által közzétett nyilatkozat alapján a termék CE megfelelőségi jellel kerül a forgalomba a 79/1997.(XXII.31.) IKIM rendelet 5. (1) bekezdésének megfelelően. Minőségtanúsítás A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a készülék a 2/1984. (III.10.) IpM-BkM. Sz. rendeletben előírtak szerint megfelel a leírásban szereplő műszaki jellemzőknek. 2016 Minden jog fenntartva a WayteQ Europe Kft. részére. WayteQ X995 MAX használati útmutató 8. oldal

KEZELŐSZERVEK 1. Fülhallgató csatlakozó 2 Memóriakártya olvasó 3. AV bemenet 4. MiniUSB csatlakozó 5. Mikrofon 6. Ki-, bekapcsoló gomb 7. Hangszóró 8. Kijelző 9. Kamera 10. RESET gomb WayteQ X995 MAX használati útmutató 9. oldal

4. TÖLTÉS HÁLÓZATI TÖLTŐVEL (NEM TARTOZÉK) Figyelmeztetés: Töltés alatt a LED kéken világít. Ne csatlakoztassa le a készüléket a töltőről, amíg a töltés be nem fejeződik és a LED kéken nem világít. Töltse a készüléket, ha az akkumulátor töltése alacsony. Csak 5V/2A töltőáramú USB-s töltőt használjon! Az autós töltő csatlakoztatása Használat közben a folyamatos tápellátás a mellékelt autós töltővel biztosítható. Figyelem: A hirtelen feszültségingadozás elkerülése érdekében, csak a gyújtás ráadása után csatlakoztassa a készüléket. Teljesen feltöltött akkumulátor indikátora Akkumulátor A készülék működtetése 5-40 C, tárolása -10-50 C között biztonságos. Ne tegye ki a készüléket közvetlen magas hőmérséklet vagy hosszan tartó meleg környezet hatásának, pl. ne hagyja erős napfényben álló gépkocsiban. A készüléke meghibásodásának elkerülése érdekében tartsa távol közvetlen napfény hatásától. Az akkumulátor kimerülésekor vegye figyelembe a helyi jogszabályokat. WayteQ X995 MAX használati útmutató 10. oldal

5. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA 5.1 Be- és kikapcsolás Indításhoz nyomja hosszan a Ki-, Bekapcsoló gombot. A rendszer indulása után a következő kezdőképernyőt láthatja: Fő funkciók: Navigáció GPS szoftver elindítása Menetrögzítő kamera DVR funkció Beállítások Opciók menü Alkalmazások Telepített appok A bekapcsoláshoz nyomja meg és tartsa nyomva a Bekapcsoló gombot több mint 3 másodpercig. WayteQ X995 MAX használati útmutató 11. oldal

5.1.1 Navigációs alkalmazás beállítása Miután feltelepítette a navigációs alkalmazást, a főképernyőn tartsa nyomva a NAVIGÁCIÓ ikont, ekkor az alkalmazás listába kerül, koppintson arra az alkalmazásra, amelyet a későbbiekben futtatni szeretne a főképernyő NAVIGÁCIÓ ikon megérintésével. A kikapcsoláshoz nyomja meg és tartsa nyomva a Bekapcsoló gombot több mint 3 másodpercig, amíg a kikapcsoló menü meg nem jelenik. A menüből válassza a Power off / Kikapcsolás lehetőséget 5.2 Állapotsor Hangerő - Vissza HOME Feladat- kezelő Hangerő + GPS WiFi Akku Idő WayteQ X995 MAX használati útmutató 12. oldal

A képernyő alsó részében a kezelősáv tartalmazza a Főképernyő ikonját, a visszalépés gombot, a futó alkalmazások megjelenítési lehetőségét, a hangerőszabályzót. A felső részen a Wi-Fi állapotot, az energiaszintet, aktuális időt, stb. 5.3 Navigáció Bármelyik képernyőn az ikon megérintése után visszalép az előző képernyőre vagy kilép az alkalmazásból. Minden képernyőről visszalép a Főképernyőre Az éppen futó alkalmazások bélyegképes nézetét jeleníti meg. Az alkalmazás megnyitásához érintse meg a bélyegképet. A listából történő eltávolításhoz húzza a bélyegképet fel vagy le. Aktuális idő Wi-Fi kapcsolat és jelerősség Energiaszint. Kevés energia esetén narancs, minimális energia esetén vörös színre vált. Amennyiben Ön Sygic navigációs szoftverrel együtt vásárolta ezt a készüléket, a mellékelt kódkártya segítségével telepítheti a navigációs WayteQ X995 MAX használati útmutató 13. oldal

szoftvert és térképeket. Kérjük, keresse fel a http://sygic.hu/hu/sygic_voucher_install oldalt a részletes telepítési útmutató megtekintéséhez. A Sygic navigációs szoftver telepítése után az eszköz beazonosítása miatt az alkalmazásnak a készülék teljes bekapcsolását követően szükséges a Wifi funkció bekapcsolása (Internet kapcsolatra nincs szükség). Ezért a szoftver indítása előtt kapcsolja be a Wifi funkciót és várjon néhány másodpercet. Ezt követően a Wifi funkció kikapcsolható. Ha ezt nem végzi el a Sygic navigációs szoftver nem tud betöltődni. Amennyiben a készüléket nem kapcsolja ki teljesen, csak alvó üzemmódba helyezi, akkor a fent leírt műveletre nincs szükség. Megjegyzés: Az összes térkép egyidejű tárolásához microsd memóriakártyára lehet szükség, amelyet az alapcsomag nem tartalmaz. A Sygic térképszoftver használatához Google Account, valamint a Google használati feltételeinek elfogadása szükséges. WayteQ X995 MAX használati útmutató 14. oldal

5.4 FM Transmitter használata Az FM transmitter alkalmazás segítségével a készülék hangját FM frekvencián átjátszhatja autója audio rendszerére. Érintse meg az Open feliratot. A + és gombbal állítsa be a megfelelő frekvenciát Autórádióját állítsa ugyanerre a frekvenciára Megjegyzés: Az interferencia elkerülése érdekében célszerű olyan frekvenciát választania, amely az Ön lakóhelyén nincs használatban. Az FM transmitter működéséhez csatlakoztatott autós töltő szükséges! WayteQ X995 MAX használati útmutató 15. oldal

5.5 GPS információk lekérdezése A GPS infó alkalmazással ellenőrizni tudja a beépített GPS vevő által fogadott GPS jeleket, navigációs szoftver nélkül. Latitude Longitude Height Speed Time Szélességi fok Hosszúsági fok Magasság Sebesség Idő WayteQ X995 MAX használati útmutató 16. oldal

5.6 DVR MENETRÖGZÍTŐ KAMERA Felvételi idő Felvétel Képkészítés A beépített kamera és a DVR alkalmazás segítségével rögzítheti az autó előtt zajló eseményeket. Az alkalmazás helyszínt, dátumot és időt is ment rögzítés közben. Megjegyzés: A menetrögzítő funkció használatához microsd memóriakártya használata ajánlott. WayteQ X995 MAX használati útmutató 17. oldal

Jobbra húzás Felvétel Képkészítés WayteQ X995 MAX használati útmutató 18. oldal

6. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (KIVONAT) A forgalomba hozó kijelenti, hogy a készülék megfelel a rendeltetésszerű használatnak és az előírásoknak megfelelően termékmatricával, jótállási jeggyel és magyar nyelvű használati útmutatóval kerül forgalomba. A gyártó által közzétett nyilatkozat alapján a termék CE megfelelőségi jellel kerül a forgalomba a 79/1997.(XXII.31.) IKIM rendelet 5. (1) bekezdésének megfelelően. 7. MINŐSÉGTANUSÍTÁS A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a készülék a 2/1984. (III.10.) IpM-BkM. Sz. rendeletben előírtak szerint megfelel a leírásban szereplő műszaki jellemzőknek. 2016 Minden jog fenntartva a WayteQ Europe Kft. részére. A BLUETOOTH szó és embléma a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye. A Google logo, az Android és a Google Play a Google Inc. bejegyzett védjegye. A WayteQ Europe Kft. kijelenti, hogy a termék minden tekintetben megfelel a nemzetközi jogszabályokban előírt normáknak és szabványoknak az 1999/5/EC direktíva szerint. WayteQ X995 MAX használati útmutató 19. oldal

8. IMPORTŐR / FORGALMAZÓ: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. Tel: +36-1 21 73 632 Fax: +36-1 21 73 619 Web: www.wayteq.eu Email: info@wayteq.eu WayteQ X995 MAX használati útmutató 20. oldal