GARANCIAKÁRTYA??? 1. A KH Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához mellékelni kell a vásárlást igazoló bizonylatot vagy számlát). Az egyéb közvetlen vagy közvetett személyi sérülések vagy anyagi károk nem tartoznak a jótállás hatálya alá. 2. A jótállás nem terjed ki a szakszerűtlen kezelésből, a szerszám túlterheléséből, az útmutatóban lefektetett útmutatások be nem tartásából, az engedélyezetlen tartozékok használatából, az illetéktelen javításból, normál kopásból és elhasználódásból, valamint a szállítás közbeni károsodásokból eredő hibákra. A jótállás a következő tartozékokra sem terjed ki: motor, szénkefék, tömítések, forró levegővel működő alkatrészek és a rendszeres cserét igénylő alkatrészek. 3. Amennyiben a javítás nem esik a jótállás hatálya alá, annak minden költségét (beleértve magát a javítást, a javítóműhelybe, illetve az onnan történő elszállítást) a vásárlónak kell fedeznie, az érvényes árlista szerint. Lásd a www. 4. A jótállási igény bejelentésekor fel kell mutatnia a garanciakártyát, bizonyítania kell a vásárlás dátumát, meg kell adnia a gép sorozatszámát, szükség lesz továbbá az értékesítő cég pecsétjére, az eladó személy aláírására, valamint a vásárlási bizonylatra. 5. A jótállási igényt vagy a szerszámot értékesítő forgalmazó üzletében kell bejelenteni, vagy postán kell elküldeni az egyik javítóközpontba. Az értékesítő cég kötelessége a garanciakártya kitöltése (vásárlás dátuma, sorozatszám, céges pecsét és aláírás). Mindezeket az adatokat a vásárláskor kell rögzíteni. 6. A jótállási időszak annyival meghosszabbodik, amennyi ideig a szerszám a javítóközpontban volt. Ha a javítás vagy a hiba nem esik a jótállás hatálya alá, minden javítási és szállítási költséget a szerszám tulajdonosának kell fedeznie. Mi azt javasoljuk, hogy a szerszámot eredeti csomagolásában küldje el. kérjük, a csomagoláshoz mellékelje a hiba rövid leírását is. 7. Mielőtt javítani küldené, a szerszámot alaposan tisztítsa meg. Ha a beküldött szerszám piszkos, a javítóközpont visszaküldheti, vagy tisztítási díjat számíthat fel. KH TRADING, Kft. Pf. 142 Tel.: 06/40/900-800 Fax: 06/1/99-999-77 1506 Budapest (csak egy helyi hívás díját fizeti) A feltüntetett telefonszámok sorba vannak kötve tehát egy konkrét szám foglaltsága esetén a hívás egy másik szabad számra fut be, hogy a call-centrum mindig és mindenki részére elérhető legyen. A szolgáltatásaink minőségének javítása érdekében a hívásokat esetenként ellenőrizzük. Nyitvatartási idő: INTERNET: www.uni-max.hu H - P: 8:00-17:00 ertekesites@uni-max.hu Az áraink az ÁFA-t és a szállítási költségeket nem tartalmazzák. Az áruszállításra a KH Trading s.r.o. Általános kereskedelmi feltételei az irányadóak. Cégbejegyzés: Prágai Megyei Kereskedelmi Bíróság, C részleg, betét: 62401 Cégszám 25700758 Adószám 26961929-2-51 SZERVÍZ Logistic centre Klecany (Klecany Logisztikai Központ) Topolová 483 250 67 Klecany Cseh Köztársaság Termék: BEFECSKENDEZŐ RENDSZEREK NYOMÁSELLENŐRZŐ KÉSZLETE Típus: PIF1224 Gyártás dátuma: Eladás dátuma, pecsét, aláírás: Szériaszám (termékszéria): A javítóközpont megjegyzései: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEFECSKENDEZŐ RENDSZEREK NYOMÁSELLENŐRZŐ KÉSZLETE Helyesen kitöltött garanciakártya vagy a termék típusát is feltüntető vásárlási bizonylat (számla, vásárlási nyugta) hiányában jótállási igényt nem fogadunk el. PIF1224
Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o csörlőjét választotta! Készségesen felajánljuk Önnek cégünk szolgáltatásait termékünk megvásárlása előtt, közben és utána. Ha bármilyen kérdése, megjegyzése vagy ötlete merül fel, kérjük lépjen kapcsolatba kereskedelmi központunkkal. Minden tőlünk telhetőt megteszünk, hogy kérdését időben megválaszolhassuk. Kérjük, hogy a gép használatba vétele előtt gondosan olvassa át ezt az útmutatót. Az Ön feladata, hogy áttanulmányozza a gép biztonságos használatához és üzemeltetéséhez szükséges útmutatásokat, valamint, hogy tisztában legyen a gépek használata során felmerülő veszélyekkel. FIGYELMEZTETÉS! Ne használja a gépet, amíg át nem olvasta ezt az egész kézikönyvet, és amíg a gép kezelésével meg nem ismerkedett. Tartsa meg ezt a kézikönyvet, később szüksége lehet rá. A biztonsági útmutatásokra különlegesen nagy figyelmet fordítson. A biztonsági szabályok be nem tartása a kezelő vagy a közelben álló személyek sérülését, illetve a gép vagy a munkadarab rongálódását eredményezheti. Fordítson különösen nagy figyelmet a gépen látható biztonsági jegyzetekre és biztonsági címkékre. Azokat soha ne távolítsa el és ne rongálja meg. Kérjük, írja be ebbe a rovatba a vásárlási számla számát és az eladási bizonylat számát. LEÍRÁS Ezzel a tesztelő készlettel a benzinmotorok befecskendező rendszereiben levő nyomást még a hengerbe való közvetlen befecskendezés előtt gyorsan és hatékonyan lemérheti. A mellékelt adapterek, mérőműszerek, csatlakozók és átváltóvezetékek úgy az amerikai, mint a japán és az európai autók befecskendezési rendszereihez is találnak. Jó elrendezésű műanyag hordtáskában szállítják. MŰSZAKI JELLEMZŐK A rendszer megengedett nyomása........................................8 bar (120 psi) Bruttó tömeg...............................................................5 kg Az útmutatóban foglalt útmutatások, rajzok és egyéb információk pontossága a kinyomtatás dátumától függ. Folyamatosan végzett termékfejlesztésünkre való tekintettel fenntartjuk annak jogát, hogy a termék paraméterein a vásárló előzetes értesítése nélkül is módosításokat végezhessünk. 2
MEGJEGYZÉSEK BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezt a gépet csak 18 évesnél idősebb, a munkára illetve a környezetbiztonsági eljárásokra kiképzett személy használhatja. A gépet használó bármely személynek orvosi igazolással kell rendelkeznie arról, hogy alkalmas e gép kezelésére. Azt javasoljuk, hogy a figyelmeztető címkéket a munkaterületen jól láthatóan helyezze el. "Előzze meg a leggyakoribb sérüléseket!" - AUTÓJAVÍTÁS Biztonsági címkék és öntapadó matricák: Tilos a dohányzás! Ne használjon vízzel vagy habbal oltó tűzoltókészülékeket! Nyílt lánggal tilos a belépés! Használat előtt olvassa át a kézikönyvet! Ártalmas vagy irritáló anyagok! Viseljen védőszemüveget! Viseljen védőruházatot! Viseljen védőlábbelit! Az öntapadós címkéket olyan helyekre helyezze, ahol azok a munkavégzés során és még a gép bekapcsolása előtt jól láthatók. Általános tudnivalók A műanyag tasakok és csomagolóanyagok veszélyesek a gyermekekre és az állatokra. Győződjön meg arról, hogy ismeri a készletet és annak a kezelését. Ismerje a készlet helytelen használatából fakadó veszélyeket. A készletet használó személynek ismernie kell a biztonságos kezelés módját, és a helytelen használat esetén fennálló veszélyekkel is tisztában van. Mindig rendkívül nagy figyelmet szenteljen a figyelmeztető címkéken található utasításoknak. Ne távolítsa el és ne rongálja meg őket. Ha a figyelmeztető címke olvashatatlanná válik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Tartsa tisztán a munkavégzés övezetét. A piszkos és rendetlen munkaterület baleset forrása lehet. Soha ne dolgozzon szűk helyeken vagy gyengén megvilágított helyiségekben. Bizonyosodjon meg arról, hogy a padlózat stabil, és a munka kényelmesen elvégezhető. Munkavégzés közben stabil testtartásban álljon. Mindig koncentráljon, és minden érzékszervét használja. Figyeljen a munkafolyamatra. Ha már nem tud összpontosítani, ne folytassa a munkát. Tartsa tisztán a szerszámokat. A fogantyúkat tisztán és zsiradékmentesen kell tartani. Gondoskodjon arról, hogy gyermekek, illetéktelen személyek és állatok ne juthassanak be a műhelybe. A kezeit és a lábait ne helyezze a munkavégzés közvetlen övezetébe. Működés közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készletet. A készletet csak a neki szánt feladatokra használja. Munkavégzés közben viseljen egyéni védőfelszerelést (pl. védőszemüveg, füldugó, porvédő maszk, védőlábbeli, stb.). 26 3
Ne becsülje túl a képességeit, és legyen tisztában a korlátaival. Mindkét kezét használja. Soha ne dolgozzon alkohol vagy más drog hatása alatt. Ha szédül vagy gyengének érzi magát, ne használja a készletet. A készlet bármilyen módosítása vagy átalakítása szigorúan tilos. NE HASZNÁLJA a készletet, ha repedést vagy más sérülést talál rajta. Működésben lévő készleten soha ne végezzen karbantartást. Ha bármilyen szokatlan jelt lát vagy furcsa hangot hall, azonnal kapcsolja ki a készletet, és hagyja abba a munkát. Használatuk után, a készletről mindig távolítsa el a kulcsokat és a csavarhúzókat. Használat előtt győződjön meg arról, hogy minden csavar biztonságosan meg van húzva. Gondoskodjon a készlet megfelelő karbantartásáról. Használat előtt bizonyosodjon meg, hogy a készlet biztonságos működésre alkalmas állapotban van, és sérülésmentes. A javításokhoz csak eredeti cserealkatrészeket használjon. A gyártó beleegyezése nélkül használt hosszabbítók és tartozékok sérülést okozhatnak a kezelőszemélyzetnek. A készletet csak a teljesítményének megfelelő munkákra használja. Ne terhelje túl a készletet vagy a tartozékait. Nagy igénybevétellel járó munkát ne végezzen a szükségesnél kisebb teljesítményű készlettel. Ne terhelje túl a készletet. Úgy mérje fel a feladatot, hogy az kényelmes sebességgel végrehajtható legyen. A készlet túlterhelése miatt bekövetkező károk nem tartoznak a jótállás hatálya alá. Óvja a készletet a szélsőségesen magas hőmérsékletektől és a közvetlen napsugárzástól. Ez a készlet nem alkalmas nedves körülmények közötti vagy víz alatti munkavégzésre. Ha nem használja a készletet, olyan száraz és jól elzárt helyen tárolja, ahol a gyermekek nem férhetnek hozzá. Bekapcsolás előtt győződjön meg arról, hogy minden biztonsági elem akadálymentesen és hatékonyan működik. Bizonyosodjon meg, hogy a mozgó alkatrészek működőképes állapotban vannak. Használat előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a készlet egyik alkatrésze sincs elrepedve vagy beragadva. Győződjön meg arról is, hogy minden alkatrészt előírásszerűen csatlakoztattak és szereltek a készülékre. Az összes olyan körülménytől óvakodjon, mely a készlet megfelelő működését kedvezőtlenül befolyásolhatná. Ha jelen kézikönyv erről másképp nem rendelkezik, minden sérült alkatrészt meg kell javítani vagy ki kell cserélni. Finommechanikai részek Soha ne rögzítse szorítóval a készletet. Óvja a készletet a leeséstől és a megütődéstől. A munka befejezése után a készletet helyezze vissza a védelmet nyújtó hordtáskába. Összeszerelés A készletet csak teljesen összeszerelt állapotban használja. Autószerelő műhely felszerelése Mielőtt a gépkocsin bármilyen beavatkozást végezne, ellenőrizze, hogy a parkolóféket behúzták-e, és hogy az autót kibiztosították-e az elmozdulás ellen. A helyiséget megvilágító eszközök védőburkolata ép kell legyen. Munkavégzés közben tilos a dohányzás, illetve a nyílt láng vagy a többi lángforrás használata. A használt munkaruhát fedéllel ellátott tartályba kell dobni, és a tartályt fedelét mindig zárva kell tartani. Üzemanyagrendszer A csatlakozók szétbontása előtt mindig bizonyosodjon meg arról, hogy a rendszer üzemi nyomása a légköri nyomás szintjére csökkent. A munkavégzés kezdete előtt ellenőrizze az összes csatlakozó tömítését. Ha szivárgást talál, azonnal szüntesse meg. 4 KARBANTARTÁS Tartsa tisztán a készletet. A készletre rakódott szennyeződés behatolhat az alkotóelemekbe és a készlet károsodását okozhatja. Ne tisztítsa agresszív tisztítószerekkel vagy festékhígítóval a készletet. A műanyag alkatrészeket szappanos vízben megnedvesített ronggyal tisztítsa. A fémfelületeket paraffinolajba mártott ronggyal tisztítsa és kezelje. Ha nem használja a készletet, zsírozza le, majd a korrózió megelőzése végett száraz helyen tárolja. A hordtáskába való visszahelyezés előtt alaposan szárítsa meg a készlet tartozékait. A hatályos jogszabályok szerint, a műanyag hordtáska és a tömítések fogyó alkatrésznek számítanak, és ezekre a jótállás nem terjed ki. A készülék használatának részletes ismertetését ez az útmutató nem tartalmazza, mert a gyártó/forgalmazó feltételezi, hogy a felhasználónak már van tapasztalata ehhez hasonló munkákban. Továbbá, az alkalmazandó jog ezt az eszközt szabadon árusítható és mindennapi használatú eszközként tartja nyilván. Ha a felhasználó nem ismeri a szerszám használatát, mi azt javasoljuk, hogy a Munkabiztonsági Osztályhoz forduljon bővebb tájékoztatásért. MEGSEMMISÍTÉS A használt olajtól és üzemanyagtól a Hulladékkezelési törvénynek megfelelően kell megszabadulni. Ha a szerszám működési élettartamának végére ért, azt a hatályos szabályoknak és rendelkezéseknek megfelelően kell leselejtezni. Az Ön szerszáma fém- és műanyag alkatrészekből áll, amelyek szétválogatásuk után újrahasznosíthatók. 1. Szerelje szét a szerszám minden részét. 2. Az alkatrészeket anyaguk szerint válassza szét (pl. fém, gumi, műanyag, stb.). További feldolgozás céljából, a szétválogatott alkatrészeket juttassa el az egyik közeli újrahasznosító létesítménybe. VIGYÁZAT Ha a gép elromlik, küldje vissza a forgalmazóhoz gyors javításra. Kérjük, mellékelje hozzá a hiba rövid leírását. Ezzel megkönnyíti a javítást. Ha a gép még jótállási időn belül van, mellékelje hozzá a garanciakártyát és a vásárlási bizonylatot. A jótállási időszak letelte után a gépét speciális áron javítjuk. A szállítás közbeni rongálódás megelőzése érdekében a gépet jól csomagolja be, vagy használja fel az eredeti csomagolóanyagot. A szállítás folyamán bekövetkező, a gép helytelen csomagolásából adódó károkért nem vállalunk felelősséget. Ha a fuvarozónál ez ügyben panaszt emel, kártérítési igényének elbírálásánál a csomagolás szintje és módja jelentős szerepet játszik. Megjegyzés: A kézikönyvünkben található képek és tartalom valamint a valóságos termék vagy tartozékok között lehetnek kisebb eltérések. Ez folyamatosan végzett termékfejlesztésünk következménye. Hasonló jellegű kisebb eltérések a termék funkcionalitását nem befolyásolják. 25
GYÁRTÓ MODEL II. FÜGGELÉK 1991-2000 ÜZEMELTETÉSI RENDSZER ÜZEMANYAG NYOMÁS (PSI) 1995-1997 B 2300, B 3000 és B 4000 SFI 35-46 1991 929 MPFI 38-46 1991-1992 Protege MPFI 38-46 1991-1993 B 2200, B 26001, Miata, MPV és 323 MPFI 38-46 1991-1994 Navajo MPFI 30-45 1994 Miata, Mx-6, 626, 323, MX-3 és Protege MPFI 38-46 1994-1997 MPV MPFI 30-37 INFINITI 1991 Trooper 2.8 l TBI 9-13 ISUZU 1991-1994 PickUp 3.1 l TBI 9-13 1991-1995 Az összes modell MPFI és SFI 43 1991 Trooper 2.6 l MPFI 35 1991-1992 Impulse (Turbo) MPFI Kis csepp 1991-1992 Impulse (turbótöltő nélkül) MPFI 25-30 1991-1994 Stylus MPFI 25-30 1991-1997 2.6 l Amigo, Rodeo és PickUp MPFI 35 1992 Trooper MPFI 20-35 1993-1997 3.2 l Rodeo és Trooper MPFI 41-46 1994-1995 2.3 l PickUp MPFI 35 1996-2000 2.2 l Hombre MPFI 41-47 1996-2000 2.2 l Oasis MPFI 38-46 HONDA 1991 Civic TBI/PFI 36-37 1992 Prelude Az összes rendszer 36-43 1993-1995 Prelude 2.2 l F22A1 és 2.3 l Az összes rendszer 36-43 1992-1994 Accord, Civic, Civic del Sol MPFI és SFI 40-47 1995 Accord 2.2 l, Civic, Civic del Sol MPFI és SFI 40-47 1995-1997 Odyssey MPFI és SFI 30-37 1991 Prelude MPFI 37-44 1991 Accord és CRX MPFI 34-41 1993-1995 Prelude 2.2 l H22A1 MPFI 33-40 1994-1997 Passport 2.6 l MPFI 35 1994-1997 Passport 3.2 l MPFI 25-30 1995 Accord 2.7 l SFI 44-51 HYUNDAI 1991-1992 Excel 1.5 l, Scoupe 1.5 l, Sonata 2.4 l és 3.0 l MPFI 46-49 1993 Az összes modell MPFI 46-49 1994 Az összes többi modell MPFI és SFI 46-49 1994-1995 Scoupe MPFI és SFI 44 1995 Accent MPFI és SFI 44 1995 Elantra és Sonata MPFI és SFI 46-49 KIA 1994-1995 Sephia SFI 38-46 1995 Sportage SFI 42 Rendszeresen ellenőrizze az összekötő tömlők állapotát. Ha mechanikai sérülést vagy szivárgást észlel, azonnal állítsa le a munkát, és a tömlőt cseréltesse ki szakemberrel. A tömlőt nem szabad megcsavarni, mert elszorulhat. A tömlőt nem szabad átvezetni olyan helyeken, ahol mechanikai sérülés érheti őket. Ha a tömlőket leszerelte a csatlakozó csonkokról, ügyeljen arra, hogy ne jusson szennyeződés a rendszerbe. A készüléket tartsa távol a hőtől és a tűztől, mert azok megkárosíthatják azt. Az új tömlőkön fújjon át sűrített levegőt, és öblítse le üzemanyaggal őket. A gépkocsi válaszfalainál használjon karmantyúkat, és folyamatosan ellenőrizze azok állapotát. Szétkapcsolás előtt az üzemanyagrendszer nyomását csökkentse a légköri nyomás szintjére. Ha ez nem lehetséges, csavarjon egy rongyot a csatlakozóra, majd lassan lazítsa meg a csatlakozót. A rongy megakadályozza majd, hogy a nyomás alatti üzemanyag szétspricceljen. Ha kismértékű üzemanyagszivárgást észlel, törölje fel egy ronggyal, és a rongyot szabad téren, potenciális tűzforrásoktól távol, alaposan szárítsa meg. A javítások befejezése után ellenőrizze az összes csatlakozó megfelelő meghúzását, majd egy kis ideig indítsa el a motort, és ellenőrizze az üzemanyagrendszer tartozékainak szoros rögzítését. Vigyázat, mert fennáll a gépkocsi felgyulladásának a veszélye! Erőforrás Mielőtt az üzemanyagrendszeren karbantartást végezne, az üzemi nyomást fokozatosan csökkentse a légköri nyomás szintjére. Ha a szerkezetben összenyomott rugók vannak, megfelelő eszközzel, fokozatosan és biztonságosan engedje ki őket. A csomagolóanyag eldobása győződjön meg arról, hogy semmi sem maradt benne. Ha mégis maradtak benne alkatrészek, vegye ki és szerelje a készletre őket. Az esetleg hiányzó alkatrészek ellenőrzéséhez használja az alkatrészlistát, az összeszereléshez pedig a szerelési rajzot. A nyomásellenőrző készlet összeszerelése ÖSSZESZERELÉS A GÉP KEZELÉSE 24 5
Az alkatrészek és az üzemanyagot befecskendező részegység Poz. Leírás 1 Nyomásmérő (3-1/2"), tömlő 1,2 m, tömlő részegység 1,8 m (8,3 bar) biztonsági szeleppel 2 Összekötő tömlős és szelepes részegység Bosch CIS-hez 3 Összekötő tömlős részegység GM TBI-hez 4 Adapter Ford EFI-hez 5 Adapter Ford EFI-hez 6 Összekötő tömlő M12 1,5-ös alátéttel 7 Adapter kis Schrader szelephez (Ford) - 5/16" 32 UNF-s belső menettel 8 Adapter standard Schrader szelephez (Ford)- 7/16" 20 UNF-s belső menettel 9 10 mm-es hajlított könyök alátéttel és 5/8"-18-as belső menettel, 2 db. 10 Hajlított könyök alátéttel és fordított aljzattal 5/8"-18, M16 1,5-ös alátét és O-gyűrű, 2 db. 11 Adapter M16 1,5 5/8"-18, 2 db. 12 Adapter - egyik vége M14 1,5-ös belső menettel, a hosszabb vége pedig 3/8"-as hüvellyel, 2 db. 13 Adapter - egyik vége M16 1,5-ös belső menettel, a hosszabb vége pedig 3/8"-as hüvellyel, 2 db. 14 Adapter - M14 1,5-ös külső menettel és O-gyűrűs, 3/8"-as hüvellyel, 2 db. 15 Adapter - M16 1,4-ös külső menettel és O-gyűrűs, 10 mm-es hüvellyel, 2 db. 16 Adapter GEO Stormhoz és Isuzuhoz (Isuzu I-Tec Systems) 17 Adapteres szerelvények az 1/4" 5-16-os csatlakozóhoz 18 Adapteres szerelvények a 3/8"-os csatlakozóhoz 19 Adapter csatlakozóhoz, gyorsan alkalmazható folyadéksugárral (90 fokos) GYÁRTÓ MODEL II. FÜGGELÉK 1991-2000 ÜZEMELTETÉSI RENDSZER ÜZEMANYAG NYOMÁS (PSI) 1991-1993 Camry 2.0 l, Celica 1.6 l és 2.2 l-es Corolla, MPFI 38-44 Previa, Cressida és Supra turbótöltő nélkül 1992-1993 Celica 2.0 l Turbo és MR2 Turbo MPFI 33-38 1992-1993 MR2 2.2 l, PickUp és 4Runner MPFI 38-44 1992-1995 Paseo és Tercel MPFI 41-42 1993 Supra Turbo 6 hengerrel MPFI 33-38 1993 Land Cruiser MPFI 38-44 1994-1995 Camry, Celica, Corolla és Previa 2.4 l 2TZ-FE MPFI 38-44 1994-1995 MR2 2.2 l, PickUp, T100, 4Runner és Tacoma MPFI 38-44 1991-1995 Az összes V6-os modell Az összes rendszer 38-44 1994-1995 Land Cruiser és 6 hengeres Supra (turbótöltő nélkül) SFI 38-44 1994-1995 MR2 2.0 l Turbo SFI 33-38 1994-1995 Previa 2.4 l 2TZ-FZE (túltöltéses) MPFI és SFI 33-40 Supra Turbo 6 hengerrel 1996-2000 RAV4 EFI 44-50 1996-2000 Previa, Tacoma, 4Runner, T100 és Land Cruiser EFI 38-44 SUBARU 1991-1992 Az összes többi modell MPFI 36 1991-1994 Justy MPFI 31-34 1993-1995 Impreza MPFI 26-30 1993-1994 Loyale MPFI és TBI 36 1993-1995 Legacy és SVX MPFI és TBI 36 MITSUBISHI 1989-1993 Precis MPFI 47-50 1991 3000 GT c MPFI 43-45 1991 Galant, Eclipse 1.8 l és 2.0 l (R), Mirage, PickUp, MPFI 47-50 Montero 3.0 L, 3000 GT (B és S) 1991 Eclipse 2.0 l (kézi váltós) VIN U MPFI 36-38 1991 Eclipse 2.0 l (automata váltós) VIN U MPFI 41-46 1992-1994 Eclipse Turbo (automata váltós) MPFI 41-46 1992-1994 Eclipse Turbo (kézi váltós) MPFI 36-38 és Galant DOHC Turbo 1992-1995 3000 GT MPFI 43-45 1993-1995 Montero és Mighty Max MPFI 38 1995 Eclipse Turbo MPFI 41-44 1996-1996 2.4 l-es Mighty Max és 3.0 l-es Montero MPFI 38 1996-1997 3.5 l-es Montero MPFI 47-53 SUZUKI 1991-1994 Swift DOHC MPFI 25,6-29,9 1992-1995 Sidekick MPFI 29,8-37 1995 Esteem MPFI 28,4-34,1 1996-1997 X90 és 1.6 l-es Sidekick MPFI 28-37 1996-1997 1.8 l-es Sidekick MPFI 31-37 1991 Sidekick TBI N/A 1991-1995 Swift SOHC TBI 12,8-20 1991-1996 Samurai TBI 24,2-29,9 1992-1995 Sidekick TBI 34,1-39,8 MAZDA 1991-1992 MX-6, 626 és RX7 SFI és MPFI 34-40 1993-1995 RX-7 SFI és MPFI 36-38 1994 B 2300, B 3000 és B 4000 SFI és MPFI 30-45 1992-1994 929 SFI 38-46 1992-1993 MX-3 SFI 38-46 1993 MX-6, 626 és Protege SFI 38-46 1995 Miata, Millenia 2.5 l, MX-6 2.5 l és 626 2.5L SFI 38-46 1995 Millenia 2.3 l SFI 41-48 6 23
GYÁRTÓ MODEL II. FÜGGELÉK 1991-2000 ÜZEMELTETÉSI RENDSZER ÜZEMANYAG NYOMÁS (PSI) 1991-1994 4.9 l Electra, LeSabre, Park Ave., DeVille, MPFI 32-38 Fleetwood, 88, 98 és Bonneville 1992-1993 4.9 l Reatta, Riviera, Eldorado, Seville, MPFI 40-50 Toronado és Trofeo 1993-1996 3.4 l (S) és 5.7 l-es Camaro és Firebird MPFI 41-47 1993-1995 4.3 l (W) Astro, Safari, S10 Blazer/Jimmy/ MPFI 55-61 Bravada és S10/S15 PickUp/Sonoma 1994-1996 Fleetwood, Roadmaster, Caprice, Impala SS, MPFI 41-47 4.6 LeSabre, Park Ave., Deville, 88, LSS, 98 és Bonneville 1995 4.0 és 3.8 l-es (3800) Aurora és Riviera MPFI 41-47 1995 3.8 l-es (K) Aurora and Riviera MPFI 48-55 1995 4.9 l-es Le Sabre, Park Ave., Deville, 88, LSS, 98 MPFI 40-50 és Bonneville 1995 4.3 l (Z); 5.0 l; 5.7 l-es C, G és K sorozat, S10/S15 MPFI 9-13 Pickup/Sonoma, Suburban, Tahoe, Yukon MPFI 1995-1996 3800 (K) Le Sabre, Park Ave., Deville, 88, 98, MPFI 48-55 LSS és Bonneville 1995-1996 3800 (l és L) Le Sabre, Park Ave., MPFI DeVille, 88, 98, LSS a Bonneville 1995-1999 2.2 l-es S10/S15 PickUp, Sonoma MPFI 41-47 1996 3.1 l-es Regal, Lumina, Monte Carlo, MPFI 41-47 Cutlass Supreme és GrandPrix 1996 3.4 és 3.8 l-es Regal, Lumina, Monte Carlo, MPFI 48-55 Cutlass Supreme és GrandPrix 1996 3800 Camaro és Firebird; 3.8 l-es Aurora és Riviera MPFI 48-55 1996 4.0 l-es Aurora és Riviera MPFI 46-59 1996 4.6 l-es Eldorado és Seville MPFI 41-47 ACURA 1996-1999 SLX MPFI 41-46 1991 Integra és Legend PGM 37-46 1992 Legend PGM 38-46 1992-1993 Integra 1.7 l PGM 48-56 1992-1993 Integra 1.8 l PGM 41-48 1992-1994 Vigor PGM 43-50 1993-1994 Legend Sedan PGM 35-41 1993-1995 Legend Coupe és GS Sedan PGM és SFI 44-51 1994 Integra 1.8 l GS-R PGM 48-56 1994 Integra 1.8 l (kivéve a GS-R-t) PGM 41-48 1995 Integra B18B1 SFI 40-47 1995 Integra B18C2 SFI 48-55 1995 2.5TL SFI 43-50 1995 Legend Sedan L és LS SFI 36-41 VOLVO 1991-1993 Az összes modell PFI a MFI 42 1994-1995 Az összes modell, az összes rendszer 43.5 JEEP 1991-1995 Cherokee, Comanche, Grand Cherokee, MPFI 39-41 Wrangler, Grand Wagoneer 1996-2003 Cherokee, Grand Cherokee, Wrangler MPFI 47-51 LEXUS 1991-1992 Az összes modell MPFI 38-44 1993-1995 ES300 SFI 33-37 1993-1995 GS300, LS400, SC400 és SC300 SFI és MPFI 28-34 1996-1997 LX450 EFI 38-44 TOYOTA 1991 Celica 2.0 l és MR2 MPFI 33-38 1991 PickUp, Tercel és 4Runner MPFI 38-44 1991-1992 Land Cruiser MPFI 37-46 1991-1992 Supra (Turbo) MPFI 33-40 20 M14 1,5-ös külső menet - M14 1,4-es belső menet, csatlakozóhoz való adapterrel ( Jaguar és Volvo gépkocsikhoz) 21 Adapter - külső menet M10 1,0/M12 1,5, O-gyűrűvel ( Daimler és Benz gépkocsikhoz) 22 Adapter - belső menet M10 1,0/külső menet M12 1,5 ( Ford Standard, Golf 16V gépkocsikhoz) 23 Adapter - belső menet M8 1,0/külső menet M12 1,5 (BMW-khez) 24 Adapter - külső menet M8 1,0/M12 1,5, O-gyűrűvel 2 db. ( Daimler Benz, VW Golf, BMW, Audi 100 5 hengeres + DPAK 14 gépkocsikhoz) 25 Adapter - külső menet M14 1,5/M12 1,5, O-gyűrűvel ( Peugeot, Fiat Croma, Audi 6 henger + DPAK 12 gépkocsikhoz) 26 Adapter - külső menet M16 1,5/M12 1,5, O-gyűrűvel ( Ford Scorpio DOH 2.0 l motorral, Citroen XM, Opel Bj 97, 1.4 l gépkocsikhoz) 27 Adapter - M12 1,25-es spec. csavar Nylotron alátéttel ( Chrysler, Opel-Vauxhall, Honda és Hyundai gépkocsikhoz) 28 Adapter - M12 1,5-es spec. csavar Nylotron alátéttel (Saab gépkocsikhoz) 29 Adapter - M10 1,0-es spec. csavar Nylotron alátéttel (Sterling Triumph-hoz) 30 Adapter - M8 1,0-es spec. csavar Nylotron alátéttel (Toyota gépkocsikhoz) 31 Adapter - M6 1,0-es spec. csavar Nylotron alátéttel ( Ego és Suzuki gépkocsikhoz) 32 Gyorscsatlakoztató dugasz 1/4"-es tömlőcsatlakoztató aljzattal ( Bosch Mono-Jetronic VW Motor RP-hez, 2 db.) 33 Adapter - külső menet M8 1,0/M12 1,5, O-gyűrűvel ( Audi Sondera gépkocsikhoz, adapter, kiegészítő adapter) 34 Adapter - belső menet M16 1,5/külső menet M12 1,5 ( Ford-Scorpio és Citroen-XM gépkocsikhoz) 35 Adapter - belső menet M14 1,5/külső menet M12 1,5 ( Opel-Vauxhall Mit Dichtkuppe gépkocsikhoz) 36 Közvetlen aljzat alátéttel és külső menettel 5/8"-18 Tesztelő készülékek GM TBI tesztelő készülék 22 7
Bosch CIS tesztelő készülék Egyéb rendszerekhez találó tesztelő készülékek Ez a tesztelő készülék a benzinmotorok befecskendező rendszereiben létező nyomás lemérésére készült, és egészen 8 baros (120 psi) nyomásig használható. Az üzemanyagmennyiség mérőműszerének tesztelőjét közvetlenül vagy egy T adapter segítségével lehet a rendszerhez csatlakoztatni (utóbbi esetben a csatlakozók felületét egy kicsit meg kell nedvesíteni, hogy könnyebbé váljon az összeszerelésük). GYÁRTÓ MODEL II. FÜGGELÉK 1991-2000 ÜZEMELTETÉSI RENDSZER ÜZEMANYAG NYOMÁS (PSI) 1995 2.0 l-es (Y) Talon és Laser (turbótöltő nélkül) MPFI 46-49 1995 2.0 l-es (F) Talon és Laser (Turbo) MPFI 41-44 1995 3.0 l; 3.3 l; 3.8 l-es Caravan, Town és Country, MPFI 48 Voyager 1995-1996 Neon, Cirrus, Stratus és Breeze (2.0 és 2.4 l-es) MPFI 48 1995-1996 2.5 l Cirrus, Stratus, Breeze, az összes Sebring MPFI 47-51 és az összes Avenger modell 1906 Turbo Talon és Laser MPFI 42-45 1996 2.0 l-es (Y) Talon és Laser (turbótöltő nélkül) MPFI 47-50 1996-1997 2.5 l; 3.9 l; 5.2 és 8.0 l-es Dakota, B1500 Van, MPFI 49,2 B2500 Van, B3500 Van C/F 1500 PickUp, C/F 2500 PickUp, MPFI C/F3500 PickUp 1996-1997 2.4 l; 3.3 l; 3.8 l-es Caravan, Town és Country, Voyager MPFI 49 1996-1997 3.0 l-es Caravan és Voyager MPFI 48 DAIHATSU 1991 4 hengeres Charade MPFI 27-46 1991-1992 Az összes 3 és 4 hengeres Rocky modell MPFI 33-40 1992 Charade 1.0 l MPFI 33-40 1992 Charade 1.3 l MPFI 37-45,5 GM 1990 2.5 l-es (R) Regal, Lumina, Cutlass Supreme TBI 9-13 és Grand Prix 1990-1991 2.2 és 2.0 l-es (K) Cavalier és Sunbird, 2.2 l-es Corsica TBI 9-13 és Beretta, 2.5 l-es Skylark, Achieva, Calais és Grand Am 1990-1992 5.0 l-es (E) Ca,arp és Firebird és 2.5 l-es (R) Century, TBI 9-13 Celebrity, Cutlass Ciera, Cruiser és Pontiac 6000 1990-1993 4.3, 5.0 (E) és 5.7 l-es (7) Estate Wagon, TBI 9-13 Roadmaster, Brougham, Caprice, Custom Cruiser és az összes LeMans modell 1991-1992 2.5 l-es (R) Regal, Lumina, Cutlass Supreme TBI 26-32 és Grand Prix 1993-1994 Az összes modell (kivéve a 4.3 l-es W-t), a G, C TBI 9-13 és K sorozat, Blazer, Jimmy, Tahoe, Yukon, Suburban, Astro, Safari, S10 Blazer/Jimmy/Bravada, Sonoma, S PickUp sorozat, Typhoon 1990 2.0 l-es Turbo Cavalier és Sunbird MPFI 35-38 1990 4.5 l-es Electra, LeSabre, ParkAve, DeVille, MPFI 34-38 Fleetwood, 88, 98, Bonneville, Reatta, Riviera, Eldorado, Seville, Toronado és Trofeo 1990-1992 3.I l (T); 5.0 l (F); 5.7 l-es (8) Camaro és Firebird MPFI 34-47 1990-1993 3.8 l-es Reatta, Riviera, Eldorado, Seville, MPFI 40-47 Toronado és Trofeo 1990-1994 3800 Electra, LeSabre, Park Ave., DeVille, MPFI 40-47 Fleetwood, Olds. 88, 98, Bonneville 1990-1995 Az összes modell, kivéve a 2.5 l-es Regal-t, Lumina-t, MPFI 41-47 Cutlass Supreme, GrandPrix és Monte Carlo 1990-1995 5.7 l -es (J), 4 hengeres, 32 szelepes Corvette MPFI 48-55 1990-1996 5.7 l-es (P és 8) Corvette és 2.0 l; 2.2 l; 3.1 l; MPFI 41-47 2.3 l; 2.4 l-es Cavalier, Sunbird, Sunfire 1990-1996 Az összes Corsica és Vererta modell (kivéve a 2.2 l-es G-t) MPFI 41-47 1990-1996 3,1 l (T); 3.3 l; 2.2 l-es Century, Celebrity, Ciera, MPFI 41-47 Cruiser, Pontiac 6000, az összes Skylark, Achieva, Calais és Grand Am modellek MPFI (kivéve a 2.5 l-st) 1991 Reatta, Riviera, Eldorado, Seville, Toronado és Trofeo MPFI 32-38 8 21
GYÁRTÓ MODEL II. FÜGGELÉK 1991-2000 ÜZEMELTETÉSI RENDSZER ÜZEMANYAG NYOMÁS (PSI) 1991-1992 2.5 l-es (K) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, Egypontos 55 Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance 1991-1995 2.2 l-es (D) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, Egypontos 39 Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance 1993-1995 2.5 l-es (K és V) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, Egypontos 39 Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance, Dakota, Voyager és Caravan 1991-1995 2.5 l (B és J); 3.0 l; 3.3 l; 3.8 l-es Acclaim, Spirit, Egypontos 48 Daytona, Dynasty, Imperial, New Yorker, és a többpontos Horizon, LeBaron, Shadow, Sundance 1995 2.5 l-es Dakota TBI 14,5 1990 2.5 l -es (K) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, MPFI 53-57 Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance 1990 3.0 l (3); 3.3 l-es (R) Acclaim, Spirit, Daytona, MPFI 46-50 Dynasty, Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance 1990-1991. első fele 3.0 l-es Monaco és Eagle Premier MPFI 29 1991. 3.0 l-es Monaco és Premier 43 második fele - 1992 közvetlen befecskendezéses rendszerrel 1990-1993 2.2 l-es (C és A) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, MPFI 53-57 Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance 1990-1992 2.0 l-es Talon és Laser MPFI 36-38 1990-1992 2.0 l-es túltöltéses Talon és Laser MPFI 27 1990-1994 1.8 l-es Talon és Laser MPFI 38 1990-1996 Az összes Colt, Colt Vista és Colt Wagon modell MPFI 47-50 Summit és Summit Wagon 1991 Ram 3.0 l MPFI 47-50 1991-1992 Stealth (turbótöltő nélkül) MPFl 47-50 1991-1992 Stealth, turbótöltővel MPFI 43-45 1992-1995 Az összes többi modell MPFI 47-50 1993 3.9 l-es és 5.2 l-es Dakota, B150 Van, B250 Van, MPFI 37-41 D/W 150 PickUp, D250 PickUP, Ramcharger, D/W 250 PickUP B350 Van 1993 5.9 l-es B250 Van, B350 Van, D/W 150 PickUp, MPFI 35-45 D/W250 PickUP, DAV 350 PickUp, Ramcharger 1993-1994 2.0 l-es (E) Talon és Laser (turbótöltő nélkül) MPFI 47-50 1993-1994 2.0 l-es (F) Turbo Talon és Laser kézi MPFI 36-38 sebességváltóval 1993-1994 2.0 l-es (F) Turbo Talon és Laser automata MPFI 41-46 sebességváltóval 1993-1994 3.0 l; 3.3 l; 3.8 l-es Caravan, Town és Country, MPFI 46-50 Voyager 1993-1996 Stealth turbótöltő nélkül MPFI 38 1993-1996 Stealth, turbótöltővel MPFI 34 1993-1996 3.3 l-es Concorde, Intrepid, Vision, LHS MPFI 55 és New Yorker 1993-1996 3.5 l-es Concorde, Intrepid, Vision, LHS MPFI 48 és New Yorker 1994-1995 PickUp, MPFI 35-45 C/F 1500 PickUp, C/F 3500 PickUp MPFI 20 A tesztelő készülék használata során tartsa be a következőket: Hordjon engedélyezett védőszemüveget. Lazítsa meg az üzemanyagtartály kupakját és engedje ki az üzemanyagszivattyúban kialakult nyomást. A mérés végrehajtása előtt először húzza meg az összes csatlakozót, és ellenőrizze a szorosságukat. Az olaj- vagy az üzemanyagszivárgás teljességgel elfogadhatatlan. A művelet közvetlen közelében semmilyen nyílt láng, szikraforrás vagy forró felületet (fütőspirálok...) nem lehet. A világítóeszközök törhetetlen anyagból kell készüljenek. A mérés befejezése után távolítsa el a tömlőkben maradott üzemanyagmaradványokat, levegőztesse az üzemanyagrendszert, és válassza le az adaptereket vagy a tesztelő készülékeket. Törölje le az kifolyt olaj- és üzemanyagcseppeket, a törlésre használt rongyot pedig dobja az erre kijelölt tartályba, és mindig zárja vissza a kupakot. Zárja vissza az üzemanyagtartály kupakját. Levegőztesse az üzemanyagrendszert és ellenőrizze a tartozékok szoros meghúzását. Mérés előtt végezze el a következő ellenőrzéseket: A/ Üzemanyagrendszer Bizonyosodjon meg, hogy elég üzemanyag van az üzemanyagtartályban (ne bízzon az üzemanyagszintet jelző műszerben). Ellenőrizze, hogy az üzemanyagvezetékek (fém vagy gumi) nincsenek-e megrepedve vagy meglazulva. Ellenőrizze, hogy nem került-e víz vagy egyéb szennyeződés az üzemanyagba. Ellenőrizze a levegőztető szerkezet állapotát és az üzemanyagtartály kupakjait. Ellenőrizze az üzemanyagrendszer gyújtógyertyáinak állapotát. B/ Elektromos berendezések (az akkumulátor és az akkumulátortöltő). Ellenőrizze a leválasztott elektromos alkatrészeket. A legtöbb befecskendező rendszernél a keverék begyújtásához egy gyújtószikrára van szükség (használjon egy tesztelési gyújtógyertyát a gyújtószikra ellenőrzéséhez - ha nincs szikra, javítsa meg a gyújtást). A gyújtógyertyát helyezze egy kicsit arrébb a hengerfejben kiképzett gyújtógyertya furattól. Ellenkező esetben a gyújtáskeverék berobbanhat, ami tüzet és égési sebeket okozhat. Számítógépen monitorizálja a motor meghibásodás jelzőit és a többi meghibásodás jelzőt. Ellenőrizze az akkumulátor állapotát. Az elégtelenül feltöltött akkumulátor teljesítménye túl alacsony és képtelen kioldani a befecskendező szelepet (a feszültség 12 V-nál magasabb kell legyen). C/ Vákuumcső Ellenőrizze, hogy a vákuumcső nincs-e meglazulva vagy leválasztva. Figyeljen az összes hallható levegőszivárgásra vagy szokatlan hangra. Keresse meg a túlzott olajszivárgás okát. Ellenőrizze a szeleprést és állítsa be a szükségleteknek megfelelően. Ellenőrizze az esetleges vízszivárgást. Az üzemanyag befecskendezési nyomásának lemérése A mérési művelet előtt állítsa le az autó motorját. A motor leállítása után keresse meg az üzemanyag nyomásának lemérésére szolgáló aljzatot, az ú.n. Schräderszelepet (az új gépkocsik legtöbbjét felszerelték egy nyomás adapterrel vagy egy üzemanyag szeleppel). Csatlakoztassa az üzemanyagnyomást mérő műszert. Ha a gépkocsin van Schräder-szelep és a rendszert ki kell nyitni, a tartozékok leválasztása előtt először engedje ki a többletnyomást, hogy megelőzze a benzin kispriccolását. A tesztelő készüléket csatlakoztassa a megfelelő helyre az odaillő adapterrel. A tartozékok leválasztása előtt, a rögzítési pontokat csavarja be egy ronggyal. A nyomásmérést a rendszer nagynyomású oldalán, üresjárati működés közben kell végrehajtani. 9