Felhasználói útmutató

Hasonló dokumentumok
HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató

HP EliteDisplay E190i LEDháttérvilágítású. Felhasználói útmutató

HP L2401x and x2401 LED háttérvilágítású monitorok. Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Felhasználói útmutató

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

HP ENVY 24 IPS Monitor. Felhasználói útmutató

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

HP ENVY 23 IPS Monitor. Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

A képernyő felbontásának módosítása

HP EliteDisplay S230tm Touch Monitor. Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

HP Compaq LA2206xc LCD monitor webkamerával. Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói útmutató

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói útmutató

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Modem és helyi hálózat

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell

Dell Latitude A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Felhasználói útmutató

TORONYVENTILÁTOR

IPS LED háttérvilágítású monitorok. Felhasználói útmutató

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

KARAOKE HANGFAL SZETT

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A A csomag tartalma

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Használati útmutató PAN Aircontrol

SMART Podium interaktív előadói képernyő SP518-NB és SP518-SMP modellek

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Átírás:

Felhasználói útmutató

2014, 2015 HP Development Company, L.P. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A HP termékeivel és szolgáltatásaival kapcsolatos kizárólagos jótállás leírása a termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt kifejezett jótállási nyilatkozatokban szerepel. Az itt leírtak nem jelentenek további jótállást. A HP nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban esetleg előforduló technikai vagy szerkesztési hibákért és hiányosságokért. A Microsoft és a Windows a Microsoft vállalatcsoport védjegyei. Termékkel kapcsolatos tájékoztatás Ez az útmutató azokat a jellemzőket írja le, amelyek a legtöbb típus esetében közösek. Néhány jellemző az ön termékén esetleg nem elérhető. A legfrissebb felhasználói útmutatóhoz látogassa meg a http://www.hp.com/support webhelyet, és válassza ki az országát. Válassza az Illesztőprogramok és letöltések lehetőséget, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Második kiadás: 2015. július Dokumentum cikkszáma: 817619-212

Az útmutató bemutatása Ez az útmutató segítséget nyújt a monitor beállításához, az érintőképernyő kezeléséhez és a hibaelhárításhoz, valamint tartalmazza a műszaki adatokat is. FIGYELEM! Az ilyen módon jelzett szöveg azt jelzi, hogy az útmutatás helytelen követése sérüléshez vagy halálhoz vezethet. VIGYÁZAT! Az ilyen módon jelzett szöveg azt jelzi, hogy az útmutatás helytelen követése a készülékek megrongálódáshoz vagy információvesztéshez vezethet. MEGJEGYZÉS: Az ilyen módon jelzett szöveg fontos kiegészítő információkat tartalmaz. iii

iv Az útmutató bemutatása

Tartalomjegyzék 1 Termékjellemzők... 1 HP érintőképernyős monitor... 1 2 Balesetmegelőzési és karbantartási útmutató... 3 Fontos biztonsági előírások... 3 Útmutató a karbantartáshoz... 5 A monitor tisztítása... 5 A monitor szállítása... 5 3 A monitor üzembe helyezése... 6 A monitor talapzatának szétnyitása... 6 Hátsó részegységek... 7 A kábelek csatlakoztatása... 8 A monitor beállítása... 12 Az előlap kezelőszervei... 15 A monitor bekapcsolása... 16 A monitorállvány talpának leszerelése... 17 A monitor felszerelése... 19 A sorozatszám és a termékszám megkeresése... 20 Kábelzár rögzítése... 20 4 Az érintőképernyő használata... 21 Az érintés funkció használata... 21 Az érintőképernyő konfigurálása... 23 Tippek és hibaelhárítás... 24 Tippek... 24 Érintőképernyő hibaelhárítása... 25 A függelék: Műszaki adatok... 26 54,6 cm/21,5 hüvelykes típus... 26 Előre beállított kijelzőfelbontás felismerése... 28 v

54,6 cm/21,5 hüvelykes típus... 28 Belépés felhasználói üzemmódokba... 29 Energiatakarékos mód... 29 B függelék: Támogatás és hibaelhárítás... 30 Gyakoribb hibák elhárítása... 30 Gombos zárolások... 32 Terméktámogatás... 33 Előkészületek a műszaki támogatás felhívásához... 33 C függelék: Az LCD Monitor minőségével és a képpontokkal kapcsolatos irányelv... 34 D függelék: Kisegítő lehetőségek... 35 Támogatott kisegítő technológiák... 35 Kapcsolatfelvétel a támogatással... 35 vi

1 Termékjellemzők HP érintőképernyős monitor Az LCD (liquid crystal display, azaz folyadékkristályos kijelzős) monitor aktív mátrixos, függőleges igazítású (VA) panellel rendelkezik. A monitor funkciói többek között: 54,6 cm-es (21,5 hüvelykes) átmérőjű monitor 1920 x 1080 képpont felbontással, valamint teljes képernyős támogatás az alacsonyabb felbontásokhoz; egyéni méretezés a maximális képméret eléréséhez az eredeti képarány megtartásával Széles látószög az ülő vagy álló nézőpozícióból, illetve oldalirányú mozgás közben való megtekintéshez Tízpontos projektív kapacitív érintés Állítható dőlésszög A monitor álló és fekvő tájolásúvá alakítható elforgatással Forgatás és magasságállítás Eltávolítható talp a rugalmas monitorrögzítési megoldások támogatásához Videóbemenet az analóg VGA támogatásához, VGA jelkábel tartozékként mellékelve Videóbemenet a digitális DisplayPort támogatásához, DisplayPort jelkábel tartozékként mellékelve USB 3.0 hub egy felfelé irányuló porttal (a számítógéphez csatlakoztatható) és egy lefelé irányuló porttal (USB-eszközökhöz csatlakoztatható) USB-kábel tartozékként mellékelve, amellyel a monitor USB-hubját a számítógép USB-portjához csatlakoztathatja Plug and play lehetőség, ha a rendszer is támogatja Hangkimeneti (fejhallgató-) csatlakozó mellékelt hangkábellel Biztonsági nyílás előkészítése a monitor hátoldalán az opcionális kábelzárhoz Kábelrendezési lehetőség a kábelek és zsinórok elhelyezéséhez Kijelzőn megjelenő beállítási lehetőségek több nyelven az egyszerű beállításhoz és képernyő optimalizáláshoz HP Display Assistant a monitor beállításainak módosításához, és a lopás gátló funkció bekapcsolásához Beépített hangfalak HP érintőképernyős monitor 1

Szoftver és dokumentációs lemez, amely tartalmazza a monitor illesztőprogramjait és a termékdokumentációt Energiatakarékos funkció a csökkentett energiafogyasztás követelményeinek teljesítéséhez MEGJEGYZÉS: A biztonsági és egyéb jogi tudnivalókat lásd a lemezen található Termékkel kapcsolatos tájékoztatást, amennyiben a csomag tartalmazza azt, illetve a dokumentációs készletet. A felhasználói útmutatójában található a termékfrissítések megkereséséhez menjen a http://www.hp.com/support oldalra, és válassza ki az országát. Válassza az Illesztőprogramok és letöltések lehetőséget, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 2 1. fejezet Termékjellemzők

2 Balesetmegelőzési és karbantartási útmutató Fontos biztonsági előírások A monitor tartozéka egy tápkábel is. Ha másik kábelt használ, csak a monitornak megfelelő áramforrást és csatlakozókat használjon. A monitorral használandó megfelelő hálózati kábelkészlettel kapcsolatos információkat lásd a termékhez mellékelt lemezen található Termékkel kapcsolatos nyilatkozatokat, ha valamelyik tartalmazza, vagy a dokumentációs készletet. FIGYELEM! Az áramütés és a készülék károsodásának elkerülése érdekében tartsa be a következőket: A tápkábelt mindig könnyen hozzáférhető váltakozó áramú aljzathoz csatlakoztassa. A számítógép feszültségmentesítéséhez a váltóáramú hálózati aljzatból húzza ki a tápkábelt. Ha a tápkábelen háromérintkezős csatlakozó van, azt mindig földelt, háromérintkezős dugaszolóaljzathoz csatlakoztassa. Ne kerülje meg a tápkábel földelését (például kétérintkezős adapter beiktatásával). A földelés fontos biztonsági elem. A tápkábelekre és vezetékekre ne helyezzen semmit. A kábeleket úgy rendezze el, hogy ne lehessen véletlenül rájuk lépni vagy beléjük botlani. A kábeleket és vezetékeket ne húzza vagy rángassa. A kábelt a csatlakozójánál fogva húzza ki a konnektorból. A sérülések kockázatának csökkentése érdekében olvassa el a Biztonsági és kényelmi útmutatót. amely bemutatja a munkaállomások célszerű kialakításának módját, javaslatokat tesz a felhasználóknak a megfelelő testtartásra, tippeket ad az egészség megőrzésére és a helyes munkahelyi szokásokra, továbbá fontos tájékoztatással szolgál az elektromos és mechanikai veszélyek elhárítására. Ez az útmutató a http://www.hp.com/ergo webhelyen található. VIGYÁZAT! A monitor, valamint a számítógép védelme érdekében a számítógép és a perifériaeszközök (például monitor, nyomtató, lapolvasó) tápkábeleit túlfeszültség-védelmet biztosító eszközhöz, például elosztóhoz vagy szünetmentes tápegységhez csatlakoztassa. Nem minden elosztó biztosít túlfeszültségvédelmet, a túlfeszültség-védelemmel rendelkező elosztókon ezt külön címke jelzi. Olyan elosztót használjon, amelynek gyártója az elosztó hibája esetén megtéríti az esetleges kárt, így berendezését kicserélheti, ha a túlfeszültség-védelem kudarcot vall. FIGYELEM! A képernyőt tartsa távol hőforrásoktól elektromos radiátoroktól, földgázcsövektől és közvetlen napfénytől. Tartsa távol továbbá a kijelzőt túlzott portól, mechanikai rezgésektől és ütésektől. Használjon megfelelő méretű bútort, amely a HP LCD monitort biztosan megtartja. Fontos biztonsági előírások 3

FIGYELEM! A nem megfelelő helyen, például öltözőasztalon, könyvszekrényen, polcon, íróasztalon, hangszórón, ládán vagy kézikocsin felállított monitor ledőlhet és balesetet okozhat. Az LCD monitor kábeleit körültekintően úgy vezesse el, hogy azokat ne húzza semmi és senki, ne akadjanak el, és ne legyenek senkinek az útjában. MEGJEGYZÉS: Ez a termék szórakoztatási célra alkalmas. Fontolja meg a monitor kontrollált fényű környezetbe történő elhelyezését annak érdekében, hogy elkerülje a környező fényforrások és fénylő felületek által keltett interferenciát, mivel ezek zavaróan tükröződhetnek a képernyőn. 4 2. fejezet Balesetmegelőzési és karbantartási útmutató

Útmutató a karbantartáshoz A monitor teljesítményének fokozása és élettartamának meghosszabbítása érdekében: Ne nyissa fel a monitorházat, és ne kísérelje meg önállóan javítani a terméket. Csak a használati útmutató által ismertetett kezelőszerveket állítsa be. Ha a monitor nem működik megfelelően, leesett vagy megsérült, lépjen kapcsolatban hivatalos HP márkakereskedőjével, viszonteladójával vagy szolgáltatójával. Csak a monitornak megfelelő áramforrást és csatlakozókat használjon, amelyeket a monitor hátulján található címke/hátlap jelöl. Biztosítsa, hogy a kimenethez csatlakoztatott termékek teljes áramfelvétele ne lépje túl a tápcsatlakozóról levehető mértéket, és a kábelhez csatlakoztatott termékek teljes áramfelvétele ne lépje túl a kábellel átvihető mértéket. Tekintse meg az áramfelvételi információs címkét az egyes eszközök áramfelvételének (AMPS vagy A) meghatározásához. A monitort könnyen elérhető tápcsatlakozó kimenet mellé telepítse. Amikor kihúzza a monitort, erősen fogja meg a csatlakozót, és húzza ki azt az aljzatból. Soha ne a kábelt húzva húzza ki a monitort. Ha a monitor nincs használatban, kapcsolja ki. Jelentősen megnövelheti monitora várható élettartamát, ha képernyővédő programot használ, és kikapcsolja a monitort, ha nincs használatban. MEGJEGYZÉS: A beégett képes monitorokra a HP nem vállal garanciát. A házon lévő rések és nyílások szellőzésre szolgálnak. Ne zárja le vagy takarja el ezeket a nyílásokat. Soha ne dugjon tárgyakat a készülékházon található vagy egyéb nyílásokba. Ne ejtse le a monitort, és ne helyezze azt instabil felületre. Ügyeljen rá, hogy semmit se tegyen a tápkábelre. Ne lépjen rá a kábelre. A monitort tartsa jól szellőző területen, túlzott fénytől, hőtől vagy nedvességtől távol. A monitor talapzatának eltávolításakor a monitort fektesse képernyővel lefelé egy puha felületre a karcolások és sérülések elkerülése érdekében. A monitor tisztítása 1. Kapcsolja ki a monitort, és a készülék hátoldalából húzza ki a tápkábelt. 2. Egy puha, tiszta, antisztatikus ronggyal törölje le a monitor kijelzőjét és a házat. 3. A bonyolultabb tisztítási eljárásokhoz használja izopropil-alkohol és víz 50/50 arányú keverékét. VIGYÁZAT! A tisztítófolyadékot spriccelje egy rongyra, és a nedves ronggyal gyengéden törölje le a kijelző felületét. A tisztítófolyadékot soha ne spriccelje közvetlenül a kijelző felületére, mert befuthat a keret alá, és megrongálhatja az elektronikát. VIGYÁZAT! Ne használjon olyan tisztítószereket a képernyő tisztításához, amelyek petróleumalapú anyagot tartalmaznak, például benzolt, hígítót vagy más illékony anyagot. Ezek a vegyszerek megrongálhatják a monitort. A monitor szállítása Tartsa meg az eredeti csomagolást egy tárolóhelyen. A későbbiekben szüksége lehet rá, ha áthelyezi vagy szállítja a monitort. Útmutató a karbantartáshoz 5

3 A monitor üzembe helyezése A monitor üzembe helyezéséhez győződjön meg róla, hogy a monitor, a számítógép és minden más csatlakoztatott eszköz ki van kapcsolva, majd kövesse az alábbi utasításokat. A monitor talapzatának szétnyitása 1. Emelje ki a monitort a dobozából, és képernyővel lefelé helyezze egy sík felületre. 2. Egy kézzel fogja meg a monitortalp alját, majd fogja meg a másik kezével a tetejét, és nyissa szét a talpat 90 fokos szögben. VIGYÁZAT! Ne érintse meg az LCD panel felületét. A monitorra ható nyomás színegyenetlenségeket, vagy a folyadékkristály elmozdulását okozhatja. Amennyiben ez megtörténik, a képernyő nem fog visszatérni eredeti állapotába. MEGJEGYZÉS: A monitor első széthajtogatásakor annak feje reteszelve van, így nem lehet teljes magasságúra állítani. A monitor teljes magasságúra állításához oldja fel a reteszelést a monitor fejének lenyomásával, majd húzza felfelé a fejet, hogy teljes magasságába emelje. Olvassa el a 2. lépésben leírtakat itt: A monitor beállítása 12. oldal. 6 3. fejezet A monitor üzembe helyezése

Hátsó részegységek Component Leírás 1 Váltóáramú tápcsatlakozó A váltóáramú tápkábelt csatlakoztatja a monitorhoz. 2 DisplayPort A DisplayPort kábelt csatlakoztatja a monitorhoz. 3 VGA csatlakozó A VGA kábelt csatlakoztatja a monitorhoz. 4 Hangcsatlakozó Az audio kábelt csatlakoztatja a monitorhoz. 5 Fejhallgató-csatlakozó A fejhallgató csatlakoztatására. 6 USB B típusú csatlakozó Az USB-hub kábelét a monitor USB-hub csatlakozójához, és egy befogadó USB-csatlakozóhoz/hubhoz csatlakoztatja. 7 USB lefelé irányuló csatlakozók A monitorhoz opcionálisan csatlakoztatható USB-eszközök csatlakoztatására használható. Hátsó részegységek 7

A kábelek csatlakoztatása MEGJEGYZÉS: a monitorral. A monitor szállítja a választó kábelekkel. Nem minden, ebben a részben látható kábelt adnak 1. Tegye a monitort egy kényelmes, jól szellőző helyre a számítógép közelébe. 2. A kábelrendező csipesz a talapzatról való eltávolításához először húzza meg kétfelől a csipeszt (1), majd emelje le a csipeszt a talapzatról (2). 3. Csatlakoztasson egy VGA jelkábelt vagy DisplayPort jelkábelt. MEGJEGYZÉS: A monitor mind az analóg, mind a digitális bemenetet támogatja. A videomódot a használt videokábel határozza meg. A monitor automatikusan meghatározza, hogy mely bemeneten van érvényes videojel. A bemenetet az elülső panelen található +/source (+/forrás) gomb megnyomásával, vagy a képernyőn megjelenő menüben, a Menu (Menü) gomb megnyomásával választhatja ki. Az analóg működéshez használja a mellékelt VGA jelkábelt. Csatlakoztassa a VGA jelkábelt a VGA csatlakozóhoz a monitor hátulján és a számítógép VGA csatlakozójához. 8 3. fejezet A monitor üzembe helyezése

A digitális DisplayPort megoldáshoz használja a mellékelt DisplayPort kábelt. Csatlakoztassa a DisplayPort jelkábelt a DisplayPort csatlakozóhoz a monitor hátulján és a számítógép DisplayPort csatlakozójához. A kábelek csatlakoztatása 9

4. Csatlakoztassa a mellékelt audio kábel egyik végét a monitor audio csatlakozójához, a másik végét pedig az audio csatlakozóhoz a forráseszköz hátulján. 5. Csatlakoztassa a mellékelt USB-kábel egyik végét a felfelé irányuló USB csatlakozóhoz a kijelző hátulján, a másik végét pedig a számítógép USB csatlakozójához. 10 3. fejezet A monitor üzembe helyezése

6. Csatlakoztassa a tápkábel egyik végét az AC tápcsatlakozóhoz a monitor hátulján, a másik végét pedig egy elektromos fali aljzathoz. FIGYELEM! Az áramütés és a készülék károsodásának elkerülése érdekében tartsa be a következőket: A tápkábel földelésre szolgáló tűjét ne iktassa ki. A védőérintkező fontos biztonsági szerepet tölt be. A tápvezetéket csak könnyen elérhető, földelt hálózati konnektorba csatlakoztassa. A monitort a hálózati csatlakozóaljzatból való kihúzással áramtalanítsa. A tápkábelekre és vezetékekre ne helyezzen semmit. A kábeleket úgy rendezze el, hogy ne lehessen véletlenül rájuk lépni vagy beléjük botlani. A kábeleket és vezetékeket ne húzza vagy rángassa. A kábelt a csatlakozójánál fogva húzza ki a konnektorból. 7. A kábeleket a kábelrendező csipesz segítségével rögzítse. Nyomja le a csipeszt a talapzat íves felén, és győződjön meg arról, hogy a csipesz két oldalán levő fülek belekattannak a talapzat nyílásaiba. A kábelek csatlakoztatása 11

A monitor beállítása MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy monitorja másképp néz ki, mint az alábbi illusztrációkon szereplő modell. 1. Döntse előre vagy hátra a monitorpanelt annak megfelelő szemmagasságba állításához. 2. Forgassa a monitort jobbra vagy balra a legjobb látószög eléréséhez. 12 3. fejezet A monitor üzembe helyezése

3. Állítsa a monitor magasságát a személyes munkaállomásának megfelelő, kényelmes pozícióba. A monitor legfelső peremének magassága ne haladja meg a szemmagasságát. Egy alacsonyra állított, hátradöntött monitor kényelmesebb lehet a korrekciós lencsét viselők számára. Ha változtat a testtartásán a munkanap közben, javasolt ismét beállítani a monitort. MEGJEGYZÉS: Amikor a monitort első alkalommal nyitja szét, a kijelzőfej zárolva van, hogy ne lehessen teljes magasságúra állítani. A kijelző teljes magasságúra állításához oldja fel a reteszelést a kijelző fejének lenyomásával, majd húzza felfelé a fejet, hogy teljes magasságába emelje. 4. Fordítsa el a monitort vízszintes helyzetből álló helyzetbe az alkalmazásához igazításhoz. a. Állítsa a monitort teljes magasságú helyzetbe és döntse hátra a teljesen megdöntött helyzethez (1). b. Forgassa el a monitort az óramutató járásával megegyező irányba 90 -kal fekvő helyzetből álló helyzetbe (2). VIGYÁZAT! Ha a forgatásnál a monitor nincs a legnagyobb magasságra állítva és teljesen hátradöntve, a monitorpanel jobb alsó sarka érintkezhet a talppal, és ez kárt okozhat a monitorban. A monitor beállítása 13

MEGJEGYZÉS: Ha álló tájolás mellett szeretne a képernyőn információkat megtekinteni, akkor telepítheti a HP Display Assistant szoftvert, mely a szoftver- és dokumentációs lemezen található. Álló tájolásnál az OSD menü helyzetét is el lehet forgatni. Az OSD menü elforgatásához lépjen be az OSD menübe az előlapi Menu gomb megnyomásával, válassza a menü OSD Control elemét, majd a Rotate OSD lehetőséget. 14 3. fejezet A monitor üzembe helyezése

Az előlap kezelőszervei 3-1. táblázat: Az előlap részegységei Component Leírás 1 Menü gomb Megnyitja az OSD menüt, kijelöl abban elemeket, illetve kilép abból. 2 Mínusz/hangerő gomb Ha az OSD menü aktív, a gomb megnyomásával visszaléphet az OSD menü funkciói között, valamint csökkentheti a beállított értékeket. Ha a képernyőmenü nem látható, nyomja meg a hangerő beállítás menü megjelenítéséhez. 3 +/forrásválasztó gomb Ha az OSD menü aktív, a gomb megnyomásával előreléphet az OSD menü funkciói között, valamint növelheti a beállított értékeket. Ha az OSD menü nem aktív, a gomb megnyomásával aktiválhatja a forrás gombot, amely kiválasztja a megfelelő bemeneti videojelet (DisplayPort, DVI vagy VGA) 4 OK/auto gomb Ha az OSD menü aktív, a gomb megnyomásával kiválaszthatja a kijelölt menüpontot. 5 Bekapcsoló gomb Ki- és bekapcsolja a készüléket. Ha az OSD menü nem aktív, a gomb megnyomásával aktiválhatja az automatikus beállítási funkciót, amely optimalizálja a kijelző képét. MEGJEGYZÉS: Ha meg szeretne tekinteni egy képernyőmenü szimulátort, látogasson el a HP önkiszolgáló ügyfélszolgálatának médiakönyvtárába ezen a címen (csak angolul érhető el): http://www.hp.com/go/sml. Az előlap kezelőszervei 15

A monitor bekapcsolása 1. A számítógép bekapcsolásához nyomja meg a bekapcsoló gombot. 2. A monitor bekapcsolásához nyomja meg a bekapcsoló gombot az előlapon. VIGYÁZAT! Beégési károsodás keletkezhet olyan monitorokon, amelyek a képernyőn ugyanazt a sztatikus képet jelzik ki 12 vagy több egymást követő óra használaton kívül. Ha el akarja kerülni, hogy a monitor képernyőjét beégési kár érje, mindig aktiváljon egy képernyőkímélő alkalmazást, vagy kapcsolja ki a monitort, ha huzamosabb ideig nem használja. A képvisszamaradás jelensége minden LCD monitornál előfordulhat. A beégett képes monitorokra a HP nem vállal garanciát. MEGJEGYZÉS: Ha megnyomja a bekapcsoló gombot, és nem történik semmi, lehetséges, hogy a bekapcsológomb-zárolás engedélyezve van. A funkció kikapcsolásához nyomja le és legalább 10 másodpercig tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot. MEGJEGYZÉS: A bekapcsoló gomb LED világítását az OSD menüben kikapcsolhatja. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot a monitor előlapján, majd válassza a Management (Kezelés) > Bezel Power LED (Előlapi tápellátás LED) > Off (Ki) lehetőséget. Ha a monitor be van kapcsolva, öt másodpercre megjelenik az állapotára vonatkozó üzenet. Az üzenet jelzi, hogy melyik bemenet (DisplayPort vagy VGA) az aktuálisan aktív jel, az automatikus forrásváltás beállítását (ki- vagy bekapcsolt, a gyári alapbeállítás bekapcsolt), az alapértelmezett jelet (a gyári alapbeállítás a DisplayPort), a jelenlegi kijelzőfelbontást, valamint az ajánlott kijelzőfelbontást. A monitor automatikusan beolvassa a bemenő jeleket aktív bemenetet keresve, és az aktív bemenetet használja a kijelzéshez. Ha kettőnél több bemenet aktív, a monitor az alapértelmezett bemeneti forrást jeleníti meg. Ha az alapértelmezett forrás nincs az aktív bemenetek között, a monitor a legmagasabb prioritással rendelkező bemenetet részesíti előnyben az alábbi rangsor szerint: DisplayPort, DVI, majd VGA. Módosíthatja az alapértelmezett forrást a képernyőmenüben. Ehhez nyomja meg a +/source (+/forrás) gombot, vagy az OSD menüben nyomja meg az elülső panel Menu gombját, majd válassza a Source Control (Forrásvezérlés) > Default Source (Alapértelmezett forrás) lehetőséget. 16 3. fejezet A monitor üzembe helyezése

A monitorállvány talpának leszerelése A monitorpanelt le lehet szerelni a talpáról, és falra, lengőkarra vagy egyéb tartószerkezetre lehet rögzíteni. VIGYÁZAT! Mielőtt elkezdené szétszedni a monitort, győződjön meg arról, hogy a monitor ki van kapcsolva, valamint a tápkábel és a jelkábel ki van húzva. Húzzon ki minden USB-kábelt is a monitorból. 1. Húzza ki és távolítsa el a jel-, a táp- és az USB-kábeleket a monitorból. 2. A képernyővel lefelé helyezze azt egy sík felületre, amelyre előzőleg egy tiszta, száraz rongyot terített. 3. Távolítsa el az állvány tetején található két csavart. 4. Forgassa el a talpat az óramutató járásával megegyező irányba 45 fokkal (1), majd távolítsa el a csavart (2) a monitor hátsó részéről. A monitorállvány talpának leszerelése 17

5. Ezután forgassa el a talpat az óramutató járásával ellentétes irányban 45 fokkal (1), majd távolítsa el a másik csavart (2) a monitor hátsó részéről. 6. Forgassa el a monitortalpat felfelé, majd húzza vissza. Ezzel kiakasztja a monitortalp füleit a monitorban lévő nyílásokból. 18 3. fejezet A monitor üzembe helyezése

A monitor felszerelése A monitorpanelt falra, forgókarra vagy bármilyen más tartószerkezetre is erősítheti. MEGJEGYZÉS: Ajánlott az UL vagy a CSL listákon szereplő tartószerkezetet használni. 1. A monitorpanelt válassza le a talapzatáról. További tájékoztatás: A monitorállvány talpának leszerelése 17. oldal. VIGYÁZAT! A monitor az iparágban szabványos VESA 100 mm-es felfüggesztő nyílásokat támogatja. Ahhoz, hogy egy külső szállítótól származó tartószerkezetet erősítsen a monitorhoz, négy darab 4 mmes, 0,7 emelkedésű és 10 mm hosszú csavarra lesz szüksége. Hosszabb csavarok használata nem ajánlott, mert megrongálhatják a monitort. Fontos ellenőrizni, hogy a gyártó tartószerkezete megfelele a VESA szabványnak, és a besorolása alapján képes-e megtartani a monitor kijelzőpaneljének súlyát. A legjobb teljesítmény érdekében fontos, hogy a monitorhoz mellékelt táp- és videokábeleket használja. 2. Ha a monitort lengőkarhoz szeretné rögzíteni, helyezzen be négy darab 10 mm-es csavart a lengőkar lemezének furatain keresztül a monitor rögzítőfurataiba. A monitor egyéb tartószerkezetekhez való erősítéséhez és a monitor biztonságos rögzítéséhez kövesse a tartószerkezethez mellékelt utasításokat. 3. Csatlakoztassa ismét a monitorpanelhez a kábeleket. A monitorállvány talpának leszerelése 19

A sorozatszám és a termékszám megkeresése A sorozatszám és a termékszám a képernyőfej hátsó paneljén egy címkén található meg. Ha kapcsolatba lép a HP forgalmazóval a monitor modelljével kapcsolatban, szüksége lehet ezekre a számokra. Kábelzár rögzítése A monitort rögzítheti egy fix tárgyhoz a HP-tól külön beszerezhető kábelzárral. 20 3. fejezet A monitor üzembe helyezése

4 Az érintőképernyő használata Az érintés funkció használata MEGJEGYZÉS: Az érintőképernyő funkció használata előtt ellenőrizze, hogy az USB-kábel csatlakoztatva van-e, és az operációs rendszer elindult-e a számítógépen. MEGJEGYZÉS: Ha az érintőképernyő funkció aktív, gondoskodjon róla, hogy az alábbi ábrán bekarikázott területeken ne legyenek idegen tárgyak. Az érintőképernyő funkció felválthatja az egeret, miután a számítógépen elindult az operációs rendszer. Használja az ujját az érintéssel működő alkalmazásoknál. Érintőmozdulat Név Funkció Koppintás/dupla koppintás Alkalmazás megnyitása. Gyorsan visszatérhet a kezdőképernyőre, ha rákoppints a Start gombra a képernyő bal alsó sarkában. A Start menü megjelenítése. Az érintőképernyőn érintse meg az Asztal alkalmazást, majd nyomja meg és engedje el a Start gombot. Az érintés funkció használata 21

Érintőmozdulat Név Funkció Pöccintés a felső szélről Alkalmazásparancsok beállításainak megjelenítése. Pöccintés a jobb szélről Pöccintsen az érintőképernyő jobb szélétől, hogy megjelenjenek a gombok (Keresés, Megosztás, Start, Eszközök és Beállítások). Pöccintés a bal szélről Átváltás az alkalmazások között. Pöccintsen befelé, majd kifelé az érintőképernyő bal szélétől a megnyitott alkalmazások listájának megjelenítéséhez, majd koppintson egy megnyitott alkalmazásra. Kétujjas kattintás A jobb egérgombbal történő kattintással megegyező funkció. Kétujjas csippentés a nagyításhoz Nagyítás és kicsinyítés. Egyujjas csúsztatás A számítógépre telepített összes alkalmazás listájának megjelenítése. Pöccintsen balra az érintőképernyőn, amíg a lefelé nyíl meg nem jelenik, majd koppintson a nyílra a kezdőképernyő bal alsó sarkában. 22 4. fejezet Az érintőképernyő használata

Az érintőképernyő konfigurálása Az érintőképernyő támogatja a számítógép ébredését a képernyő érintésével. E funkció bekapcsolásához azonban a monitort és a számítógépet megfelelően konfigurálni kell. A monitor konfigurálásához kövesse az alábbi lépéseket. 1. Nyomja meg a monitor elülső paneljén a Menu gombot a képernyőn megjelenő (OSD) menü megjelenítéséhez. 2. Válassza ki a Power control (Tápellátás vezérlése) > USB Power (USB tápellátás) lehetőséget. 3. Válassza a ON elemet. A számítógép (Windows 8.1) konfigurálásához kövesse az alábbi lépéseket. 1. Nyissa meg a Windows Eszközkezelőt. 2. Válassza ki a Külső kezelőeszközök lehetőséget. 3. Válassza ki a HID-képes érintőképernyő lehetőséget. 4. Válassza ki az Energiakezelés lehetőséget. 5. Jelölje be Az eszköz felébresztheti a számítógépet jelölőnégyzetet. Az érintőképernyő konfigurálása 23

Tippek és hibaelhárítás Tippek Az érintőképernyő megfelelő karbantartásához kövesse az alábbi tippeket, tisztítási utasításokat és hibaelhárítási megoldásokat. A kijelző újszerű megjelenésének megóvása érdekében rendszeresen tisztítsa meg puha törlőkendővel. Távolítsa el a makacs szennyeződések puha törlőkendővel. VIGYÁZAT! Ne használjon erős tisztítószereket, például oldószert, benzint vagy rozsdatisztítót, mivel azok kárt tehetnek a kijelzőben. Soha ne szerelje szét és ne javítsa a terméket saját maga. Ha egy problémát nem tud megoldani a hibaelhárítási útmutató alapján, lépjen kapcsolatba a helyi kereskedővel. Őrizze meg az eredeti csomagolóanyagot. Hasznos lehet, ha ismét szállítania kell a kijelzőt. MEGJEGYZÉS: A legjobb védelem érdekében a kijelzőt csomagolja be az eredeti módon, ahogy a gyárból érkezett. Az érintőképernyő funkciónak körülbelül hét másodpercre van szüksége a helyreálláshoz, ha kihúzta az USB-kábelt, vagy a számítógép visszatért alvó üzemmódból. 24 4. fejezet Az érintőképernyő használata

Érintőképernyő hibaelhárítása MEGJEGYZÉS: Általános hibaelhárítási információért lásd: Támogatás és hibaelhárítás, 30. oldal. 4-1. táblázat: Érintőképernyő hibaelhárítása Probléma A számítógép a képernyő érintésére nem tér vissza alvó módból. Amikor az USB-kábelt gyorsan kihúzzák a monitorból majd visszahelyezik, elvész az érintőképernyős funkcionalitás. Nem teljesképernyős alacsonyabb felbontású videoüzemmódokban nem működik megfelelően az érintés. Az eszköz egyetlen érintést két érintésként értelmez. Rajzoló alkalmazás használatakor egyetlen ujjmozdulat két vonalat eredményez. Amikor a monitort kétképernyős konfigurációban használják, nem működik a második kijelző érintési funkciója. Az érintés funkció hibás. Megoldás Az érintőképernyő nem támogatja az alvó módból történő visszatérést. Az alvó módból történő visszatéréshez használja a billentyűzetet vagy az egeret. Az operációs rendszernek minimális időre van szüksége a rendszerparaméterek átállításához, amikor egy USB-eszközt eltávolítanak vagy csatlakoztatnak. Próbálja meg ismét kihúzni az USB-kábelt, várjon legalább öt másodpercig, majd csatlakoztassa vissza. Bár a monitor támogat egy oldalarányra történő kitöltési funkciót, az érintőképernyő vezérlője nem tudja kezelni a nem teljes képernyős képeket. Vagy módosítsa a felbontást 1920 x 1080-re, vagy nyissa meg a képernyőmenüt, és válassza az Image Control (Képszabályozás) lehetőséget a Fill-to-Screen (Képernyő kitöltése) engedélyezéséhez (alapértelmezett beállítás). Az érintőképernyő vezérlője korlátozza a megérintett terület méretét. Az ujjhegy általában jobban működik, mint egy rányomott ujj vagy egy hüvelykujj. Az USB-kapcsolat csak egyérintéses monitor működtetésére képes. Ha a második monitor érintőképernyő, második USBkábelt kell csatlakoztatnia. Előfordulhat, hogy a képernyő felülete szennyezett. Részletes útmutatásért lásd: A monitor tisztítása 5. oldal. Érintőképernyő hibaelhárítása 25

A Műszaki adatok MEGJEGYZÉS: Minden műszaki adat a HP összetevők gyártói által megadott általános adatokat tükrözi, a tényleges teljesítmény lehet nagyobb vagy kisebb is. A termék legújabb vagy további műszaki adataihoz keresse fel a http://www.hp.com/go/quickspecs/ webhelyet, és az adott típus QuickSpecs dokumentumának megkereséséhez adja meg a monitor típusát. 54,6 cm/21,5 hüvelykes típus Képernyő Típus 54,61 cm VA 21,5 hüvelyk Látható képméret 54,61 cm-es képátmérő 21,5 hüvelykes képátló Dőlésszög -5 30 Látószög specifikációja 178 (vízszintes)/178 (függőleges) Fényerő (szokásos) 250 cd/m 2 Maximális tömeg (csomagolás nélkül): A talppal összeszerelve 6,1 kg 13,4 font Méretek (talppal együtt): Magasság Hosszúság Szélesség Maximális képfelbontás Optimális grafikus felbontás 50,51 cm 24,29 cm 46,41 cm 1920 x 1080 (60 Hz) analóg bemenet esetén 1920 x 1080 (60 Hz) digitális bemenet esetén 1920 x 1080 (60 Hz) analóg bemenet esetén 1920 x 1080 (60 Hz) digitális bemenet esetén 19,90 hüvelyk 9,57 hüvelyk 18,29 hüvelyk 26 A függelék: Műszaki adatok

Környezetvédelmi követelmények: Üzemeltetési hőmérséklet Üzemen kívüli hőmérséklet 5 35 C -20 60 C Tápforrás 100 240 V váltóáram, 50/60 Hz Bemeneti csatlakozó Egy VGA csatlakozó kábellel együtt; egy DisplayPort csatlakozó kábel mellékelve 54,6 cm/21,5 hüvelykes típus 27

Előre beállított kijelzőfelbontás felismerése Az alábbiakban felsorolt felbontások a leggyakrabban használt üzemmódok, és gyári alapbeállításként használatosak. Ez a monitor automatikusan felismeri ezeket az előre beállított üzemmódokat, ezek pontosan méretezve, középre illesztve jelennek meg a képernyőn. 54,6 cm/21,5 hüvelykes típus Alapért ék Képpontformátum Vízszintes frekvencia (khz) Függőleges frekvencia (Hz) 1 640 480 31,47 60 2 720 400 31,47 70 3 800 600 37,88 60 4 1024 768 48,36 60 5 1280 720 45,00 60 6 1280 800 49,70 60 7 1280 1024 63,98 60 8 1440 900 55,94 60 9 1600 x 900 60,00 60 10 1680 1050 65,29 60 11 1920 1080 67,50 60 28 A függelék: Műszaki adatok

Belépés felhasználói üzemmódokba A videovezérlő jel néha olyan üzemmódot kérhet, amely nincs előre beállítva, ha: Ön nem szabványos grafikus adaptert használ. Ön nem előre beállított módot használ. Ha ez megtörténik, szükség lehet a monitor beállításainak módosítására a képernyőn megjelenő menü segítségével. A változtatásokat elvégezheti bármelyik vagy mindegyik üzemmódhoz, a módosítások mentve lesznek a memóriában. A monitor automatikusan tárolja az új beállítást, majd felismeri az új üzemmódot ugyanúgy, mint az előre beállított módokat. A gyárilag előre beállított üzemmódokon kívül 10 felhasználói üzemmód állítható be és tárolható. Energiatakarékos mód A monitorok támogatják az alacsony energiafelhasználású állapotot. A monitor akkor lép alacsony energiafelhasználású állapotba, ha észleli a vízszintes szinkronjel és/vagy a függőleges szinkronjel hiányát. Ezeknek a jeleknek a hiányában a monitor képernyője üres lesz, a háttérvilágítás kikapcsol, és a bekapcsoló gomb sárgára vált. Amikor a monitor alacsony energiafelhasználású állapotba kapcsol, 0,5 watt energiát használ fel. A normál működési módba való visszatérés előtt a monitornak van egy rövid bemelegedési ideje. Az energiatakarékos tulajdonságok beállításához tekintse meg a számítógép használati utasítását (néhol energiagazdálkodási lehetőségek néven található meg). MEGJEGYZÉS: A fenti energiatakarékos szolgáltatás csak akkor működik, ha olyan számítógéphez csatlakozik, amely rendelkezik energiagazdálkodási lehetőségekkel. A monitor Energy Saver alkalmazásában elérhető lehetőségekkel beállíthatja úgy a monitort, hogy egy előre meghatározott időpontban alacsony energiafelhasználású állapotba kerüljön. Amikor a monitor Energy Saver alkalmazása alacsony energiafelhasználású állapotúra állítja a monitort, a tápellátás világítása sárgán villog. Belépés felhasználói üzemmódokba 29

B Támogatás és hibaelhárítás Gyakoribb hibák elhárítása A következő táblázat lehetségesen előforduló problémákat, a problémák lehetséges okait, valamint a javasolt megoldásokat sorolja fel. Probléma Lehetséges ok Megoldás A képernyő üres vagy a videó villog. A kép homályosnak, alig kivehetőnek vagy túl sötétnek tűnik. A képernyőn a Check Video Cable (Ellenőrizze a videokábelt) üzenet jelenik meg. A képernyőn a Signal Out of Range (Bemeneti jel tartományon kívül) felirat látható. A monitor ki van kapcsolva, de nem úgy tűnt, mint ha energiatakarékos alvó módra váltott volna. Nincs csatlakoztatva a tápkábel. Tápkapcsoló gomb ki van kapcsolva. A videokábel nincs megfelelően csatlakoztatva. A rendszer alvó üzemmódban van. Videokártya kompatibilitása. A fényerő túl alacsony. A monitorkábel ki van húzva. A képfelbontás és/vagy a képfrissítési gyakoriság értékei magasabbra vannak állítva, mint amit a monitor támogat. A monitor energiatakarékos vezérlése le van tiltva. Csatlakoztassa a tápkábelt. Nyomja meg az elülső panel bekapcsoló gombját. MEGJEGYZÉS: Ha a gomb megnyomása nem hoz eredményt, tartsa nyomva a bekapcsoló gombot 10 másodpercig a zárolási funkció letiltásához. Csatlakoztassa megfelelően a videokábelt. További információkat a következő részben talál: A kábelek csatlakoztatása 8. oldal. Nyomja meg a billentyűzet bármely gombját, vagy mozgassa az egeret az üres képernyővédő alkalmazás kikapcsolásához. Nyissa meg az OSD menüt, és válassza ki a Input Control menüt. Állítsa a Set Auto-Switch Input (Automatikus bemenetváltás beállítása) értéket Off (Ki) értékre, és manuálisan válassza ki a bemenetet. Nyissa meg az OSD menüt, és válassza ki a Brightness (Fényerő) pontot a fényerő skálájának szükség szerinti beállításához. Csatlakoztassa a megfelelő videojelkábelt a számítógép és a monitor között. Győződjön meg arról, hogy a videokábel csatlakoztatásakor a számítógép ki van kapcsolva. Állíts az értékeket a támogatott értékre (lásd Előre beállított kijelzőfelbontás felismerése 28. oldal). Nyissa meg az OSD menüt, majd válassza ki a Power Control > Auto-Sleep Mode lehetőséget, és az automatikus alvást állítsa On értékre. 30 B függelék: Támogatás és hibaelhárítás

Probléma Lehetséges ok Megoldás A képernyőn az OSD Lockout (OSD zárolva) üzenet jelenik meg. A képernyőn a Power Button Lockout (Bekapcsoló gomb zárolva) üzenet jelenik meg. A képernyőn megjelenő menü zárolási funkciója be van kapcsolva. A monitor bekapcsoló gombjának zárolási funkciója engedélyezve van. Nyomja meg és tartsa lenyomva az oldalsó panelen a Menu (Menü) gombot 10 másodpercig az OSD zárolásának feloldásához. Nyomja meg és tartsa lenyomva 10 másodpercig a tápkapcsoló gombot a tápkapcsoló gomb zárolásának feloldásához. Gyakoribb hibák elhárítása 31

Gombos zárolások Ha tíz másodpercig nyomva tartja a tápkapcsoló gombot vagy a Menu (Menü) gombot, akkor zárolja a gombok működését. A működés visszaállításához tartsa lenyomva újból a gombot tíz másodpercig. Ez a működés csak akkor érhető el, ha a kijelző bekapcsolt, és aktív jelet jelenít meg, illetve nem aktív az OSD. 32 B függelék: Támogatás és hibaelhárítás

Terméktámogatás A monitor felhasználói útmutatóját, referenciaanyagait és illesztőprogramjait a http://www.hp.com/support címen találja. Válassza ki az országot vagy a területet, válassza ki a Hibaelhárítás részt, majd írja be monitora típusát a keresőmezőbe, és végül kattintson a Mehet gombra. Amennyiben a jelen felhasználói útmutatóban nem kapott választ a kérdésére, kapcsolatba léphet ügyfélszolgálatunkkal. Az Egyesült Államokban a támogatásért keresse fel a http://www.hp.com/go/ contacthp oldalt. Globális támogatásért keresse fel a http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html oldalt. Itt a következőkre nyílik lehetősége: Online csevegés a HP szakértőjével MEGJEGYZÉS: Amennyiben a csevegés nem érhető el az adott nyelven, cseveghet angolul. HP támogatási telefonszám keresése HP szervizközpont keresése Előkészületek a műszaki támogatás felhívásához Ha nem tud megoldani egy problémát az ebben a fejezetben találhat problémamegoldó tippek segítségével, lehetséges, hogy fel kell hívnia a műszaki támogatást. A következő adatok legyenek kéznél, ha telefonál: A monitor modellszáma A monitor sorozatszáma A vásárlás a számlán feltüntetett dátuma A hiba fellépésének körülményei A megjelenő hibaüzenetek Hardverkonfiguráció Az ön által használt hardver és szoftver neve és verziója Terméktámogatás 33

C Az LCD Monitor minőségével és a képpontokkal kapcsolatos irányelv A TFT monitor precíz technológiát használ, amelyet a HP szabványainak megfelelően állítanak elő a hibamentes teljesítmény érdekében. Mindemellett a kijelzőnek lehetnek apróbb hibái, amelyek világos és sötét foltokként jelentkezhetnek. Ez gyakori minden LCD képernyőnél, bármilyen gyártótól származzon a termék, és nem csak a HP LCD monitorjaira jellemző. Ezeket a szépséghibákat egy vagy több hibás képpont vagy alképpont okozza. Egy képpont három alképpontból áll: egy piros, egy zöld és egy kék alképpontból. Egy hibás teljes képpont mindig világít (fehér folt a sötét háttéren) vagy mindig ki van kapcsolva (sötét folt a világos háttéren). A kettő közül az első eset jobban észrevehető. Egy alképpont hibája (ponthiba) kevésbé vehető észre, mint egy teljes képponté, és csak bizonyos háttér esetén látható. A hibás képpontok meghatározásához a monitort meg kell figyelni normális működési keretek között, normális működési módban, a monitor által támogatott felbontás és frissítési gyakoriság mellett körülbelül 50 cm távolságból. A HP reméli, hogy a technika fejlődésével csökken az LCD kijelzők szépséghibáinak száma, és ennek megfelelően irányelveit is a fejlődésekhez igazítja. 34 C függelék: Az LCD Monitor minőségével és a képpontokkal kapcsolatos irányelv

D Kisegítő lehetőségek A HP olyan termékeket és szolgáltatásokat tervez, állít elő és forgalmaz, amelyeket mindenki használhat, köztük a fogyatékkal élők is vagy önmagukban, vagy megfelelő kisegítő eszközzel. Támogatott kisegítő technológiák A HP termékei az operációs rendszereken működő különféle kisegítő technológiák széles választékát támogatják, és beállíthatók úgy, hogy további kisegítő technológiákkal is együttműködjenek. A kisegítő funkciókkal kapcsolatos további információkat az eszközön a Keresés funkció segítségével találhat. MEGJEGYZÉS: Egy adott kisegítő technológiával kapcsolatos további információt az adott termék ügyfélszolgálatától kaphat. Kapcsolatfelvétel a támogatással Termékeink és szolgáltatásaink kisegítő lehetőségeit folyamatosan tökéletesítjük, és örömmel fogadjuk felhasználóink visszajelzéseit. Ha problémája van egy termékkel vagy szeretne beszámolni nekünk arról, hogy mely kisegítő funkciók segítettek Önnek, keressen meg bennünket a (888) 259-5707 telefonszámon hétfőtől péntekig 6 óra és 21 óra között (az Egyesült Államok MT időzónája szerint). Ha Ön siket vagy nagyothalló és TRS/VRS/WebCapTel eszközt használ, forduljon hozzánk, ha műszaki támogatást igényel vagy kisegítő lehetőségekkel kapcsolatos kérdése van hívjon bennünket a (877) 656-7058 telefonszámon hétfőtől péntekig 6 óra és 21 óra között (az Egyesült Államok MT időzónája szerint). Támogatott kisegítő technológiák 35