External Hard Drive FireWire & USB 2.0 Combo Felhasználói útmutató Magyar
Külső merevlemez FireWire és USB 2.0 csatlakozókkal (kombinált merevlemez) Felhasználói útmutató Magyar Tartalom Bevezetés 3 Kezelőszervek, csatlakozók és jelzőfények 3 Előlapon 3 Hátlapon 4 A merevlemezről röviden 4 A kombinált merevlemez elhelyezése az asztalon 5 A kombinált merevlemez csatlakoztatása 5 Adatok tárolása és másolása 7 A kombinált merevlemez leválasztása 7 Technikai támogatás 8 Korlátozott jótállási feltételek 9 Jogok 9 Az amerikai Szövetségi Távközlési Bizottság (FCC) szerinti megfelelőség 10 WEEE megfelelőség 10 CE-megfelelőségi nyilatkozat 11 ROHS (csökkentett veszélyesanyag-tartalom) szerinti megfelelőség 11 Bevezetés A Verbatim kombinált merevlemez sokoldalú külső merevlemez, nagy tárolási kapacitással és mind gyors USB 2.0, mind FireWire csatlakozókkal fel van szerelve Miután az eszközt megfelelően csatlakoztatta a számítógépéhez, ugyanúgy tudja használni az adatok tárolására vagy az adatmentési funkciókhoz, mint bármely más merevlemezt. Az eszköz használatba vétele előtt ismerje meg az új termékének legfontosabb tulajdonságait. Kezelőszervek, csatlakozók és jelzőfények Először is ismerje meg az eszköz jellemzőit. Előlapon Az előlapon található az ON/OFF (KI/BE) kapcsoló a lenti ábrának megfelelően.
1 ON/OFF (KI/BE) kapcsoló. Ha a hálózati adaptert megfelelően csatlakoztatta az eszközhöz és a hálózati aljzathoz, akkor az ON/OFF (KI/BE) gomb segítségével bekapcsolhatja az eszközt. A gomb zöld LED lámpája világítani kezd, jelezve, hogy az eszköz be van kapcsolva. A LED az adatátvitel közben villog. Az eszköz kikapcsolásához nyomja meg még egyszer az ON/OFF (KI/BE) gombot. Hátlapon A hátlapon találhatóak a csatlakozók. Lásd a lenti képet. 1 Tápellátás csatlakozója. Csatlakoztassa az eszközhöz mellékelt hálózati adapter egyenáramú kábelét a tápellátás csatlakozójához. 2 USB csatlakozó. A merevlemezt ezen a csatlakozón keresztül lehet USB kapcsolatba hozni a számítógépével. 3 FireWire csatlakozók. A két csatlakozó közül bármelyikkel összekötheti az eszközt a számítógépével, a FireWire vezetéken keresztül. A másik csatlakozó segítségével tovább fűzheti a FireWire láncot egy további FireWire eszközhöz. A merevlemezről röviden A kombinált merevlemez FAT32 formátumban előre meg van formázva. A formátum segítségével az eszköz mind a Windows, mind a Mac OS operációs rendszerrel működik. Megjegyzés: A merevlemez kapacitása a modell függvénye. Az operációs rendszer a megadott kapacitásnál kevesebb gigabyte-ot adhat meg. 1 GB = 1 000 000 000 byte. A termék merevlemeze bonyolult elektronikus tárolórendszer, ezért ugyanolyan óvatosan kell kezelni, mint egy érzékeny hordozható számítógépet vagy más csúcstechnológiás elektronikus terméket. A készüléket óvja a rázkódástól, magas hőmérséklettől vagy erős mágneses mezőtől. A kombinált merevlemez elhelyezése az asztalon Helyezze a kombinált merevlemezt olyan szilárd, nem zsúfolt asztalra vagy íróasztalra, ahol a levegő szabadon áramolhat az eszköz körül. Az eszközt úgy alakítottuk ki, hogy a gumitalpaira fektethesse, vagy a mellékelt tartók segítségével felállíthassa. Mindkét helyzetben figyeljen arra, hogy semmi ne akadályozza a levegő áramlását. Ha felállított helyzetben használja, akkor helyezze úgy el az eszközt, hogy az ON/OFF (KI/BE) gomb felülre kerüljön. A kombinált merevlemez csatlakoztatása A kombinált merevlemez FireWire és USB 2.0 csatlakoztatási lehetőséget is biztosít. A FireWire vagy az USB kábellel is a számítógépéhez csatlakoztathatja a kombinált merevlemezét, de sohasem mindkettővel egyidőben. A kombinált merevlemez csatlakoztatása a számítógéphez rendkívül egyszerű. Kövesse az alábbi lépéseket. 1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a kombinált merevlemezhez, majd a hálózati aljzathoz a mellékelt hálózati kábel segítségével. 2 Ezután nyomja meg az előlapon a kombinált merevlemez ON/OFF (KI/BE) gombját. 3 És végül csatlakoztassa az adatkábelt. USB esetén: csatlakoztassa a mellékelt USB kábelt a kombinált merevlemezhez és a számítógép egy szabad USB csatlakozójához. FireWire esetén: csatlakoztassa a mellékelt FireWire kábelt a kombinált merevlemezhez és a számítógép egy szabad FireWire csatlakozójához. 4 A kombinált merevlemez automatikusan kapcsolódik a számítógéphez, és egy új ikon jelenik meg a Sajátgép meghajtók között (Windows), vagy egy új ikon jelenik meg az Asztalon (Mac). A számítógép operációs rendszerének és a használt csatlakozási módszer típusának függvényében vegye figyelembe a következő feltételes megjegyzéseket: 1. megjegyzés: USB csatlakozás Windows 98 SE operációs rendszer használatánál. Ha Windows 98 SE operációs rendszert használ, és az eszközt USB kábel segítségével csatlakoztatja, akkor további szoftverre lesz szüksége, amelyet a Verbatim webhelyről tud letölteni. Lásd a Getting Help (Segítségnyújtás) résznél. 2. megjegyzés: FireWire csatlakozás Windows 98 SE operációs rendszer használatánál. Ha Windows 98 SE operációs rendszert használ, és a számítógép a Windows 98 SE telepítő CD-t kéri a merevlemez csatlakoztatása után, akkor ez azt jelenti, hogy Önnek további, a FireWire (1394) elérést támogató szoftvert kell telepítenie a Microsoft-tól. Válassza le a merevlemezt a számítógépéről, és keresse meg és telepítse a legfrissebb FireWire (1394) illesztőprogramokat a Windows 98 SE operációs rendszerhez a Microsoft webhelyéről: http://windowsupdate.microsoft.com. 3. megjegyzés: USB csatlakozás Windows operációs rendszer használatánál. Ha USB 1.1 csatlakozót használ a Windows-os számítógépén, akkor
a következő figyelmeztető üzenet jelenhet meg a kijelzőjén: Hi-Speed USB Device plugged into non-hi-speed USB hub (Nagysebességű USB eszköz csatlakoztatva egy kisebb sebességű USB csatlakozóhoz). Ez nem jelez problémát, mert a kombinált merevlemez kompatibilis mind az USB 1.1, mind az USB 2.0 csatlakozókkal. Egyszerűen zárja be az üzenetet, és folytassa a munkát. Ilyen esetben a kombinált merevlemez csak az USB 1.1 szabvány sebességével fog működni. 4. megjegyzés: USB csatlakozás Mac OS 9.2.x operációs rendszer használatánál. A Mac OS 9.2.x verziók nem támogatják az USB 2.0 nagysebességű üzemmódot. Ezeknél a Mac OS verzióknál a kombinált merevlemez csak az USB 1.1 szabvány sebességével fog működni. 5. megjegyzés: USB vagy FireWire csatlakozás Mac OS X 10.2 operációs rendszer használatánál. A Mac OS X 10.2-es változata nem csatlakoztat 128 GB-nál nagyobb önálló, FAT32 formátumú (MS-DOS) partíciót. Ilyen esetben újra kell partícionálni a meghajtót kisebb FAT32 partíciókra, vagy újra kell formálni a meghajtót HFS+ formátumra, hogy megkerülje az operációs rendszer korlátait. Adatok tárolása és másolása Miután csatlakoztatta az eszközt a számítógépéhez, azt a többi cserélhető eszközhöz hasonlóan elérheti és használhatja. A másoláshoz a fájlokat egyszerű egérműveletekkel a merevlemez ikonjára húzhatja, emellett a Megnyitás és a Mentés párbeszédablakokban is elérhető a merevlemez, és a fájlokat is a megszokott módon törölheti az eszközről. A fájlok másolására, megnyitására, illetve törlésére vonatkozó információkat a számítógép dokumentációjában talál. A kombinált merevlemez leválasztása A kombinált merevlemez menet közben csatlakoztatható. Az eszközt a számítógép újraindítása nélkül is csatlakoztathatja és leválaszthatja. Kövesse a következő lépéseket a merevlemez leválasztásához. Természetesen leválaszthatja a merevlemezét bármikor a kikapcsolt számítógépről is. Megjegyzés: A merevlemez leválasztásakor feltétlenül tartsa be az előírt lépéseket. Ha egyszerűen csak kihúzza a merevlemez csatlakozóját a számítógépből, az károsíthatja a merevlemezt és/vagy adatvesztéshez vezethet. Windows felhasználók esetén: 1 Zárja be a merevlemezről esetlegesen megnyitott fájlokat. 2 Kattintson a Hardver biztonságos eltávolítása ikonra az értesítési területen. 3 A megjelenő listából válassza ki lemezegységet. 4 A Windows egy-két másodpercen belül üzenettel jelzi, hogy a hardvereszköz biztonságosan eltávolítható. Mac OS felhasználók esetén: 1 Zárja be a merevlemezről esetlegesen megnyitott fájlokat. 2 A merevlemez asztali ikonját az egérrel mozgassa át a lomtárba. Technikai támogatás Ha a Verbatim termék telepítésével vagy használatával kapcsolatban bármilyen nehézsége adódna, kérjük látogassa meg a Verbatim technikai és terméktámogatási webhelyét a www.verbatim.com vagy a www.verbatim-europe.com címen. Innen hozzáférhet a felhasználói dokumentációk bőséges tárházához, elolvashatja a gyakran ismétlődő kérdésekre adott válaszokat, és letöltheti a rendelkezésre álló szoftverfrissítéseket. A legtöbb ügyfél számára elegendő ugyan a problémamegoldáshoz az itt található információ, az oldalon azonban a Verbatim technikai és terméktámogatási csapatának közvetlen elérhetősége is fel van tüntetve. Egyesült Államok és Kanada: +1 (800) 538-8589 Mexikó: +55 (55) 284-642 Argentína: +54 (11) 4943-3336 Európában e-mailen (drivesupport@verbatim-europe.com) vagy (a következő országokban) telefonon, a +00 (800) 3883-2222-es számon: Ausztria,
Belgium, Dánia, Finnország, Franciaország, Hollandia, Ír Köztársaság, Lengyelország, Luxemburg, Magyarország, Monaco, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc és Svédország. Az összes többi országban hívja a +353 (61) 226-586 számot. Korlátozott jótállási feltételek A Verbatim Corporation a jelen termék eredeti beszerzésének időpontjától számított egy évre (az Európai Unió országaiban két évre) szavatolja, hogy a termék mentes a gyártási és anyaghibáktól. Ez a jótállás nem vonatkozik az elemekre. Ha a termék a jótállási időszakon belül meghibásodik, díjmentesen kicserélik. A hibás terméket vagy az eladási helyre viheti vissza a vásárlást igazoló eredeti bizonylattal együtt, vagy közvetlenül a Verbatimhoz is fordulhat. Az Egyesült Államokban és Kanadában technikai támogatásért írjon a techsupport@verbatim.com e-mail címre, vagy hívja a (800) 538-8589 telefonszámot. A következő európai országokban hívja a +00 (800) 3883-2222-es telefonszámot: Ausztria, Belgium, Dánia, Finnország, Franciaország, Görögország, Hollandia, Ír Köztársaság, Lengyelország, Luxemburg, Magyarország, Monaco, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc és Svédország. Az összes többi európai országban hívja a +00(353) 61 22-6586 számot vagy küldjön e-mailt a drivesupport@verbatim-europe.com címre. A jótállás keretében az egyetlen kárpótlás kizárólag a termék cseréje. Ez a jótállás nem terjed ki a szokásos elhasználódásra, valamint a nem rendeltetésszerű, szabálytalan használatból, visszaélésből, hanyagságból eredő károkra és a balesetekre, vagy a használt számítógépes szoftvernek vagy hardvernek betudható kompatibilitási problémákra vagy gyenge teljesítményre. A VERBATIM NEM FELELŐS AZ ESETI, KÖVETKEZMÉNYES VAGY SPECIÁLIS KÁROKÉRT, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZOK A JÓTÁLLÁS MEGSZEGÉSÉBŐL VAGY BÁRMELY MÁS OKBÓL KELETKEZTEK-E. Ez a jótállás különleges jogokkal ruházza fel Önt, de országtól függően ezektől eltérő egyéb jogai is lehetnek. MEGJEGYZÉS: A Verbatim Corporation bármilyen előzetes értesítés nélkül megváltoztathatja ennek a felhasználói útmutatónak a tartalmát. Jogok Copyright 2007 Verbatim Corporation. A Verbatim Corporation. kifejezett írásos engedélye nélkül ennek a dokumentumnak semmilyen része nem reprodukálható, semmilyen módon, semmilyen eszközzel,. Minden jog fenntartva. A dokumentumban hivatkozott minden más márka vagy termékmegnevezés azok bejegyzőinek tulajdona. Az amerikai Szövetségi Távközlési Bizottság (FCC) szerinti megfelelőség Ez a készülék a vizsgálatok során az FCC szabályzatának 15. fejezete szerint teljesítette a B osztályú digitális eszközökre előírt határértékeket. Ezek a határértékek megfelelő védelmet hivatottak biztosítani a káros zavarokkal szemben a készülék lakókörnyezetben történő használata során. A készülék rádiófrekvenciás energiát hoz létre, használ fel és sugározhat ki, és ha nem az előírásoknak megfelelően üzemelik be és használják, akkor rádiókommunikációs zavart okozhat. Arra azonban nincsen garancia, hogy az adott körülmények között nem léphet fel zavar. Amennyiben a készülék zavarja a rádió- vagy televízióadások vételét, amiről a készülék ki- és bekapcsolásával győződhet meg, a következőket próbálja meg a zavar elhárításához: Forgassa el vagy helyezze máshová a rádió- vagy tévékészülék vevőantennáját. Növelje az eszköz és a vevőkészülék közötti távolságot. Az eszközt csatlakoztassa egy másik áramkörhöz tartozó fali aljzatba, mint amelyikhez a vevőkészüléket csatlakoztatták. Kérje a forgalmazó, illetve tapasztalt rádió- vagy televízió szerelő segítségét. WEEE megfelelőség Az elektromos és elektronikus hulladékokra vonatkozó irányelv (WEEE), amely 2003. február 13.-án lépett hatályba az európai jogrendszerben, jelentős változásokat hozott az elektronikus eszközök leselejtezése utáni kezelésében.
A terméken és a dobozán elhelyezkedő WEEE logó (lásd a baloldalon) azt jelzi, hogy a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal együtt kidobni és kezelni. Az elektromos és elektronikus hulladékok gyűjtésével, újrahasznosításával és gyűjtőhelyeivel kapcsolatban tudakozódjon a helyi hulladékgazdálkodó szervezetnél vagy annál az üzletnél, ahol az eszközt vásárolta. CE-megfelelőségi nyilatkozat CE Megfelelőségi nyilatkozat Ezennel nyilatkozunk arról, hogy ez a termék megfelel a tagállamok jogszabályaiban kihirdetett 89/336/EEC direktívában és mellékleteiben meghatározott alapvető védelmi követelményeknek az elektromágneses kompatibilitás tekintetében. Ez a nyilatkozat a tesztelésre átadott/kiértékelt modellel azonos összes legyártott példányra vonatkozik EN 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 2003 EN 61000-3-3:1995 + A1: 2001 EN 55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 IEC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 + A2: 2000 IEC 61000-4-3: 2002 + A1: 2002 IEC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 + A2: 2001 IEC 61000-4-5: 1995 + A1: 2000 IEC 61000-4-6: 1996 + A1: 2000 IEC 61000-4-8: 1993 + A1: 2000 IEC 61000-4-11: 1994 + A1: 2000 ROHS (csökkentett veszélyes anyag tartalom) szerinti megfelelőség A termék megfelel az Európai Parlament és az Európai Bizottság 2003. január 27.-ei 2002/95/EC direktívájában (RoHS) és annak mellékleteiben az elektromos és elektronikus eszközökben felhasználható bizonyos veszélyes anyagokra vonatkozó korlátozásoknak.