Jókívánságok : Házasság Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak kor Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak kor at I er blevet gift. Gratulálok házasságkötésetek alkalmából! Nem hivatalos, egy friss házaspárnak, akiket elég jól ismersz at I har sagt ja til hinanden! "igen"-hez! Nem hivatalos, egy friss házaspárnak, akiket elég jól ismersz Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab. Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából. Friss házasoknak Jókívánságok : Eljegyzés eljegyzésetekhez! Standard formula eljegyzéshez hoz Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude. A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen. eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige. eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást. Har I besluttet jer for en dato endnu? eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés Jókívánságok : Szülinapok és Évfordulók Fødselsdagshilsner! Boldog születésnapot! fødselsdagen! Boldog születésnapot! dagen! Még kétszer ennyit! Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag. Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Må alle dine ønsker gå i opfyldelse. fødselsdagen! Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot! Jeg ønsker dig al den lykke denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a 1 / 5
fødselsdag! napod! jubilæet! Boldog évfordulót! Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán Tillykke... bryllup! Boldog... évfordulót! Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum!... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából! A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása Porcelænsbrylluppet! Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz! Huszadik házassági évfordulókor Sølvbrylluppet! Ezüstlakodalomhoz! 25. házassági évforduló Rubinbrylluppet! Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! 40. házassági évfordulókor Perlebrylluppet! Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz! 30. házassági évfordulókor Koralbrylluppet! Gratulálok a Vászonlakodalomhoz! 35. házassági évforduló Guldbrylluppet! Aranylakodalomhoz! 50. házassági évfordulókor Diamantbrylluppet! Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! 60. házassági évfordulókor Jókívánságok : Jobbulást kívánás Bliv rask snart. Jobbulást!, gyakran üdvözlőkártyán Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt. Remélem, hogy nemsokára jobban leszel. Vi håber du på benene igen snart. Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel. több személytől Tænker på dig. Håber du får det bedre snart. Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel. Fra alle på..., Få det bedre snart. Mindenki nevében a..., jobbulást kívánunk. Kollégák jobbulást kívánása Få det bedre snart. Alle tænker på dig her. Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt. Kollégák jobbulást kívánása Jókívánságok : Általános... Gratulálok a...! Általános Jeg ønsker dig al held og lykke og succes i... Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a... Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben Jeg ønsker dig al succes i... Sok sikert kívánok a... Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben Vi vil gerne ønske dig tillykke med... Szeretnénk gratulálni a... Amikor valakinek gratulálsz valamiért Godt gået med... Szép munka volt a... Gratuláció din bestået Gratulálok a Gratuláció, amikor valaki 2 / 5
køreprøve! jogosítványodhoz! megszerezte a jogosítványát Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det. Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni. Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz Tillykke! Grat! Nem hivatalos, viszonylag elterjedt röviden Jókívánságok : Akadémiai eredmények din dimission! Gratulálok a diplomádhoz! Amikor valaki lediplomázott az egyetemen beståelsen af eksamen! Gratulálok a sikeres vizsgádhoz! Amikor valaki levizsgázott Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået. Na ki a király? Szép munka volt a vizsga! Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen. Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben! Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden. érettségihez és sok sikert a későbbiekben! Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere. érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során. Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni universitetspladsen. Have det fantastisk! egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom. Gratuláció az egyetemi felvételihez Jókívánságok : Részvét kifejezése Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati. Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani. nyilvánítása Vi er så kede af at høre om dit tab. Mélységesen sajnáljuk a veszteséget. Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag. Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon. Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,... Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt... nyilvánítása a családnak Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt. Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban. Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid. Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben. 3 / 5
Jókívánságok : Szakmai sikerek Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos... Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a... Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde. Mindnyájan..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez. Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som... Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint... Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk. Sok sikert az új munkahelyen. arbejdet! Gratulálok, hogy megkaptad az állást! Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott Held og lykke på din første dag hos... Sok sikert az első munkanapodon a... Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen Jókívánságok : Születés Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke. Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk! Gratuláció a szülőknek jeres nyankomne! Gratulálunk az új jövevényhez! Gratuláció a szülőknek Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter. Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának. Gratuláció az újdonsült anyukának ankomsten af jeres nye smukke baby! Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz! Gratuláció a szülőknek a kisbabához Til de meget stolte forældre.... jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek. Gratuláció a szülőknek a kisbabához Jókívánságok : Köszönet Mange tak for... Nagyon köszönöm a... Általános köszönő üzenet Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv... Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy... Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for... Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg... Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért Som et lille symbol på vores taknemmelighed... Hálánk jeléül fogadd el... Amikor valakinek köszönőajándékot adsz Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for... Szeretnénk kifejezni hálánkat a... Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért Vi er dig meget taknemmelige for at... Nagyon hálásak vagyunk a... Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit Ingen årsag. Tværtimod: vi Semmiség. Ellenkezőleg: Amikor valaki megköszön 4 / 5
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok burde takke dig! nekünk kell köszönetet mondani neked! neked valamit, de ő is tett érted valamit. Jókívánságok : Ünnepek, üdvözletek Glædelig Jul fra... Ünnepi üdvözlet... USA-ban karácsonykor és szilveszterkor Glædelig Jul og Godt Nytår! Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban God Påske! Kellemes Húsvéti Ünnepeket! Keresztény országokban Húsvét vasárnap Glædelig Thanksgiving! Boldog Hálaadást! Hálaadáskor Amerikában Godt Nytår! Boldog Új Évet! Új évkor God Jul og Godt Nytår! Kellemes Ünnepeket! Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor) Glædelig Hanukkah! Boldog Hanukát! Hanuka ünneplésekor Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid. Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep. Diwali ünneplésekor Glædelig Jul! / God Jul! Boldog Karácsonyt! Keresztény országokban Karácsonykor God Jul og et Godt Nytår! Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor 5 / 5