Ace binax. Használati útmutató. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.



Hasonló dokumentumok
Ace primax. Használati útmutató

Motion S primax. Használati útmutató

Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Használati útmutató. Life sounds brilliant.

Pure 312 Nx, Pure 13 Nx

Egyéni készülékek. Insio binax Használati útmutató. Life sounds brilliant.

Pure primax. Használati útmutató

Ace micon. Használati útmutató. Life sounds brilliant.

Ace micon. Használati útmutató. Life sounds brilliant.

Pure binax. Használati útmutató. Life sounds brilliant.

Pure micon. Használati útmutató. Life sounds brilliant.

Carat binax Carat A binax. Használati útmutató. Life sounds brilliant.

Siemens Life micon. Használati útmutató. Life sounds brilliant.

Siemens Life micon. Használati útmutató. Life sounds brilliant.

Motion SX primax, Motion SA primax. Használati útmutató

Motion M micon Motion P micon. Használati útmutató. Life sounds brilliant.

Motion SX micon Motion PX micon. Használati útmutató. Life sounds brilliant.

Egyéni készülékek. Használati útmutató. Life sounds brilliant.


Használati utasítás GB PL RO HR HUN SK BG 105

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Tartalom

HU Használati útmutató

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Hardver üzembe helyezési útmutató

A távirányító használata

Használati és kezelési útmutató. Egyéni hallójárati hallókészülékekhez

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

touchcontrol alkalmazás Ace

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

INSTRUCTIONS FOR USE. Mini PL RUS RO HR HUN SK BG

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HallÛkÈsz lèk kezelèsi kˆnyv

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

TV Használati útmutató

CITRUS JUICER CJ 7280

HA 50. H Hallókészülék Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Összeszerelési és használati útmutató

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:

Gyors telepítési kézikönyv

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

MD-3 Nokia zenei hangszórók

LED-es mennyezeti lámpa

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Optikai csatlakozók megelőző karbantartó tisztítása

LED-es karácsonyfagyertyák

HU Használati utasítás

HU Használati útmutató

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

LED-valódi viaszgyertya

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

MD-8 Nokia minihangszórók /1

Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor!

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

LED-es karácsonyfagyertyák

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Elektromos fűszerőrlő

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

ConCorde-960. Használati útmutató

HA 20. H Hallókészülék Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Felhasználói kézikönyv

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-221

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

MIKROCHIPES MACSKAAJTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt. Az Ön Pet Mate partnere:

Phonak Virto B-Titanium

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Memóriamodulok. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a számítógép memóriájának cseréjét és bővítését ismerteti

Phonak Remote. Használati útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Guruló labda macskajáték

Átírás:

Ace binax Használati útmutató www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant.

Tartalom Üdvözöljük! 4 Az Ön által vásárolt hallókészülék 5 A készülék típusa 5 A hallókészülék ismertetése 5 Részegységek és megnevezésük 6 Kezelőelemek 8 Beállítások 9 Elemek/akkumulátorok 10 Elemméretre és a használatra vonatkozó tippek 10 Elemcsere 11 Napi használat 13 Be- és kikapcsolás 13 A hallókészülék behelyezése és eltávolítása 14 A hangerő beállítása 17 A hallóprogram módosítása 17 Különleges hallási körülmények 18 Telefonálás 18 Karbantartás és ápolás 19 Hallókészülékek 19 Illesztékek 21 Szakszerű karbantartás 23 2 Tartalom

További tudnivalók 24 Tartozékok 24 A dokumentumban használt jelölések 24 Hibaelhárítás 25 Szervizinformáció 26 Országspecifikus tájékoztatás 27 Tartalom 3

Üdvözöljük! Köszönjük, hogy mindennapi társaként a mi hallókészülékünket választotta. Mint minden új dologhoz, ehhez is kellhet egy kis idő, hogy hozzászokjon. Az útmutató, valamint hallókészülék-specialistája segítségével felfedezheti, hogy milyen előnyöket és mennyivel jobb életminőséget nyújthat Önnek a hallókészülék. Ahhoz, hogy a hallókészüléket a lehető legjobban hasznosítsa, javasoljuk, hogy viselje azt minden nap, az egész nap folyamán. Így könnyebben hozzászokik a viseléséhez. FIGYELEM Fontos, hogy ezt a használati útmutatót és a biztonsági útmutatót az elejétől a végéig, alaposan átolvassa. A károsodás és a sérülések elkerülése érdekében tartsa be a biztonsági tudnivalókat. 4 Üdvözöljük!

Az Ön által vásárolt hallókészülék Ez a használati útmutató olyan opcionális funkciókat is ismertet, amellyekkel nem biztos, hogy az Ön hallókészüléke rendelkezik. Kérje meg hallókészülék-specialistáját, hogy jelölje be azokat a funkciókat, amelyekkel az Ön hallókészüléke rendelkezik. A készülék típusa A hallókészülék RIC (hallójárati) típusú modell. A vevőegységet a hallójáraton belülre kell helyezni, és a vevőegység csövén keresztül csatlakozik a készülékhez. A készülék nem használható csecsemők, kisgyermekek és szellemi fogyatékos személyek által. A hallókészülék ismertetése Ajánlatos alaposan megismerkedni az új hallókészülékkel. Az eszközt kézbe véve ki kell próbálni a kezelőelemeket, megjegyezve azok elhelyezkedését. Így a készülék viselése során majd egyszerűbb lesz tapintás alapján használni a kezelőelemeket. Üdvözöljük! 5

Részegységek és megnevezésük ➊ Illeszték ➋ Vevőegység ➌ A vevőegység kábele ➍ Mikrofonnyílások ➎ Nyomógomb (opcionális) ➏ Elemtartó rekesz ➐ Oldaljelző (piros = jobb fül, kék = bal fül) ➑ Vevőegységcsatlakozó 6 Üdvözöljük!

Szabványos, vagy egyedi illesztékeket is használhat. Szabványos illesztékek Click Dome egyes (nyitott vagy zárt) Méret Click Dome félig nyitott Click Dome dupla A szabványos illesztékek könnyen kicserélhetők. Bővebben lásd: Karbantartás és ápolás. Egyedi illesztékek Egyedi ház Click Mold Üdvözöljük! 7

Kezelőelemek A vezérlőelemekkel például váltani lehet a hallóprogramok között. A hallókészüléken nyomógomb található, vagy nincs rajta kezelőelem. A hallókészülék-specialista már hozzárendelte a kívánt funkciókat a nyomógombhoz. Kezelőelem Bal oldali Jobb oldali Nyomógomb Nincs kezelőelem A távvezérléshez okostelefon-alkalmazás is használható. Nyomógomb funkció L R Rövid nyomva tartás: Programváltás Hosszú nyomva tartás: Készenlét/bekapcsolás L = Bal, R = Jobb 8 Üdvözöljük!

Beállítások Hallóprogramok 1 2 3 4 5 6 További tudnivalók a Hallóprogram módosítása című részben találhatók. Funkciók Késleltetett bekapcsolás arra szolgál, hogy behelyezéskor a hallókészülék ne adjon sípoló hangot. Bővebben lásd: Be- és kikapcsolás. A zajgenerátor halk zajt generál, hogy elterelje a figyelmét a fülzúgásról. Üdvözöljük! 9

Elemek/akkumulátorok Gyenge elem esetén a hang halk, vagy figyelmeztető hangjelzés hallható. Az elem típusától függ, hogy milyen gyakran kell cserélni az elemet. Elemméretre és a használatra vonatkozó tippek A javasolt elemekkel kapcsolatban kérje hallókészülékspecialistája segítségét. Elemméret: 10 Mindig megfelelő méretű elemet használjon a hallókészülékéhez. Ha a hallókészüléket több napig nem szándékozik használni, távolítsa el az elemeket. Mindig tartson magánál tartalék elemeket. A lemerült elemeket azonnal távolítsa el, és az elemek hulladékelhelyezésére vonatkozóan kövesse a helyi újrahasznosítási szabályokat. 10 Elemek/akkumulátorok

Elemcsere Az elem eltávolítása: XXNyissa ki az elemtartó rekeszt. X X Használja a rúdmágnest az elem kihúzásához. A rúdmágnes tartozékként kapható. Elemek/akkumulátorok 11

Az elem behelyezése: XXHa az elemet védőfólia védi, csak akkor távolítsa el, amikor szeretné felhasználni az elemet. XXHelyezze be az elemet úgy, hogy a + jel felfelé nézzen (lásd a képen). XXÓvatosan zárja be az elemtartó rekeszt. Ha ellenállást észlel, akkor az elem nem került a helyére. Ne kísérelje meg erőltetve bezárni az elemtartó rekeszt. Ettől megrongálódhat. 12 Elemek/akkumulátorok

Napi használat Be- és kikapcsolás A készülék a következő módokon kapcsolható ki és be. Az elemtartóval: XXBekapcsolás: Zárja be az elemtartó rekeszt. Az alapértelmezett hangerő és hallóprogram lesz beállítva. XXKikapcsolás: Nyissa ki az elemtartót az első kattanásig. Nyomógomb használata: XXBe- vagy kikapcsolás: Nyomja meg és tartsa több másodpercig lenyomva a gombot. A vezérlési beállításokat a Vezérlőelemek című rész ismerteti. Bekapcsolás után a készüléken a legutóbb használt hangerő és hallóprogram lesz beállítva. Ha a hallókészüléket már felhelyezte, akkor a készülék beállítható úgy, hogy a be-, illetve kikapcsolást figyelmeztető hangjelzés kísérje. Ha a késleltetett bekapcsolás aktív, akkor a hallókészülék csak néhány másodperces késleltetéssel kapcsolódik be. Ezalatt a felhasználó a kellemetlen jelzősípolás nélkül helyezheti a fülébe a hallókészüléket. A késleltetett bekapcsolás funkciót a hallókészülékspecialista aktiválja. Napi használat 13

A hallókészülék behelyezése és eltávolítása A hallókészülékek finomhangolását már elvégezték, mind a jobb, mind a bal fül számára. A megfelelő oldalt színjelölések azonosítják: piros jelölés = jobb fül kék jelölés = bal fül A hallókészülék behelyezése: XXA vevőegység csövét az illesztékhez közelebbi hajlatnál fogja meg. XXÓvatosan tolja az illesztéket a hallójáratba ➊. XXKissé csavarja el, hogy megfelelő módon a helyére kerüljön. Nyissa ki és csukja be a száját, nehogy levegő gyűljön fel a hallójáratban. XXEmelje fel a hallókészüléket, és csúsztassa át a füle fölött ➊. FIGYELEM Sérülésveszély! X X A füldugót óvatosan és ne túl mélyre helyezze a fülébe. 14 Napi használat

Könnyebb, ha a jobb oldali hallókészüléket jobb kézzel, míg a bal oldali hallókészüléket bal kézzel helyezi be. Ha az illeszték fülbe helyezése nehézséget okozna, a másik kezével közben finoman húzza lefelé a fülcimpáját. Ettől a hallójárat kinyílik, ami megkönnyíti az illeszték behelyezését. Az opcionális rögzítőelem biztosítja, hogy az illeszték a fülben maradjon. A rögzítőelem behelyezése: XXHajlítsa meg a rögzítőelemet, és helyezze óvatosan a fülkagyló aljába (lásd a képen). Napi használat 15

A hallókészülék eltávolítása: XXEmelje fel a hallókészüléket, és csúsztassa át a füle fölött ➊. XXEgyedi ház vagy Click Mold esetén az eltávolítást a kis eltávolító zsinórnak a tarkó irányába történő húzásával kell elvégezni. XXEgyéb illeszték esetén: Két ujja segítségével fogja meg a vevő egységet, és húzza ki a hallójáratból ➋. Ne húzza meg a vevőegység csövét. FIGYELEM Sérülésveszély! XXNagyon ritkán előfordulhat, hogy a füldugó a hallókészülék kivételekor a fülében marad. Ilyen esetben egészségügyi szakemberrel távolíttassa el a füldugót. Használat után tisztítsa meg, majd szárítsa meg a hallókészüléket. Bővebben lásd: Karbantartás és ápolás. 16 Napi használat

A hangerő beállítása A hallókészülék a hangerőt automatikusan az adott hallási körülményekhez igazítja. A hangerőt okostelefon-alkalmazással is szabályozhatja. A hallóprogram módosítása A hallókészülék automatikusan a hallási körülményektől függően állítja be a hangot. A hallókészülék számos hallóprogrammal is rendelkezhet, amelyek segítségével a hang szükség szerint változtatható. A készülék beállítható úgy, hogy a programváltozást hangjelzés kísérje. XXA hallóprogram módosításához röviden nyomja meg a nyomógombot. A vezérlési beállításokat a Vezérlőelemek című rész ismerteti. A hallóprogramok teljes listája a Beállítások című részben található. Napi használat 17

Különleges hallási körülmények Telefonálás Telefonálás közben a telefonkagylót tartsa valamivel a fülénél magasabban. A hallókészüléknek és a telefon kagylónak egy vonalban kell maradnia. Fordítsa el kissé a telefonkagylót, hogy az ne fedje teljesen a fület. Telefonprogram Előfordulhat, hogy telefonáláskor a szokásostól eltérő hangerőt igényel. Kérje meg hallókészülék-specialistáját a telefonprogram megfelelő beállítására. XXTelefonáláskor mindig váltson a telefonprogramra. A Beállítások című részben található felsorolásból tudható meg, hogy az adott hallókészüléken be van-e állítva a telefonprogram. 18 Különleges hallási körülmények

Karbantartás és ápolás A károsodás megelőzése érdekében fontos, hogy a felhasználó ügyeljen a hallókészülékre, és betartsa a gyorsan a napi rutin részévé váló alapszabályokat. Hallókészülékek Szárítás és tárolás XXÉjjel hagyja a hallókészüléket kiszáradni. XXA szárításhoz használható termékekről kérdezze hallókészülék-specialistáját. XXA használat hosszabb szüneteltetésekor (a nedvesség káros hatásainak elkerülése érdekében) a hallókészüléket nyitott elemtartóval, eltávolított elemekkel, egy szárítórendszerben kell tárolni. Karbantartás és ápolás 19

Tisztítás A hallókészüléket védőbevonat védi. Ha azonban nem tisztítja rendszeresen, a hallókészülék károsodhat vagy személyi sérülést okozhat. XXA hallókészüléket tisztítsa naponta puha, száraz törlőkendővel. XXA készüléket soha ne tartsa folyó víz alá, és ne merítse vízbe. XXSoha nem alkalmazzon nyomást tisztítás közben. XXA készülékhez ajánlott tisztítószerekről, speciális ápolókészletekről és a hallókészülék jó állapotának megőrzésével kapcsolatos további tudnivalókról érdeklődjön hallókészülék-specialistájánál. 20 Karbantartás és ápolás

Illesztékek Tisztítás A fülzsír lerakódhat az illesztékeken. Ez befolyásolhatja a hangminőséget. Tisztítsa meg naponta az illesztékeket. Minden illesztéktípusra vonatkozóan: XXEltávolítás után rögtön tisztítsa meg az illesztékeket egy puha, száraz kendővel. Ez megakadályozza, hogy a fülzsír rászáradjon és megkeményedjen. Click Domes esetében: XXNyomja össze a füldugó hegyét. Karbantartás és ápolás 21

Csere Körülbelül három havonta cserélje le a szabványos illesztékeket. Cserélje ki őket hamarabb, ha repedést, vagy egyéb változásokat vesz észre. A szabványos illesztékek cseréjének módszere típusonként változó. A Részek és megnevezésük című részben hallókészülékspecialistája bejelölte az illeszték típusát. Click Domes cseréje Ha a régi Click Dome cseréje nehézséget okoz, használja az eltávolító eszközt, vagy kövesse a Click Domes csomagolásán található utasításokat: Az eltávolító eszköz tartozékként kapható. XXKülönösen ügyeljen arra, hogy az új Click Dome észrevehetően bepattanjon a helyére. 22 Karbantartás és ápolás

Szakszerű karbantartás Alapos, szakszerű tisztítást és karbantartást hallókészülékspecialistája tud végezni a készüléken. Az egyedi illesztékek és zsírszűrők cseréjét, ha szükséges, lehetőleg szakember végezze. A karbantartását rendszerességére vonatkozó, egyéni tanácsokért és segítségért forduljon hallókészülékspecialistájához. Karbantartás és ápolás 23

További tudnivalók Tartozékok A távvezérléshez okostelefon-alkalmazás is használható. A további tudnivalókkal kapcsolatban forduljon hallókészülék-specialistájához. A dokumentumban használt jelölések A súlyos, középsúlyos és könnyű sérülésekhez vezető helyzeteket jelöli. Anyagi kár kockázatát jelzi. Az eszköz jobb kezelését elősegítő tanácsok és tippek. 24 További tudnivalók

Hibaelhárítás A probléma és a lehetséges megoldások Gyenge hang. Cserélje ki a lemerült elemet. Tisztítsa meg vagy cserélje ki az illesztéket. A hallókészülék sípoló hangokat ad ki. Az illeszték behelyezését addig ismételje, amíg biztonságosan a helyén nem marad. Tisztítsa meg vagy cserélje ki az illesztéket. Torz hang. Cserélje ki a lemerült elemet. Tisztítsa meg vagy cserélje ki az illesztéket. A hallókészülék hangjelzéseket ad ki. Cserélje ki a lemerült elemet. A hallókészülék nem működik. Kapcsolja be a hallókészüléket. Finom mozdulattal, teljesen csukja be az elemtartó rekeszt. Cserélje ki a lemerült elemet. Győződjön meg arról, hogy az elem megfelelően a helyére került. A késleltetett bekapcsolás aktív. Várjon néhány másodpercet, majd ellenőrizze újra. Ha további problémák merülnének fel, forduljon hallókészülék-specialistájához. További tudnivalók 25

Szervizinformáció Sorozatszámok Bal: Jobb: Szervizdátumok 1: 2: 3: 4: 5: 6: Az Ön hallókészülék-specialistája Vásárlás időpontja: 26 További tudnivalók

Országspecifikus tájékoztatás További tudnivalók 27

Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG. Legal Manufacturer Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Germany Phone +49 9131 308 0 Document No. A91SAT-02373-99T01-3A00 HU Order/Item No. 108 264 68 Master Rev01, 06.2014 Siemens AG, 07.2014 www.bestsound-technology.com