Használati utasítás SÖVÉNYNYÍRÓ UH4260 UH4860 UH5260



Hasonló dokumentumok
Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Orrfűrész. Használati utasítás JR3050T

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT

Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS

Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

GV5010 GV6010. Korongcsiszoló gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Fúrókalapács HR2470 HR2470F HR2470FT HR2470T HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Fúrókalapács HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C

Gyalugép HASZNÁLATI UTASÍTÁS KP0810 KP0810C

Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

Lyukcsiszoló gép GD0600 GD0601

Ütve csavarhúzó gép TW0350. Használati utasítás

Akkumulátoros sarokcsiszoló gép

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás

EXCENTERCSISZOLÓ. Használati utasítás BO5012

FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARHÚZÓ GÉP. Használati utasítás BTW250 BTW251

HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW1000

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

OKTATÁSI TEMATIKA- ÉPÜLETGONDNOK

POLÍROZÓGÉP 9227CB. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás TD020D

Akkumulátoros vágógép

REZGŐCSISZOLÓ BO3700. Használati utasítás

NAGY SEBESSÉGŰ FÚRÓGÉP 6501X. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás

ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200

BONTÓKALAPÁCS HM1202 HM1202C Kezelési utasítás

SAROKFÚRÓ GÉP DA3010 / DA3010F DA3011 / DA3011F. Használati utasítás

MAKITA KIVÁGÓGÉP. Használati utasítás

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FURÉSZ LS1440. Használati utasítás

SAROKFÚRÓ GÉP DA6301. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás 8270D 8280D 8390D

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF

FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP C. Használati utasítás

GYORSDARABOLÓ 2414NB. Használati utasítás

CSAVARBEHAJTÓ. Használati utasítás

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FŰRÉSZ LS1040. Használati utasítás

Sarokcsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 9563H 9564H 9565H

ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6904VH 6905H Használati utasítás

FOLYAMATOSLYUKASZTÓ JN3200. Használati utasítás

GYALU 1911B. Használati utasítás

VIBRÁCIÓS CSISZOLÓGÉP BO4900V BO4900 BO4901. Használati utasítás

FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP RP0910 RP1110C. Használati utasítás

GYALU 1923H. Használati utasítás

SAROKCSISZOLÓ GÉP. 115 mm 9564CVL 125 mm 9565CVL. Használati utasítás

FELSŐMARÓGÉP. Használati utasítás

FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓFŰRÉSZ LS1013. Használati utasítás

LS1214 LS1214F. Csúszószános kombinált keretfűrész

ASZTALI FŰRÉSZGÉP. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS LÁNCFŰRÉSZ UC120DA / UC120DWA UC120DB / UC120DWBE. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTW200. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS, KÖNYÖKÖS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6940D 6940DW. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTD140. Használati utasítás

Akkumulátoros csavarbehajtó gép

Levegős szegezőgép. Használati utasítás. A gép használatba vétele előtt olvassa el ezt a Használati utasítást.

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6916D. Használati utasítás

MAKITA CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

FÚRÓGÉP. Használati utasítás

LEMEZVÁGÓOLLÓ JS3200. Használati utasítás

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

Kezelési utasítás Eredeti kezelési utasítás

Építoipari táras szegezogép

AKKUMULÁTOROS SAROKFÚRÓ GÉP 7,2 V DA302D 9,6 V DA392D 12 V DA312D. Használati utasítás

ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

HP1640 HP1640F HP1641 HP1641F. GB Hammer Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

Építoipari táras szegezogép

LAPOSTIPLIMARÓ. Használati utasítás

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AKKUMULÁTOROS FÚRÓKALAPÁCS BHR200. Használati utasítás

BTM40 BTM50. GB Cordless Multi Tool INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowe Narz dzie Wielofunkcyjne INSTRUKCJA OBS UGI

HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI

Kombinált asztali és gérvágó fűrész HASZNÁLATI UTASÍTÁS LF1000

HITACHI UM 16 VST UM 12VST. Figyelmesen olvassa el és tanulmányozza a használati utasítást a használat előtt. Használati utasítás.

Disk Station DS209, DS209+II

Klarstein Ice Volcano

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK JAVASLATOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

2414NB. GB Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL. PL Przecinarka cierna INSTRUKCJA OBS UGI. RO Debitor pentru metale portabil MANUAL DE INSTRUC IUNI

Gyémánt- száraz-magfúrógép Üzemeltetési utasítás DBM130

GB Plate Joiner INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka do fug INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat nuturi MANUAL DE INSTRUC IUNI

DU.IT14N Földbe rejtett motor

RT0700C. GB Trimmer INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat unimanual MANUAL DE INSTRUC IUNI

Átírás:

Használati utasítás SÖVÉNYNYÍRÓ UH4260 UH4860 UH5260

2

3

Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Kioldó kapcsoló B 13. Nyírási művelet iránya 2. Kioldó kapcsoló A 14. Billentse meg a nyírókéseket 3. Kioldó kapcsoló C 15. Lenyírandó sövényfelület 4. Bilincs-szerelvény 16. Nyomja le 5. Gép csatlakozózsinórja 17. Nyesedékgyűjtő 6. Hosszabbító zsinór 18. Anyacsavar 7. Bilincs 19. Nyírókés 8. Gép 20. Körmök 9. Tartóelem 21. Pattintsa a körmöket a furatokba 10. Derékra rögzíthető zsinórbilincs 22. Furatok 11. Zsinór 23. Mindkét oldalon nyomja le a körmöket 12. Karra rögzíthető zsinórbilincs 24. Oldja ki a körmöket SPECIFIKÁCIÓK Típus UH4260 UH4860 UH5260 Nyírókés hosszúsága 420 mm 480 mm 520 mm Percenkénti löketszám 1.600 1.600 1.600 Teljes hosszúság 821 mm 871 mm 921 mm Nettó súly 2,8 kg 2,9 kg 3,0 kg Érintésvédelmi osztály 4

A folyamatos kutatási és fejlesztési munka következtében az itt megadott specifikációk előzetes értesítés nélkül módosulhatnak. Megjegyzés: A specifikációk országonként eltérőek lehetnek. A súly megfelel az EPTA-Procedure 01/2003 előírásainak. Szimbólumok Az alábbiakban a géppel kapcsolatosan használt szimbólumokat soroljuk fel. Törekedjen arra, hogy a gép használatba vétele előtt tisztában legyen a jelentésükkel. Olvassa el a Használati utasítást, és kövesse a benne foglalt figyelmeztetéseket és munkavédelmi szabályokat Viseljen védőszemüveget Viseljen fülvédőt KETTŐS SZIGETELÉS Figyelem! Legyen különösen elővigyázatos és figyelmes! Figyelem! Ha a kábel megsérül, azonnal húzza ki az csatlakozódugaszt a hálózati aljzatból! Óvja az esőtől és a nedvességtől Viseljen védőkesztyűt Húzza ki a csatlakozódugaszt Elsősegély Újrahasznosítás CE jelzés Tilos! Elektromos készülékeket háztartási hulladékkal együtt kezelni tilos! Az elektromos és elektronikai hulladékokra vonatkozó, 2002/96/EC sz. Európai Direktíva és annak a helyi, nemzeti törvénykezés szerinti végrehajtása értelmében az elhasználódott elektromos készülékeket külön kell gyűjteni, és vissza kell juttatni őket egy környezetbarát újrahasznosítási létesítménybe. A gép rendeltetése A gép sövénynyírásra szolgál. 5

Elektromos kisgépek általános munkavédelmi szabályai FIGYELEM! Olvassa el az összes alábbi figyelmeztetést és utasítást. A figyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütéshez, tűz keletkezéséhez és / vagy súlyos személyi sérüléshez vezethet. Későbbi felhasználásra őrizze meg ezeket a figyelmeztetéseket és utasításokat. A figyelmeztetésekben és utasításokban említett elektromos kisgép kifejezés a hálózati áramról működtetett (azaz vezetékes) vagy akkumulátorról működtetett (azaz vezeték nélküli) kisgépekre egyaránt vonatkozik. A munkavégzési környezet biztonsága 1. Tartsa tisztán a munkaterületet, és gondoskodjon jó megvilágításáról. A rendetlen, sötét munkaterület kihívja a sérülésveszélyt. 2. Tilos az elektromos kisgépeket robbanásveszélyes környezetben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok jelenlétében működtetni. Az elektromos kisgépek szikráznak, amitől könnyen meggyulladhat a por vagy gáz. 3. Az elektromos kisgép működtetése közben tartsa távol a gyermekeket és a bámészkodókat. A figyelemelterelő tényezők hatására a gépkezelő könnyen elveszítheti uralmát a gép fölött. Elektromos biztonság 4. Az elektromos kisgép csatlakozódugaszának bele kell illenie a hálózati aljzatba. Tilos a csatlakozódugaszt bármilyen módon átalakítani. A földelt (testelt) elektromos kisgépekhez semmiféle adaptert nem szabad használni. Az átalakítatlan csatlakozódugaszok és a hozzájuk illeszkedő hálózati aljzatok használatával csökkenthető az áramütésveszély. 5. Kerülje a földelt vagy testelt felületek pl. csövek, hősugárzók, tűzhelyek és hűtőszekrények testi érintését. Az emberi test földelése vagy testelése esetén fokozódik az áramütés kockázata. 6. Tilos az elektromos kisgépet eső vagy nedvesség hatásának kitenni. Ha az elektromos kisgép belsejébe víz kerül, ettől fokozódik az áramütésveszély. 7. Bánjon kíméletesen a csatlakozózsinórral. Tilos a gépet a csatlakozózsinórjánál fogva vinni vagy húzni, illetve a gépet a zsinór rángatásával leoldani a csatlakozóaljzatról. Óvja a csatlakozózsinórt a hőtől, az olajszennyeződéstől, az éles peremektől és a mozgó alkatrészek közelségétől. A sérült vagy összegubancolódott csatlakozózsinór használata fokozza az áramütésveszélyt. 8. Elektromos kisgépek kültérben történő üzemeltetéséhez csak kültéri használatra alkalmas hosszabbító zsinórt szabad használni. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító zsinór alkalmazása csökkenti az áramütésveszélyt. 6

9. Ha elkerülhetetlen, hogy egy elektromos kisgépet nyirkos helyen működtessünk, akkor az elektromos kisgépet olyan áramforrásról kell üzemeltetni, amelyet földzárlati megszakító (GFCI-kapcsoló) véd. A GFCI-kapcsoló használata csökkenti az áramütésveszélyt. Személyi biztonság 10. Elektromos kisgépek működtetése közben mindig legyen éber, figyeljen oda arra, amit csinál, és használja a józan eszét. Ne használjon elektromos kisgépeket, ha fáradt, illetve amikor kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. Elektromos kisgépek üzemeltetésekor egyetlen pillanat figyelmetlenség is súlyos személyi sérüléshez vezethet. 11. Használjon személyi védőfelszereléseket. Kisgépek használatakor mindig viseljen védőszemüveget. A megfelelő körülmények között használt védőfelszerelések úgymint porvédő maszk, csúszásmentes védőlábbeli, kemény védősisak vagy fülvédő csökkenti a személyi sérülés kockázatát. 12. Kerülje az elektromos kisgép véletlenszerű beindítását. Mielőtt a hálózathoz és/vagy akkumulátoregységhez csatlakoztatná, felvenné vagy kézben vinné a kisgépet, győződjön meg annak kikapcsolt állapotáról. Ha ujjával a kapcsolón viszi az elektromos kisgépet egyik helyről a másikra, vagy a kapcsoló BE állásában helyezi feszültség alá, könnyen balesetet szenvedhet. 13. Mielőtt bekapcsolná az elektromos kisgépet, távolítsa el belőle a beállító szerszámokat és csavarkulcsokat. Ha egy csavarkulcs vagy beállító szerszám valamelyik forgó alkatrészhez odaerősítve benne marad az elektromos kisgépben, az személyi sérüléshez vezethet. 14. Ne nyújtózzon túl messzire. Mindig ügyeljen arra, hogy szilárd alapzaton álljon, és megőrizze az egyensúlyát. Ezáltal váratlan helyzetekben könnyebben uralma alatt tarthatja az elektromos kisgépet. 15. Viseljen megfelelő ruházatot. Nem szabad bő ruhát vagy ékszereket viselni. Ügyeljen arra, hogy a haja, ruházata és kesztyűje ne kerüljön a mozgó alkatrészek közelébe. A bő ruha, ékszer vagy hosszú haj könnyen beakadhat a mozgó alkatrészek közé. 16. Ha a gép fel van szerelve porelszívó vagy porleválasztó berendezés csatlakoztatására szolgáló csőcsonkkal, gondoskodjon ilyen berendezés csatlakoztatásáról és rendeltetésszerű használatáról. Az ilyen eszközök használata mérsékli a porral kapcsolatos veszélyeket. Az elektromos kisgép használata és karbantartása 17. Ne erőltesse az elektromos kisgépet. Mindig a konkrét alkalmazásnak megfelelő elektromos kisgépet válassza. Az alkalmazásnak megfelelően kiválasztott és rendeltetésszerű sebességgel használt elektromos kisgép jobban és biztonságosabban végzi el a munkafeladatot. 18. Nem szabad használni azt az elektromos kisgépet, amelyet a kapcsolója nem képes be- és kikapcsolni. A kapcsolójával nem vezérelhető elektromos kisgép használata veszélyes, ezért az ilyen kisgépet meg kell javíttatni. 19. Mielőtt az elektromos kisgépen bármiféle beszabályozást végezne, tartozékokat cserélne benne vagy használaton kívül helyezné, húzza ki a gép csatlakozózsinórját a hálózati alj- 7

zatból és/vagy vegye ki az akkumulátoregységet a gépből. Ezek a biztonsági óvintézkedések csökkentik az elektromos kisgép véletlenszerű beindításának kockázatát. 20. A használaton kívüli elektromos kisgépeket tartsa gyermekek számára hozzáférhetetlen helyen, és ne engedje, hogy olyan személyek használhassák, akik a gépet vagy ezeket az utasításokat nem ismerik. Avatatlan kezekben az elektromos kisgépek veszélyt jelentenek. 21. Gondosan tartsa karban az elektromos kisgépeket. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek helyzetbeállítását és akadálytalan mozgását; ellenőrizze, hogy nincs-e törött alkatrész; továbbá ellenőrizzen minden olyan körülményt, amely befolyásolhatja az elektromos kisgép működését. Használatba vétel előtt javíttassa meg a sérült elektromos kisgépet. Számos baleset az elektromos kisgépek elégtelen karbantartására vezethető vissza. 22. Tartsa a vágásra szolgáló szerszámokat és gépeket megélezve és tisztán. A megfelelően karbantartott, éles vágóélekkel rendelkező vágóberendezések használatakor kisebb a szerszám elakadásának valószínűsége, és könnyebb irányítani a gépet. 23. Az elektromos kisgépet, annak tartozékait és szerszámait mindig a jelen utasításokkal összhangban és az adott géptípus rendeltetésének megfelelő módon használja, figyelembe véve a munkavégzési körülményeket és az elvégzendő munkafeladatot is. Az elektromos kisgép nem rendeltetésszerű felhasználása veszélyhelyzetek kialakulásához vezethet. Javítás 24. Elektromos kisgépeit mindig szakemberrel, és kizárólag az eredetivel azonos típusú cserealkatrészek felhasználásával javíttassa. Ez biztosítja az elektromos kisgépek biztonságos voltának megőrzését. 25. Kövesse a kenésre és a tartozékok cseréjére vonatkozó utasításokat. 26. Tartsa a fogantyúkat szárazon és tisztán, valamint olaj- és kenőzsír-szennyeződésektől mentes állapotban. KÜLÖNLEGES MUNKAVÉDELMI SZABÁLYOK Sem kényelemből, sem a termék működtetésében (az ismételt használat során) szerzett gyakorlatból kiindulva NEM mondhatunk le a sövénynyíró gépekre vonatkozó munkavédelmi szabályok szigorú betartásáról. A jelen gépet nem biztonságos vagy helytelen módon használó személy súlyos sérülést szenvedhet. 1. Tartsa a testét és minden testrészét távol a nyírókéstől. A kések mozgása közben a levágott anyagot eltávolítani vagy a levágandó anyagot megmarkolni tilos. Mielőtt eltávolítaná a kések közé szorult anyagot, előbb kapcsolja ki a gépet. A sövénynyíró működtetése közben egyetlen pillanatnyi figyelmetlenség elég ahhoz, hogy a gép kezelője súlyos sérülést szenvedjen. 2. Ha a sövénynyírót egyik helyről a másikra kell vinnie, előbb várja meg, hogy a kések mozgása leálljon, és a gépet a fogantyújánál fogva szállítsa. Szállításhoz vagy leraktározáshoz mindig helyezze fel a védőburkolatot a sövénynyíró vágószerszámjára. A sövény- 8

nyíró elővigyázatos kezelése révén csökkenthető a nyírókések okozta személyi sérülések kockázata. 3. Ügyeljen arra, hogy a csatlakozózsinór ne kerülhessen a vágási terület közelébe. A gép működtetése közben előfordulhat, hogy a csatlakozózsinórt eltakarják a bokor ágai, és a kések véletlenül belevágnak. 4. Esőben, nedves helyen vagy erősen párás körülmények között ne használja a sövénynyírót. A gép villanymotorja nem vízhatlan kivitelű. 5. A gépet első alkalommal használók kérjenek meg egy, a sövénynyíró használatában gyakorlott személyt, hogy mutassa meg és magyarázza el nekik a gép kezelését. 6. Gyermekek és 18 év alatti fiatalok nem használhatják a sövénynyírót. A 16. életévüket betöltött fiatalok felmentést kaphatnak ezen korlátozás alól, ha a gépet betanulás céljából és szakképzett oktató felügyelete mellett veszik használatba. 7. A sövénynyírót csak jó egészségi állapotban lévő személyek használhatják. A fáradt embernek csökken a figyelme. A munkanap vége felé különösen legyen elővigyázatos. Minden munkaműveletet nyugodtan és figyelmesen végezzen. A gép kezelője a többi jelenlévő személy testi épségéért is felelős. 8. Alkohol, kábítószer vagy gyógyszer hatása alatt álló személy nem használhatja a sövénynyírót. 9. Ellenőrizze, hogy a rendelkezésre álló hálózati áram feszültsége és frekvenciája megegyezik-e a gép adattábláján előírt értékekkel. Ajánlatos 30 ma vagy annál alacsonyabb kioldási áramú maradékáram-megszakítót (földzárlati megszakítót) vagy valamilyen földzárlatvédelmi eszközt alkalmazni. 10. A vastag bőrből készült védőkesztyű a sövénynyíró alapfelszereléséhez tartozik, és a gép használata közben minden esetben viselendő. A gépkezelőnek emellett csúszásmentes talppal ellátott, erős védőlábbelit kell viselnie. 11. A gép használatba vétele előtt győződjön meg arról, hogy a gép kifogástalan és biztonságos üzemállapotban van-e. Ellenőrizze a védőburkolatok rendeltetésszerű rögzítését. A munka megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a csatlakozózsinóron nincs-e valamilyen sérülés, és szükség esetén cserélje ki a csatlakozózsinórt. A sövénynyírót csak teljesen összeszerelt állapotában szabad használatba venni. 12. Tartsa a csatlakozózsinórt távol a vágási területtől. Törekedjen arra, hogy munka közben az elektromos hosszabbító zsinór mindig a háta mögött legyen. 13. Ha a csatlakozózsinór megsérül vagy ha a gépkezelő véletlenül elvágja, azonnal ki kell húzni a csatlakozódugaszt a hálózati aljzatból. 14. A munka megkezdése előtt ellenőrizze, hogy biztonságosan meg tudja-e vetni a lábát a munkaterületen. 15. Használat közben mindig erősen markolja meg a gépet. 9

16. Ha munka közben a vágóeszköz kerítésbe vagy más, kemény tárgyba ütközik, azonnal kapcsolja ki a gép motorját, és húzza ki a csatlakozódugaszt a hálózatból. Ellenőrizze, hogy a vágóeszköz nem szenvedett-e sérülést, és szükség esetén haladéktalanul javíttassa meg. 17. Mielőtt belekezdene a vágóeszköz ellenőrzésébe, a hibakeresésbe vagy a vágóeszközben megszorult anyag eltávolításába, előbb mindig kapcsolja ki a sövénynyírót, és húzza ki a csatlakozódugaszt a hálózatból. 18. Mindennemű karbantartási munka megkezdése előtt kapcsolja ki a sövénynyírót, majd a gép csatlakozódugaszát húzza ki a hálózatból és biztosítsa csatlakoztatás ellen. 19. Ha a sövénynyírót egy másik helyre akarja vinni, például azért, hogy ott folytassa a munkát, előbb mindig húzza ki a csatlakozódugaszt a hálózatból. A kések működése közben tilos a gépet vinni vagy szállítani. Tilos a késekhez kézzel hozzá nyúlni. 20. A sövénynyírót és különösen a késeket minden egyes használat után, valamint a gép hosszú idejű leraktározása előtt meg kell tisztítani. Finoman olajozza be a késeket, és helyezze fel a védőburkolatot. A készletébe tartozó védőburkolatnál fogva, a gépet fel lehet akasztani a falra, és ily módon a sövénynyíró biztonságosan és egyszerűen tárolható. 21. A sövénynyírót a saját védőburkolatában, száraz helyiségben kell tárolni. Tartsa a gépet távol a gyermekektől. Tilos a gépet kültérben tárolni. ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT. A GÉP NEM RNDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLATA vagy a jelen Használati utasításban foglalt munkavédelmi szabályok be nem tartása súlyos személyi sérülésekhez vezethet. MŰKÖDÉSI LEÍRÁS A gép beszabályozása vagy működésének ellenőrzése előtt minden esetben győződjön meg arról, hogy a gép kikapcsolt állapotban van-e, és csatlakozózsinórja ki lett-e húzva a hálózati aljzatból. A kapcsoló működtetése (1. ábra) A biztonságos működtetés érdekében a gép egy háromszoros kapcsolórendszerrel van ellátva. Ha be akarja indítani a gépet, nyomja be a B jelű kioldó kapcsolót, és ezzel egyidejűleg az A vagy a C jelű kioldót is nyomja meg. A gép kikapcsolásához elég, ha a két benyomott kioldó kapcsoló bármelyikét elengedi. A kapcsolási sorrend lényegtelen, mivel a gép csak mindkét kapcsoló működtetésekor indul be. Vízszintes nyírás (2. ábra) Ha vízszintesen szeretné nyírni a sövényt, ehhez az A és a B jelű kioldót kell benyomnia. 10

Függőleges nyírás (3. ábra) Felfelé nyírjon a géppel, mindkét kezével tartva a gépet. Nyomja be a B és a C jelű kioldót, és mozgassa a gépet a teste előtt. ÖSSZESZERELÉS Mielőtt bármilyen munkába kezdene a gépen, minden esetben győződjön meg arról, hogy a gép kikapcsolt állapotban van-e, és csatlakozózsinórja ki lett-e húzva a hálózati aljzatból. A hosszabbító zsinór összekapcsolása a géppel Ellenőrizze, hogy a hosszabbító zsinór nincs-e csatlakoztatva a hálózati aljzathoz. (4. ábra) A hosszabbító zsinór és a gép összekapcsolása úgy történik, hogy a bilincs-szerelvény segítségével odarögzítjük a hosszabbító zsinórt a gép saját csatlakozózsinórjához. A bilincset a hosszabbító zsinór csatlakozójától 100-200 mm-nyire kell felerősíteni. E szerelvény segítségével megakadályozhatjuk a gép és a hosszabbító véletlenszerű szétkapcsolódását. A derékra rögzíthető zsinórbilincs A derékra rögzíthető zsinórbilincs tartóelemét csak a hosszabbító zsinórhoz szabad odaerősíteni. Soha ne erősítse fel a géphez közelebbi, a bilincs-szerelvényen túli helyzetben. Ha ezt a szabályt figyelmen kívül hagyja, balesetet vagy személyi sérülést szenvedhet. A bilincs-szerelvény egyik karabínerét a gép csatlakozózsinórjához, másik karabínerét pedig a hosszabbító zsinórhoz kell szilárdan odarögzíteni. Ha munka közben csak az egyik karabíner van csatlakoztatva, baleset és sérülés következhet be. A derékra rögzíthető zsinórbilincs használatával minimálisra szorítható vissza annak a kockázata, hogy a hosszabbító zsinór lazasága miatt véletlenül átvágjuk a hosszabbító zsinórt. (5. ábra) Nyomja vagy húzza át a zsinórt a tartóelem nyílásán. (6. ábra) Ne tegye ki a tartóelemet túlontúl nagy erőhatásnak, mert ettől elhajolhat és megsérülhet a tartóelem. 11

A karra rögzíthető zsinórbilincs (tartozék) A karra rögzíthető zsinórbilincs tartóelemét csak a hosszabbító zsinórhoz szabad odaerősíteni. Soha ne erősítse fel a géphez közelebbi, a bilincs-szerelvény karabínerein túli helyzetben. Ha ezt a szabályt figyelmen kívül hagyja, balesetet vagy személyi sérülést szenvedhet. A bilincs-szerelvény egyik karabínerét a gép csatlakozózsinórjához, másik karabínerét pedig a hosszabbító zsinórhoz kell szilárdan odarögzíteni. Ha munka közben csak az egyik karabíner van csatlakoztatva, baleset és sérülés következhet be. A karra rögzíthető zsinórbilincs használatával minimálisra szorítható vissza annak a kockázata, hogy a hosszabbító zsinór lazasága miatt véletlenül átvágjuk a hosszabbító zsinórt. (7. ábra) A kar köré helyezve, biztonságosan erősítse fel a karra rögzíthető zsinórbilincset, és vezesse át a hosszabbító zsinórt a tartóelemen. A karra rögzíthető zsinórbilincs pántjának hosszúsága állítható. MEGJEGYZÉS: Ne vezesse át a hosszabbító zsinórt a pánt alatt. Ne tegye ki a tartóelemet túlontúl nagy erőhatásnak, mert ettől elhajolhat és megsérülhet a tartóelem. A legnagyobb biztonságot a karra rögzíthető zsinórbilincs és a derékra rögzíthető zsinórbilincs együttes használata nyújthatja. MŰKÖDTETÉS Vigyázzon, nehogy véletlenül fém kerítésbe vagy más, kemény tárgyba ütközzön a géppel sövénynyírás közben. Ettől ugyanis eltörhet a nyírókés, ami súlyos sérüléshez vezethet. A sövénynyíróval messzire nyújtózni különösen egy létrán állva igen veszélyes. Munkavégzéskor ne álljon fel semmiféle imbolygó vagy labilis szerkezetre. Ezzel a sövénynyíró géppel 10 mm-nél vastagabb ágak átvágását nem szabad megpróbálni. Az ilyen ágakat előbb egy metszőollóval vissza kell metszeni a sövénynyírási szintre. (8. ábra) Kiszáradt fát vagy hasonló, kemény tárgyakat ne vágjon a géppel. Az ilyesfajta használat kárt tehet a gépben. Mindkét kezével ragadja meg a sövénynyíró gépet, nyomja be az A vagy a B jelű kioldót, és mozgassa a gépet a saját teste előtt. (9. ábra) Alapfogásként billentse meg a nyírókéseket a nyírás irányában, és a gépet nyugodtan, lassan mozgassa olyan sebességgel, hogy egy métert 3-4 másodperc alatt tegyen meg vele. (10-11. ábra) A sövény tetejének egyenletes lenyírásához célszerű kifeszíteni egy madzagot a kívánt magasságban, és a madzag mint referenciavonal mentén végezni a sövénynyírást. (12. ábra) Ha a sövény vízszintes lenyírásakor felerősítjük a gépre a nyesedékgyűjtőt (tartozék), ezzel megakadályozhatjuk, hogy a levágott levelek és gallyak szétszóródjanak. (13. ábra) 12

A sövény oldalának egyenletes lenyírása érdekében alulról felfelé célszerű haladni a nyírással. (14. ábra) A szép küllemű bokor és jó minőségű munka érdekében a bukszusok és rododendronok nyírásakor a tőtől a bokor teteje felé célszerű haladni. (15. ábra) A nyesedékgyűjtő (tartozék) fel- és leszerelése Mielőtt a nyesedékgyűjtő fel- vagy leszerelésébe belekezdene, minden esetben győződjön meg arról, hogy a gép kikapcsolt állapotban van-e, és csatlakozózsinórja ki lett-e húzva a hálózati aljzatból. MEGJEGYZÉS: A nyesedékgyűjtő cseréjekor mindig viseljen védőkesztyűt, hogy a keze (vagy arca) ne kerülhessen közvetlen érintkezésbe a nyírókésekkel. Aki ezt a szabályt figyelmen kívül hagyja, személyi sérülést szenvedhet. A nyesedékgyűjtő felszerelésekor előbb mindig le kell szerelni a nyírókés védőburkolatát. A nyesedékgyűjtő felfogja a levágott leveleket és gallyakat, ezáltal a felhasználónak kevesebbet kell fáradoznia a szétszóródott nyesedék összegyűjtögetésével. A nyesedékgyűjtő a gép bármelyik oldalára felszerelhető. A nyesedékgyűjtőt úgy fell felszerelni, hogy a tartozékon kialakított körmök összeilleszkedjenek a nyírókés-szerelvény furataival. (16-17. ábra) A nyesedékgyűjtő leszerelése úgy történik, hogy mindkét oldalon lenyomjuk a kart, miáltal a körmök kiakadnak a furatokból. (18. ábra) Ha a nyesedékgyűjtő fel van szerelve, akkor a nyírókés védőburkolatát (alapfelszerelés) nem lehet felszerelni a gépre. A gép szállítása vagy leraktározása előtt szerelje le róla a nyesedékgyűjtőt, majd a védőburkolat felszerelésével védje a nyírókést a sérülésektől. MEGJEGYZÉS: Mielőtt használatba venné a gépet, ellenőrizze a nyesedékgyűjtő biztonságos rögzítését. Ne próbálja erővel leszerelni a nyesedékgyűjtőt, miközben a körmök összeakaszkodnak a nyírókés-szerelvény furataival. A túlzott erőhatás kárt tehet a tartozékban. KARBANTARTÁS Mielőtt bármilyen ellenőrzési vagy karbantartási munkát végezne a gépen, minden esetben győződjön meg arról, hogy a gép kikapcsolt állapotban van-e, és csatlakozózsinórja ki lett-e húzva a hálózati aljzatból 13

A gép tisztítása A gép felületén lerakódott por letisztításához használjon száraz vagy szappanos vízbe mártott törlőrongyot. Benzint, hígítót, fűtőolajat, stb. használni tilos. A nyírókés karbantartása Használat előtt, valamint óránként a működtetés közben is kenje meg a nyírókést gépolajjal vagy hasonló kenőanyaggal. A gép használata után drótkefével távolítsa el a port a nyírókés mindkét oldaláról, törölje át egy ronggyal, majd vigyen fel rá kis viszkozitású (könnyű) kenőolajat, pl. gépolajat vagy permetolajat. A nyírókést ne mossa le vízzel, mert a víz a gép rozsdásodását okozhatja, és kárt tehet benne. Tárolás Helyezze fel a védőburkolatot a nyírókésekre, hogy ne legyenek kitéve a sérülés veszélyének. A gépet biztonságosan tárolja olyan helyen, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá. A gépet olyan helyen kell tárolni, amely nincs kitéve víz és eső hatásának. A termék BIZTONSÁGOS és MEGBÍZHATÓ voltának megőrzése érdekében mindennemű javítást, szénkefe-ellenőrzést és -cserét, továbbá bármi egyéb karbantartási vagy beszabályozási műveletet a Makita egyik erre felhatalmazott javítóközpontjával, kizárólag Makita cserealkatrészek felhasználásával célszerű elvégeztetni. TARTOZÉKOK A jelen kézikönyvben ismertetett Makita gyártmányú géphez ezeket a tartozékokat vagy készülékeket ajánljuk használni. Bármilyen egyéb tartozék vagy készülék használata a személyi sérülés veszélyével járhat együtt. A tartozékokat és készülékeket csak rendeltetésszerűen szabad alkalmazni. Ha a tartozékokkal kapcsolatban segítségre vagy további felvilágosításra lenne szüksége, forduljon a Makita legközelebbi javítóközpontjához. Hosszabbító zsinór Védőburkolat nyírókéshez Bilincs-szerelvény Derékra rögzíthető zsinórbilincs Karra rögzíthető zsinórbilincs 14

EC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, Tomoyasu Kato a Makita felhatalmazásából kijelentem, hogy az UH4260, UH4860, UH5260 típusú MAKITA gépek megfelelnek az alábbiakban felsorolt, vonatkozó Európai Uniós irányelvek standard munka- és egészségvédelmi előírásainak: Az EU gépi berendezésekre vonatkozó irányelvei, 98/37/EC Zajkibocsátás, 2000/14/EC Az EU elektromágneses kompatibilitási irányelvei, 2004/108/EC A fenti EU-irányelvek előírásainak teljesítése elsősorban az alábbi szabványok alapján történik: EN 60745-2-15, EN 55014, EN 61000 A 2000/14/EG szabványban rögzített, megfelelőségi vizsgálati eljárás lefolytatására az V. mellékletnek megfelelően került sor. Mért hangnyomás-szint (L pa ): 87,6 db(a). Mért hangteljesítményszint (L wa ): 93 db(a). Garantált hangteljesítmény-szint: 96 db(a). Rezgésértékek Az EN60745-2-15. sz. szabvány szerint meghatározott összes rezgés (háromtengelyű vektoriális összeg) a következő: Rezgéskibocsátás (a h,d ): 6,7 m/s 2 Bizonytalanság (K): 1,5 m/s 2 CE 2008 Felelős gyártó: Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPÁN Tomoyasu Kato Igazgató Meghatalmazott európai képviselet: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ANGLIA 15