HP LaserJet P2050 sorozat nyomtató. Felhasználói kézikönyv



Hasonló dokumentumok
HP LaserJet P2050 sorozat nyomtató Felhasználói kézikönyv

HP LaserJet M1319 MFP sorozat Felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve HP LASERJET P4015

LASERJET PRO 200 COLOR MFP

HP LaserJet M4349x MFP. Felhasználói kézikönyv

LASERJET PRO CP1520 SZÍNESNYOMTATÓ-SOROZAT. Felhasználói kézikönyv

HP LaserJet P2030 sorozat nyomtató Felhasználói kézikönyv

HP LaserJet M9059 MFP. Felhasználói kézikönyv

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

Általános nyomtató meghajtó útmutató

HP LaserJet P2015 sorozat nyomtatórendszer - Telepítési tudnivalók

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

Szoftvertelepítési útmutató NPD HU

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

HP Color LaserJet CP4005 Felhasználói kézikönyv

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Külső eszközök Felhasználói útmutató

HP LASERJET PROFESSIONAL P1560 és P1600 nyomtatósorozat Felhasználói kézikönyv

HP LaserJet M1522 MFP sorozat Felhasználói kézikönyv

Processzorsebesség: 800 MHz Nyomtatónyelvek: HP PCL 5e, HP PCL 6, HP Postscript Level 3 emuláció, közvetlen PDF (v 1.7) nyomtatás Képernyő:

HP Color LaserJet CM6049f MFP. Felhasználói kézikönyv

HP beágyazott webszerver

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Color LaserJet Pro MFP M377

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

HP LaserJet P2050 sorozat nyomtató Útmutató a papírhoz és a nyomtatási hordozóhoz

AirPrint útmutató. B verzió HUN

További részletes tájékoztatásért lásd: System Administration Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató).

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám kiadás 2007/1. Copyright Minden jog fenntartva.

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

HP LaserJet M1120 MFP sorozat Felhasználói kézikönyv

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J4120DW/MFC-J4420DW/J4620DW/ J5320DW/J5620DW/J5720DW.

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

HP LaserJet M1120 MFP sorozat Felhasználói kézikönyv

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Felhasználói Kézikönyv

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

HP 9250C Digital Sender

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

LASERJET PRO MFP. Felhasználói kézikönyv M M M M

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

LASERJET PROFESSIONAL P1100 Printer series. Felhasználói kézikönyv

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató

HP Color LaserJet Enterprise M750 nyomtatósorozat

HP LaserJet P4010 és P4510 sorozat Nyomtatók. Felhasználói kézikönyv

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Gyors telepítési kézikönyv

Google Cloud Print útmutató

ALKALMAZÁSOK ISMERTETÉSE

HP beágyazott webszerver

A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Szoftver-telepítési útmutató

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

Wi-Fi beállítási útmutató

Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató

A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

LASERJET PRO 400. Felhasználói kézikönyv M401

Gyorsútmutató a hálózati kapcsolat beállításához

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

MultiBoot. Felhasználói útmutató

HP Color LaserJet CP1210 sorozat nyomtató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató

LASERJET PRO 100 COLOR MFP M175. Felhasználói kézikönyv

A másolás folyamata. vagy. Xerox WorkCentre 5945/5955 többfunkciós nyomtató. Szolgáltatások kezdőlap. Munkaállapot. Érintőképernyő.

A P-touch Transfer Manager használata

Google Cloud Print útmutató

Űrlapok és kedvencek. Rendszergazdai kézikönyv. 5,2 Verzió augusztus

Szoftver telepítési útmutató

HP LASERJET ENTERPRISE M 506 DN

LASERJET PROFESSIONAL CP1020. Felhasználói kézikönyv

Series használati útmutató

LASERJET PRO M1530 MFP SERIES. Gyorshasználati útmutató

HP LASERJET ENTERPRISE 600 M601, M602 ÉS M603 SOROZATÚ NYOMTATÓ. Felhasználói kézikönyv

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

HP LaserJet P2030 sorozat nyomtató Felhasználói kézikönyv

HP ENVY 7640 e-all-in-one series

HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP Felhasználói kézikönyv

Funkciók Szolgáltatások: Nyomtatás, másolás, beolvasás, digitális küldés, opcionális fax Párhuzamos feladat-végrehajtás támogatott: Igen

telepítési útmutató K&H Bank Zrt.

Átírás:

HP LaserJet P2050 sorozat nyomtató Felhasználói kézikönyv

Copyright és licenc 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása tilos, kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések megengedik. A jelen kézikönyvben megadott információk előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. A HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó kizárólagos garanciák az adott termékhez és szolgáltatáshoz mellékelt garancianyilatkozatokban találhatók. Az ebben az útmutatóban foglaltak nem tekinthetők további garanciavállalásnak. A HP nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban előforduló műszaki vagy szerkesztési hibákért, illetve kihagyásokért. Cikkszám: CE457-90916 Védjegyek Az Adobe, az Acrobat és a PostScript az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegye. Az Intel Core az Intel Corporation védjegye az Egyesült Államokban és egyéb országokban/térségekben. A Microsoft, a Windows és a Windows XP a Microsoft Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei. A Windows Vista a Microsoft Corporation Egyesült Államokban és/vagy egyéb országokban/térségekben bejegyzett védjegye vagy védjegye. A UNIX az Open Group bejegyzett védjegye. Az ENERGY STAR és az ENERGY STAR jel az Egyesült Államokban bejegyzett jelzés. Edition 3, 11/2009

Tartalomjegyzék 1 A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók... 1 Termékek összehasonlítása... 2 HP LaserJet P2050 sorozat típusok... 2 Készülékfunkciók... 3 A készülék részeinek áttekintése... 5 Elölnézet... 5 Hátulnézet... 6 Illesztőportok... 6 A típust és a sorozatszámot feltüntető címke helye... 6 2 Kezelőpanel... 9 A vezérlőpult elrendezése... 10 A kezelőpanel-menük használata... 11 A menük használata... 11 Jelentések menü... 12 Rendszer beállítása menü... 13 Szerviz menü... 15 Hálózati konfig. menü... 16 3 Szoftver Windows rendszerhez... 19 Támogatott Windows operációs rendszerek... 20 Támogatott nyomtató-illesztőprogramok Windows operációs rendszerhez... 21 HP univerzális nyomtató-illesztőprogram (UPD)... 22 UPD telepítési módok... 22 A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje... 23 A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Windows... 24 Szoftvertelepítési típusok Windows rendszerhez... 25 Szoftver eltávolítása Windows rendszer esetében... 26 Támogatott segédprogramok Windows-rendszerekhez... 27 HP ToolboxFX... 27 Támogatott hálózati segédprogramok Windows operációs rendszerhez... 28 HP Web Jetadmin... 28 Beágyazott webszerver... 28 Szoftver más operációs rendszerekhez... 29 HUWW iii

4 A készülék használata Macintosh operációs rendszerrel... 31 Szoftverek Macintosh operációs rendszerhez... 32 Támogatott operációs rendszerek, Macintosh... 32 Támogatott nyomtató-illesztőprogramok, Macintosh... 32 Szoftver eltávolítása Macintosh operációs rendszerről... 32 A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje, Macintosh... 32 A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Macintosh... 33 Támogatott segédprogramok Macintosh-rendszerekhez... 33 Beágyazott webszerver... 33 A Macintosh nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata... 34 Nyomtatás... 34 Nyomtatási parancsikonok létrehozása és használata Macintosh operációs rendszerben... 34 Dokumentumok átméretezése vagy nyomtatás egyéni méretű papírra... 34 Borítólap nyomtatása... 34 Vízjelek használata... 35 Több oldal nyomtatása egyetlen papírlapra Macintosh rendszerben... 35 Nyomtatás a papír mindkét oldalára... 36 A Szolgáltatások menü használata... 37 5 Csatlakoztathatóság... 39 USB-konfiguráció... 40 Az USB-kábel csatlakoztatása... 40 Hálózati konfigurációk... 41 Támogatott hálózati protokollok... 41 A készülék telepítése hálózatra... 43 A hálózati készülék konfigurálása... 43 Hálózati beállítások megtekintése és módosítása... 43 A hálózati jelszó beállítása vagy megváltoztatása... 44 IP-cím... 44 Automatikus beállítás... 44 Kézi beállítás... 44 IPv4 és IPv6 beállítások... 45 Kapcsolati sebesség beállítása... 45 6 Papír és nyomtatási média... 47 Papír és nyomtatási média használatának ismertetése... 48 Támogatott papír- és nyomtatási hordozó méretek... 49 Egyéni papírméretek... 51 Támogatott papír- és nyomtatási médiatípusok... 52 Tálcák kapacitása... 53 Speciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója... 54 Tálcák betöltése... 55 iv HUWW

A papír iránya a tálcák feltöltésekor... 55 1. tálca... 55 A 2. tálca és az opcionális 3. tálca... 56 A6 méretű papír betöltése... 56 Kézi adagolás... 57 Tálcák konfigurálása... 58 A papírkimeneti opciók használata... 59 Nyomtatás a felső (normál) kimeneti tálcába... 59 Nyomtatás az egyenes papírtovábbítási útra (hátsó kimenet)... 59 7 A készülék funkcióinak használata... 61 EconoMode... 62 Csendes üzemmód... 63 8 Nyomtatási feladatok... 65 Nyomtatási feladat törlése... 66 Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a vezérlőpulton keresztül... 66 Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a szoftveralkalmazás segítségével... 66 A Windows nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata... 67 A nyomtató-illesztőprogram megnyitása.... 67 A nyomtatási parancsikonok használata... 67 Papírral és minőséggel kapcsolatos opciók beállítása... 67 Effektusok beállítása dokumentumokhoz... 68 Kivitelezési opciók beállítása a dokumentumhoz... 68 Támogatással és termékállapottal kapcsolatos információk beszerzése... 70 Speciális nyomtatási opciók beállítása... 70 9 A készülék kezelése és karbantartása... 73 Az információs oldalak kinyomtatása... 74 A HP ToolboxFX szoftver használata... 75 HP ToolboxFX megtekintése... 75 Állapot... 75 Eseménynapló... 75 Riasztások... 76 Állapotriasztások beállítása... 76 E-mail riasztások beállítása... 76 Súgó... 76 Eszközbeállítások... 77 Eszközadatok... 77 Papírkezelés... 77 Nyomtatás... 78 PCL5c... 78 PostScript... 78 HUWW v

Nyomtatási minőség... 78 Papírtípusok... 79 Rendszerbeállítás... 79 Hibaelhárítás.... 79 Hálózati beállítások... 79 Kellékek vásárlása... 79 Egyéb hivatkozások... 79 Hálózati készülék kezelése... 81 Beágyazott webszerver... 81 A beépített webszerver megnyitása... 81 Állapot lap... 81 Settigs (Beállítások) lap... 82 Networking (Hálózat) lap... 82 Links (Hivatkozások)... 82 A HP Web Jetadmin szoftver használata... 82 Biztonsági funkciók használata... 82 A beágyazott webszerver biztonságának biztosítása... 83 A készülék zárolása... 84 Kellékek kezelése... 85 A kellékek élettartama... 85 A nyomtatópatron kezelése... 85 A nyomtatópatron tárolása... 85 Eredeti HP nyomtatópatronok használata... 85 A HP álláspontja a nem HP által gyártott nyomtatópatronokkal kapcsolatban. 85 Nyomtatópatron hitelesítése... 85 A HP hamisításokkal foglalkozó forródrótja és webhelye... 85 Kellékek és alkatrészek cseréje... 87 Általános tanácsok a kellékek cseréjéhez... 87 A festék újraelosztása... 87 A nyomtatópatron cseréje... 88 Memória telepítése... 90 Készülékmemória beszerelése... 90 DIMM telepítésének ellenőrzése... 93 Erőforrások mentése (állandó erőforrások)... 93 Memória engedélyezése a Windows számára... 94 A készülék tisztítása... 95 A nyomtatókazetta környezetének tisztítása... 95 A papírút tisztítása... 96 Az 1. tálca behúzógörgőjének tisztítása... 97 A 2. tálca behúzógörgőjének tisztítása... 100 10 Problémamegoldás... 103 Általános problémák megoldása... 104 vi HUWW

Hibaelhárítási ellenőrzőlista... 104 A készülék teljesítményét befolyásoló tényezők... 105 Gyári alapbeállítások visszaállítása... 106 A kezelőpanel-üzenetek értelmezése... 107 A kezelőpanelen megjelenő üzenetek... 107 Elakadások... 112 Az elakadások leggyakoribb okai... 112 Elakadási helyek... 113 Elakadások megszüntetése... 113 Belső területek... 114 Nyomtatókazetta területe és papírút... 114 Duplex papírút (csak duplexelő modellek esetében)... 116 Adagolótálcák... 118 1. tálca... 118 2. tálca... 119 3. tálca... 121 Kimeneti tálcák... 123 Nyomtatás minőségével kapcsolatos problémák megoldása... 124 A papírral kapcsolatos nyomtatási minőségproblémák... 124 A környezettel összefüggő nyomtatásminőségi problémák... 124 Az elakadásokkal összefüggő nyomtatásminőségi problémák... 124 Képhibákra vonatkozó példák... 125 Halvány vagy elmosódott nyomat... 125 Tonerszemcsék... 125 Kihagyások... 125 Függőleges vonalak... 126 Szürke háttér... 126 Elkenődő toner... 126 Nedves toner... 126 Függőlegesen ismétlődő hibák... 127 Hibás karakterek... 127 Ferde oldal... 127 Pöndörödés vagy hullámok... 128 Ráncok vagy gyűrődések... 128 Tonerszóródás a körvonalak mentén... 128 Működési problémák megoldása... 129 Csatlakoztatási problémák megoldása... 130 Közvetlen csatlakoztatási problémák megoldása... 130 Hálózati problémák megoldása... 130 Általános Windows problémák megoldása... 132 Általános Macintosh problémák megoldása... 133 Linux rendszerben tapasztalható problémák megoldása... 136 HUWW vii

A függelék Kellékek és tartozékok... 137 Alkatrészek, tartozékok és kellékek rendelése... 138 Rendelés közvetlenül a HP-tól... 138 Rendelés szervizen vagy partnereken keresztül... 138 Közvetlen rendelés a HP ToolboxFX szoftveren keresztül... 138 Cikkszámok... 139 Papírkezelő tartozékok... 139 Festékkazetták... 139 Memória... 139 Kábelek és illesztők... 139 B függelék Szerviz és támogatás... 141 A Hewlett-Packard korlátozott garancia nyilatkozata... 142 Nyomtatópatron korlátozott garancianyilatkozat... 144 Végfelhasználói licencszerződés... 145 A fogyasztó által végzett javításra vonatkozó garanciális szolgáltatás... 148 Ügyfélszolgálat... 149 HP karbantartási szerződések... 150 Helyszíni javítási szerződések... 150 Másnapi helyszíni javítás... 150 Hetenkénti (nagybani) helyszíni javítás... 150 A termék visszacsomagolása... 150 Bővített garancia... 151 C függelék Műszaki adatok... 153 Fizikai specifikációk... 154 Teljesítményfelvétel, elektromos jellemzők és zajkibocsátás... 155 Működési környezet... 156 D függelék Az előírásokra vonatkozó információk... 157 FCC-előírások... 158 Környezetbarát termékgazdálkodási program... 159 Környezetvédelem... 159 Ózonkibocsátás... 159 Energiafogyasztás... 159 Festékfelhasználás... 159 Papírfelhasználás... 159 Műanyagok... 159 HP LaserJet nyomtatási kellékek... 159 Visszajuttatási és újrahasznosítási tudnivalók... 160 Egyesült Államok és Puerto Rico... 160 Többszörös visszajuttatás (több kazetta)... 160 Egy termék visszajuttatása... 160 viii HUWW

Szállítás... 160 Visszajuttatás az Egyesült Államokon kívül... 161 Papír... 161 Anyagkorlátozások... 161 Otthoni felhasználók által kidobott használt berendezések elhelyezése az Európai Unióban... 161 Anyagbiztonsági adatlap (Material Safety Data Sheet MSDS)... 161 További információk... 161 Declaration of conformity... 162 Declaration of conformity... 162 Biztonságtechnikai nyilatkozatok... 163 Lézerbiztonsági nyilatkozat... 163 Kanadai DOC-szabályozás... 163 VCCI statement (Japan)... 163 Power cord statement (Japan)... 163 EMC-nyilatkozat (Korea)... 163 Lézerbiztonsági nyilatkozat Finnország számára... 163 Anyagtáblázat (Kína)... 165 Tárgymutató... 167 HUWW ix

x HUWW

1 A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók Termékek összehasonlítása Készülékfunkciók A készülék részeinek áttekintése HUWW 1

Termékek összehasonlítása HP LaserJet P2050 sorozat típusok HP LaserJet P2055 nyomtató CE456A HP LaserJet P2055d nyomtató CE457A HP LaserJet P2055dn nyomtató CE459A HP LaserJet P2055x nyomtató CE460A Percenként akár 35 oldalt nyomtat ki Letter méretű, illetve akár 33 oldalt A4 méretű papír esetében. 64 megabájt (MB) közvetlen elérésű memóriát (RAM) tartalmaz, és 320 MB méretig bővíthető. Ugyanazokkal a tulajdonságokkal rendelkezik, mint a HP LaserJet P2055 típusú nyomtató, ezenkívül a következőkkel: Kétoldalas (duplexing) másolás Rendelkezik a HP LaserJet P2055d típusú nyomtató összes funkciójával, és ezenkívül a következőkkel: HP Jetdirect Standard Gigabit Ethernet beágyazott nyomtatószerver Ugyanazokkal a tulajdonságokkal rendelkezik, mint a HP LaserJet P2055dn típusú nyomtató, ezenkívül a következőkkel: Kiegészítő 500 lapos tálca (3. tálca) HP nyomtatókazetta, névleges kapacitása legfeljebb 2300 oldal 128 MB RAM memóriát tartalmaz, és 384 MB méretig bővíthető. Az 1. tálca legfeljebb 50 lapot képes befogadni A 2. tálca legfeljebb 250 lapot képes befogadni 125 lapos kimeneti tálca, a lapok nyomtatott oldallal lefelé néznek Egyenes hordozókimenet 2 soros vezérlőpult-kijelző Nagy sebességű (Hi- Speed) USB 2.0 port Egy darab nyitott, két érintkezősoros memóriamodul (DIMM) bővítőhely 2 1. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók HUWW

Készülékfunkciók Funkció Leírás Teljesítmény 600 MHz-es processzor Felhasználói felület 2 soros kijelző HP ToolboxFX szoftver (egy webalapú állapotjelző és problémamegoldó eszköz) Windows és Macintosh nyomtató-illesztőprogramok Beágyazott webszerver a támogatás eléréséhez és a kellékek rendeléséhez (csak hálózatba kapcsolt modellek esetében) Nyomtató-illesztőprogramok HP PCL 5 Universal Print Driver for Windows (univerzális nyomtató-illesztőprogram Windows operációs rendszerhez) (HP UPD PCL 5) (az internetről letölthető) HP PCL 6 HP postscript emulation Universal Print Driver for Windows (postscript-emuláló univerzális nyomtató-illesztőprogram Windows operációs rendszerhez) (HP UPD PS) (az internetről letölthető) XPS (XML Paper Specification XML papírspecifikáció) illesztőprogram (az internetről letölthető) Felbontás FastRes 1200: felbontása 1200 dpi, amely gyors és kiváló minőségű nyomtatást biztosít az üzleti szövegekhez és grafikákhoz ProRes 1200: felbontása 1200 dpi, amely a legmegfelelőbb minőség a vonalrajzokhoz és a grafikus képekhez 600 dpi - a leggyorsabb nyomtatást nyújtja Fontok 45 beépített méretezhető betűtípus áll rendelkezésre a PCL-nyelvhez, 35 pedig a HP UPD postscript-emulációhoz 80, az eszközzel egyező képernyőfont érhető el, TrueType formátumban, a szoftvermegoldással Tartozékok HP 500 lapos bemeneti tálca HP Jetdirect külső nyomtatószerver Csatlakoztathatóság Hi-Speed USB 2.0 csatlakozó RJ.45 hálózati kapcsolat (kizárólag hálózati típusok esetén) Kellékek A kellékállapot oldal a festékszintről, a lapszámláló állásáról és a becsült hátralévő oldalszámról tudósít. A készülék telepítéskor ellenőrzi, hogy a nyomtatókazetta eredeti HP gyártmányú-e. A cserekazetták egyszerű utánrendelését biztosító integráció a HP Sure Supply weboldallal HUWW Készülékfunkciók 3

Funkció Leírás Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 2000, Windows Server 2003, Windows XP és Windows Vista Macintosh OS X V10.3, V10.4, V10.5 vagy újabb verzió Novell NetWare Unix Linux Citrix Kisegítő lehetőségek A szöveges képernyőolvasókkal kompatibilis online felhasználói kézikönyv. A nyomtatópatron egy kézzel is behelyezhető és eltávolítható. Minden ajtó és fedél egy kézzel is kinyitható. A papír az 1. tálcába félkézzel is behelyezhető. 4 1. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók HUWW

A készülék részeinek áttekintése Elölnézet 1 2 3 4 8 7 5 6 1 1. tálca (kihúzva nyitható) 2 Felső kimeneti tálca 3 Vezérlőpult 4 Nyomtatókazetta-fedél kioldógombja 5 Be-/kikapcsoló 6 Opcionális 3. tálca (a HP LaserJet P2055x nyomtató tartozéka) 7 2. tálca 8 Nyomtatókazetta-tartó ajtaja HUWW A készülék részeinek áttekintése 5

Hátulnézet 1 2 7 6 3 4 5 1 Elakadás-elhárítási ajtó (a zöld fogantyút húzva nyitható) 2 Egyenes papírtovábbítási út (kihúzva nyitható) 3 DIMM fedél (hozzáférést biztosít a DIMM-kártyahelyhez) 4 Illesztőportok 5 Hátsó duplex elakadás-elhárítási ajtó (csak duplexelő modellek esetében) 6 Tápcsatlakozó 7 Rés kábel típusú biztonsági zár számára Illesztőportok 1 2 1 Hi-speed USB 2.0 csatlakozás, számítógéphez történő közvetlen csatlakozáshoz 2 RJ.45 hálózati kapcsolat (kizárólag hálózati típusok esetén) A típust és a sorozatszámot feltüntető címke helye A hátsó kimeneti hely külső részén található az a címke, amely tartalmazza a típus megjelölését és a sorozatszámot (egyenes papírtovábbítási út). 6 1. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók HUWW

HUWW A készülék részeinek áttekintése 7

8 1. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók HUWW

2 Kezelőpanel A vezérlőpult elrendezése A kezelőpanel-menük használata Jelentések menü Rendszer beállítása menü Szerviz menü Hálózati konfig. menü HUWW 9

A vezérlőpult elrendezése A kezelőpanel segítségével hozzáférhet a készülék- és feladatállapotokhoz, és konfigurálhatja a készüléket. OK 1 2 3 4 5 6 7 8 Szám Gomb vagy jelzőfény Funkció 1 Kezelőpanel kijelző Állapotinformációkat, menüket és hibaüzeneteket jelenít meg. 2 Fel nyíl A menükijelölési listában a következő almenüre vagy a következő értékre lép, egy pozícióval előre lépteti a kurzort, számértékek esetében pedig növeli az értéket 3 OK gomb Menti az adott elemhez kiválasztott értéket Végrehajtja a kezelőpanel kijelzőn kijelölt elemhez tartozó műveletet Törli a hibaállapotot, ha az törölhető 4 Le nyíl A lista következő elemére lép, számértékek esetében pedig csökkenti az értéket 5 ( ) Vissza gomb Egyet visszalép a menüfán, vagy töröl egy számbejegyzést 6 Üzemkész jelzőfény Be: A készülék üzemkész állapotban van, felkészült a nyomtatandó adatok fogadására. Ki: A készülék nem képes adatok fogadására, mert offline (szünet) üzemmódban van vagy hiba történt. Villog: A készülék éppen egy feladat feldolgozását végzi. 7 Mégse gomb Törli az aktuális nyomtatási feladatot 8 Hiba jelzőfény Ki: A készülék problémamentesen üzemel. Villog: Beavatkozásra van szükség. Olvassa el a kezelőpanelen megjelenő üzenetet. 10 2. fejezet Kezelőpanel HUWW

A kezelőpanel-menük használata A vezérlőpult menük megnyitásához hajtsa végre az alábbi lépéseket. A menük használata 1. Nyomja meg az OK gombot. 2. Nyomja meg a le nyilat vagy a fel nyilat ha a listák között navigálni akar. 3. A kívánt lehetőség a OK gomb megnyomásával választható ki. 4. A vissza gomb megnyomásával visszatérhet az előző szintre. Az alábbi felsorolás mutatja a főmenüket. Főmenük Jelentések Rendszer beállítása Szerviz Hálózati konfig. HUWW A kezelőpanel-menük használata 11

Jelentések menü A Jelentések menü segítségével kinyomtathatja a termékre vonatkozó jelentéseket. Menüelem Demóoldal Menüszerkezet Konfigurációs jelentés Kellékállapot Leírás Kinyomtat egy oldalt a nyomtatási minőség bemutatásához. Kinyomtat egy menütérképet a vezérlőpult menüinek elrendezéséről. A listában láthatóak az aktív beállítások az egyes menükhöz. Kinyomtat egy listát a termék összes beállításáról. A lista tartalmazza a hálózati adatokat is, ha a termék csatlakozik a hálózatra. Kinyomtatja a nyomtatókazetta állapotát, az alábbi adatokkal együtt: Becsült hátralévő oldalak Termékszám A kinyomtatott lapok száma Hálózati jelentés Használati oldal PCL betűkészletlista PS-betűkészletlista PCL 6 betűkészletlista Szervizoldal Kinyomtat egy listát a termék hálózati beállításairól. Kinyomtat egy oldalt, amely tartalmazza a PCL 5 lapokat, a PCL 6 lapokat, a PS lapokat, a készülékben elakadt vagy hibásan behúzott lapokat, és mutatja az oldalszámláló állását Kinyomtat egy listát az összes telepített PCL 5 betűkészletről Kinyomtat egy listát az összes telepített PostScript (PS) betűkészletről Kinyomtat egy listát az összes telepített PCL6 betűkészletről Szervizjelentés nyomtatása 12 2. fejezet Kezelőpanel HUWW

Rendszer beállítása menü Ezt a menüt használva megadhatja a termék alapbeállításait. A Rendszer beállítása menüben több almenü található. Az alábbi táblázat mutatja az egyes almenüket. Menüelem Almenüpont Almenüpont Leírás Nyelv Válassza ki a nyelvet a kezelőpanel kijelzőjén megjelenő üzenetekhez és a termékre vonatkozó jelentésekhez. Csendes üzemmód Be Ki Csendes üzemmód engedélyezése vagy letiltása. Bekapcsolt csendes üzemmód mellett a termék lassabban nyomtat. Az alapértelmezett beállítás: Ki. Papírbeállítás Alapért. papírméret Megjelenik a választható papírméretek listája. Jelölje ki a méretet a belső jelentések nyomtatásához, illetve minden olyan nyomtatási feladathoz, amelyhez nincs megadva méret. Alapért. papírtípus n. tálca MEGJEGYZÉS: n = 1, 2 vagy 3 Papírkifogyási művelet Megjelenik a választható papírtípusok listája. Papírtípus Papírméret Várakozás folyamatosan Hatálytalanítás Visszavonás Jelölje ki a médiatípust a belső jelentések nyomtatásához, illetve minden olyan nyomtatási feladathoz, amelyhez nincs megadva típus. A választható méretek és típusok listájából jelölje ki az alapértelmezett méretet és típust a tálcához. Válassza ki, hogy a termék milyen művelettel jelezze azt, ha egy nyomtatási feladathoz olyan méretre vagy típusra van szükség, amely nem elérhető, vagy ha a kiválasztott tálca üres. Válassza a Várakozás folyamatosan lehetőséget, ha azt szeretné, hogy a készülék várakozzon addig, amíg betölti a megfelelő hordozót és megnyomja az OK gombot. Ez az alapértelmezett beállítás. A Hatálytalanítás lehetőséget kiválasztva a megadott várakozási idő letelte után nyomtathat másik méretű vagy típusú hordozóra. A Visszavonás lehetőség kiválasztásával a program automatikusan törli a nyomtatási feladatot a megadott várakozási idő letelte után. Ha a Hatálytalanítás vagy a Visszavonás lehetőséget választja, a vezérlőpulton megjelenő üzenet kérni fogja, hogy adja meg a várakozási időt másodpercben. A fel nyíl lenyomásával növelheti az időtartamot, egészen 3600 másodpercig. A le nyíl lenyomásával csökkentheti az időtartamot. Nyomtatási minőség Festékszint alacsony (1-20) A százalékküszöb azt jelenti, hogy mikor jelezzen a készülék, ha fogy a festék. HUWW Rendszer beállítása menü 13

Menüelem Almenüpont Almenüpont Leírás Nyomtatási sűrűség (1 5) Adja meg, hogy a készülék mennyi festéket használjon a szélek és vonalak megvastagításához. Az alapértelmezett beállítás: 3. Courier betűkészlet Kijelző-kontraszt Normál Sötét Közepes Sötétebb Legsötétebb Legvilágosabb Világosabb Válassza ki a Courier betűtípus változatát. Az alapértelmezett érték a Normál. Állítsa be az LCD kontrasztját. 14 2. fejezet Kezelőpanel HUWW

Szerviz menü Ezt a menüt használva visszaállíthatja az alapértelmezett beállításokat, elvégezheti a termék tisztítását, és aktiválhatja a speciális üzemmódokat, amelyek kihatnak a nyomtatási kimenetre. Menüelem Tisztítási üzemmód Leírás Ezt az opciót használva elvégezheti a készülék tisztítását, ha festékfoltokat vagy egyéb hibákat talál a nyomtatott anyagon. A tisztítási művelet eltávolítja a lerakódott port és a kiszóródott festéket a papírútról. Ha kijelöli ezt az elemet, a készülék kérni fogja, hogy helyezzen be sima papírt az 1. tálcába, majd nyomja meg az OK gombot a tisztítási folyamat elindításához. Várjon, amíg a folyamat befejeződik. Dobja ki a kinyomtatott lapot. USB-sebesség Az USB sebességét Nagy vagy Teljes értékre állítja be. Ahhoz, hogy egy termék ténylegesen nagy sebességgel működjön, erre a sebességre engedélyezni kell, és olyan EHCI gazdavezérlőhöz kell csatlakoznia, amely ugyancsak nagy sebességgel működik. Ez a menüelem sem tükrözi a termék jelenlegi működési sebességét. Az alapértelmezett beállítás a Nagy. Kevesebb papírhullámosodás Ha a kinyomtatott oldalak mind hullámosodnak, ezt az opciót használva olyan üzemmódba állíthatja a terméket, amelyben csökkenthető a hullámosodás mértéke. Az alapértelmezett beállítás: Ki. Archív nyomtatás Ha olyan oldalakat nyomtat, amelyeket hosszabb ideig szeretne tárolni, ezt az opciót használva olyan üzemmódba állíthatja a terméket, amelyben csökkenthető a festékelkenődés és a festékelszóródás. Az alapértelmezett beállítás: Ki. Alapértelmezések visszaállítása Az összes egyénileg megadott beállítást visszaállítja az alapértelmezett gyári értékre. HUWW Szerviz menü 15

Hálózati konfig. menü Ezt a menüt használva megadhatja a hálózati konfigurációs beállításokat. Menüelem CFG TCP/IP Leírás A TCP/IP menüjének elérése és a TCP/IP protokoll paramétereinek beállítása. BOOTP=IGEN* Az IPv4 BOOTP-szerver általi konfigurálásának engedélyezése DHCP=IGEN* Az IPv4 DHCP-szerver általi konfigurálásának engedélyezése Ha DHCP=IGEN* és a nyomtatószerver rendelkezik DHCP kölcsönzéssel, a következő DHCP beállítások konfigurálása lehetséges: ELDOBÁS: Válassza a jelenlegi kölcsönzés eldobásához (IGEN) vagy tárolásához (NEM). MEGÚJÍTÁS: válassza a kölcsönzés megújításához (IGEN vagy NEM). AUTO IP=IGEN* Helyi szintű IPv4 cím kiosztása a következő alakban: 169.254.x.x. Ha a BOOTP=NEM*, DHCP=NEM* és AUTO IP=NEM* értékeket adja meg, a kezelőpanelen a következő TCP/IPv4 paramétereket állíthatja be kézzel: Az IPv4 cím minden egyes bájtja (IP) Alhálózati maszk (SM) Syslog-szerver (LG) Alapértelmezett átjáró (GW) Inaktív időkorlát (az alapértelmezett érték 270 másodperc, a 0 érték letiltja az időkorlátot) CFG 1. DNS: Egy elsődleges DNS kiszolgáló IPv4 címe (bájtonként). CFG 2. DNS: Egy másodlagos DNS kiszolgáló IPv4 címe (bájtonként). IPV6 = IGEN*: Az IPv6 működésének engedélyezése. Válassza a NEM elemet az IPv6 protokoll letiltásához. HÁZIREND=RTR_AV/RTR_UN/MINDIG: Állítsa be a következő címzési házirendek egyikét az IPv6 protokollon: RTR_AV: (alapértelmezés) az állapotnyilvántartó automatikus konfiguráló módszert egy útválasztó határozza meg. Az útválasztó határozza meg azt, hogy a nyomtatószerver címét, konfigurációs információját, vagy mindkettőt egy DHCPv6-szerverről kérje-e le. RTR_UN: Megpróbálja lekérni az állapot-nyilvántartó beállításokat egy DHCPv6 szerverről (ha nem érhető el útválasztó). MINDIG: Mindig megpróbálja lekérni az állapot-nyilvántartó beállításokat egy DHCPv6 szerverről (függetlenül attól, hogy elérhető-e útválasztó). KÉZI= TARTÁS/LETILTÁS: Kézzel konfigurált, a nyomtatószerveren észlelt IPv6 cím viselkedésének beállítása. TARTÁS (alapértelmezett) A cím aktív állapotú karbantartása. LETILTÁS: A cím inaktív állapotú karbantartása. HP Jetdirect konfigurációs oldal nyomtatása a beállítások ellenőrzése érdekében. (A nyomtatószerver felülírja a kiválasztott paramétereket a megfelelő működést biztosító értékekkel.) 16 2. fejezet Kezelőpanel HUWW

Menüelem WEB Leírás A beágyazott webszerver kizárólag HTTPS (biztonságos HTTP), vagy HTTP és HTTPS protokollt használó kapcsolatokat fogad. HTTPS: Kizárólag HTTPS protokoll fogadása (a nyomtatószerver biztonságos helyként jelenik meg). HTTP/HTTPS: HTTP vagy HTTPS protokoll fogadása BIZTONSÁG A jelenlegi biztonsági beállítások visszaállítása gyári alapértékekre. TARTÁS (alapértelmezett) Jelenlegi biztonsági beállítások megtartása. VISSZAÁLLÍTÁS: A biztonsági beállítások visszaállítása gyári alapértékekre. TŰZFAL Tűzfal letiltása. TARTÁS (alapértelmezett) A tűzfal konfigurált működésének megtartása. LETILTÁS: A tűzfal működésének letiltása NYOMTATÁS Konfigurációs oldal nyomtatása a kiválasztott elemhez. BIZTONSÁG: Jelenlegi biztonsági beállítások nyomtatása. CFG LINK A HP Jetdirect nyomtatószerver hálózati kapcsolatának kézi konfigurálása A kapcsolati sebesség és a kommunikációs mód beállítása. Ezeknek illeszkedniük kell a hálózathoz. Az elérhető beállítások a nyomtatószerver típusától függnek. VIGYÁZAT! A kapcsolat beállításainak megváltoztatása miatt megszakadhat a hálózati kommunikáció a nyomtatószerverrel. AUTOMATIKUS (alapértelmezett): A legnagyobb megengedett kapcsolati sebesség és kommunikációs mód beállításához válassza az automatikus egyeztetés lehetőségét. Ha az automatikus egyeztetés nem sikerül, a készülék a hub/kapcsoló-port észlelt kapcsolati sebességétől függően beállítja a 100TX HALF vagy a 10TX HALF opciót. (Az 1000T félduplex lehetőség nem támogatott.) 10T FÉL 10 Mbps, félduplex működés. 10T TELJES 10 Mbps, teljes-duplex művelet. 100TX FÉL 100 Mbps, félduplex működés. 100TX TELJES 100 Mbps, teljes duplex működés 100TX AUTO: Korlátozza az automatikus egyeztetés lehetőséget maximum 100 Mbps kapcsolati sebességre. 1000TX TELJES 1000 Mbps, teljes duplex működés. HUWW Hálózati konfig. menü 17

18 2. fejezet Kezelőpanel HUWW

3 Szoftver Windows rendszerhez Támogatott Windows operációs rendszerek Támogatott nyomtató-illesztőprogramok Windows operációs rendszerhez HP univerzális nyomtató-illesztőprogram (UPD) A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Windows Szoftvertelepítési típusok Windows rendszerhez Szoftver eltávolítása Windows rendszer esetében Támogatott segédprogramok Windows-rendszerekhez Támogatott hálózati segédprogramok Windows operációs rendszerhez Szoftver más operációs rendszerekhez HUWW 19

Támogatott Windows operációs rendszerek A termék az alábbi Windows operációs rendszereket támogatja: Windows XP (32 bites és 64 bites) Windows Server 2003 (32 bites és 64 bites) Windows 2000 (csak illesztőprogram) Windows Vista (32 és 64 bites) 20 3. fejezet Szoftver Windows rendszerhez HUWW

Támogatott nyomtató-illesztőprogramok Windows operációs rendszerhez HP PCL 5 Universal Print Driver (univerzális nyomtató-illesztőprogram) (HP UPD PCL 5) (az internetről letölthető) HP PCL 6 (a készülék CD-lemezén) HP postscript emulation Universal Print Driver (postscript-emuláló univerzális nyomtatóillesztőprogram) (HP UPD PS) (az internetről letölthető) XPS (XML Paper Specification) (papírspecifikáció) illesztőprogram (az internetről letölthető) A nyomtató-illesztőprogram online súgója útmutatást nyújt a hétköznapi nyomtatási feladatokhoz, valamint ismerteti a nyomató-illesztőprogramban megtalálható gombokat, jelölőnégyzeteket és legördülő menüket. MEGJEGYZÉS: Az UPD programmal kapcsolatos további tudnivalókat a következő webhelyen találja: www.hp.com/go/upd. HUWW Támogatott nyomtató-illesztőprogramok Windows operációs rendszerhez 21

HP univerzális nyomtató-illesztőprogram (UPD) A HP univerzális nyomtató-illesztőprogram (UPD) Windows rendszerhez egy olyan illesztőprogram, amely tetszőleges helyszínről azonnali hozzáférést biztosít gyakorlatilag bármelyik HP LaserJet termékhez anélkül, hogy különálló illesztőprogramok letöltésére lenne szükség. Jól bevált HP nyomtató-illesztőprogram technológián alapul, többszörösen tesztelték és több szoftverprogrammal használták. Hatékony, hosszabb idő elteltével is egységes teljesítményt biztosító megoldás. A HP UPD program közvetlenül kommunikál az egyes HP termékekkel, információkat gyűjt a konfigurációval kapcsolatban, majd testreszabja a felhasználói felületet, hogy láthatóak legyenek a termék egyedi, rendelkezésre álló funkciói. Automatikusan bekapcsolja a termékhez rendelkezésre álló funkciókat, például a kétoldalas nyomtatás és tűzés funkciót, így ezeket nem kell manuálisan bekapcsolni. További tudnivalók: www.hp.com/go/upd. UPD telepítési módok Hagyományos mód Ezt a módot használja, ha az illesztőprogramot CD-ről telepíti, egyetlen számítógépre. Ha a programot ezzel a móddal telepítik, az UPD a hagyományos nyomtatóillesztőprogramokhoz hasonlóan működik. Ha ezt a módot használja, mindegyik számítógépre külön telepítenie kell az UPD programot. Dinamikus mód Ezt a módot használja, ha az illesztőprogramot hordozható számítógépre telepíti, így tetszőleges helyszínen megtalálhatja, és használhatja a HP termékek nyomtatási funkcióját. Ezt a módot használja, ha az UPD programot munkacsoport számára telepíti. A mód használatához töltse le az UPD programot az internetről. Lásd: www.hp.com/go/upd. 22 3. fejezet Szoftver Windows rendszerhez HUWW