Bedienungsanleitung. Instruction manual. Mode d emploi. Manuale di utilizzo. Instrucciones de uso. Manual de instruções. Gebruiksaanwijzing



Hasonló dokumentumok
Инструкция по эксплуатации Tермоконтейнер для транспортировки

Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L. Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L. Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L

IW V1/0513

12 x 1/1 GN. Gebrauchsanleitung. Instruction manual. Mode d emploi. Manuale di utilizzo. Instrucciones de servicio. Manual de instruções

EDELSTAHL- ANALYSE- WAAGE PW 5570 FA

Dispenser di sapone liquido con sensore a infrarossi S1 per montaggio a parete. Dispensador de jabón con sensor infrarrojo S1 para montaje en pared

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

EW2050H EW2051H EW3050H EW3051H

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Tartalom. Környezetvédelem A melegítő fiók leírása Biztonsági tippek Bekötés Beépítés A melegítő fiók használata Tisztítás és karbantartás

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

IW V2/0613

Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни

PRA 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

V2/0712

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PLT 2. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany T82 (2009.

ED

ESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B &BDC (04)

PiMag Optimiser. Útmutató a biztonságos működtetéshez

C 4/ Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Montaj ve kullanma kılavuzu GB. Monterings- och skötselanvisning F FIN. Asennus- ja käyttöohjeet NL. Beépítési és üzemeltetési utasítás E

Mosogatógép DW12-EFM. Code

Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Návod k pouzivani Használati utasítás Instrukcje obsługi Navodila za uporabo

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 188

IE 2. Kullanma kilavuzu. Manuál s pokyny Használati útmutató

AR4W05 HASZNÁLATI UTASÍTÁS OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM NÁVOD NA OBSLUHU

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

PD-E. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

ESG-T2. RO Indica ii de utilizare 129 B &BDC TR Kullanma K lavuzu (02)

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

MSI V1/1213

Biztonsági tudnivalók

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

V1/0815

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

4 ICE V2/1011

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

SM290/5 SM300/5 SM400/5 SM290/5E SM400/5E

Klarstein VitAir Turbo fritőz

CJ100D, CJ101D DCJ200, DCJ201

7. REHAU h szivattyú program REHAU rendszertároló

powercleaner Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning

LB12. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / Fax: +49 (0)731 / Mail: kd@beurer.

Návod k obsluze pro svislou chladničku. Instrukcja obsługi lodówki wolnostojącej. Kasutusjuhend külmikule. Návod na použitie pre samostatnú chladničku

UB0800. Oorspronkelijke instructiehandleiding. NL Elektrische blazer

AKCIÓ Hűtéstechnika. Electrolux MORE SPEED. A hűtőszekrények nem egyformák

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu

coffee wakes up the world Kezelési útmutató Kávéfőzőgép Magyar

ISTRUZIONI PER L USO AR372 FOLLETO DE INSTRUCCIONES

TE 1. ar ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Biztonsági tudnivalók

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE

PS 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PM 2-P. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық

Gázfűtő készülék. Használati utasítás. Modellszám: MGH-01

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

Kép részlet kivágás útvonalak létrehozása és szerkesztése útvonalak kijelöléssé alakítása Kijelölés > Lágy szél

IV V4/0914

MINI ME FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK

Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás

Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни

IMBISS I A IMBISS II A V6/1213

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

CSOPORTSZOBA III. 2 BD55793 Fektetőágy tároló. 2 BD Görgős műanyag tároló - 9 fiókos. 2 FA_1532 Fogmosópohár tartó, fogassokkal

FIN P PL H CZ BIH. EasyCut 42 Accu Art SK Návod na používanie Batérie plotostrih. Betriebsanleitung Akku-Heckenschere

HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES

unistor, aurostor, geostor

PMD 7. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY (2015.

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA TANÁCSOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Feltöltés olajjal vagy zsírral

Mosogatógépek Használati utasítás

Háztartási Gépek 2016

Használati utasítás LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA. D41-2, fehér D41-3, matt króm Gyártási szám: 46485

LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA

Gőzpároló HB25D5.2. [hu] Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK. Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117

REMS Turbo K REMS Turbo Cu-INOX

Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky, NoFrost

Kezelési útmutató. Cooler. Mellészerelhető hűtő 9192-es típussor. Alászerelhető hűtő / pultba beépített hűtő 9469-es típussor

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT

Használati útmutató. Borhűtő ERC38800WS.

Maintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

A teljes Gebo termékprogram

Disk Station DS209, DS209+II

IF V1/1014

Átírás:

999006 V1/0513

190152 Bedienungsanleitung Doppelte Kaffeestation Instruction manual Twin coffee station Mode d emploi Double présentoir à café Manuale di utilizzo Base per i thermos, doppia Instrucciones de uso Equipo de cafetería doble Manual de instruções Estação dupla de café Gebruiksaanwijzing Dubbel koffiestation Bedieningshandleiding Dobbelt kaffestation Инструкция по эксплуатации Подставка под термосы, двойная Kullanma kılavuzu İkili kahve istasyonu Instrukcja obsługi Podstawka pod termosy, podwójna Návod k obsłużę Podstavec pod termosky, dvojitý Upute za upotrebu Dvostruki komplet za posluživanje kave Használati útmutató Kávés termosz alátét, dupla Οι οδηγίες χρήσης που ακολουθούν ιπλός σταθµός καφέ D/A/CH GB/UK F/B/CH I/CH E P NL/B DK RUS TR PL CZ HR H GR

H Műszaki adatok Név Kávés termosz alátét, dupla Cikkszám: 190152 Anyag: Méretek: Súly: Műanyag szél. 655 x mély. 330 x mag. 145 mm 2,4 kg Tulajdonságok: a kávés termosz alátét ideális az olyan meleg italok felszolgálásához, mint kávé vagy tea; minden adagolópumpás termoszhoz jó 19 cm átmérőig; kiegészítő rekeszekkel rendelkezik poharakhoz, kávékeverőkhöz, valamint tejszínhez vagy cukorhoz. Tartozékok (a készlet tartalmazza) 2 darab fedeles, levehető tálca a lecsöpögő vízhez, 2 darab kivehető műanyag betét a termoszok magasságának kiegyenlítéséhez - 27 -

Extra tartozékok (a készlet nem tartalmazza) Az alábbiakban bemutatott Bartscher termoszok megfelelőek a kávés termosz alátéthez: 190125 190124 Tisztítás és ápolás: Rendszeresen ürítse ki a lecsöpögő vizes tálcákat, valamint mossa meleg vízzel és lágy mosószerrel. A kávés termosz alátétet tisztítsa nedves, puha törlőronggyal, szükség esetén alkalmazzon lágy tisztítószert. Soha ne használjon éles tisztítószereket, melyek megkarcolhatnák a felületet. Soha ne használjon maró anyagokat. Soha ne mossa a kávés termosz alátétet mosogatógépben. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 28 -

Bedienungsanleitung Edelstahl-Isolierpumpkanne Instruction manual Stainless steel thermo pump jug Mode d emploi Thermos à pompe acier inoxydable Manuale di utilizzo Caraffa termica in acciaio inox con dispenser a pompa Instrucciones de uso Termo a bomba de acero inoxidable Manual de instruções Termo com bomba de aço nobre Gebruiksaanwijzing 190124 Pompthermoskan uit RVS Bedieningshandleiding Termokande med et rustfrit stål pumpe Инструкция по эксплуатации Термос с насосом из нержавеющей стали Kullanma kılavuzu D/A/CH GB/UK F/B/CH I/CH E P NL/B DK RUS Paslanmaz çelikten pompalı termos TR Instrukcja obsługi PL Termos z pompką ze stali nierdzewnej Návod k obsłużę Termoska nerez s pumpičkou Upute za upotrebu Termos s pumpicom od nehrđajućeg čelika Használati útmutató Rozsdamentes acél pumpás termosz Οι οδηγίες χρήσης που ακολουθούν Θερµός µε αντλία από ανοξείδωτο χάλυβα CZ HR H GR

H Műszaki adatok Megnevezés Rozsdamentes acél pumpás termosz Cikkszám: 190124 Anyaga: Űrtartalom: Méretek: Tömeg: rozsdamentes acél; fedél, kiőntőszerkezet, fogantyú: fekete műanyag 2 liter Ø 150 mm, magasság 325 mm 0,8 kg Tulajdonságai: a kétrétegű kancsó jól szigetel; a könnyedén működtethető pumpa ideális adagolást biztosít; egyszerűen kezelhető; a fogantyú segítségével biztonságosan szállítható. Információk és tanácsok JÓ TANÁCS! A pumpás termoszt minden használat előtt gondosan mossa ki forró vízzel, kímélő tisztítószer hozzáadásával. Mosás után többször öblítse ki a pumpás termoszt tiszta vízzel. A pumpás termosz megtöltése egyszerű. A pumpán található gombok együttes megnyomásával nyissa ki és emelje le a pumpa fedelét. Vegye ki a kancsóból a pumpacsövet, és töltsön a termoszba kívánság szerint forró vagy hideg italt. Tegye a helyére a pumpacsövet és csukja rá a fedelet. Ellenőrizze, hogy a gombok a helyükre ugrottak-e. Ha tölteni szeretne a termoszból, kattanásig emelje a pumpafedélen található kart, majd nyomja le (ld. a jobb oldali képet), így rögzíti a pumpát. A kart addig tarsa a fent leírt helyzetben, amíg a kívánt mennyiségű ital bele nem folyik a csészébe. - 27 -

Ha azt szeretné, hogy az ital minél hosszabb ideig megőrizze hőmérsékletét, melegítse fel vagy ha hideg italokról van szó - hűtse le a termoszt. Öblítse ki a kancsót forró vagy hideg vízzel vagy hagyja benne pár percig a megfelelő hőmérsékletű vizet, és csak ezután öntse bele a kívánt italt. Ne töltsön a termoszba szénsavas italokat, tejterméket, tápszert vagy bébiételt, mivel a kórokozók és baktériumok szaporodásnak indulhatnak benne. Ha előzőleg kávét tárolt a termoszban, és vizet vagy teát szeretne beleölteni, alaposan mossa el, hogy ne maradjon benne a kávé aromája. Tisztítás A pumpán található gombok együttes megnyomásával nyissa ki a pumpa fedelét. Vegye ki a pumpacsövet. A kancsót és a pumpacsövet minden használat után öblítse ki meleg vízzel, kímélő tisztítószer hozzáadásával. A termosz külsejét puha, nedves kendővel törölje át. A kemény vízből fehér üledék válhat ki a termosz alján. A kávé általában barnára színezi a vízkövet. Vízkőtelenítéshez a kereskedelemben kapható megfelelő szereket ajánljuk. Többször egymás után öblítse ki a termoszt tiszta vízzel, majd hagyja nyitva, hogy megszáradjon. Soha ne használjon érdes, kemény tisztítóeszközöket. Soha ne tegye a termoszt mosogatógépbe. Soha ne tegye vízbe a termoszt. Soha ne használjon maró tisztítószereket a termoszt tisztításához. Csak puha kendőt használjon. Soha ne használjon érdes, kemény tisztítóeszközt, hogy ne karcolja a termosz külső felületét. Tisztítás után hagyja nyitva a termoszt, hogy a következő használat előtt jól kiszáradhasson. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 28 -