40 [1016 mm] Hajlító- és vágógép Model 110-0401



Hasonló dokumentumok
Ütve csavarhúzó gép TW0350. Használati utasítás

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

Lyukcsiszoló gép GD0600 GD0601

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK JAVASLATOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

DARABOLÓFŰRÉSZ HC-14K EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451

Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

EXCENTERCSISZOLÓ. Használati utasítás BO5012

HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080

Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

POW707 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D26200 D26203 D26204

Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

GV5010 GV6010. Korongcsiszoló gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Gyalugép HASZNÁLATI UTASÍTÁS KP0810 KP0810C

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÖSSZESZERELÉS... 7

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA

B C A B C D A D E F G 4

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LEMEZHENGERÍTŐ SRG /1,5

Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D27300 D27300T

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D28011 D28111 D28113 D28130 D28132C D28134 D28135 D28139 D28141

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

GARDENA Elektromos kapa 600 típ. Cikkszám: 2415

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS

A B FZP 6005-E

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép

POW2085 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEUMATIKUS FÚRÓ - ÁTMÉRŐ 13 MM

POW6451 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (FIG. A) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432

SJ300. Az eredeti használati útmutató fordítása SJ 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ GARANCIALEVÉL. Termék: Sj 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ Típus: Sj300

1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK ÉS ELŐÍRÁSOK...3

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Orrfűrész. Használati utasítás JR3050T

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW1000

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D28117 D28137

BDPS200 BDPS400 BDPS A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott H

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mit kell tenni Mit nem szabad tenni A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25413 D25414 D25415 D25430

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D28490 D28491 D28492 D28492S D28493

HW2500 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉZI CSÖRLŐ KG

Profi 2500 # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

Használati útmutató. Asztali körfűrész WZTS Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Fúrókalapács HR2470 HR2470F HR2470FT HR2470T HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C

Fúrókalapács HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AL02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLATÓS MOTORKERÉKPÁR-EMELŐ

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉGKONDICIONÁLÓ CSATLAKOZÓ KÉSZLET. INTERNET:

POWX084 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

POWX720 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉMLEMEZ VÁGÓ HSM 1 500, 2 000

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKKUMULÁTOR TERHELHETŐSÉGI TESZTER 500A. INTERNET:

Az egyes részletek bemutatása.

GYALU 1923H. Használati utasítás

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25032 D25033 D25133 D25134 D25144 D25263

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25413 D25414 D25415 D25430

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WJ300 LUX GYALUGÉP W0101

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCS320 DCS380

POLÍROZÓGÉP 9227CB. Használati utasítás

PROXXON Micromot KS 230 Asztali fűrészgép 230V

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW745

ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6904VH 6905H Használati utasítás

POWX0032 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt

MAKITA. GYALU KP312S Használati utasítás

Működési útmutató. Porgyűjtő

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA

GYORSDARABOLÓ 2414NB. Használati utasítás

GYALU 1911B. Használati utasítás

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DCS371

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315

PXCPE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉZI SAROKFÉNYEZŐ / CSISZOLÓ GÉP, CP - E

Átírás:

40 [1016 mm] Hajlító- és vágógép Model 110-0401 Szerelési és kezelési útmutató

Műszaki jellemzők Tulajdonság Legnagyobb hajlító-/ vágókapacitás Teljes hosszúság Állómagasság Teljes konstrukció Súly Megnevezés Hajlítókapacitás: 19 gauge vastagságú anyag; Vágókapacitás: 20 gauge vastagságú anyag; 40" [1016 mm] szélességű 40" [1016 mm] 35" [889 mm] Teljes acélkeret Nagy sebességű acél (M-2) vágó Műanyag kezelőgombok 137 font [62 kg] Őrizze meg ezt a kézikönyvet Szüksége lesz a könyvben megtalálható biztonsági és elővigyázatossági fi gyelmeztetésekre, szerelési útmutatásokra, kezelési és karbantartási tájékoztatásokra, valamint az alkatrészjegyzékekre és rajzra. A kézikönyvvel együtt a vásárlási számlát is őrizze meg. Írja fel a számla számát az elülső borító belső oldalára. A kézikönyvet és a számlát biztonságos és száraz helyen tartsa, később szüksége lehet rá. Biztonsági és elővigyázatossági figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS: A szerszám használatánál mindig be kell tartani az alapvető biztonságtechnikai előírásokat, hogy kisebb legyen a személyi sérülés, illetve a szerszám károsodásának veszélye. A szerszám használata előtt minden útmutatást olvasson el! 1. Tartsa tisztán a munkaterületet. A rendetlen munkaterület vonzza a baleseteket. 2. Mérje fel a munkaterület körülményeit. Nyirkos vagy nedves helyen ne használjon gépet vagy elektromos szerszámot. Esőtől óvja a gépet. Tartsa jól megvilágítva a munkaterületet. Gyúlékony gázok vagy folyadékok közelében ne használjon elektromos szerszámot. 3. Tartsa távol a gyermekeket. Gyermekek soha nem léphetnek a munkaterületre. Ne hagyja, hogy kezeljék a gépeket, hozzáérjenek a szerszámokhoz vagy hosszabbító kábelekhez. 4. A használaton kívüli szerszámot a tárolóhelyén tartsa. A használaton kívüli szerszámot a rozsdásodás megakadályozása érdekében száraz helyen kell tárolni. Mindig zárja el, és gyermekek számára elérhetetlen helyen tartsa a szerszámokat. 5. Ne erőltesse a szerszámot. Jobban és biztonságosabban végzi el a munkát, ha a szerszámot a saját teljesítmény-kategóriájában használja. Ne is próbálja a szerszám teljesítményét hozzá nem illő tartozék felszerelésével növelni. 6. A munkafeladathoz megfelelő szerszámot használja. Nagyobb teljesítményű szerszámot igénylő munkát ne is próbáljon kisebb teljesítményű szerszámmal vagy tartozékkal végezni. A szerszámot csak a rendeltetésének megfelelő célokra használja. 7. Megfelelő öltözéket viseljen. Ne hordjon laza ruházatot vagy ékszert, mert ezek beleakadhatnak a mozgó alkatrészekbe. Munka közben elektromosságot nem vezető védőruha és csúszásmentes lábbeli viselése ajánlatos. Hosszú hajhoz viseljen hajrögzítőt. 2

8. Használjon látás- és hallásvédőt. Mindig az ANSI (American National Standards Institute, Amerikai Nemzeti Szabványügyi Hivatal) által jóváhagyott védőszemüveget viseljen. Fém- vagy faforgács keletkezésével járó munkánál a teljes arcát befedő maszkot viseljen. Ha olyan helyen dolgozik, ahol fém, fa vagy vegyszerek porai vagy gőzei vannak jelen, az ANSI által jóváhagyott por- vagy légzésvédőt hordjon. 9. Ne nyúljon ki túl messzire. Lábát megfelelően támassza meg, és tartsa meg az egyensúlyát. Ne nyúljon át működésben lévő gépeken vagy azok felett. 10. Gondosan tartsa karban a szerszámokat. A jobb és biztonságosabb munkavégzés érdekében tartsa a szerszámokat élesen és tisztán. A kenést és tartozékcserét az útmutatások szerint végezze. A karokat mindig tartsa tisztán, szárazon, olajtól és zsírtól mentesen. 11. Ne veszítse el éberségét. Figyeljen arra, amit tesz, és a józan eszét használja. Ne dolgozzon semmilyen szerszámmal, ha fáradt. 12. Sérült alkatrészek ellenőrzése. Bármilyen szerszám használata előtt a sérültnek tűnő alkatrészt alaposan ellenőrizni kell, hogy megállapíthassa, megfelelően fog-e működni, és el tudja-e majd látni a rendeltetés szerinti feladatát. Ellenőrizze, jól vannak-e beállítva és nem szorulnak-e a mozgó alkatrészek, nincs-e törött alkatrész vagy szerelvény a szerszámon, vagy nem áll-e fenn olyan körülmény, amely a szerszám megfelelő működését befolyásolná. Bármilyen sérült alkatrészt megfelelően meg kell javítani vagy képzett szakemberrel ki kell cseréltetni. 13. Áramütés elleni védekezés. Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzen földelt felületekkel (pl. csővezeték, radiátor, tűzhely vagy hűtő). 14. Cserealkatrészek és tartozékok. Cseréhez csak eredeti alkatrészeket használjon fel. Más alkatrészek felhasználása a jótállás elvesztését vonja maga után. Csak az ehhez a szerszámhoz készült tartozékokat használja. 15. Alkoholos vagy gyógyszeres befolyásoltság állapotában ne használja a szerszámot. A fi gyelmeztető címkék és előírások elolvasása után döntse el, hogy az adott gyógyszer szedése rontja-e az ítélőképességét és a refl exeit. Ha a legkisebb kétsége is támad, ne használja a szerszámot. Megjegyzés: A jelen kezelési útmutatóban lefektetett fi gyelmeztetések és útmutatások nem terjedhetnek ki a szerszám használata során adódó minden lehetséges körülményre és helyzetre. Érthető, hogy a józan ész és az óvatosság olyan tényezők, amelyeket nem lehet beépíteni a termékbe. A fenti tényezőket a szerszám használójának kell biztosítania. A TERMÉKHEZ KAPCSOLÓDÓ SPECIFIKUS FIGYELMEZTETÉSEK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK 1. GONDOSKODJON ARRÓL, HOGY A HAJLÍTÓ- ÉS VÁGÓGÉP BIZTONSÁGOSAN, LAPOS, EGYENES, MASSZÍV FELÜLETRE LEGYEN HELYEZVE, AMELY ELBÍRJA A GÉP, A MUNKADARAB, A SZERSZÁMOK, A TARTOZÉKOK STB. SÚLYÁT. 3

2. SOHA NE IS PRÓBÁLJA TÚLLÉPNI ENNEK A HAJLÍTÓ- ÉS VÁGÓGÉPNEK A 19 GAUGE VASTAGSÁGÚ ANYAGRA VONATKOZÓ MAXIMÁLIS HAJLÍTÓKAPACITÁSÁT, VAGY 20 GAUGE VASTAGSÁGÚ ANYAGRA VONATKOZÓ MAXIMÁLIS VÁGÓKAPACITÁSÁT. 3. MIELŐTT HAJLÍTÁSI MŰVELETHEZ KEZD, GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL, HOGY A KAR (29. számú alkatrész) TELJESEN A FELSŐ ÁLLÁSÁBAN VAN, HOGY ELKERÜLJE KEZE ÉS UJJAI SÉRÜLÉSÉT A MUNKADARAB BEILLESZTÉSE KÖZBEN. 4. MIELŐTT VÁGÁSI MŰVELETHEZ KEZD, GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL, HOGY A MUNKADARAB BIZTONSÁGOSAN RÖGZÍTVE VAN A NYOMÓKERET (24. sz. alkatrész) ÉS A MUNKALEMEZ (26. sz. alkatrész) KÖZÖTT. 5. A SZEMÉLYI SÉRÜLÉS ELKERÜLÉSE VÉGETT A VÁGÁSI MŰVELET KÖZBEN KEZÉT ÉS UJJAIT TARTSA TÁVOL A PENGÉKTŐL (42. és 57. sz. alkatrész). 6. HAJLÍTÁS VAGY VÁGÁS KÖZBEN MINDIG TARTSON MÁSOKAT TÁVOL A HAJLÍTÓ- ÉS VÁGÓGÉPTŐL. 7. MINDEN VÉDŐELEM A HELYÉN ÉS MŰKÖDŐKÉPES ÁLLAPOTBAN LEGYEN. 8. NE HAGYJON SZERELŐKULCSOT A GÉPEN. A hajlító- és vágógép használata előtt ellenőrizze, nem hagyta-e a gépen a beállításhoz használt szerszámokat. 9. NE ERŐLTESSE A GÉPET. A hajlító- és vágógép jobban és biztonságosabban végzi el a munkát, ha azzal a sebességgel és teljesítménnyel működtetik amelyre készült. KICSOMAGOLÁS Kicsomagolásnál ellenőrizze, hogy az alkatrészjegyzéken (9. oldal) felsorolt alkatrészek közül egy sem hiányzik. SZERELÉSI ÚTMUTATÓ A lentebb említett alkatrészekről további tájékoztatást kézikönyvünk 9. és 10. oldalán, az alkatrészjegyzékben és a szerelési rajzon talál. 4

A lábak felszerelése: 1. MEGJEGYZÉS: A lentebb említett csavarokat és anyákat csak a lábak teljes felszerelési után húzza meg szorosra. A szerelést lapos és egyenes felületen végezze. 2. Az összekötő lemez (34) egyik végét az egyik hátulsó láb (8) alsó és belső széléhez erősítse egy csavarral (7) és egy anyával (6). (Lásd a szerelési rajzot) 3. Az összekötő lemez (34) másik végét az egyik elülső láb (3) alsó és belső széléhez erősítse egy csavarral (7) és egy anyával (6). (Lásd a szerelési rajzot) 4. Végezze el ismét a fenti 2. és 3. lépést a megmaradt összekötő lemez (34), hátulsó láb (8) és elülső láb (3) szereléséhez. (Lásd a szerelési rajzot) 5. Az állvány (1) egyik végét az egyik elülső láb (3) alsó és belső széléhez erősítse két csavarral (5). Ezután végezze el ismét ezt a lépést az állvány másik végével és a megmaradt elülső lábbal. (Lásd a szerelési rajzot) 6. Az összekötő lemez (2) egyik végét az egyik elülső láb (3) felső és belső széleihez és az egyik hátulsó lábhoz (8) erősítse négy csavarral (9). Ezután végezze el ismét ezt a lépést az összekötő lemez másik végével és a megmaradt elülső lábbal és hátulsó lábbal. (Lásd a szerelési rajzot) 7. MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze, hogy a teljes láb-szerelvény egyenesen és szintben áll-e a felületen. Ezután húzzon meg szorosra minden csavart és anyát. A hajlító- és vágógép szerelése az állványhoz: 1. A tartólemez (4) két szerelőfuratát igazítsa az összekötő lemez (2) tetején/végén lévő két szerelőfurattal. MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze, hogy a tartólemezben lévő megmaradt harmadik szerelőfurat túlnyúlik-e az összekötő lemez hátoldalán. (Lásd az A ábrát és a szerelési rajzot) 2. Végezze el ismét a fenti 1. lépést a megmaradt tartólemezzel (4) és az összekötő lemez (2) másik tetejével/végével. (Lásd az A ábrát és a szerelési rajzot) 3. Egy segítővel együtt óvatosan állítsa rá a hajlító- és vágógépet a tartólemezekre (4). MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze, hogy a hajlító- és vágógép mindkét végén lévő vezetőtengely (28) beleilleszkedik-e a tartólemez (4) túlnyúló harmadik szerelőfuratába. (Lásd az A ábrát és a szerelési rajzot) 5

4. Illesszen be két csavart (32) lefelé a hajlító- és vágógép egyik végén lévő, egymáshoz igazított szerelőfuratokba, a tartólemezen (4) és az állványon (1) keresztül. A két csavart biztosítsa két anyával (33). Végezze el ismét a műveletet a hajlító- és vágógép másik oldalán is. Ezután rögzítse a hajlító- és vágógép egyik végén lévő vezetőtengelyt (28) a tartólemezhez egy anyával (33). Végezze el ismét a műveletet a hajlító- és vágógép másik oldalán is. (Lásd az A ábrát és a szerelési rajzot) TARTÓLEMEZ (4) CSAVAR (32) ÖSSZEKÖTŐ LEMEZ (2) VEZETŐTENGELY(28) ANYA (33) ANYA (33) LÁB- SZERELVÉNY A ÁBRA A vágótest szerelése a hajlító- és vágógéphez: 1. MEGJEGYZÉS: A vágótest-szerelvényt (54) a gyártó már összeszerelte. (Lásd a borítólapon lévő képet, a B ábrát és a szerelési rajzot) 2. A vágótest-szerelvényt (54) úgy helyezze rá a hajlító- és vágógépre, hogy a felső lemez (53) a nyomólemez (24) felső szélére, az alsó lemez (46) pedig a hajlítólemezre (27) támaszkodjon. A vágótest-szerelvénynek szabadon kell csúsznia a nyomólemez és a hajlítólemez mentén. (Lásd a borítólapon lévő képet, a B ábrát és a szerelési rajzot) 6

HAJLÍTÓLEMEZ (27) ALSÓ LEMEZ (46) VÁGÓTEST SZERELVÉNY (54) FELSŐ/ALSÓ ANYÁK (22) FELSŐ/ALSÓ ANYÁK (22) HAJLÍTÓKAR (10) NYOMÓKERET (24) FELSŐ LEMEZ (53) HAJLÍTÓKAR (10) RETESZELŐ KAR (29) MUNKALEMEZ (26) B ÁBRA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Hajlítási művelet végzése: 1. MEGJEGYZÉS: Hajlítási művelet előtt a vágótestet (54) le kell szerelni a hajlító- és vágógépről. (Lásd a B ábrát és a szerelési rajzot) 2. Emelje fel teljesen a zárókart (29), majd illessze a munkadarabot a nyomókeret (24) és a munkalemez (26) közé. MEGJEGYZÉS: Általában 1/8 [3,175 mm] hézagot hagyjon az anyag eligazításánál, hogy tiszta legyen a hajlítás. Vastagabb anyagok hajlításánál ennél nagyobb legyen a hézag. A hibák elkerülése és a megfelelő hézag kialakítása végett ajánlatos először hulladékanyaggal próbát tenni. Ezután engedje le teljesen a zárókart, hogy a munkadarab a helyén rögzítődjön. (Lásd a B ábrát és a szerelési rajzot) 3. Addig húzza kifelé a hajlítókarokat (10), amíg a megfelelő szöget nem kapja. Ezután emelje fel teljesen a zárókart (29), majd húzza ki a kész munkadarabot a hajlító- és vágógép elejéből. (Lásd a B ábrát és a szerelési rajzot) 7

4. MEGJEGYZÉS: Amikor nagyon vékony anyaghoz állítja be a hajlító- és vágógépet, lazítsa meg a kép mindkét oldalán lévő felső anyát (22). Húzza meg a felső anyák alatt lévő alsó anyákat (22). Ezután húzza meg ismét a felső anyákat. (Lásd a B ábrát és a szerelési rajzot) Vágási művelet végzése: 1. Ahogy korábban bemutattuk, erősítse a vágótest-szerelvényt (54) a hajlító- és vágógéphez. MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze, hogy a csapágyak (38) a nyomókeret (24) és a hajlítólemez (27) ellenében forognak-e. (Lásd a borítólapon lévő képet, a B ábrát és a szerelési rajzot) 2. Emelje fel teljesen a zárókart (29), majd illessze a munkadarabot a nyomókeret (24) és a munkalemez (26) közé. MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze, hogy a munkadarab vágási vonala egy vonalban van-e a nyomókeret elülső szélével. Ezután engedje le teljesen a zárókart, hogy a munkadarab a helyén rögzítődjön. (Lásd a B ábrát és a szerelési rajzot) 3. A hajlító- és vágógép jobb oldalától indulva nyomja a vágótest-szerelvényt (54) vízszintesen a munkadarabon keresztül, amíg a vágás el nem készült. (Lásd a borítólapon lévő képet, a B ábrát és a szerelési rajzot) 4. Emelje fel teljesen a zárókart (29), majd húzza ki a kész munkadarabot a hajlító- és vágógép elejéből. (Lásd a B ábrát és a szerelési rajzot) 5. MEGJEGYZÉS: Normál használatnál előfordulhat, hogy a vágópengék (42, 57) közötti hézag túl széles, és nem lehet megfelelő vágási műveletet végezni. Szükség esetén a csavar (40) állításával hozza a két vágópengét egymással érintkezésbe. Ezután állítsa az excenter perselyt (41) a vágópengék megfelelő beállításához. (Lásd a szerelési rajzot) A GÉP ÁTVIZSGÁLÁSA, KARBANTARTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA 1. Minden használat előtt vizsgálja át a hajlító- és vágógép általános állapotát. Ellenőrizze, nem lazultak-e meg csavarok, nincsenek-e rosszul beállított vagy szoruló forgó alkatrészek, laza vagy törött alkatrészek, illetve nem áll-e fenn olyan körülmény, amely a gép biztonságos működését befolyásolná. Ha probléma merül fel a hajlító- és vágógéppel, azonnal hagyja abba a használatát, és javíttassa ki a hibát, mielőtt tovább használná a gépet. Sérült gépet ne használjon. 2. Rendszeresen kenjen minden mozgó alkatrészt közepes fajsúlyú olajjal. 3. Szükség esetén törölje át nedves ronggyal. Enyhe tisztítószert vagy enyhe, nem gyúlékony oldószert használhat. 8

4. Amint letisztította, kenjen minden mozgó alkatrészt közepes fajsúlyú olajjal. 5. Tárolás közben ronggyal takarja le a hajlító- és vágógépet. KÉRJÜK, OLVASSA ÁT FIGYELMESEN AZ ALÁBBIAKAT AZ ALKATRÉSZEK JELEN KÉZIKÖNYVBEN MEGTALÁLHATÓ RAJZÁT A GYÁRTÓ ÉS/VAGY A FORGALMAZÓ CSAK REFERENCIÁNAK SZÁNTA. SEM A GYÁRTÓ SEM A FORGALMAZÓ NEM TESZ SEMMILYEN ARRA IRÁNYULÓ NYILATKOZATOT VAGY KIJELENTÉST, AMELY A VÁSÁRLÓT ARRA JOGOSÍTANÁ, HOGY A TERMÉKEN JAVÍTÁST VÉGEZZEN VAGY ALKATRÉSZT CSERÉLJEN. A GYÁRTÓ ÉS/VAGY A FORGALMAZÓ HATÁROZOTTAN KIJELENTI, HOGY A GÉPEN BÁRMILYEN JAVÍTÁST ÉS ALKATRÉSZCSERÉT A VÁSÁRLÓ NEM, HANEM KIZÁRÓLAG KÉPZETT ÉS ARRA FELHATALMAZOTT SZERELŐ VÉGEZHET. A VÁSÁRLÓ VÁLLALJA AZ EREDETI TERMÉKEN ÁLTALA VÉGZETT JAVÍTÁSOK VAGY AZ ÁLTALA BEÉPÍTETT CSEREALKATRÉSZEK MINDEN KOCKÁZATÁT ÉS FELELŐSSÉGÉT. ALKATRÉSZJEGYZÉK Alkatrész Megnevezés Mennyiség Alkatrész Megnevezés Mennyiség száma száma 1 Állvány 1 31 Jobb összekötő blokk 1 2 Összekötő lemez 1 32 Csavar 4 3 Elülső láb 2 33 Anya 2 4 Tartólemez 2 34 Összekötő lemez 2 5 Csavar 4 35 Csavar 1 6 Anya 4 36 Alátét 12 7 Csavar 4 37 Csavar 2 8 Hátulsó láb 2 38 Csapágy 6 9 Csavar 8 39 Csapágy 1 10 Kar 2 40 Csavar 1 11 Csavar 4 41 Excenter persely 1 12 Csavar 2 42 Penge 1 13 Csavar 2 43 Záróanya 1 14 Bal összekötő blokk 1 44 Csavar 2 15 Csapszeg 2 45 Csavar 2 16 Excenter kerék 1 46 Lemez 1 17 Csavar 2 47 Csavar 2 18 Tengely 2 48 Anya 2 19 Húzórúd 2 49 Tengely 2 20 Csavar 2 50 Anya 4 21 Forgó tengely 2 51 Alátét 2 22 Anya 6 52 Csavar 2 23 Záróanya 2 53 Lemez 1 24 Nyomókeret 1 54 Vágótest 1 25 Forgó tengely 1 55 Csavar 1 26 Munkalemez 1 56 Csapágy 1 27 Hajlítólemez 1 57 Penge 1 28 Vezetőtengely 2 ----------------- ---------------------------------- ----------------- 29 Kar 1 ----------------- ---------------------------------- ----------------- 30 Kar burkolata 1 ----------------- ---------------------------------- ----------------- 9

SZERELÉSI RAJZ MEGJEGYZÉS: Néhány alkatrészt csak szemléltetés céljából sorolunk fel és mutatunk be, azok önmagukban nem szerezhetők be cserealkatrészként. 10