Magyarország Published on Syngenta (https://www.syngenta.hu) Fõoldal > Vibrance Duo Vibrance Duo Vibrance Duo módosítás: 2019.07.05. Csávázószer Növényvédő szer Munkaegészségügyi : 0 nap Kiszerelés: 20 l Hatóanyagtartalom: 25 g/l fludioxonil 25 g/l szedaxán Hatóanyag család: fenilpirol pirazolkarboxamid(sdhi) Formuláció: FS (vizes szuszpenzió koncentrátum csávázásra) Környezeti besorolás: Vízi szervezetekre való veszélyesség: közepesen veszélyes. Forgalmi kategória: I. Maximális magvédelem, erősebb gyökérfejlődés. Kombinált hatóanyagú kalászos gombaölő csávázószer búza, árpa, tritikálé, rozs és zab csávázására. HATÁSSPEKTRUM ÉS DÓZIS Kultúra Kártevő, kijuttatási időpont É.V.I.
őszi- és tavaszi búza őszi- és tavaszi árpa tritikálé rozs hópenész, szeptóriás betegségek, fuzáriumos betegség, kőüszög, porüszög, rizoktóniás betegség hópenész, pirenofórás levélfoltosság, porüszög, fedettüszög hópenész hópenész, szárüszög zab porüszög 1,5 l/t előírt növényvédelmi technológia i esetén nem szükséges A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen rendeltetésű termékekkel együtt tárolni tilos! Ez a termékleírás tájékoztató jellegű, a készítmény a előtt olvassa el a címkén található használati utasítást! Product CP: Tabs Engedélyezett Munkavédelmi és biztonsági elõírások Továbbiak Engedélyezett Vibrance Duo Őszi árpa Őszi árpa Egy tenyészidőszakban egyszer használható fel. Kijuttatás időpontja: közötti min. időtartam: - Fedettüszög i esetén nem
A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Hópenész i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Pirenofórás levélfoltosság i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását.
Porüszög i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Vibrance Duo Őszi búza Őszi búza Egy tenyészidőszakban egyszer használható fel. Kijuttatás időpontja: (BBCH) közötti min. időtartam: - Fuzáriumos betegség (BBCH) i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a
magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Hópenész (BBCH) i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Kőüszög (BBCH) i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Porüszög
(BBCH) i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Rizoktóniás betegség (BBCH) i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Szeptóriás betegség
(BBCH) i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Vibrance Duo Rozs Rozs Egy tenyészidőszakban egyszer használható fel. Kijuttatás időpontja: közötti min. időtartam: - Hópenész i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Szárüszög
i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Vibrance Duo Tavaszi árpa Tavaszi árpa Egy tenyészidőszakban egyszer használható fel. Kijuttatás időpontja: közötti min. időtartam: - Fedettüszög i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Hópenész
i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Pirenofórás levélfoltosság i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Porüszög
i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Vibrance Duo Tavaszi búza Tavaszi búza Egy tenyészidőszakban egyszer használható fel. Kijuttatás időpontja: (BBCH) közötti min. időtartam: - Fuzáriumos betegség (BBCH) i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Hópenész
(BBCH) i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Kőüszög (BBCH) i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Porüszög
(BBCH) i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Rizoktóniás betegség (BBCH) i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Szeptóriás betegség
(BBCH) i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Vibrance Duo Tritikálé Tritikálé Egy tenyészidőszakban egyszer használható fel. Kijuttatás időpontja: közötti min. időtartam: - Hópenész engedélyezett i esetén nem, A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását.
Vibrance Duo Zab Zab Egy tenyészidőszakban egyszer használható fel. Kijuttatás időpontja: közötti min. időtartam: - Porüszög 1,5 l/t i esetén nem A készítmény kizárólag csávázására használható. A ot étkezési és takarmányozási célra felhasználni és ilyen liter csávázólé ával. A vetés során biztosítani kell a magvak maradéktalan összegyűjtését és eltávolítását. Munkavédelmi és biztonsági elõírások Címke és csomagolás osztályozása (CLP) SGH07 SGH08 SGH09 Figyelmeztetés Figyelem
Különleges S-mondatok Figyelmeztető mondatok (Hmondat) Óvintézkedésre vonatkozó mondatok (P-mondatok) Egyéni védőfelszerelés Csávázó szerre vonatkozó különleges S-mondatok: SP1 A növényvédő szerrel vagy annak csomagolóeszközével ne szennyezze a vizeket! A berendezést vagy annak részeit ne tisztítsa felszíni vizek közelében! Kerülje a gazdaságban vagy az utakon levő vízelvezetőkön keresztül való szennyeződést! SPo2 Használat után minden védőruházatot ki kell mosni! Csávázott vonatkozó különleges S- mondatok: SPo2 Használat után minden védőruházatot ki kell mosni! SPe2 A talajvíz védelme érdekében működő drénezett talajokon, homoktalajokon (Arany-féle kötöttség, KA<30), valamint fokozottan érzékeny felszín alatti vízminőség védelmi területeken ne használja! SPe5 A madarak/vadon élő emlősök védelme érdekében a növényvédő szerrel kezelt szaporítóanyagot teljes egészében be kell dolgozni a talajba! Ügyeljen arra, hogy a növényvédő szerrel kezelt a sorok végén is teljes egészében be legyen dolgozva! SPe6 A madarak/vadon élő emlősök védelme érdekében távolítsa el a véletlenül kiömlött, illetve a talajfelszínen maradt növényvédő szerrel kezelt szaporítóanyagot! H317 Allergiás bőrreakciót válthat ki. H332 Belélegezve ártalmas. H351 Feltehetően rákot okoz. H411 Mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz Csávázó szerre vonatkozó különleges P-mondatok: P261 Kerülje a gőzök belélegzését. P273 Kerülni kell az anyagnak a környezetbe való kijutását. P280 Védőkesztyű, védőruha, szemvédő/arcvédő használata kötelező P302+P352 HA BŐRRE KERÜL: Lemosás bő szappanos vízzel. P391 A kiömlött anyagot össze kell gyűjteni. P501 A tartalom/edény elhelyezése hulladékként: veszélyes hulladéklerakóba szállítás Csávázott vonatkozó különleges P- mondatok: P102 Gyermekektől elzárva tartandó. P264 A használatot követően a kezet alaposan meg kell mosni. P270 A termék használata közben tilos enni, inni vagy dohányozni. P280 Védőkesztyű használata kötelező. P391 A kiömlött anyagot össze kell gyűjteni. P501 A tartalom/edény elhelyezése hulladékként: veszélyes hulladéklerakóba szállítás Csávázás: védőkesztyű, védőruha, szem-/arcvédő Vetés: védőkesztyű
Egyéb környezetvédelmi előírások Csávázó szerre vonatkozó egyéb környezetvédelmi előírások: Az előírt kockázat csökkentő intézkedésen kívül egyéb korlátozás nem Csávázott vonatkozó egyéb környezetvédelmi előírások: A növényvédő szerrel kezelt szaporítóanyag nem használható a vizek, vízfolyások, illetve az ásványi nyersanyag külszíni kitermelése során létrejött tavak környezetében mért 5 m-es biztonsági távolságon belül! Az ivóvízbázisok belső védőterületén felhasználni tilos, külső védőterületen és a hidrogeológiai védőövezeten belül külön engedélyezéstől függően használható. A kezelt vakra vonatkozó biztonsági óvintézkedések és kockázat csökkentő intézkedések/előírások (A csomagolásán feltüntetendő!): Tilos a ot feldolgozott vagy feldolgozatlan állapotban élelmezési vagy takarmányozási célra felhasználni! Általános előírások Gyermekek illetve házi- és vadon élő állatoktól elkülönítve és feltűnő módon megjelölve kell tárolni. Megfelelő védőfelszerelés használatával előzze meg a bőrrel való érintkezést illetve a légzőszervekbe való bejutását a gal történő munka vagy az eszközök tisztítása során. Szedje össze, vagy földdel takarja be az elszóródott ot. Előzze meg a felszíni vizek károsodását. Vetés előtt Kerülje a porral való érintkezést a os zsákok felbontása, illetve a vetőgépek feltöltése és leürítése közben. A os zsák alján esetlegesen előforduló port semmi esetben se töltse bele a vetőgépbe. Ne kezelje felül az egyszer már ot. Vetés közben Mindig a területegységre előírt mennyiséget alkalmazza. Erős szélben ne vessen ot. Pneumatikus vetőgépek esetében a magokról esetlegesen ledörzsölődő port, megfelelő csővezetékkel (deflektor), a talaj felszínére vagy a barázdába kell levezetni. A vadállomány védelme érdekében, vetéskor fordítson figyelmet a vetés mélységére, hogy a földdel teljesen be legyen fedve, kiváltképp a táblák szélein és a sorok végén. Vetés után A környezet károsításának megelőzése érdekében szedje össze az üres os zsákokat és a felesleges ot. Az üres os zsákokat és a maradék ot a jogszabályban leírtak kell ártalmatlanítani! A kimaradó felesleges ot minden esetben az eredeti zsákokba tegye vissza, az üres zsákokat más célra ne használja fel. Továbbiak Syngenta, Anglia: 00/44/1484/538 444 vagy Syngenta Kft., Magyarország: 06/1/488 2288 Mérgezéskor, vagy annak gyanújakor az Egészségügyi Toxikológiai Tájékoztató Szolgálat
díjmentesen, 24 órán keresztül hívható zöld száma: 06 80 201 199