KACOR KIRÁLY * Macska nekiugrott mindjárt, Jobbra himbált, balra cimbált, Játszadozott a farkával, Mindenféle mórikával.



Hasonló dokumentumok
KÍGYÓ VŐLEGÉNY TÓTH FERENC

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van

A Cseppnyi Önbizalom kútja

A róka és a farkas. Ahogy ment-mendegélt a két kis báránynyal, eccer csak eleibe állott egy farkas.

Ősi családi kör 2012

Halálzokni. Játék a sorssal

EVALUARE NAȚIONALĂ LA FINALUL CLASEI a IV-a Model de test

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2011.

Emberi kéz. A tavaszi világ tele volt csodákkal, bódító jázminillattal, kakukkszóval,

PROGRAMFORGATÓKÖNYV. Egyenlő esélyt minden diáknak. Megbízó: Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Székhely: 1051 Budapest, Nádor utca 32.

Franz Schubert: Winterreise D 911 Téli utazás

garmadát. Abban sem volt nagy köszönet, ahogy cseperedtem, mert, ami rosszat elképzelhet az ember, azt én mind véghezvittem: a macska talpára

Egy előre, két kettőre

Dénes Viktor: De akkor miért harcolunk?

7. Kifordítom, befordítom, zongorázom, furulyázom. Ujjaimat tornáztatom. 9. Esik az eső, hajlik a vessző, haragszik a katona, mert megázik a lova.

1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút

1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb

Örökség - dalszövegek. Virágom, virágom. Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár!

Szép karácsony szép zöld fája

Gulyás Pál versei. Mutatvány a Napkelet verspályázatából.*

Márti FELHÍVÁS! Március - Tavaszelõ hava. Vallási ünnepek: Jeles napok: Kalendárium

A FURFANGOS CSIZMADIA


TaTay Sándor Kinizsi pál regény 2011

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés

ANYANYELVI JÁTÉKOK OSZTÁLY

JEGYZŐKÖNYV. Készült: Szihalom Települési Önkormányzat Képviselő-testületének november 28-án órakor tartott Képviselő-testületi ülésén.

2003. február A Magyar Máltai Szeretetszolgálat Játszótereinek lapja III.évf. 2. szám

HOGY MENT A HEGY? ~ 40 ~

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Készült: Úri község Polgármesteri Hivatalában február 23-án órai kezdettel megtartott képviselő-testületi ülésről.

Az általános iskolások feladatlapja

FARKAS KATALIN. Félvér Tigris. Derna krónikák 1.

- Ó kedves feleségem, mégse tegyük ezt. Ha már az Isten nekünk ezt adta, ilyennel áldott meg, felnöveljük, ne dobjuk el magunktól.

Benedek Elek Melyik ér többet?

2003. január A Magyar Máltai Szeretetszolgálat Játszótereinek lapja III.évf. 1. szám

úgy matematikával és geometriával építik, mint a gótika kisebb csodáit. Két nyitott szem, két nyugodt kéz, egy emberi szív: ez a művészet. Hohó!

A legszebb mesék Mátyás királyról

A királykisasszony cipője

Hát az én ételem miért ilyen sótlan? Hát, mert hallottam, hogy kegyelmed nem szereti a sót az ételben.

Az Ágnes asszony színpadra vitele ketts feladat: egyaránt meg kell felelni a balladai és a

Beszédpercepciót fejlesztő gyakorlatok

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. Bolondos szerszámok MÓRA KÖNYVKIADÓ

FRANCES HODGSON BURNETT: A PADLÁSSZOBA KIS HERCEGNŐJE FELADATLAP

4. Milyen tápanyagokat szív fel a gyökér? Húzd alá azokat, amelyeket a szövegben is megtalálsz!

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

Verseink könyve EGYEBFOG/verskony.doc

Pár szóban a novella létrejöttéről:

Fordította: Szedő Dénes. Carmina Burana (részletek) Ó, FORTUNA (O Fortuna) A KIS PARASZTLEÁNYKA (Exiit diluculo)

Bevezetés. MV szerelem 135x (6) press.indd 11

MÁRCIUS BÖJTMÁS HAVA TAVASZELŐ KIKELET HAVA - bölénytor (fák) hava

Őrbottyán Város Önkormányzat Képviselő-testülete Humánügyi Bizottságának szeptember 24-én, csütörtökön 14:00 órakor megtartott rendes ülésének

Harasztiné Bata Zsuzsa, ny. óvodapedagógus Budapest. Rókavár a Guggerhegy oldalában

JAJ DE JÓ A VAKÁCIÓ!!!

Használati útmutató Az olvasókártyák célja: A dicséretkártyák Az olvasókártyák

JEGYZŐKÖNYV. A napirendi javaslatot a Képviselő-testület 5 igen szavazattal, tartózkodás és ellenszavazat nélkül elfogadja.

MAHLER. Lieder aus Des Knaben Wunderhorn. A fiú csodakürtje

10/2011. Endrefalva Község Önkormányzata Képviselő-testületének szeptember 28- án megtartott rendes ülésének jegyzőkönyve

LIPEM, LOPOM A SZŐLŐT. Gyermekdalok és -játékok Óvodásoknak és kisiskolásoknak

[Erdélyi Magyar Adatbank] Háromszéki magyar népköltészet

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.

COWBOY ERDEI FOTELBEN

5 perc frontális Csomagolópapír, 1.sz. mell.

3. VASÚTON A MONDATOKKAL 10 PONT

A kutya. Projekt 4.b-ben. A KOMA pályázaton nyertes projekt (2005.) Készítette: Tarné Éder Marianna

Batsányi János: A látó

Isten hozta őrnagy úr!

Felsőtárkány Község Önkormányzata 3324 Felsőtárkány, Fő út 101. Tel: 36/ Fax: 36/

Gönyű Község Önkormányzatának Képviselő-testülete 9071 Gönyű, Kossuth L. u. 67. J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Az eső élő organizmusként fonta körbe a tájat. Az éjszaka leterítette sötét fátylát, amely úgy pulzált felettük, mint a gomolygó, sötétszürke felhők.

Kiss Ottó. Csillagszedő Márió. Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Tatay Sándor HÚSHAGYÓKEDD

A legszebb magyar állatmesék

TÁRSAS KAPCSOLATOK, BARÁTOK

A SZÁZEGYEDIK ASSZONY

1. sz. JEGYZŐKÖNYV. Az ülés helye: Bucsa, Községháza nagyterme (Bucsa, Kossuth tér 6.)

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4

Tizenegyedik lecke. lecsónak. salátanak. betegnek lánynak

Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA

Az ülés helye: Többfunkciós Közösségi Ház helyisége Vigántpetend, Kossuth u.32.

A gyógyíthatatlan gyógyulása

Monorierdő Község Önkormányzat Képviselő-testületének október 30-án 14:30 órai kezdettel megtartott soros nyílt ülésének

Homloka a hűvös márványpadlót érintette. Te most hallgass, Szávitri! emelte fel lá nyát maga mellé Aszvapati király. Náradához fordult: Te meg

Tizenkettedik Erzsébet királyné Megyei Olvasópályázat Nyirád osztály. Neved: Felkészítőd neve: Iskolád: Osztályod:

J e g y z ő k ö n y v

KÉT IFJÚSÁG (ELŐSZÓ)

MEDDIG, URAM? Pasarét, december 31. (este) Cseri Kálmán

A nép java. Erdélyiek és magyarországiak

HIMNUSZ Délelőtt Most jöjj, Szentlélek, szállj közénk, Atyát s Fiút ki egybekötsz, szívünket, kérünk, töltse be kegyelmed égi ereje.

Őda a Szélhez. Fehér Ferenc

NYELVHELYESSÉGI GYAKORLATOK

SZKA_103_20. A modul szerzôje: Takáts Rita SZOCIÁLIS, ÉLETVITELI ÉS KÖRNYEZETI KOMPETENCIÁK 3. ÉVFOLYAM

Andrea Gabi Jutka Eszti Fredi Ates Peti

VI. rész menjünk Szentkeresztbányára A KÉZ MÉLYSÉGEI ÉS EMLÉKEZETE

Nyirő József: Uz Bence

IPOLYSÁGI KOPOGTATÓ Az Ipolysági Református Gyülekezet értesítő lapja 2. évfolyam 3. szám

E D V I N Írta Korcsmáros András

DALSZÖVEGEK 2. KyA, február 23.

Így aztán a nagy tölgyfák alatt, egy pokrócon nekiálltunk ultizni. Ferkó, a figyelő pufajka kabátját szép vánkos alakúra tűrte, és az egyik sínre

Átírás:

KACOR KIRÁLY * Miákolt a macska éhen, Kert alatt a faluvégen. Híd mellé ült szomorúan, Hát egy róka vala túlnan, Szőrős arcát cirógatta, Lompos farkát lelógatta. Macska nekiugrott mindjárt, Jobbra himbált, balra cimbált, Játszadozott a farkával, Mindenféle mórikával. Róka retten macska szeppen Megfordultak mind a ketten. Róka soh se látott macskát. Macska soh se látott rókát. Egy se tudja: ki kicsoda. Reszketnek, mint a kocsonya. Nézték egymást egy darabig, Azt mondják, hogy három napig. Végre is a róka szólal, Alázatos, nyájas szóval: Ugyan kérem, már megkérdem, Ki az úr, ha meg nem sértem? Miféle a nemzetsége? Pogány-e, vagy keresztyén-e? Én vagyok a Kacor király! Jaj annak, ki velem kiáll! Kacor király? Nem gondoltam, Soha hírét sem hallottam! Hej, hallhattad volna pedig! Nevem együtt emlegetik Hős családom családjával, Tigrissel és oroszlánnal. Roppant nagy az én hatalmam, Bagosig tart birodalmam, Nem szoktam én figurázni, Csak mindenkit régulázni! Aki körmöm közé kerül,

Megijedt a róka tőle, Térdre borult ott előtte, Farkcsóválva igen bókolt, Ígért csibehúst és jó bort. Meg is hítta, szépen kérve, Barlangjába délebédre. A macska meg elfogadta, Urizált az istenadta! Ebéd felett pöffeszkedett, Keveset szólt, sokat evett, Feketézett, csibukozott, Tenyerébe ásítozott, S díványra ült szundikálni, Nagy hortyogva muzsikálni, A róka meg künn strázsálta, Szuronyosan le s fel járva. Egy nyúl éppen arra tévedt Friss káposztalevél végett, Kerülgette a barlangot, De a róka rárivalgott: Hallod-e, te, tapsifüles! Egy-kettő, mars! futva siess! Róka lyuka körül ne járj, Mert alszik a Kacor király. Roppant nagy az ő hatalma, Bagosig tart birodalma. Lesz nemulass, ha kifordul, Hideg kilel, úgy rád mordul. Nem szokott az figurázni, Csak mindenkit régulázni, Aki körme közé kerül, Uccu! Szalad a szegény nyúl, Hogy a füle is lekonyúl. Egy tisztáson lekuporog, Hát egy medve ott bódorog. Hova, hova, medve bácsi? Tacskó, ne légy oly kíváncsi! Jó, jó, hisz én nem is bánom, Hanem azért azt ajánlom,

Róka lyuka körül ne járj, Mert alszik a Kacor király. Roppant nagy az ő hatalma, Bagosig tart birodalma. Lesz nemulass, ha kifordul, Hideg kilel, úgy rád mordul. Nem szokott az figurázni, Csak mindenkit régulázni, Aki körme közé kerül, Kacor király? Nem gondoltam, Soha hírét sem hallottam! Arra megyek csak azért is, Ha mindjárt egy pofonért is! Nekem azt megtudni dukál, Milyen az a Kacor király! Barlang elé ért a medve, Róka rászól fenyegetve: Hallod-e, te, medve, lompos! Ne cammogj itt, vén bolondos! Róka lyuka körül ne járj, Mert alszik a Kacor király. Roppant nagy az ő hatalma, Bagosig tart birodalma, Lesz nemulass, ha kifordul, Hideg kilel, úgy rád mordul. Nem szokott az figurázni, Csak mindenkit régulázni. Aki körme közé kerül, Medve nem mert ott maradni, Jobbnak látta elinalni, A kis nyúlhoz visszacammog, Nagy királyról mirmeg-mormog. Varjút, mókust ott találja Farkassal egy társaságba. Gyűléseznek, szónokolnak, Tusakodnak, tanakodnak: Ki is az a Kacor király, Kiről a hír úgy trombitál? Határozzák egyetértve, Hogy meghívják délebédre,

Legalább így majd meglátják, Éljen! Éljen! rákiáltják. Követségbe a varjú száll, S fára ül a rókalyuknál: Hallod-e, te, varjú, jujjuj! Nem mondtam már, hogy elpusztulj! Róka lyuka körül ne járj, Mert alszik a Kacor király. Roppant nagy az ő hatalma, Bagosig tart birodalma. Lesz nemulass, ha kifordul, Hideg kilel, úgy rád mordul. Nem szokott az figurázni, Csak mindenkit régulázni. Aki körme közé kerül, Tudom én azt, jó vitézem, Nem is azért jövök, kérem! Medve, farkas tisztelteti, Mókus és nyúl köszönteti, Hogy szívesen látják délre, Holnap egy kis jó ebédre, Mind hódolni akarnának Kacornak, a nagy királynak. Majd örülnek, ha meglátják Éljen! Éljen! rákiáltják. Paraszt, az más szól a róka S megy jelentést tenni róla. Hű csatlósom, mi az újság? Vígság-e vagy szomorúság? Felséges úr, nagyhatalmú! Követségbe jött a varjú, Medve, farkas tisztelteti, Mókus és nyúl köszönteti, Hogy szívesen látják délre, Holnap egy kis jó ebédre. Mind hódolni akarnának Kacornak, a nagy királynak. Majd örülnek, ha meglátják, Éljen! Éljen! rákiáltják.

Jól van, szógám, elfogadom, Követre vár nagy jutalom. Száll a varjú hazafelé, Viszi a hírt gyűlés elé. Nosza rajta!... Hozzálátnak, Készülni a lakomának. Kifeszítnek egy nagy ponyvát, Felütik a Lacikonyhát, S földíszítik zöld gallyakkal, Füvekkel és virágokkal. Kuktának a nyulat tették, Szép fehérbe öltöztették, Neki van kis kurta farka, Perzselő láng meg nem kapja. Vadat és fát hord a medve, Neki-neki melegedve, Ordas farkas a parázson Friss pecsenyét forgat nyárson, Fürge mókus asztalt terít, Diót, almát előkerít, Mogyorót is a vendégnek, Ebéd után csemegének. A varjú legjobban ráért S küldik újra a királyért. Fárul fára repdes nyomban, Leszállani nem mer onnan. Jöjjetek már, róka koma, Készen van a nagy lakoma! Jó ürgehús paprikáson, Hörcsög is megsült a nyárson! Várj egy kicsit, varjú pajtás, Amíg tart egy szempillantás, Hadd húzza fel kék nadrágját, Aranysarkantyús csizmáját! Száll a varjú ágról ágra, Kacor királyt egyre várja: Jöjjetek már, róka koma, Készen van a nagy lakoma! Olyan soká mi marasztal? Terítve van már az asztal!

Várj egy kicsit, varjú pajtás, Amíg tart egy szempillantás, Hadd kösse fel köves kardját, Pödörintse ki a bajszát! Száll a varjú, ágról ágra, Kacor királyt nagyon várja: Jöjjetek már, róka koma, Kozmás lesz a nagy lakoma! Megkövetem tisztességgel, Ki is hűl a drága étel! Várj egy kicsit, varjú pajtás, Amíg tart egy szempillantás, Hadd vegye föl koronáját, Üsse össze a bokáját! Kacor király indul végre, Az ünnepi délebédre, Egész úton bölcsen hallgat, Méltósággal billeg-ballag. Varjút a fán szemmel tartja, Tart tőle, hogy megvagdalja, A varjú is csak fél szemmel Tekintget rá félelemmel. Fegyveresen megy a róka, Kacor király hű csatlósa. Lacikonyhán várva várnak Érkeztére a királynak, Ki-kinéznek a nagy útra, Oldalukat roppant fúrja: Milyen az a Kacor király, Kiről a hír úgy trombitál? Ott jön, ott jön! a nyúl kiált Látom már a Kacor királyt! Hosszú bajsza hegyes dárda, Földet veri fringiája*, Száz bojt is lóg a csizmáján, Sas ül fenn a koronáján. Aranyos a menteujja, Csörög-pörög sarkantyúja, * széles pengéjű kard

Jobbra duhog, balra morog, A két szeme vérben forog, Köpköd, prüszköl, habzik szája, Égnek áll a szőre szála, Hát mi hátul izeg-mozog, Az ám még a szörnyű dolog! Itt elállott a nyúl szava, Lébe pottyant a kanala, Medve rémült arcot vágott, S felborítja a bográcsot, Ordas magát elfelejti, A pecsenyét porba ejti, Mókus ugrik, tányér törik, Valamennyi mind megszökik. Esze nélkül fut mindnyája, Tapsifülest hideg rázza. Kacor király, hogy oda ér, Dühös lesz a lakomáér. Sajnálja a jó pecsenyét Meg a finom sok csemegét. Haragosabb egyre jobban, Kardot ránt, és nagyot toppan: Hej, ripőkök, himpellérek! Gézengúzok, jaj tinéktek! A királyt így fogadjátok? Átok rátok, vakapátok! Kerüljetek szemem elé, Lesz nemulass, mindenfelé! Gúzsba kötlek, nyársba húzlak, Elevenen mind megnyúzlak! Medve, farkas, mókus és nyúl Fut lihegve, hogy majd megfúl. S mikor éppen harangoznak, Egy kutyával találkoznak: Hej, mi ütött a bundába, Hogy így futtok, lóhalálba? A gőzös még nem füttyentett, Álljanak meg kissé, kentek! Gyere te is a nyúl kiált Nem láttad a Kacor királyt?

Hosszú bajsza hegyes dárda, Földet veri fringiája, Száz bojt is lóg a csizmáján Sas ül fenn a koronáján. Aranyos a menteujja, Csörög-pörög sarkantyúja, Jobbra duhog, balra morog, A két szeme vérben forog, Köpköd, prüszköl, habzik szája, Égnek áll a szőre szála, Hát mi hátul izeg-mozog, Az ám még a szörnyű dolog! Kacor király? Nem gondoltam, Soha hírét sem hallottam! De ha jól kivettem a szót, Ismerem én ezt a fickót! Csúfot űzött belőletek! Csak utánam, ne féljetek! Félremegve, félig bátran, Bizakodva a kutyában, Mennek vissza, sompolyognak, Sündörögnek, oldalognak. S Kacor királyt ott találják, Forgatja még fringiáját. De a kutyát hogy meglátja, Felszalad egy magas fára, Ágabogán meghúzódik, Bodri kutya szitkozódik: Ej, te bögrenyalogató! Hurka-kolbász lopogató! Te pákosztos kapcabetyár! Te vagy az a Kacor király? Király ám az egereknél, Akitől az ördög sem fél! Hiszen most is kék a hátad! Hogy a tejfölt megzabáltad, Gazdasszonyunk tegnap éjjel Kergetett el seprűnyéllel! Medve, farkas elfordulnak Bátorsága jött a nyúlnak: Tiszteltetem felségedet, Egérfogó személyedet!

Fittyet hányok ily királynak, Csak parancsolj a rókának! Róka uram vérveresen Közbekiált nagy mérgesen. Tányértalpú visszafordul, Mosolyogva egyet mordul: Róka koma, ne kiabálj, Csitt! Alszik a Kacor király! * In: Dalok, regék az ifjúság számára; a szerző kiadásában, 1884