BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Hasonló dokumentumok
89 max , min. 550 min min min min min. 560

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

Magyar Használati UtasítáS FŐZŐLAP Tartalomjegyzék Fontos Biztonsági Tudnivalók 5 Környezetvédelmi Tanácsok 6 Megfelelőségi Nyilatkozat 6 Használat

210 mm 145 mm. 210 mm 240 mm. 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 145 mm

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

210 mm. 145 mm. 210 mm. 145 mm

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZ ÜVEGKERÁMIA TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ELŐTT ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

TORONYVENTILÁTOR

10 mm - 0,39 inch ml 100 ml 50 ml cm - 0,7 inch 6. 7.

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS. MAGYAR Üzembe helyezés Oldal 2 Használati útmutató Oldal FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Főzőlap

FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

MAGYAR Üzembe helyezés Oldal 2 Használati útmutató Oldal FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Dupla főzőlap

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY! VIGYÁZAT!

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Aroma diffúzor

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI

210 mm 145 mm. 210 mm 240 mm. 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 145 mm

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK64X A68

R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS

Beltéri kandalló

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos grill termosztáttal

Mini-Hűtőszekrény

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Konyhai robotgép

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

Összeszerelési és használati útmutató

MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48.

Biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató.

INDUKCIÓS FŐZŐLAP / INDUKCIÓS TŰZHELY

Bella Konyhai robotgép

Indukciós főzőlap

Quickstick Free Sous-vide

Klarstein konyhai robotok

Doppelkochplatte DKP 3583

Royalty Line indukciós főzőlap 2000W

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Raclette grillsütő

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

210 mm 145 mm. 210 mm 240 mm. 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 145 mm

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

VESZÉLY! VIGYÁZAT! Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely súlyos sérülést okoz, ha nem kerülik el.

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

CITRUS JUICER CJ 7280

Popcorn készítő eszköz

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

C60T303A4 29/3/06 10:17 Página 1

H.fm Page 53 Friday, April 11, :31 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Flex Stream ventilátor

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

AZ ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAP HASZNÁLATA ELŐTT

T80 ventilátor használati útmutató

Használati utasítás 741 BASE A60

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Heizsitzauflage Classic

Ultrahangos tisztító

Átírás:

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Töltse le a teljes útmutatót a http://docs. whirlpool. eu honlapról, vagy hívja fel a garancia füzetben megtalálható telefonszámot. A készülék használata előtt olvassa el az alábbi biztonsági útmutatót. Őrizze meg a későbbi felhasználás érdekében. A kézikönyvben és a készüléken található fontos biztonsági figyelmeztetéseket mindig olvassa el és tartsa be. A gyártó nem vállal felelősséget a biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyásából, a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy a készülék kezelőszerveinek helytelen beállításaiból eredő károkért. Kisgyermekeket (0 3 év között) ne engedjen a készülék közelébe. Gyermekek (3 8 év között) kizárólag felnőtt felügyelete mellett tartózkodhatnak a készülék közelében. A 8 éves vagy idősebb gyermekek, továbbá csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel élő, illetve kellő tapasztalattal és a készülékre vonatkozó ismeretekkel nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják a készüléket, továbbá ha előzőleg ellátták őket útmutatásokkal a készülék használatára vonatkozóan, és ismerik a használatból eredő esetleges kockázatokat. Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel. Gyermekek nem végezhetik a készülék tisztítását és karbantartását felügyelet nélkül. FIGYELEM: A készülék és annak hozzáférhető részei használat közben felforrósodnak. Ügyeljen arra, hogy ne érjen a fűtőelemekhez. A 8 évesnél fiatalabb gyermekeket távol kell tartani a készüléktől, hacsak nincsenek folyamatos felügyelet alatt. FIGYELEM: Ha a főzőlap felülete megrepedt, ne használja a készüléket - fennáll az áramütés veszélye. FIGYELEM: Tűzveszély: Ne tároljon semmilyen tárgyat a főzőfelületeken. VIGYÁZAT! A főzési folyamat során ne hagyja a készüléket hosszabb időre felügyelet nélkül! Rövid főzési folyamat során a készülék folyamatos felügyelete szükséges. FIGYELEM: Ha felügyelet nélkül zsírral vagy olajjal főz a főzőlapon, az veszélyes lehet, és tüzet okozhat. SOHA ne próbálja a tüzet vízzel eloltani, hanem kapcsolja ki a készüléket, és takarja le a lángokat egy fedővel vagy tűzálló pokróccal. Ne használja a főzőlapot munkafelületként vagy tartófelületként. Tűzbiztonsági okokból ne hagyjon konyharuhát vagy más gyúlékony tárgyat a készülék közelében, amíg annak minden része teljesen ki nem hűl. A fémből készült tárgyakat, pl. késeket, villákat, kanalakat és fedőket ne tegye rá a főzőlapra, mert felforrósodhatnak. HU OLVASSA EL ÉS TARTSA BE Használat után kapcsolja ki a főzőlapot a kezelőgombbal, és ne hagyatkozzon az edényérzékelőre. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT VIGYÁZAT! Kialakításából adódóan a készülék működtetése nem lehetséges külső időzítő szerkezettel vagy külön távirányítóval. Ezt a készüléket háztartási, illetve ahhoz hasonló célokra tervezték, mint például: üzletekben, irodákban lévő és egyéb munkahelyi konyhákban; tanyán; szállodák, motelek, reggelit és szobát kínáló és egyéb szálláshelyek vendégei számára. Minden más felhasználása tilos (pl. helyiségek fűtése). A készülék nem nagyüzemi használatra való. Ne használja a készüléket a szabadban. ÜZEMBE HELYEZÉS A készülék mozgatását és üzembe helyezését a sérülésveszély csökkentése érdekében két vagy több személy végezze. Viseljen védőkesztyűt a készülék kicsomagolása és üzembe helyezése során, nehogy megvágja magát. A készülék üzembe helyezését és javítását, a vízbekötést (ha van) és az elektromos csatlakoztatást is beleértve, kizárólag képzett szakember végezheti. Ne javítsa meg, illetve ne cserélje ki a készülék semmilyen alkatrészét, ha az adott művelet nem szerepel kifejezetten a felhasználói kézikönyvben. Ne engedje a gyermekeket abba a helyiségbe, ahol az üzembe helyezést végzi. A kicsomagolás után ellenőrizze, hogy a készülék sérült-e a szállítás során. Probléma esetén vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel vagy a legközelebbi vevőszolgálattal. Üzembe helyezés után a csomagolóanyagokat (műanyag, habszivacs stb.) az esetleges fulladásveszély miatt olyan helyen tárolja, vagy úgy dobja ki, hogy a gyermekek ne férhessenek hozzá. Az áramütés elkerülése érdekében az üzembe helyezési műveletek előtt húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját. Az áramütés és a tűzveszély elkerülése érdekében az üzembe helyezés során győződjön meg arról, hogy a készülék miatt nem sérül-e a hálózati tápkábel. A készüléket csak a megfelelő üzembe helyezést követően kapcsolja be. A készülék beszerelése előtt végezzen el minden asztalosmunkát a bútoron, és távolítson el minden faforgácsot és fűrészport. Ha a készüléket nem sütő fölé szerelik be, egy elválasztó lapot (nem tartozék) kell a készülék alatti rekeszbe beszerelni. ELEKTROMOS ÁRAMMAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Fontos, hogy a készüléket le lehessen választani az elektromos hálózatról a villásdugó kihúzásával vagy az aljzat és a készülék közé szerelt, többpólusú megszakítóval, illetve kötelező a készüléket a biztonsági előírásoknak megfelelően földelni.

Ne használjon hosszabbítót, elosztót vagy adaptert. Beszerelés után az elektromos alkatrészeknek hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára. Ne használja a készüléket mezítláb, és ne nyúljon hozzá nedves kézzel. Ne használja a készüléket, ha a tápkábel vagy a csatlakozódugó sérült, illetve ha a készülék nem működik megfelelően, megsérült vagy leejtették. Ha a hálózati kábel megsérül, az áramütés kockázatának elkerülése érdekében a gyártóval, annak szervizképviselőjével vagy egy hasonlóan képzett szakemberrel kell egy ugyanolyan kábelre kicseréltetni. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS FIGYELEM: Bármilyen karbantartási művelet előtt győződjön meg arról, hogy a készüléket kikapcsolta és kihúzta a konnektorból. Az áramütés elkerülése érdekében soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészüléket. Ne használjon súroló- vagy korrozív szerveket, klóros tisztítószereket vagy dörzsszivacsot. A CSOMAGOLÓANYAGOK ÁRTALMATLANÍTÁSA A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és el van látva az újrahasznosítás jelével. A csomagolás különféle részeinek hulladékkezelését felelősségteljesen és a hulladékok elhelyezését szabályozó helyi rendelkezésekkel teljes összhangban végezze. A HÁZTARTÁSI GÉPEK HULLADÉKKÉNT TÖRTÉNŐ ELHELYEZÉSE Ez a készülék újrahasznosítható vagy újrafelhasználható anyagok felhasználásával készült. Leselejtezésekor a helyi hulladékelhelyezési szabályokkal összhangban járjon el. Az elektromos háztartási készülékek kezelésére, hasznosítására és újrafeldolgozására vonatkozó további információkért forduljon az illetékes helyi hatósághoz, a háztartási hulladékok begyűjtését végző vállalathoz vagy az üzlethez, ahol a készüléket vásárolta. Ez a készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv szerinti jelölésekkel rendelkezik. A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következményeket. A terméken vagy a kísérő dokumentumokon található jel azt jelzi, hogy a készüléket nem szabad háztartási hulladékként kezelni, hanem az elektromos és elektronikai készülékeknek megfelelő gyűjtőhelyen kell leadni. ENERGIATAKARÉKOSSÁGI TANÁCSOK A forró főzőlap maradékhőjének maximális kihasználása érdekében néhány perccel a főzés befejezése előtt kapcsolja ki a készüléket. Az edény vagy serpenyő alja teljesen takarja a főzőlapot, a főzőlapnál kisebb edénnyel energiát pazarol. A főzés során fedje le az edényeket és serpenyőket szorosan illeszkedő fedővel, és minél kevesebb vizet használjon. A fedő nélküli főzés nagymértékben növeli az energiafogyasztást. Csak lapos fenekű edényeket és serpenyőket használjon. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Ez a készülék megfelel a 66/2014/EU rendelet energiatakarékos kivitelre vonatkozó követelményeinek az EN 60350-2 európai szabvánnyal összhangban.

ÜZEMBE HELYEZÉS HU A főzőlap 30 60 mm mély munkalapba szerelhető. Építsen be egy elválasztó panelt a főzőlap alá. 57 A beszerelést követően a készülék alsó része ne legyen hozzáférhető. Ne tegyen be elválasztó panelt, ha a főzőlap alá sütő kerül beszerelésre. min. 20 mm A készülék alsó része és az elválasztó panel közötti távolságot illetően az ábrán feltüntetett méreteket kell betartani. 75 80 6-7 cm A készülék helyes működése érdekében a munkalap és a bútor felső szegélye közötti minimális nyílást nem szabad eltömni (min. 5 mm). Ha a főzőlap alá sütő kerül beszerelésre, akkor fontos, hogy a sütőnek legyen hűtése. A beépítési méretekhez és a beszereléshez lásd az itt található ábrát. A főzőlap és a felette lévő elszívó között adott minimális távolságot kell hagyni. További információért lásd az elszívó használati útmutatóját. Ne szerelje a főzőlapot mosogatógép vagy mosógép közelébe: ellenkező esetben az elektromos áramköröket gőz vagy nedvesség érheti, ami károsíthatja azokat. A készülék levételénél egy (nem tartozék) csavarhúzót használjon a termék alsó részén elhelyezett külső rugókhoz. A FŐZŐLAP ELHELYEZÉSE A főzőlap felületének megtisztítása után helyezze fel a csomagban található tömítést (ha még nincs felhelyezve). Az elektromos bekötés után (lásd az Elektromos csatlakoztatás részt) helyezze a rögzítőkapcsokat az erre szolgáló nyílásokba, amelyek a főzőlap oldalán találhatók lásd az ábrát. Ezután nyomja a főzőlapot a kivágásba, és ellenőrizze, hogy az üveg vízszintesen, a munkalappal egy síkban áll-e. A rögzítőkapcsok bármilyen anyagú (fa, márvány stb.) munkalaphoz használhatók. 1 2 3 4x min. 5 mm BETARTANDÓ MÉRETEK ÉS TÁVOLSÁGOK i L Min. 5 cm Min.10 cm Min. 40 cm Min. 5 mm 52/54 mm 580 mm 650 mm 700 mm 510 mm 0 +2 560 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm Min. 50 mm 483 mm 553 mm +1 0 30 mm 0 490 +2 mm

ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS Az elektromos csatlakoztatást azelőtt kell elvégezni, hogy a készüléket a hálózatra csatlakoztatná. A készüléket olyan szakembernek kell beszerelnie, aki ismeri az érvényben lévő biztonsági és üzembe helyezési előírásokat. A beszerelést a helyi villamosenergia-ellátó előírásai szerint kell elvégezni. Győződjön meg arról, hogy a készülék alján található adatlapon megadott feszültség megegyezik a lakásban elérhető hálózati feszültséggel. Az előírások szerint a készüléket földelni kell: kizárólag megfelelő méretű vezetékeket használjon (a földkábelt is beleértve). CSATLAKOZTATÁS A SORKAPOCSHOZ kék/szürke fekete/barna FIGYELEM: a tápkábelnek olyan hosszúnak kell lennie, hogy a főzőlapot ki lehessen emelni a munkalapból, és úgy kell elhelyezni, hogy ne érjen a készülék aljához, mivel az károsíthatja vagy a túlmelegedését okozhatja. Csavarozza ki a csavart, és távolítsa el a kapocsléc fedelét (A), majd illessze be a fedelet a kapocsléc pántjába (B). Illessze a tápvezetéket a kábelszorítóba, és kösse be a vezetékeket a kapocslécbe a kapocsléc mellett elhelyezett kapcsolási rajz utasításai szerint. Rögzítse a tápkábelt a kábelszorító segítségével. Zárja le a fedelet (C), és csavarozza vissza a kapocslécre az eltávolított csavarral. Az elektromos hálózatba való bekötések alkalmával a főzőlap mindig automatikusan elvégez egy néhány másodperces ellenőrzést. kék kék (szürke)} 380-415V 3N~ 380-415V 2N~ fekete barna fekete barna } kék kék (szürke) } 220-240V ~ AUSZTRÁLIA ÉS EGYESÜLT KIRÁLYSÁG 220-240V 3~ CSAK BELGIUM fekete barna kék kék (szürke) } 230V 2 fase 2N~ CSAK HOLLANDIA fekete barna kék kék (szürke) TERMÉKLEÍRÁS 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm

KEZELŐPANEL HU Kezelőlap zárolása indikátor Bekapcsolás / Kikapcsolás Idokapcsoló Teljesítményszabályozás / Automata funkció / Kezelőlap zárolása A főzőzónák kezelőszervei és kijelzői TARTOZÉKOK FŐZŐEDÉNYEK OK NO Kizárólag indukciós főzőlapokhoz való, ferromágneses főzőedényeket használjon. Általában az edények aljára nyomtatott jelzés segítségével ellenőrizheti, hogy az adott edény megfelel-e erre a célra. Ennek hiányában egy mágnessel ellenőrizze, hogy az edény mágneses-e. Az edény aljának minősége és szerkezete módosíthatja a főzési t. A LÁBOSOK ALJÁNAK AJÁNLOTT ÁTMÉRŐI A főzőlap bekapcsolása előtt helyezze az edényt a kívánt főzőzónára. A megfelelő főzési eredmény érdekében az edény aljának átmérőjének illeszkednie kell a főzőhely méretéhez. FONTOS: A főzőzónák nem kapcsolnak be, ha a lábosok mérete nem megfelelő. Az edény méretének megállapításához mérje le az edény alját, majd lásd a lenti, ajánlott edényszélességeket tartalmazó táblázatot a megfelelő használathoz és az edény helyes észleléséhez. Mindegyik főzőzónához tartozik egy, az edények észleléséhez szükséges minimális érték, amely a használt edény anyagától függ. Ezért mindig azt a főzőzónát kell használni, amely a leginkább megfelel a választott edény átmérőjének. AZ EDÉNY IDEÁLIS HELYE A legjobb elérése érdekében a képen látható módon helyezze el az edényeket, ha kettőt használ egyszerre: FONTOS MEGJEGYZÉS: A főzőlap maradandó károsodásának elkerülése érdekében: ne használjon nem sík aljú edényeket; ne használjon zománcozott aljú fémedényeket; ne helyezzen forró edényt a kezelőpanelre. ÁTMÉRŐ (cm) MAX. (cm) MIN. (cm) 14,5 14,5 10 18 18 12 21 21 15 ELSŐ HASZNÁLAT POWER MANAGEMENT (TELJESÍTMÉNYSZABÁLYOZÁS) A Power management funkciónak köszönhetően igénye szerint a felhasználó megadhatja a főzőlappal elérhető legnagyobb t. Ez a beállítás bármikor elvégezhető, és a következő módosításig megmarad. A kívánt legnagyobb beállításakor a főzőlap automatikusan szabályozza a egyes főzőzónák közötti felosztását, így biztosítva azt, hogy ez a küszöb soha ne legyen átlépve; ennek előnye az, hogy akár az összes zóna kezelhető egyidejűleg a túlterhelés veszélye nélkül. Négy szint áll rendelkezésre, ahogy azt a kijelző is mutatja: 2,5 kw 4,0 kw 6,0 kw 7,2 kw (7,2 kw a főzőlap maximális e). A vásárlás időpontjában a főzőlap a legnagyobb re van beállítva. A főzőlap ének beállításához: A készülék elektromos hálózathoz történő csatlakoztatása után az első egy percben lehet beállítani a szükséges szintet a következő lépések megtételével: Nyomja meg kb. 3 másodpercig az gombot. A kijelzőn a következő látható. Nyomja meg az beállító gombot az előző lépés jóváhagyásához. A kijelzőn a következő látható. Nyomja meg / gombját a kívánt szint kiválasztásához. A kijelzőn megjelennek a rendelkezésre álló szintek. Nyomja meg az beállító gombot az előző lépés jóváhagyásához. A kijelzőn a beállított szint látható, amely 2 másodpercig villog. Ezután a főzőlap hangjelzést ad és kikapcsol, ami azt jelzi, hogy elkezdheti használni. Ha hiba történik a beállítása során, középen megjelenik a jel, és körülbelül 5 másodpercen át folyamatos hangjelzés hallható. Ilyen esetben kezdje el újra az elejétől a konfigurálási eljárást. Ha a hiba ismét előfordul, forduljon a vevőszolgálathoz. Normál használat során, amikor a készülék már elérte a lehetséges legnagyobb szintet, és a felhasználó tovább szeretné azt növelni, az adott zónaszint kétszer villog és hangjelzést ad. Ha ehhez a zónához nagyobb szükséges, akkor kézzel kell csökkenteni a szintet egy vagy több aktív főzőzónánál.

NAPI HASZNÁLAT A FŐZŐLAP BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA A készülék bekapcsolásához tartsa lenyomva legalább 2 másodpercig a gombot, amíg nem kezdenek világítani a főzőzónák kijelzői. A kikapcsoláshoz addig nyomja ugyanazt a gombot, amíg ki nem alszanak a kijelzők Ekkor az összes főzőzóna kikapcsolódik. Amikor a főzőlap már használva volt, a maradványhő H jelzése egészen a főzőzónák kihűléséig látható marad. Ha a főzőlap bekapcsolásától számított 10 másodpercen belül nem történik funkcióválasztás, akkor a készülék automatikusan kikapcsol. A FŐZŐZÓNÁK AKTIVÁLÁSA ÉS SZABÁLYOZÁSA Helyezze az edényt a kívánt Teljesítményszint kijelzője A kiválasztott főzési zóna kijelzése A főzési zóna pozíciója főzőzónára. Kapcsolja be a főzőlapot. Ezután kapcsolja be a kiválasztott zónát a hozzá tartozó helyzetjelző gombbal. A kijelzőn a 0 érték jelenik meg. Igény szerint beállíthatja 0 és 9 között a kívánt szintet vagy a P gyorsforralási funkciót (ha van ilyen funkció). A szint növeléséhez nyomja meg a + gombot. A szint csökkentéséhez nyomja meg a gombot. A FŐZŐZÓNÁK KIKAPCSOLÁSA A főzőzóna kikapcsolásához tartsa lenyomva a zóna helyzetjelző gombját legalább 3 másodpercig. A főzési zóna kikapcsol, és ha még mindig forró, a H betű jelenik meg a zóna kijelzőjén. KEZELŐLAP ZÁROLÁSA Ez a funkció lezárja a kezelőszerveket, így akadályozva meg a készülék véletlen bekapcsolását. A kezelőpanel zárolásának aktiválásához kapcsolja be a főzőlapot, és tartsa lenyomva a Zárolás funkciógombot három másodpercig: az aktiválást egy hangjelzés és egy fényjelzés jelzi a lakat szimbólum mellett. Ekkor a kikapcsolási funkció kivételével a kezelőlap le van zárva. A kezelőlap lezárásának feloldásához ismételje meg az aktiválási lépéseket. Ekkor kialszik a világító pont és a főzőlap ismét használható. A víz jelenléte, a lábosokból kikerült folyadék vagy a szimbólum alatti gombra helyezett bármilyen tárgy akaratlanul is előidézheti a kezelőlap zárolása funkció be- vagy kikapcsolását. IDŐZÍTŐ (TIMER) Az időzítés segítségével maximum 99 perc (1 óra és 39 perc) főzési időtartam állítható be minden főzőzónához. Válassza ki az időzítővel használni kívánt főzőzónát, nyomja meg az időzítőt és egy hang jelzi a funkciót. A kijelzőn 00 jelenik meg, és bekapcsol a LED jelzés. Az időzítés értékét + és - gombjaival lehet csökkenteni vagy növelni. A beállított időtartam lejáratakor hangjelzés hallható, és a főzőzóna automatikusan kikapcsol. Az időzítés kikapcsolásához tartsa lenyomva a Timer gombot legalább 3 másodpercig. A fenti műveleteket megismételve egy másik zónát is időzíthet. Az időzítés kijelzője mindig a kiválasztott zóna időzítését vagy a legrövidebb időzítést mutatja. Az időzítés módosításához vagy kikapcsolásához nyomja meg az időzített főzőzónához tartozó választógombot. SPECIÁLIS FUNKCIÓK AUTOMATA FUNKCIÓ Ez a funkció automatikusan állítja be a minimális forrásban tartáshoz szükséges t. Ezt a funkciót az ételek forrásba hozása után kell bekapcsolni előbb a zónához tartozó gomb, majd a megnyomásával. gomb A MARADVÁNYHŐ KIJELZÉSE A készülék minden főzőlapjánál külön kijelző mutatja a maradványhőt. Ez a kijelző mutatja, hogy a főzőzónák közül melyiknek magas még a hőmérséklete. A kijelzőn látható azt jelzi, hogy a főzőzóna még meleg. Az ezt a jelzést mutató főzőzónán lehetőség van - például - az ételt melegen tartani vagy vajat olvasztani. A főzőzóna kihűlésekor a jelzés kialszik. NEM MEGFELELŐ VAGY HIÁNYZÓ LÁBOS JELZÉSE Ha a lábos nem kompatibilis az indukciós főzőlappal, rosszul van elhelyezve, illetve nem a megfelelő méretű, akkor a kijelzőn megjelenik a lábos hiányzik figyelmeztetés ( ). Ebben az esetben azt javasoljuk, hogy addig mozgassa az edényt a tűzhelylap felületén, amíg meg nem találja a működési pozíciót. Ha 60 másodpercen belül nem kerül fel egy lábos, akkor a főzőlap kikapcsol. GYORSFORRALÁS FUNKCIÓ (BOOSTER) Ez a csak egyes főzőzónáknál elérhető funkció lehetővé teszi a főzőlap ének maximális kihasználását (például a víz gyors felforralása érdekében). A funkció bekapcsolásához, kapcsolja be a kiválasztott zónát a hozzá tartozó helyzetjelző gombbal és nyomja meg a + gombot a P megjelenéséig. A booster funkció 5 perces használatát követően a készülék automatikusan 9. fokozatra állítja a zónát. A HANGJELZÉS AKTIVÁLÁSA ÉS INAKTIVÁLÁSA A főzőlap bekapcsolása után nyomja meg és tartsa nyomva a + gombot és a jobb oldali legszélső gombot legalább három másodpercig (lásd alább). 3 mp.

TELJESÍTMÉNY TÁBLÁZAT HU TELJESÍTMÉNYSZINT Maximális Nagy Boost 9 7 7 5 A MŰVELET JELLEGE Gyors melegítés Sütés forralás Pirítás lassú pirítás forralás grillezés Pirítás főzés párolás lassú pirítás grillezés Főzés párolás lassú pirítás grillezés HASZNÁLÓI SZINT (az ételkészítési tapasztalatok és szokások jelzése) Ideális az étel rövid idő alatti felmelegítéséhez, a víz gyors felforralásához vagy az ételkészítési folyadékok hirtelen felhevítéséhez. Ideális pirításhoz, egy ételkészítés kezdéséhez, gyorsfagyasztott termékek sütéséhez, gyors forraláshoz. Ideális lassú pirításhoz, erős forrásban tartáshoz, főzéshez és grillezéshez (rövid, 5-10 perc időtartamra). Ideális lassú pirításhoz, közepes forrásban tartáshoz, főzéshez és grillezéshez (közepes, 10-20 perc időtartamra), előmelegítéshez. Ideális lassú pirításhoz, enyhe forrásban tartáshoz, főzéshez és grillezéshez (hosszú időtartamra). Közepes 4 3 Főzés lassú forralás sűrítés tészta elkeverése Ideális hosszabb főzésekhez (rizs, mártások, sültek, hal) kísérő folyadékok jelenlétében (pl. víz, bor, húslé, tej), tészta elkeveréséhez. Ideális hosszabb főzésekhez (egy liter alatti mennyiségek: rizs, mártások, sültek, hal) kísérő folyadékok jelenlétében (pl. víz, bor, húslé, tej). Kis 2 1 Olvasztás kiolvasztás melegen tartás rizottó elkeverése Ideális vaj lágyításához, csokoládé finom megolvasztásához, kis mennyiségű termékek kiolvasztásához és az éppen elkészült ételek (pl. mártások, levesek, főzelékek) melegen tartásához. Ideális az éppen elkészült kis ételek melegen tartásához, rizottó elkeveréséhez, tálalóedények melegen tartásához (indukciós tartozékkal). Nulla KIKAPCSOLÁS Tartófelület Főzőlap stand-by vagy kikapcsolt helyzetben (főzés utáni maradványhő lehetséges, H betűvel jelezve). MEGJEGYZÉS: A gyorsan elkészíthető és tökéletes hőeloszlást igénylő ételek (például palacsinta) céljára szolgáló 28 cm átmérőjű dupla zónához (ha van) ajánlatos 24 cm-nél nem nagyobb átmérőjű edényeket használni. A kényesebb műveletekhez (például csokoládé vagy vaj olvasztása) ajánlatos az ennél kisebb átmérőjű zónákat használni. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS Válassza le a készüléket az áramforrásról. Ne használjon gőznyomással működő tisztítókészülékeket. Ne használjon dörzsszivacsot vagy súrolópárnát, mert ezek megkarcolhatják az üvegfelületet. Minden használat után (lehűlt állapotban) tisztítsa meg a főzőlapot, eltávolítva róla az ételmaradékok okozta lerakódásokat és foltokat. A cukor, valamint a magas cukortartalmú ételek károsíthatják a főzőlapot, így azokat haladéktalanul el kell távolítani. A só, a cukor és a homok megkarcolhatja az üvegfelületet. Használjon puha kendőt, nedvszívó papírtörlőt vagy speciálisan a főzőlapok tisztítására szolgáló tisztítóeszközt (tartsa be a gyártó utasításait). Ha folyadék fröccsen a főzőzónákra, az edények elmozdulhatnak vagy remeghetnek. A tisztítást követően alaposan szárítsa meg a felületet. Az üvegen az ixelium logó azt jelenti, hogy a főzőlapot ixelium technológiával kezelték. Ez egy egyedülálló Whirlpool bevonat, amely tökéletesen takarítható felületet eredményez, és főzőlap tovább csillogó marad. Az ixelium főzőlapok tisztítását a következőképpen végezze: Használjon puha rongyot (mikroszálas a legjobb), nedvesítse be vízzel vagy üvegtisztítószerrel. A legjobb eredményt úgy érheti el, ha a nedves rongyot néhány percig rajtahagyja a főzőlapon.

XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA Ha a főzőlap nem megfelelően működik, tekintse meg a hibaelhárítási útmutatót a probléma meghatározásához, és csak ezután vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal. Olvassa el és tartsa be a Napi használat részben található utasításokat. Ellenőrizze, hogy nincs-e áramkimaradás. A tisztítást követően alaposan szárítsa meg a felületet. Ha a főzőlap bekapcsolásakor a kijelzőn alfanumerikus kódok jelennek meg, kövesse az alábbi táblázat utasításait. Ha a használat után nem sikerül kikapcsolnia a főzőlapot, akkor csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatról. Ha a fenti ellenőrzések után a hiba még mindig fennáll, lépjen kapcsolatba a legközelebbi vevőszolgálattal. HIBAKÓD LEÍRÁS LEHETSÉGES OKOK HIBA ELHÁRÍTÁSA C81, C82 A kezelőpanel kikapcsol a túl magas hőmérsékletek miatt. Az elektronikus alkatrészek belső hőmérséklete túl magas. Az újbóli használat előtt várja meg, míg a főzőlap lehűl. C83 A kezelőpanel a főzőlap kikapcsolási hibakódját jelzi ki elektronikus áramköri probléma miatt. A főzőfelület túlfeszültséget kapott. A főzőfelület még mindig használható lehet, azonban hívja a Vevőszolgálatot. C85 F02 vagy F04 vagy C84 A főzőlap nem képes t adni az edény felé. Helytelen csatlakozási feszültség, vagy áramellátási probléma. Az edény nem alkalmas az indukciós főzőlaphoz. Az érzékelő ellentmondást észlel a készülék és a tápellátás feszültsége között. Használjon egy másik indukciós edényt. Válassza le a főzőlapot a hálózatról, és ellenőrizze az elektromos csatlakozást. F01, F05, F06, F07, F10, F12, F25, F33, F34, F36, F37, F46, F47, F48, F49, F58, F61, F62, F63, F72, F74, F77 Válassza le a főzőlapot az áramforrásról. Várjon néhány másodpercet, majd dugja be újra a csatlakozót. Ha a probléma továbbra is fennáll, hívja a vevőszolgálatot, és adja meg a hibakódot. MŰKÖDÉSI ZAJOK Az indukciós főzőlapok a normális működés során, az edény anyagától és a készülő ételtől függően többféle hangot adhatnak ki, és vibrálhatnak is. Ezek az indukciós rendszer megfelelő működésének lényeges feltételei, nem utalnak semmilyen hibára vagy sérülésre. VEVŐSZOLGÁLAT Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét a www. whirlpool.eu/register oldalon. MIELŐTT A VEVŐSZOLGÁLATOT HÍVNÁ: 1. Ellenőrizze, hogy a probléma megoldható-e a HIBAELHÁRÍTÁS részben ismertetett javaslatok segítségével. 2. Kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra a készüléket, hogy lássa, fennáll-e még a hiba. HA A FENTI LÉPÉSEK ELVÉGZÉSE UTÁN A HIBA TOVÁBBRA IS FENNÁLL, LÉPJEN KAPCSOLATBA A HELYI VEVŐSZOLGÁLATTAL. Ha segítségre van szüksége, hívja a garanciafüzetben található telefonszámot, vagy kövesse a weboldalon www. whirlpool.eu megadott utasításokat. a szervizszámot (az adattáblán a Service szó után látható). A szervizszám a garancialevélen is fel van tüntetve; a teljes címét; a telefonszámát. Ha bármilyen javításra van szükség, kérjük, hogy a hivatalos vevőszolgálathoz forduljon (annak biztosítása érdekében, hogy eredeti alkatrészeket használjanak, és a javításokat megfelelően végezzék el). Ha a vevőszolgálathoz fordul, minden esetben meg kell adnia a következő adatokat: a hiba rövid leírását; a sütő pontos modelljét és típusát; Made in X Type: XXX Mod.: XXX 01 XXXX XXX XXXXX XX XXXX XXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 400011360946