nyelven írott, példás tömörségű dolgozataiban összegezte (De Iano Pannónia interprete Graecoram. 1928. Quaestiones criíicae de epigrammaíibus lani Pannonii. 1929. Commentatio eritica ad edendas lani Pannonii elegias. 1929. Janus Pannonius epigrammáinak szövegkritikájához és herméneutikajához. FK 1968. 146 185.). Bár egy szakterületre koncentrálta minden erejét, sokoldalú tudós volt a maga módján. Lefordította a homéroszi Békaegérharcot mértékes versben görögből magyarra, ugyanakkor Jókai elbeszélését, A nagyenyedi két füzfá-t átültette latinra, olvasókönyvet szerkesztett a magyar történelem latin nyelvű kútfőiből, dióhéjba szorított gyakorlati latin nyelvtant írt, sőt, mint költő, eredeti latin verseket is adott ki. Bibliofil hajlamával felújította a humanista zsebkiadások divatját: így jelent meg egy Horatius- és egy Janus'Pannonius-könyvecskéje. Goethe azt mondta egy beszélgetése során Boisserée-nek, hogy Róma különösen vonzza őt, s egészen bizonyos benne, hogy egyszer már élt Rómában. Amit a költő megálmodott, azt a tudós átélte: Juhász László úgy tudott latinul, mintha a császárkori Rómában élt volna. Csakhogy nem kétezer évvel ezelőtt, hanem ma, a XX. században. V. Kovács Sándor Intézeti hírek (1970. január 1 -július 31.) Lukácsy Sándor osztályvezető, kandidátus január 1-től 31-ig Rómában tartózkodott. Petőfi-kutatásaival kapcsolatban az olasz Risorgimento néhány problémáját kutatta, valamint a Magyarországon el nem érhető egykori forrásokkal, illetőleg a legújabb szakirodalommal ismerkedett meg. József Farkas tudományos főmunkatárs, kandidátus, január 5-től február 28-ig Bécsben járt tanulmányúton, a Collegium Hungaricum ösztöndíjasaként. Kutatómunkájának fő feladata az 1919 utáni bécsi magyar irodalmi emigráció forrásainak feltárása és feldolgozása volt. Klaniczay Tibor levelező tag, igazgatóhelyettes és Komlovszki Tibor tudományos munkatárs voltak a felkért hozzászólói február 25-én a Magyar Irodalomtörténeti Társaság felolvasó ülésének, melyen előadás hangzott el Művészi igazság és kompozíció Balassi Katonaének-ében" címmel. Julow Viktor tanulmányához intézetünk részéről hozzászóltak még: Lukácsy Sándor, Pirnát Antal és Varjas Béla. Klaniczay Tibor levelező tag, igazgatóhelyettes, március 9-től 20-ig tanulmányúton volt Olaszországban, és ennek során Rómában, Milánóban és Padovában folytatott kutatásokat. Szabolcsi Miklós levelező tag, ügyvezető igazgató, március 20 és április 2 között a Német Demokratikus Köztársaságban tartózkodott és részt vett a Deutsche Akademie der Künste 20. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségeken. Tárgyalásokat folytatott a Deutsche Akademie der Wissenschaften újonnan szervezett Irodalomtudományi Intézetének vezetőivel is. Szauder József és Klaniczay Tibor levelező tagok részt vettek azon a március 31-től április 4-ig tartó, Bari-ban rendezett kongresszuson, melyet a Nemzetközi Italianisztikai Társaság hívott össze. Elena Stan, a kolozsvári Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet főmunkatársa, április 1 15-ig tanulmányúton volt Magyarországon. Intézetünkben az irodalomtörténetírás módszertanáról konzultált vele az Irodalomelméleti Osztály több tagja: Nyirő Lajos osztályvezető, kandidátus, valamint Miklós Pál kandidátus és Veres András tudományos segédmunkatárs. Bene Ede, Intézetünk külügyi titkára április 10-től 13-ig részt vett a Nemzetközi összehasonlító Irodalomtudományi Társaság (AILC) koordinációs bizottságának Prágában rendezett ülésszakán, ahol az európai irodalomtörténet előkészítésének munkálatait tárgyalták meg. Szabolcsi Miklós levelező tag, ügyvezető igazgató, április 19 és 23 között részt vett a Barcelonában tartott Nemzetközi Kritikai Kongresszuson. Varga Imre tudományos főmunkatárs, kandidátus, április 21-től május 18-ig a régi magyar irodalom bibliográfiai kézikönyvéhez gyűjtött anyagot különböző szlovákiai könyvtárakban. Pavel Spunár tudományos kutató, a Csehszlovák Tudományos Akadémia kiküldetésében kéthetes tanulmányúton volt Magyarországon április hónap folyamán. 412
T. Erdélyi Ilona tudományos munkatárs május 11 és június 8 között Olaszországban tartózkodott. Kutatásainak fő célja Erdélyi János 1844 45-ös, több hónapos itáliai tartózkodásának követése, valamint az Erdélyire gyakorolt olasz hatások tanulmányozása volt. Horváth Károly főmunkatárs, kandidátus május 11-től 30-ig Lengyelországban járt tanulmányúton, és a lengyel romantika tárgykörében folytatott kutatásokat. Klaniczay Tibor levelező tag, igazgatóhelyettes és Pirnát Antal tudományos munkatárs, kandidátus, május folyamán részt vettek a velencei Fondazione Giorgio Cinivei közösen rendezett magyar olasz reneszánsz konferencián és előadást tartottak. Milan Cechvala és Ján Caplovic tudományos kutatók, a Szlovák Tudományos Akadémia kiküldetésében kéthetes tanulmányutat tettek Magyarországon. Intézetünkben Sziklay László tudományos főmunkatárs, kandidátus, valamint az Irodalomelméleti Osztály tagjai folytattak velük megbeszéléseket. Pomogáts Béla tudományos munkatárs május folyamán az újvidéki Hungarológiai Intézet vendégeként folytatott kutatásokat XX. századi irodalmi kérdésekben. Sziklay László tudományos főmunkatárs, kandidátus, május 25-től 28-ig Prágában folytatott megbeszéléseket Kard Krejőivel, a prágai Károly Egyetem professzorával arról a monográfiáról, melyet ketten készítenek a közép-keleteurópai felvilágosodásról. Rudolf Chmel tudományos kutató a Szlovák Tudományos Akadémia kiküldetésében június 1-től 30-ig kutatómunkát végzett magyar könyv- és levéltárakban. Intézetünk részéről Sziklay László konzultált vele. /. G. Nyeupokojeva, a moszkvai Gorkij Világirodalmi Intézet osztályvezetője két hetet töltött Magyarországon június hónap folyamán, Intézetünk igazgatójának, Sőtér Istvánnak meghívására. Látogatásának célja a két Intézet közös szerkesztésében megjelenő Romantika-kötet munkálatainak előkészítése volt. A megbeszélések eredményeiről jegyzőkönyv készült. A megbeszéléseket Intézetünk részéről Sőtér István akadémikus, igazgató vezette, részt vettek rajta még: Lukácsy Sándor osztályvezető, kandidátus, Fenyő István főmunkatárs, kandidátus, Ludmilla Sargina tudományos munkatárs és Bene Ede külügyi titkár, Nyeupokojeva június 10-én előadást tartott Intézetünkben a romantika-kutatás problémáiról. József Farkas tudományos főmunkatárs, kandidátus júniusban kéthetes tanulmányúton volt Romániában. A bukaresti, kolozsvári és nagyváradi könyvtárakban és levéltárakban folytatott kutatásokat az 1919 utáni romániai magyar irodalom kibontakozásáról. Stanko Lasic egyetemi tanár, a zágrábi Filozófiai Fakultás Irodalomtudományi Intézetének igazgatója júniusban tíz napot töltött Magyarországon az Intézet vendégeként. Tanulmányútjának célja az MTA Irodalomtudományi Intézete munkájának megismerése volt. Megbeszéléseket folytatott Szabolcsi Miklós ügyvezető igazgatóval, Klaniczay Tibor igazgatóhelyettessel, Bor Kálmán osztályvezetővel, az intézeti könyvtár igazgatójával, Vuficsics D. Sztoján és V. Kovács Sándor tudományos munkatársakkal és Bene Ede külügyi titkárral. Sziklay László tudományos főmunkatárs, kandidátus, 14 napot töltött Csehszlovákiában június folyamán. A kelet-európai összehasonlító irodalomtörténetírás problémáiról előadást tartott a csehszlovákiai magyar tanítási nyelvű középiskolák szlovák és magyar szakos pedagógusai részére rendezett Nyári Akadémián, majd a Szlovák Tudományos Akadémia Szlovák Irodalmi Intézete meghívására hat napot töltött Pozsonyban. Ott szlovák irodalomtörténészekkel folytatott megbeszéléseket és levéltári kutatásokat végzett a 18. század anyagából. Kókay György tudományos munkatárs, kandidátus, július 1-től 28-ig tanulmányúton volt a Csehszlovák Szocialista Köz-, társaságban. Levéltári kutatásokat végzett a 18. század végi magyar sajtó- és irodalomtörténet tárgyköréből. 9 Irodalomtörténeti Közlenények 413
A. R. loanniszján, az örmény Tudományos Akadémia alelnöke júliusban ellátogatott Intézetünkbe. Eszmecserét folytatott a 18. századi politikai eszmék kutatásának kérdéseiről Szabolcsi Miklós ügyvezető igazgatóval, Lukácsy Sándor osztályvezető, kandidátussal és Tarnai Andor tudományos főmunkatárs kandidátussal. Klaniczay Tibor levelező tag, igazgatóhelyettes júliusban két hetet töltött Zágrábban és Rijekában a Jugoszláv Tudományos és Művészeti Akadémia vendégeként. Varga Imre tudományos főmunkatárs, kandidátus, júliusban a franciaországi toursi Reneszánszkutató Intézet nyári ülésszakán vett részt és előadást tartott Oeuvre de Bálint Balassi expression symbolique d'un vie" címmel. Csapláros István egyetemi docens Jan Reychman eddigi mb. tanszékvezetőnek a Turkológiai Tanszék vezetőjévé való kinevezése után átvette a varsói Magyar Filológiai Tanszék vezetését. További eredményes munkásságot kívánva, szeretettel köszönjük Csapláros Istvánt hatvanadik születésnapja alkalmából. 414
N '
A kiadásért felel az Akadémiai Kiadó igazgatója Műszaki szerkesztő: Merkly László A kézirat nyomdába érkezett: 1970. IV. 7. - Terjedelem: 11,55 (A/5) Ív, 70.69494 Akadémiai Nyomda, Budapest - Felelős vezető: Bernát György
COflEPWAHHE AAeKCa, K.: CmnHCTHHecKHe sjiemehtbi MHCTHKH ÄpeBHero BeHrepcKoro noaraneckoro «3biKa 285 JJbenum, B.: Mewiyapbi H ahekaotbi 305 CpeHbu, JI.: HjiJiiocTpaTHBHbift iwatepn an CTHXOTBOpeHHH ApaHb HHoiua «Visszatekintés» (PeTpocneKm-in) 322 KpaTKHe cooßuiehhh UlyneK, T,: KajiMaH^exH MapTOH: «Reggeli éneklések könyve» (KHnra ytpehhhx nehhü) 346 retßuh, ffb.: HeH3BecTHbie ßaHHbie H3 >KH3- HH OanyAH Oepemja 352 EenedeK, Mmmeanne: ^ahhbie K 0norpa- 4>HH KOMHTH EHé 354 A0pa, Vl.: Ha nojm KpHTtrcecKoro H3Aa- HHJI nojihoro CGopHHKa CTHXOTBOpeHHH AAH SHÄpe (1 TOM) 358 EayMzapmen, Ui.: BempHH ^OH-KHxoTa 363 flokymehtaiíh» Benda, K.: 3aBemaHHe BaTan OepeHna H ero >KeHbi JlaAOHbH AHHM KepeHbü, <P.: flahhbie K akaaejvureeckoh Ae^TejibHOCTH ApHb ^Homa Kyncepu, JJb.: HeH3BecTHoe nncbmo Tap- AOHbH refi3bi 0630p XopßaT Kapojib: H3 KJiaccHKH B pojwah- THKy (Caydep, Pl.) 383 nepenhcka EaH3bi Hcwe^a H TOJIAH Oe~ pehua (<Penbe, M.) 386 nojihblh CÖOpHHK CTHXOTBOpeHHH AÄH 3HApe T. 1 (Tlemep, JI.) 390 Mojwap 3pHK: H36paHHbie onepkh (Koean, flb.) 396 BeHrepcKan EHorpatpHMecKaji SHUHKJIOneAHH 1 2 (Bapza, M.) 398 H3 WH3HH HHCTHTyTa 372 376 378 SOMMAIRE K. Alexa: Les elements stylistiques de la mystique dans l'ancienne langue poétique hongroise 285 V. Gyenis: Memoire et anecdote 305 L. Szörényi: Les images de la poésie de János Arany intitulée «Visszatekintés» (Retrospection) 322 Notes T. Schulek: Márton Kálmáncsehi: Reggeli éneklések könyve" (Livre des chants matinaux) 346 Gy. Géfin: Données inconnues de la vie de Ferenc Faludi 352 M me István Benedek: Contributions k la biographie de Jenő Komjáthy 354 J. Áfra: En marge du vol. I. de l'édition critique des Poésies Completes d'endre Ady ^ 358 S. Baumgarten: La Hongrie de Don Quijote 363 Documents K. Benda: Le testament de Ferenc Wathay et de sa femme, Anna Ládonyi 372 F. Kerényi: Contribution á l'activité de János Arany ä l'académie 376 Gy. Kunszery: Une lettre inconnue de Géza Gárdonyi 378 Revue Károly Horváth: Du classicisme au romantisme (J. Szauder) 383 La correspondance de József Bajza et Ferenc Toldy (I. Fenyő) 386 Les Poésies Completes de Endre Ady, vol. I. (L. Péter) 390 Erik Molnár: Etudes choisies (Gy. Kovács)39ö Encyclopédie biographique hongroise (vols 1-2) (I. Varga) 398 De la vie de l'institut Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely postahivatalnál, a kézbesítőknél, a Posta hírlapüzleteiben, a POSTA KÖZPONTI HÍRLAPIRODÁNÁL (KHI Budapest V., József nádor térl.sz.) közvetlenül vagy csekkbefizetési lapon (Csekkszámlaszám: egyéni 61.257, közületi 61.066), valamint átutalással a KHI MNB 8. sz. egyszámlájára, az AKADÉMIAI KIADÓ-nál, Budapest V Alkotmány utca 21. Telefon: 111-010. Pénzforgalmi jelzőszám: 215 11488, és az AKADÉMIAI KÖNYVESBOLT-ban, Budapest V., Váci utca 22. Telefon: 185-612.
Ára: 13. Ft Előfizetés egy évre: 66,- Ft INDEX: 25.401 \ A Pápai Járási Tanács Végrehajtó Bizottsága VAJDA PÉTER halálának 125. évfordulója tiszteletére pályázatot hirdet, Vajda Péter élete és munkássága feldolgozására. A résztvevők a pályázatban ismertessék Vajda Péter életét, irodalmi, politikai, társadalmi törekvéseit, természettudományos és pedagógiai munkásságát. Térjenek ki arra, hogy mennyiben volt korában haladó, és melyek azok a gondolatai, amelyek ma is helytállók, vagy felszabadulásunk után valósultak meg. A pályaművek beküldésének határideje 1971. március 20. A pályaműveket VAJDA PÉTER ÁLTALÁNOS ISKOLA, VANYOLA címre kell beküldeni. Pályadíjak: díj 5000,- Ft díj 3000,- Ft díj 2000,- Ft A pályadíjak ünnepélyes kiosztása Vanyolán 1971. május 20-án fog megtörténni. A pályaművek terjedelme 3 ívnél kevesebb nem lehet. A pályázaton részt venni még nem publikált, más pályázatra be nem nyújtott szöveggel lehet. Í