Mi Wireless Charging Pad vezeték nélküli töltő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hasonló dokumentumok
Mi Powerbank 2S mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Powerbank 2S manual HU v oldal

Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal

Mi Powerbank Flashlight zseblámpa HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Fidget Cube HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Portable Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Portable Mouse Manual HU v oldal

Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Bluetooth selfie bot HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Manual HU v oldal

Xiaomi Temperature And Humidity Sensor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Temperature And Humidity Sensor manual HU v oldal

Mi Bluetooth Neckband Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones Manual HU v1.0-1.

Philips Wifi LED Light Bulb HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Bluetooth Headset Basic HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Mi Sport Bluetooth earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Sport Bluetooth earphones Manual HU v oldal

Xiaomi Yeelight Motion Sensor Rechargable Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Pocket Speaker 2 Manual HU v oldal

Yeelight LED Light Bulb (Color)

Mi 4K akciókamera vízálló tok

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Xiaomi Mi Motion Activated Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Motion Activated Night Light Manual HU v oldal

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Mi Body Composition Scale HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Body Composition Scale Manual HU v oldal

Xiaomi Mi LED Desk Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi LED Desk Lamp Manual HU v oldal

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

Yeelight Lightstrip Plus LED szalag HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

Xiaomi Soocas HS35 elektromos hajszárító

WC05 AirAmp. QI Wireless vezeték nélküli töltő

Xiaomi Mi Bedside Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Bedside Lamp Manual HU v oldal

HU Használati útmutató

W W W. Y I C A M. H U

MD-3 Nokia zenei hangszórók

WiFi Amplifier DVB4144 CN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HU Használati útmutató

Mi Okosotthon Kezdőcsomag

Xiaomi Mi Electric Shaver HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Electric Shaver Manual HU v oldal

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

Xiaomi Mi Powerbank mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Powerbank mah Manual HU v oldal

Xiaomi Soocas C1 Electric Toothbrush HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Xiaomi okostelefon stabilizátor / gimbal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Koogeek KH01CN Smart Switch

MD-4 Nokia mini hangszórók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Mi Electric Kettle vízforraló HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Air Purifier Pro HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi Air Purifier Pro Manual HU v1.0-1.

ARC. Bluetooth fejhallgató

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Element MEGA. Hordozható Bluetooth hangszóró

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az útmutató a GLOBAL firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Xiaomi Mi 4K akciókamera stabilizátor / gimbal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi 4K Action Camera Gimbal Manual HU v oldal

Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

Használati útmutató Tartalom

VERGE GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

MARS G02. Vezeték nélküli játékvezérlő

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Kozmetikai tükör Használati útmutató

W W W. Y I C A M. H U

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

MD-8 Nokia minihangszórók /1

Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Mi Home Security Camera 360 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Mi Band 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az útmutató a V firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Stratos HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Amazfit Stratos Manual HU v oldal. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Xiaomi Mi Robot Builder HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Robot Builder Manual HU v oldal

K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Element T2. Hordozható Bluetooth hangszóró WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C

Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

CA-126 Nokia töltõ- és adatkábel

Xiaomi Mi LED Ceiling Light Mennyezeti lámpa HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

Mindig tartsa be az alábbi előírásokat a készülék használata során. Ezzel csökkentheti tűz, áramütés és egyéb balesetveszély kockázatát.

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

SP-1 mobiltelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

Mi Wireless Charging Pad vezeték nélküli töltő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Wireless Charging Pad manual HU v1.0-1. oldal

BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni. A jobb szolgáltatás elérése érdekében a használati utasítás tartalma megváltozhat! A készülék funkciói és tulajdonságai előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak! Amennyiben eltérést tapasztal, keresse fel weboldalunkat a legfrissebb információkért! BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Mindig tartsa be az alábbi előírásokat a készülék használata során. Ezzel csökkentheti tűz, áramütés és egyéb balesetveszély kockázatát. A töltő nem alkalmas kereskedelmi vagy ipari használatra. A készülék érzékeny műszaki eszköz, kérjük, óvja a leejtéstől és ütődésektől. Kérjük, ne tegye ki a készüléket erős elektromágnesességnek, ill. rádióhullámoknak. Ezek a készülék meghibásodását vagy az elkészült felvételek megsérülését okozhatják. Ne tegye ki a készüléket szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérsékletnek (0 C alatti vagy 35 C feletti), valamint tűző napsugárzásnak. Ne hagyja a készüléket kisgyermekek számára elérhető helyen. A készülék nem játék! Gyermekek minden esetben kizárólag szülői felügyelet mellett használhatják! A készüléket és tartozékait, valamint a csomagolás részeit kisgyermekek elől elzárva tartsa, mert a kis alkatrészek fulladást vagy egyéb sérülést okozhatnak! A készüléket hűvös, száraz és pormentes helyen tárolja. A készülék nem használható magas hőmérsékletű vagy páratartalmú (pl. fürdőszoba) vagy túlzottan poros helyiségekben. Ez különösen gépkocsiban való tárolásra vonatkozik. Hosszabb várakozási idő esetén rendkívül magas hőmérséklet keletkezhet a gépkocsi belsejében és a kesztyűtartóban. Vegye ki a járműből az elektromos és elektronikus készülékeket. A készüléket ne használja azonnal, ha hideg helyiségből meleg helyiségbe viszi. Bekapcsolás előtt hagyja a készüléket akklimatizálódni. Beázás esetén azonnal kapcsolja ki a készüléket. Ne szedje szét a szárításhoz ne használjon melegítő / szárító eszközt, pl. hajszárító, mikrohullámú sütő, stb. Ha a készülék leesik, kár keletkezhet benne, és ezután a használata már nem biztonságos. Soha ne nyissa fel a készülék burkolatát. A készülék nem tartalmaz felhasználó által karbantartandó vagy cserélendő alkatrészeket. Csak megfelelő jogosultsággal rendelkező szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal javíttassa a készüléket. A szakszerűtlen javítás veszélyt jelenthet a használó számára. Ezenkívül a garancia is érvényét veszti. Ne engedje, hogy víz fröccsenjen és/vagy csöpögjön a készülékre, és ne állítson rá folyadékkal töltött tárgyat, mint például vázát vagy felnyitott italt. Ha égett szagot vagy füstöt észlel, azonnal kapcsolja ki a készüléket és húzza ki az esetleg csatlakoztatott töltőkábelt a készülékből. Ismételt használatba vétel előtt ellenőriztesse a készüléket képzett szakemberrel. USB hálózati csatlakozóaljzat használata esetén a használt csatlakozóaljzatnak könnyen hozzáférhetőnek kell lennie, hogy veszélyhelyzetben az USB hálózati csatlakozót gyorsan el tudja távolítani a csatlakozóaljzatból. Ehhez vegye figyelembe az USB hálózati csatlakozó használati útmutatójában foglaltakat. Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése tűz- és robbanásveszélyes, veszélyes anyagok folyhatnak ki vagy más veszélyhelyzetek állhatnak elő! Ne dobja a készüléket tűzbe, mivel a beépített akkumulátor felrobbanhat. Xiaomi Mi Wireless Charging Pad manual HU v1.0-2. oldal

Tartsa be az elemmel/akkumulátorral működő készülékek használatára vonatkozó korlátozásokat, illetve tilalmakat olyan helyeken, ahol használatuk veszélyes lehet, mint például üzemanyagtöltő állomásokon, repülőgépen, kórházakban, stb. A töltéshez kizárólag megfelelő minőségű, szabványos USB-C kábelt használjon. Ne helyezzen mágneses csíkkal ellátott kártyát (pl bankkártya) a töltő közelébe, hogy elkerülje a kártya olvasási problémáját Tartson legalább 20 cm távolságot egészségügyi implantátumok használata esetén a töltő és az implantátum között, hogy elkerülje az interferenciát az implantátummal. Bármilyen kérdés felmerülése esetén forduljon a szervizhez. JELLEMZŐK Modell: WPC01ZM Cella kapacitása: 3250mAh 3.63V (11,8Wh) Működési hőmérséklet: 0 C-35 C Csatlakozás: USB-C Bemenet: 5.0V 2.0A / 9.0V 1.6A Kimenet: 5.0V 5 W Max / 5V 10 W Max Töltési távolság: 4 mm * Minden adat belső laboratóriumi körülmények között mért eredmény, és a különböző használati szokások és a környezet változása miatt a valóságban eltérhetnek. A DOBOZ TARTALMA Mi Wireless Charging Pad USB-C kábel Használati útmutató Hulladékkezelés A hulladékkezelésre a 2012/19/EU európai irányelv vonatkozik. Az elektronikus hulladékot a háztartási hulladéktól elkülönítve kell elhelyezni az arra kijelölt helyen. További információt a helyi önkormányzattól vagy környezetvédelmi szervektől kérhet. Gyártó: Zimi Corporation (Mi Ecosystem company) Cím: A913, No. 159 Chengjiang Middle Road, Jiangyin, Jiangsu, China Xiaomi Mi Wireless Charging Pad manual HU v1.0-3. oldal

Megfelelőségi nyilatkozat (Kivonat) A forgalomba hozó kijelenti, hogy a készülék megfelel a rendeltetésszerű használatnak és az előírásoknak megfelelően termékmatricával, jótállási jeggyel és magyar nyelvű használati útmutatóval kerül forgalomba. A gyártó által közzétett nyilatkozat alapján a termék CE megfelelőségi jellel kerül a forgalomba a 79/1997.(XXII.31.) IKIM rendelet 5. (1) bekezdésének megfelelően. A gyártó ezennel kijelenti, hogy a készülék megfelel a 2014/30/EU elektromágnesességgel kapcsolatos kompatibilitási direktívájának. Minőségtanúsítás A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a készülék a 2/1984. (III.10.) IpM-BkM. Sz. rendeletben előírtak szerint megfelel a leírásban szereplő műszaki jellemzőknek. 2019 Minden jog fenntartva a WayteQ Europe Kft. részére. IMPORTŐR: WAYTEQ EUROPE KFT. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. Tel.: (+36-1) 21-73-632, (+36 1) 21-73-631 Fax: (+36-1) 21-73-619 Email: info@wayteq.eu Web: www.wayteq.eu www.xiaomi.hu Xiaomi Mi Wireless Charging Pad manual HU v1.0-4. oldal

ÁTTEKINTÉS Az Mi Wireless Charging Pad egy általános vezeték nélküli töltő, melyet otthon vagy munkahelyén használhat. A töltő fém burkolatban került elhelyezésre, melyet egy csúszásgátló szilion bevonat fed alul és felül. A töltő USB-C foglalattal van ellátva. Helyezze a mobiltelefonját a töltő felületére a töltéshez. USB-C csatlakozó Állapotjelző LED A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA 1. Használja a gyárilag mellékelt USB-C kábelt egy adapterrel a Mi Wireless Charging Pad csatlakoztatásához. Csatlakoztatás után a készülék használatra kész, ha az állapotjelző LED háromszor villogott. Az adapter paraméterei: a) 5V/1A teljesítményű adapterek nem támogatottak b) 5W általános töltési teljesítmény 5V/2A adapterrel támogatott c) 10W gyorstöltési teljesítmény QC 2.0 és QC 3.0 adapterrel lehetséges 2. Helyezzen egy Qi kompatibilis eszközt a Mi Wireless Charging Pad tetejére. A töltés automatikusan megkezdődik. A töltés normál állapotában az állapotjelző LED zölden világít. Xiaomi Mi Wireless Charging Pad manual HU v1.0-5. oldal

3. A telefont a Mi Wireless Charging Pad közepére helyezze el. Változtassa meg a telefon helyzetét, ha a töltés nem kezdődik meg. Az állapotjelzőnek zölden kell világítania és a telefonon meg kell jelennie a töltés jelzésnek. (Vegye figyelembe az alábbi ábrát) 4. Ha az állapotjelző LED villog, akkor a töltő hibát észlelt és védelmi módba kapcsolt. Kérjük, ellenőrizze, hogy nem került-e bármilyen fém tárgy a töltőre. Ha igen, távolítsa el és ellenőrizze, hogy a töltés megkezdődött-e. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a szervizzel. Xiaomi Mi Wireless Charging Pad manual HU v1.0-6. oldal