G-SPOT RABBIT AIR PULSE TECHNOLOGY PLUS VIBRATION

Hasonló dokumentumok
4 COUPLES AIR PULSE TECHNOLOGY PLUS VIBRATION

Töltés BE & KI Használat. Villogás: Az akkumulátor tölt. Világítás: Akkumulátor feltöltve

Tudnivalók a készülék ártalmatlanításáról és a WEEE (az elektromos és az elektronikus hulladékokról szóló) irányelvről 05

Tudnivalók a készülék ártalmatlanításáról és a WEEE (az elektromos és az elektronikus hulladékokról szóló) irányelvről 05

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

HU Használati útmutató

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

LED-es karácsonyfagyertyák

HU Használati útmutató

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

Ultrahangos párásító

SJ5000 Felhasználói útmutató

Használati útmutató. Gyors start

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

TORONYVENTILÁTOR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

LED-valódi viaszgyertya

SJ4000 Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

Mini mosógép

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

Ultrahangos tisztító

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Klarfit Pacemaker FX5 futópad

MD-3 Nokia zenei hangszórók

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

Mini tartalék akkumulátor

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

BY 80 H Bébimérleg Használati utasítás

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Guruló labda macskajáték

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Tartalék akkumulátor. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

Powerbank gyorstöltési funkcióval

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

TM Szervó vezérlő

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

Kozmetikai tükör Használati útmutató

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Mini-Hűtőszekrény

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Táska powerbankkel. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91714HB551XVII

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

LED-es kozmetikai tükör

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató Tartalom

A távirányító használata

PowerBox Slim Colorovo. hordozható töltő. rbox Slim 3000 Manual.indd

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési

Felhasználói kézikönyv

Száraz porszívó vizes szűrővel

LED-es karácsonyfagyertyák

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Kozmetikai tükör powerbankkel

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

Xiaomi MiBand HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LED-es kozmetikai tükör

Klarstein Herakles

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Klarstein konyhai robotok

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

DC-11/DC-11K Nokia akkucsomag /2

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

LS 50 Travelmeister. H Travelmeister Használati útmutató... 2

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Átírás:

PRO G-SPOT RABBIT AIR PULSE TECHNOLOGY PLUS VIBRATION

Kezelési útmutató Funkciók/kezelés 3 A síkosítószer használata 4 Tisztítás 5 Tárolás 5 Anyaga 5 Specifikációk 5 Töltés 5 Problémaelhárítás 6 Tudnivalók a készülék ártalmatlanításáról és a WEEE irányelvről Európában 6 Figyelmeztetések 7 Felelősség kizárása 9 A Satisfyer Pro G-Spot Rabbit többszörös és rendkívül intenzív hüvelyi és csiklóorgazmust tesz lehetővé perceken belül. A Satisfyer ötvözi a csikló-stimulátorban a bizonyított, forradalmi Air Pulse (levegő-impulzus)technológiát az erőteljes tengely-vibrációval, így ez által különleges örömérzetet biztosít. A két motor egymástól függetlenül szabályozható, így egyedi élményt tesznek lehetővé. Funkciók/kezelés A Satisfyer Pro G-Spot Rabbit a nők hüvelyi és egyidejűleges csikló-ingerlésére szolgál. A dupla stimulálás által különböző technikákkal lélegzetelállító orgazmusokat tesz lehetővé. A nagy méretű szárt úgy alakították ki, hogy az behelyezhető legyen, így érzéki rezgésekkel tudja masszírozni a G-pontodat. Eközben az ujjaiddal kissé feszítsd szét a nagyajkakat egymástól annak érdekében, hogy szabaddá tedd a csiklódat, így tökéletesen pozicionálhatod a nyomáshullám-stimulálót. A rövid szár felhelyezhető feje úgy feküdjön fel a csiklódra, hogy az a bemélyedésen belül helyezkedjen el. Ha megtaláltad az ideális pozíciót, akkor már nem kell tovább mozgatnod a játékot. Ötlet: A Satisfyer Pro Rabbit használatával víz alatt intenzívebb lüktetés érhető el (pl. a zuhany alatt vagy a fürdőkádban). Nyomd meg a vezérlőpanel belső fehér részén lévő 4-hullámos gombot kb. 2 másodpercig a játék nyomáshullámos csikló-stimulátorának a legalacsonyabb szinten történő aktiválásához. Az intenzitást végül a + és a - jelekkel vezérelheted. Ha megnyomod a "+" gombot, az intenzitás egy szinttel növekszik, és ha a "-" gombot nyomod meg, akkor az intenzitás ismét lecsökken. 11 intenzitás-fokozat között választhatsz. A gomb ismételt nyomva tartása deaktiválja a nyomáshullámokat. A Satisfyer Pro G-Spot Rabbit vibrációs programjait az egyes hullám-szimbólumokkal vezérelheted a külső fejrészen: Nyomd meg a gombot kb. 2 másodpercre a vibráció aktiválásához. 2 3

Minden egyes kattintással változtatod a ritmust, 10 program között tudsz választani. A gomb ismételt nyomva tartása deaktiválja a vibrációt. A síkosítószer használata Vízbázisú síkosítószerrel a használat még kellemesebb mivel az érintések még inkább puhábban, és semmiféle dörzsölés nem keletkezik. A www.satisfyer.com oldalon olyan síkosítószer-kínálatot találsz, amelyeket a Satisfyer-termékek optimális használatához fejlesztettek ki, és még intenzívebbé teszik az örömérzetedet. Az alábbi fajták tartoznak ide: Satisfyer Gentle Warming a bizsergető érzés A Satisfyer Gentle Warming olyan síkosító gél, amelyet speciálisan a nők igényeire fejlesztettek ki, így a kielégítésük egészen új szintre emelhető. A síkosító szer ideális támogatója a robbanásszerű orgazmusoknak, amelyekből sohasem kaphatunk eleget. Vásárolhatsz 150 ml-es töltési mennyiséget, amely a kiadós tulajdonságának köszönhetően hosszú időre elegendő, de a tökéletes formátummal rendelkezik köszönhetően útközben is. Satisfyer Gentle a klasszikus simító érzés Satisfyer Gentle olyan síkosító gél, amely azok számára ajánlatos, akik legszívesebben szeretnének lemondani a síkosítókról: Egyesíti a síkosító szer előnyeit egy gyengéd receptúrával, amely csupán a fokozott sikamlósságról gondoskodik, és nincs befolyással az összetevőkre. Így a természetes élvezetet nem csökkenti, a sikamlósságból mégis profitálhatunk. Vásárolhatsz 150 ml-es töltési mennyiséget, amely a kiadós tulajdonságának köszönhetően hosszú időre elegendő, de a tökéletes formátummal rendelkezik köszönhetően útközben is. Satisfyer Gentle Light a selymes érzés érdekében Satisfyer Gentle Light olyan intim-élmény-gél, amely a selymes receptúrának köszönhetően lágy és érzéki érzést kelt a bőrön. Selymes bőrérzetet hagy maga után, ennek köszönhetően a stimuláció különösen izgalmassá válik. Vásárolhatsz 150 ml-es töltési mennyiséget, amely a kiadós tulajdonságának köszönhetően hosszú időre elegendő, de a tökéletes formátummal rendelkezik köszönhetően útközben is. Tisztítás A Satisfyer Pro G-Spot Rabbit vízálló, és igen könnyű tisztítani: Fültisztító pálcikával probléma mentesen a fúvókában. Figyelem: Minden tisztítás előtt győződjön meg arról, hogy a játék nem csatlakozik a töltőkábelhez és az nincs csatlakoztatva a tápfeszültséghez, mert a töltőáramkörben lévő folyadék károsodást okozhat, és veszélyt jelenthet az egészségre! Az optimális tisztítás érdekében olyan speciális játéktisztítót ajánljunk, mint például a TOYsterile (www.toysterile. com) - amely elérhető a szakkereskedésekben. Rövid hatóidő leteltével egyszerűen törölje le puha, szöszmentes és tiszta ruhával. A rendszeres tisztítás meghosszabbítja a játék élettartamát. Tárolás A Satisfyer Pro G-Spot Rabbit-ot ne tedd ki közvetlen napsugárzásnak, és kerüld az extrém forróságot. Tárolása a többi játéktól külön legyen, pormentes helyen. Anyaga Szilikon, ABS Specifikációk Feltöltés: kb. 3 óra Tárolási hőmérséklet: -5 C 60 C Maximális töltőáram: 500 ma Elem: Li-Ion-3.7V Akkumulátor-kapacitás: 700 mah Töltőfeszültség: 5V Felhasználási időtartam: kb. 120 perc Csatlakozó port: USB Töltés A játék újra feltölthető, és egyszerű, kábel nélküli kezelést tesz lehetővé. 4 5

Első használat előtt teljesen fel kell tölteni. Ehhez használd a mellékelt USB-kábelt: A kábelnek mindkét mágneses csatlakozóinak érintkeznie kell a játék arra alkalmas fém-csatlakozóihoz. Ha a töltő kábel nem marad ott magától, akkor csatlakoztasd az áramkörhöz, és várj egy pillanatig. A mágneses hatás ez által ismét aktiválódik, és a csatlakozók automatikusan összekapcsolódnak. A töltési folyamat közben villog a LED. Ha a töltési folyamat lezárult, akkor folyamatosan világítani kezd. Az első töltés eltarthat akár nyolc órán keresztül is. Problémaelhárítás A játék működésével kapcsolatos hibák vagy kezelési nehézségek esetén nyomd meg 5 másodpercre az alsó kezelőgombot. Ha a készülék továbbra sem működőképes, akkor fordulj ide: support@satisfyer.com. Tudnivalók a készülék ártalmatlanításáról és a WEEE irányelvről Európában Ezt az elektromos készüléket 2005. augusztus 13. után hozták először forgalomba. Az egységcsomagban lévő elektromos készülékeket és elektronikai részeket az európai WEEE irányelv és az országos előírások értemében tilos a háztartási hulladékba tenni. A termék élettartamának végén kommunális gyűjtőhelyen kell leadni, így biztosítva a környezetkímélő ártalmatlanítást. Megjegyzések az elemekhez / akkumulátorokhoz Az elemek és akkumulátorok forgalmazásával összefüggésben, az európai előírások értelmében kötelesek vagyunk felhívni a fogyasztó figyelmét a következőkre: Törvényileg köteles vagy az elemeket és az akkumulátorokat leadni. Használat után visszaküldheted hozzánk, leadhatod egy kommunális gyűjtőhelyen vagy térítés nélkül a helyi kereskedésben. Az elemeken és akkumulátorokon a következő jelzés látható: Pb Cd Hg Ezek a jelzések azt jelentik, hogy az elemeket és az akkumulátorokat tilos a háztartási hulladékba tenni, a káros anyagokat tartalmazó elemeken és akkumulátorokon a fenti jelzések valamelyike látható; az áthúzott hulladéktároló és a mérvadó nehézfém vegyjele jelzi a veszélyes hulladékok közé történő besorolást. A fent említett vegyjelek jelentése részletesen: Pb = az elem ólmot tartalmaz Cd = az elem kadmiumot tartalmaz Hg = az elem higanyt tartalmaz Megjegyzések a lítiumelemekhez/akkumulátorokhoz: A lítiumelemek és -akkumulátorok a feltüntetett Li kémiai vegyjelről ismerhetők fel. Az előzőkben megadott információkon kívül az alábbiakra hívjuk fel a figyelmet: Kérjük, ügyelj arra, hogy csak teljesen lemerült lítiumakkumulátorokat és -elemeket küldj vissza, ill. adj le az üzletekben kihelyezett elemgyűjtőbe vagy a hulladékudvarban. Továbbá arra kérünk, hogy az elemek vagy akkumulátorok "+" és "-" jelekkel megjelölt érintkező felületeit szigeteld le szigetelőszalaggal, hogy elkerüld a tűzveszélyt. Erre azért van szükség, hogy a nem teljesen lemerült elemek esetében rövidzárlatot megakadályozó óvintézkedést kell hozni. Figyelmeztetések - Használat előtt távolítsa el a piercingeket vagy ékszereket a csikló körül. - Ne használja a terméket irritált vagy sérült bőrfelületen. Ha az alkalmazás során fájdalom és/vagy kellemetlen érzés jelentkezik, meg kell szakítani a használatot. - Ezt a terméket gyermekek számára nem elérhető helyen kell tárolni. Ezen kívül ez nem orvosi eszköz vagy olyan termék, amely orvosi vagy egyéb gyógyászati előnyöket biztosít. - Változó környezeti hőmérséklet esetén (pl. szállítás után) kondenzvíz kialakulása jöhet létre. Üzembe helyezés előtt várjon néhány órát, hogy a termék alkalmazkodni tudjon az új környezeti hőmérséklethez. 6 7

- A motor körüli hőkeletkezés normális jelenség. - Feltöltéshez kizárólag az eredeti USB-töltőkábelt használd. - Ne tárold a terméket leürített állapotban. A rendszeres használat biztosítja az akkumulátorok hosszú élettartamát. - Ne helyezd üzembe a készüléket, és ne töltsd fel szokatlan hőkeletkezésnél és/vagy mechanikai károsodások/rendellenességek esetén (elszíneződés, szokatlan megjelenés, deformáció, stb.). - Az elemek szakszerűtlen kezelése ellenőrizhetetlen exoterm (hőleadásos) reakciókat okozhat. Ha ez a veszély bekövetkezik, kérünk, végezd el a szokásos óvintézkedéseket, és a termék teljes, szakszerű ártalmatlanítását. - Töltés közben a terméket nem szabad használni, vagy nem szabad folyadékkal érintkeztetni. Az érintkezőknek, csatlakozóknak és aljzatoknak száraznak és tisztának kell lenniük. - A meghibásodás elkerülése végett minden töltés után húzza ki a töltőkábelt az áramkörből. - 15 percnél hosszabb ideig ne ingereld ugyanazt a területet. Felelősség kizárása A termék használata saját felelősségére történik. A Triple A Import GmbH, és a kiskereskedők sem vállalnak felelősséget vagy felelősséget a termék használatáért. A modell javítása előzetes értesítés nélkül is megtörténhet. - Ne dobd tűzbe a terméket. - Ne nyisd fel erőszakkal a terméket. - Ne dugjál hegyes tárgyakat a termékbe. - Ne tárold a terméket sugárzó napon (pl. autóban). - Kigyulladás/tűz esetén ne olts vízzel. - Az akkumulátor védőáramköre megakadályozza a túltöltést és a teljes lemerülést. - Ha az üzemi kijelző (LED) nem világít, választ szét a terméket az áram-hálózatról. - Ne helyezz mágnescsíkkal rendelkező kártyákat (pl. hitelkártyák) a termék közelébe, mert a mágnes károsíthatja a terméket. - A mágneses mezők befolyásolhatják a mechanikus és elektronikus alkatrészeket, például a szívritmus-szabályozókat. Ne használd a terméket közvetlenül a szívritmus-szabályozó felett. További tájékoztatásért fordulj orvoshoz. 8 9

Anyaga: Szilikon, ABS Triple A Import GmbH, Am Lenkwerk 3, 33609 Bielefeld, Germany www.satisfyer.com, info@satisfyer.com Valamennyi jog fenntartva. Kínai gyártmány. Dizájn és fejlesztés Németországban. PATENT PENDING (EP 3 228 297 A1, US 2017/0281457 A1, CA 2,943,097 A1, AU 2016208327 A1, JP 2017-185220 A, WO 2017/174607 A1, CN 107280939 A, BR102016023617-7)