4 COUPLES AIR PULSE TECHNOLOGY PLUS VIBRATION

Hasonló dokumentumok
G-SPOT RABBIT AIR PULSE TECHNOLOGY PLUS VIBRATION

Töltés BE & KI Használat. Villogás: Az akkumulátor tölt. Világítás: Akkumulátor feltöltve

Tudnivalók a készülék ártalmatlanításáról és a WEEE (az elektromos és az elektronikus hulladékokról szóló) irányelvről 05

Tudnivalók a készülék ártalmatlanításáról és a WEEE (az elektromos és az elektronikus hulladékokról szóló) irányelvről 05

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

HU Használati útmutató

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

LED-es karácsonyfagyertyák

HU Használati útmutató

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

LED-valódi viaszgyertya

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

Ultrahangos párásító

TORONYVENTILÁTOR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Ultrahangos tisztító

SJ5000 Felhasználói útmutató

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

Mini mosógép

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

SJ4000 Felhasználói útmutató

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

BY 80 H Bébimérleg Használati utasítás

Felhasználói útmutató

Klarfit Pacemaker FX5 futópad

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Guruló labda macskajáték

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Tartalék akkumulátor. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Használati útmutató. Gyors start

Mini tartalék akkumulátor

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Táska powerbankkel. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91714HB551XVII

Powerbank gyorstöltési funkcióval

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Felhasználói kézikönyv

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Száraz porszívó vizes szűrővel

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Mini-Hűtőszekrény

Kozmetikai tükör powerbankkel

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

LED-es kozmetikai tükör

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

LS 50 Travelmeister. H Travelmeister Használati útmutató... 2

DC-11/DC-11K Nokia akkucsomag /2

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

TM Szervó vezérlő

LED-es karácsonyfagyertyák

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

LED-es csíptető cipőre

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Főzőlap

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:

Használati útmutató Tartalom

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

TM Szervó vezérlő és dekóder

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Átírás:

PRO 4 COUPLES AIR PULSE TECHNOLOGY PLUS VIBRATION 1

Kezelési útmutató Funkciók/kezelés 2 A síkosítószer használata 3 Tisztítás 4 Tárolás 4 Anyaga 5 Specifikációk 5 Töltés 5 Problémaelhárítás 6 Tudnivalók a készülék ártalmatlanításáról és a WEEE irányelvről Európában 6 Figyelmeztetések 7 Felelősség kizárása 9 A Satisfyer Pro 4 Couples egy olyan párvibrátor, amely szeretkezés közben használatos, így mindkettőtöket egyszerre stimulál. Kombinálja a partnervibrátor előnyeit a Satisfyer bevált, forradalmi levegő-impulzus-technológiájával (Revolutionary Air Pulse Technology), és biztosítja a változatos, intenzív szerelmi játékokat és a lélegzetelállító orgazmusokat. két motor egymástól függetlenül szabályozható, így egyedi élményt tesznek lehetővé. Funkciók/kezelés A Satisfyer Pro 4 Couples terméket hüvelyi és csiklón nemi közösüléskor történő alkalmazásra tervezték. A kezelőgomb oldala kívülről ingerli a csiklót a nyomásnyomokkal, míg a partnervibrátor másik oldalát a hüvelybe kell helyezni, és ez által rezgésekkel masszírozza a G-pontot. A partner vibrátorral párhuzamosan a péniszt a hüvelybe vezetik. A rezgések, valamint a partnervibrátorral beszűkített hüvely intenzívebbé teszik a partner szerelmi játékát is, így mindketten részesülnek a Satisfyer Pro 4 Couples előnyeiből. Ötlet: A Satisfyer Pro 4 Couples használatával víz alatt intenzívebb lüktetést érhettek el (pl. a zuhany alatt vagy a fürdőkádban). Nyomd meg a külső gombrészen lévő BE/KI szimbólumot kb. 2 másodpercig a játék nyomáshullám-csikló-stimulátorának a legalacsonyabb szinten történő aktiválásához. Az intenzitás végül a + és a - jelekkel vezérelhető. Ha megnyomjátok a "+" gombot, az intenzitás egy szinttel növekszik, és ha a "-" gombot nyomod meg, akkor az intenzitás ismét lecsökken. 11 intenzitás-fokozat között választhattok. A gomb ismételt, kb. 2 perces nyomva tartása deaktiválja a nyomáshullámokat. A Satisfyer Pro 4 Couples vibrációs programjait a külső gombrész hullám-szimbólumával vezérelhetitek: Nyomjátok meg a gombot kb. 2 másodpercre a vibráció aktiválásához. A hullám-szimbólumra történő 1 2

minden egyes kattintással módosíthatjátok a ritmust, 10 program közül választhattok. A gomb ismételt nyomva tartása deaktiválja a vibrációt. A síkosítószer használata Vízbázisú síkosítószerrel a használat még kellemesebb mivel az érintések még inkább puhábban, és semmiféle dörzsölés nem keletkezik. A www.satisfyer.com oldalon olyan síkosítószer-kínálatot találsz, amelyeket a Satisfyer-termékek optimális használatához fejlesztettek ki, és még intenzívebbé teszik az örömérzetedet. Az alábbi fajták tartoznak ide: Satisfyer Gentle Warming a bizsergető érzés A Satisfyer Gentle Warming olyan síkosító gél, amelyet speciálisan a nők igényeire fejlesztettek ki, így a kielégítésük egészen új szintre emelhető. A síkosító szer ideális támogatója a robbanásszerű orgazmusoknak, amelyekből sohasem kaphatunk eleget. Vásárolhatsz 150 ml-es töltési mennyiséget, amely a kiadós tulajdonságának köszönhetően hosszú időre elegendő, de a tökéletes formátummal rendelkezik köszönhetően útközben is. Satisfyer Gentle a klasszikus simogató érzés A Satisfyer Real Feel egy síkosító gél, amely mindenkinek ajánlatos, akik leginkább szeretnének lemondani a síkosítókról: Egyesíti a síkosító szer előnyeit egy gyengéd receptúrával, amely csupán a fokozott sikamlósságról gondoskodik, és nincs befolyással az összetevőkre. Így a természetes élvezetet nem csökkenti, a sikamlósságból mégis profitálhatunk. Vásárolhatsz 150 ml-es töltési mennyiséget, amely a kiadós tulajdonságának köszönhetően hosszú időre elegendő, de a tökéletes formátummal rendelkezik köszönhetően útközben is. Satisfyer Gentle light a selymes érzésért Satisfyer Gentle Light olyan intim-élmény-gél, amely a selymes receptúrának köszönhetően lágy és érzéki érzést kelt a bőrön. Selymes bőrérzetet hagy maga után, ennek köszönhetően a stimuláció különösen izgalmassá válik. Vásárolhatsz 150 ml-es töltési mennyiséget, amely a kiadós tulajdonságának köszönhetően hosszú időre elegendő, de a tökéletes formátummal rendelkezik köszönhetően útközben is. Tisztítás A Satisfyer Pro 4 Couples vízálló, és igen könnyű tisztítani: Fültisztító pálcikával probléma mentesen a fúvókában. Figyelem: Minden tisztítás előtt győződjön meg arról, hogy a játék nem csatlakozik a töltőkábelhez és az nincs csatlakoztatva a tápfeszültséghez, mert a töltőáramkörben lévő folyadék károsodást okozhat, és veszélyt jelenthet az egészségre! Az optimális tisztítás érdekében olyan speciális játéktisztítót ajánljunk, mint például a TOYsterile (www. toysterile.com) - amely elérhető a szakkereskedésekben. Rövid hatóidő leteltével egyszerűen törölje le puha, szöszmentes és tiszta ruhával. A rendszeres tisztítás meghosszabbíthatja a játék élettartamát. Tárolás A Satisfyer Pro 4 Couples-t ne tedd ki közvetlen napsugárzásnak, és kerüld az extrém forróságot. Tárolása a többi játéktól külön legyen, pormentes helyen. 3 4

Anyaga Szilikon, ABS Specifikációk Feltöltés: kb. 1,5 óra tárolási hőmérséklet: -5 C 60 C maximális töltőáram: 500 ma elem: Li-Ion-3.7V akkumulátor-kapacitás: 220 mah töltőfeszültség: 5V felhasználási időtartam: kb. 70 min csatlakozó port: USB Töltés A játék újra feltölthető, és egyszerű, kábel nélküli kezelést tesz lehetővé. Problémaelhárítás A játék működésével kapcsolatos hibák vagy kezelési nehézségek esetén nyomd meg 5 másodpercre a kezelőgombot. Ha a készülék továbbra sem működőképes, akkor forduljatok ide: support@satisfyer.com. Tudnivalók a készülék ártalmatlanításáról és a WEEE irányelvről Európában Ezt az elektromos készüléket 2005. augusztus 13. után hozták először forgalomba. Az egységcsomagban lévő elektromos készülékeket és elektronikai részeket az európai WEEE irányelv és az országos előírások értemében tilos a háztartási hulladékba tenni. A termék élettartamának végén kommunális gyűjtőhelyen kell leadni, így biztosítva a környezetkímélő ártalmatlanítást. Figyelmeztetés az elemekkel/akkumulátorokkal kapcsolatosan Az elemek és akkumulátorok forgalmazásával összefüggésben, az európai előírások értelmében kötelesek vagyunk felhívni a fogyasztó figyelmét a következőkre: Törvényileg köteles vagy az elemeket és az akkumulátorokat leadni. Használat után visszaküldheted hozzánk, leadhatod egy kommunális gyűjtőhelyen vagy térítés nélkül a helyi kereskedésben. Az elemeken és akkumulátorokon a következő jelzés látható: Első használat előtt teljesen fel kell tölteni. Ehhez használjátok a mellékelt USB-kábelt: A kábelnek mindkét mágneses csatlakozóinak érintkeznie kell a játék arra alkalmas fém-csatlakozóihoz. Ha a töltőkábel nem marad ott magától, akkor csatlakoztassátok az áramkörhöz, várjatok egy pillanatot, a mágneses hatás ekkor újra aktiválódik, és az érintkezők automatikusan csatlakoznak. A töltési folyamat közben villog a LED. Ha a töltési folyamat lezárult, akkor folyamatosan világítani kezd. Fontos: Az első töltés eltarthat akár nyolc órán keresztül is. Pb Cd Hg Ezek a jelzések azt jelentik, hogy az elemeket és az akkumulátorokat tilos a háztartási hulladékba tenni, a káros anyagokat tartalmazó elemeken és akkumulátorokon a fenti jelzések valamelyike látható; az áthúzott hulladéktároló és a mérvadó nehézfém vegyjele jelzi a veszélyes hulladékok közé történő besorolást. A fent említett vegyjelek jelentése részletesen: 5 6

Pb = az elem ólmot tartalmaz Cd = az elem kadmiumot tartalmaz Hg = az elem higanyt tartalmaz Megjegyzések a lítiumelemekhez/akkumulátorokhoz: A lítiumelemek és -akkumulátorok a feltüntetett Li kémiai vegyjelről ismerhetők fel. Az előzőkben megadott információkon kívül az alábbiakra hívjuk fel a figyelmet: Kérjük, ügyelj arra, hogy csak teljesen lemerült lítiumakkumulátorokat és -elemeket küldj vissza, ill. adj le az üzletekben kihelyezett elemgyűjtőbe vagy a hulladékudvarban. Továbbá arra kérünk, hogy az elemek vagy akkumulátorok + és - jelekkel megjelölt érintkező felületeit szigeteld le szigetelőszalaggal, hogy elkerüljük a tűzveszélyt. Erre azért van szükség, hogy a nem teljesen lemerült elemek esetében rövidzárlatot megakadályozó óvintézkedést kell hozni. Figyelmeztetések - Használat előtt távolítsa el a piercingeket vagy ékszereket a csikló körül. - Ne használja a terméket irritált vagy sérült bőrfelületen. Ha az alkalmazás során fájdalom és/vagy kellemetlen érzés jelentkezik, meg kell szakítani a használatot. - Ezt a terméket gyermekek számára nem elérhető helyen kell tárolni. Ezen kívül ez nem orvosi eszköz vagy olyan termék, amely orvosi vagy egyéb gyógyászati előnyöket biztosít. - Változó környezeti hőmérséklet esetén (pl. szállítás után) kondenzvíz kialakulása jöhet létre. Üzembe helyezés előtt várjon néhány órát, hogy a termék alkalmazkodni tudjon az új környezeti hőmérséklethez. - A motor körüli hőkeletkezés normális jelenség. - Feltöltéshez kizárólag az eredeti USB-töltőkábelt használd. - Ne tárold a terméket leürített állapotban. A rendszeres használat biztosítja az akkumulátorok hosszú élettartamát. - Ne helyezd üzembe a készüléket, és ne töltsd fel szokatlan hőkeletkezésnél és/vagy mechanikai károsodások/rendellenességek esetén (elszíneződés, szokatlan megjelenés, deformáció, stb.). - Az elemek szakszerűtlen kezelése ellenőrizhetetlen exoterm (hőleadásos) reakciókat okozhat. Ha ez a veszély bekövetkezik, kérünk, végezd el a szokásos óvintézkedéseket, és a termék teljes, szakszerű ártalmatlanítását. - Ne dobd tűzbe a terméket. - Ne nyisd fel erőszakkal a terméket. - Ne dugjál hegyes tárgyakat a termékbe. - Ne tárold a terméket sugárzó napon (pl. autóban). - Kigyulladás/tűz esetén ne olts vízzel. - Az akkumulátor védőáramköre megakadályozza a túltöltést és a teljes lemerülést. 7 8

- Ha az üzemi kijelző (LED) nem világít, választ szét a terméket az áram-hálózatról. - Ne helyezz mágnescsíkkal rendelkező kártyákat (pl. hitelkártyák) a termék közelébe, mert a mágnes károsíthatja a terméket. - A mágneses mezők befolyásolhatják a mechanikus és elektronikus alkatrészeket, például a szívritmus-szabályozókat. Ne használd a terméket közvetlenül a szívritmus-szabályozó felett. További tájékoztatásért fordulj orvoshoz. - Töltés közben a terméket nem szabad használni, vagy nem szabad folyadékkal érintkeztetni. Az érintkezőknek, csatlakozóknak és aljzatoknak száraznak és tisztának kell lenniük. - A meghibásodás elkerülése végett minden töltés után húzza ki a töltőkábelt az áramkörből. - 15 percnél hosszabb ideig ne ingereld ugyanazt a területet. Felelősség kizárása A termék használata saját felelősségére történik. A Triple A Import GmbH, és a kiskereskedők sem vállalnak felelősséget vagy felelősséget a termék használatáért. A modell feljavítása előzetes értesítés nélkül is megtörténhet. 9 10

Anyaga: Silikon, ABS Triple A Import GmbH, Am Lenkwerk 3, 33609 Bielefeld, Germany www.satisfyer.com, info@satisfyer.com Valamennyi jog fenntartva. Kínai gyártmány. Dizájn és fejlesztés Németországban. PATENT PENDING (EP 3 228 297 A1, US 2017/0281457 A1, CA 2,943,097 A1, AU 2016208327 A1, JP 2017-185220 A, WO 2017/174607 A1, CN 107280939 A, BR102016023617-7) 11