FM Stereo/SW/MW/LW přijímač s PLL syntézou



Hasonló dokumentumok
Popis. Pokyny pro pouïití RUS. Technické parametry

Micro HI-FI Component System


TOSHIBA. A3000 Series

Návod k použití PRAÈKA. Obsah AQSL 109

CZ Návod k obsluze HU Használati útmutató SK Návod na používanie DSC-H50

Az Ön kézikönyve SONY MDR-NC13

Vlastnosti. Příprava. Czech - 2 -

Üzembe helyezési útmutató

PL 3 6 IP 24 IP 54. Provozní návod 7 10 UNIVERZÁLNÍ MOTOR MA II / MI 4. Kezelési utasítás UNIVERZÁLIS MOTOR MA II / MI 4

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

DUP361. DE Akku-Astschere 71. Battery Powered Pruning Shears Akumulatorowy sekator ogrodniczy INSTRUCTION MANUAL 8 HU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 25

SANTO K i Návod k použití Chladnička Használati útmutató Hűtőszekrény Instrukcja obsługi Chłodziarka

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

KDC-W6027 KDC-WV6027

BEJUBLAD HYLLAD CZ HU

Obsah Před zahájením instalace a používáním si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

DVD P ehrávaã UÏivatelská p íruãka

ESL 8525RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS ÉBRESZTÔÓRA CL-801. Minôségi tanúsítvány

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:

BHR261 BHR261T INSTRUKCJA OBS UGI. GB Cordless Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL. RO Ciocan combinat cu acumulatori MANUAL DE INSTRUC IUNI

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Használati utasítás. Távirányítós autóriasztó rendszer Dvojzónový autoalarm s diaľkovým ovládaním. Uživateľská príručka

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní pokyny

Felhasználói kézikönyv. Uživatelské informace. Beépített sütő. Vestavná trouba ZOB 492

ISTRUZIONI PER L USO AR372 FOLLETO DE INSTRUCCIONES

LLF22197MP4CR. Návod k použití Használatý utasítás Instrukcja obs³ugi Návod na použitie. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

DLF39285SMART. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obs³ugi Használatý utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 26 Mosogatógép SK Návod na používanie 52 Umývačka FAVORIT IM0P

LCD Digital Colour TV

e-atland 5.0 ELEKTROMOS KERÉKPÁR

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie navodila za uporabo

CZ/SK DC010

Obsah Nezapomeňte přečíst

Kezelési útmutató Návod k obsluze Instrukcja obs³ugi DVD / CD lejátszó Pøehrávaè DVD / CD Odtwarzacz DVD / CD DVD-S700

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

Felhasználói kézikönyv. Uživatelské informace. Beépített sütő. Vestavná trouba ZOB

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32

POKYN ÚTMUTATÓ GZ-MS120AE/BE/SE/PE VIDEOKAMERA. Vážený zákazníku

EWT 1062 EDW EWT 1262 EDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 19 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 37

UX-G60 INSTRUCTIONS MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROSOUČÁSTKOVÝ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY MICRO MIKROKOMPONENS RENDSZER

FAVORIT VI. Myčka nádobí Umývačka riadu Mosogatógép. Návod k použití Návod na používanie Használati útmutató.

Bezpečnost dětí a postižených osob

PRESSING COMPACT PRESSING COMPACT PLUS PARNÍ GENERÁTOR GENERATOR PARY GÕZÁLLOMÁS

návod k použití használati útmutató

Bezpečnost dětí a postižených osob

Chladnička Hűtőszekrény Frigider

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi informaţii pentru utilizator

CS Návod k použití 2 HU Használati útmutató 12 PL Instrukcja obsługi 23 RO Manual de utilizare 34 ZRA33100WA

Az Ön kézikönyve HOTPOINT LI 675 DUO

Truhlicová mraznička Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa Truhlicová mraznička

Chladnička s mrazničkou Hűtő - fagyasztó Frigider-Congelator Chladnička s mrazničkou Hladilnik z zamrzovalnikom

47745IQ CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 34

Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik

Dvojitý palivový vařič Pokyny pro používání a instalaci

Návod k použití Kezelési utasítás

DVT 980 HD DVB-T DVB-T PŘIJÍMAČ NÁVOD K OBSLUZE PRIJÍMAČ DVB-T NÁVOD NA OBSLUHU ODBIORNIK DVB-T INSTRUKCJA OBSŁUGI

L TL L TL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 29 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 56

S83600CMM0 CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 20 PL Instrukcja obsługi 40

Chladnička s mrazničkou Hűt - fagyasztó Frigider cu congelator

S72300DSW0 CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41

CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou HU Használati útmutató 19 Hűtő - fagyasztó PL Instrukcja obsługi 38 Chłodziarko-zamrażarka S53620CSX2

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia

Bezpečnost dětí a postižených osob. Všeobecné bezpečnostní informace

Návod k použití 2 Használati útmutató 19 CS HU. Sporák Tűzhely ZCE540G1WA

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Systém domáceho videovrátnika H1009

47635IP. Sporák Sporák. Návod k použití Návod na použitie

Sporák Tűzhely Sporák

EWF 1476 GDW EWF 1276 GDW EWF 1076 GDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23

GSM bezpečnostní kamera

EN3201MOX EN3201MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20

EWF 1476 GDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23

Digitální generátor el. proudu / CZ Digitálny generátor el. prúdu / SK Digitális áramfejlesztő generátor / HU

Digital Video Camera Recorder

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019

SCRUBTEC 234 C USER MANUAL 02/12 (2) Model: PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK

MELEGLEVEGŐS HAJFORMÁZÓ HR-314

PÁRAMENTESÍTŐ DH-301

Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso

SWEEPER SR 1300H B P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIRO NIK ZA UPORABNIKA (3) E

FlexCare series. Register your product and get support at

_EP9870D0_DERMA_PERFECT_118 x /07/13 14:39 Page1. DERMA PERFECT Pro Precision

FlexCare. 900 series. Register your product and get support at

Konyhabútor Beépítés és használat. instalace a použití K3C55/R

OXYGEN. Gőz kabin. Beüzemelési és használati útmutató. Kedves Vásárló!

AE9C25A WATER PUMP 250W CZ PONORNÉ ČERPADLO - Návod k obsluze 3-6. H EL. TISZTAVÍZ SZIVATTYÚ - Kezelési utasítas

FLOORTEC PŘÍRUČKA UŽIVATELE ORIGINALANLEITUNG ČESKY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ INSTRUCTIONS D ORIGINE MAGYAR

AJ 3940 CD Clock Radio

Smart. Janschitz ELEKTRICKÉ OHRADNÍKY VILLANYPÁSZTOROK IZOLÁTORY SZIGETELŐK BATERIE SZÁRAZELEMEK PÁSKY, LANKA, ŠŇŮRY SZALAGOK, HUZALOK,

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX ERB34003W8

SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL

SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL

Upozornění! Určeno pro kutily. Upozornenie! Určené pre domácich majstrov CZ/SK - (08/05) XTC12IK

NÁVOD NA INSTALACI, ÚDRŽBU A POUŽITÍ

Bike Computer 1200 PAGE Deutsch English Français Italiano. Español Nederlands Svensk SPEED Português Polski AVG. Magyar Česky MAX.

SR 1101 P PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY

Átírás:

FM Stereo/SW/MW/LW přijímač s PLL syntézou CZ Návod k obsluze ICF-SW35 Sony Corporation 2000 Vyti tûno v âeské republice 3

Displej POWER ON/OFF ENTER/CLOCK TUNE/SCAN/TIME SET T, t + DC IN 4.5 V Bateriový prostor Stojánek

A Zadní strana přístroje Nejprve vložte # stranu baterie B FM SW MW/LW

Teleskopická anténa Vnitřek bateriového prostoru

VAROVÁNÍ Abyste zabránili nebezpeãí poïáru nebo oku, nevystavujte pfiístroj de ti ani vlhkosti. Abyste zabránili úrazu elektrick m proudem, neotvírejte skfiíàku pfiístroje. Servis svûfite pouze kvalifikovan m osobám. NeÏ zaãnete Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali svûtov pfiijímaã Sony! Svûtov pfiijímaã Vám poskytne mnoho hodin spolehliv ch sluïeb a potû ení z poslechu. Pfieãtûte si prosím pozornû tento návod k obsluze neï zaãnete svûtov pfiijímaã pouïívat a uschovejte jej pro pfiípadné pozdûj í pouïití. Vlastnosti FM stereo/sw/mw/lw pfienosn pfiijímaã s celosvûtov m pokrytím pásem Systém syntézy PLL (Phase Locked Loop) Pfiedvolba aï 10 stanic na kaïdou pamûèovou stránku pro rychlé ladûní (celkem 50 stanic) Ladûní stanic uloïen ch na pamûèov ch stranách pfiedvoleb scanováním Funkce ãasovaãe pohotovosti pro pfiíjem Va eho oblíbeného vysílání v poïadovan ãas Ladûní scanováním pro automatické nalezení stanic âasovaã vypnutí pro automatické vypnutí rádia po uplynutí nastaveného ãasu (60, 45, 30 nebo 15 minut) Funkce hodin FM stereo pfiíjem pfies stereo sluchátka (nejsou souãástí dodávky)

Volba zdroje napájení Instalace baterií (Viz obr. A) 1 Otevfite kryt bateriového prostoru na zadní stranû pfiístroje. 2 VloÏte tfii baterie R6 (velikost AA) správnou polaritou + a uzavfiete kryt. KdyÏ poprvé instalujete baterie, bliká na displeji 0:00. Pro zastavení blikání nastavte hodiny. (Viz Nastavení hodin.) Životnost baterií (přibl. v hodinách) Sony R6 Sony LR6 (vel. AA) alkalické (vel. AA) příjem FM 17 46 příjem SW 12 33 příjem LW/MW 12 33 Kdy vymûnit baterie KdyÏ jsou baterie slabé, bliká na displeji E. KdyÏ jsou baterie úplnû vybité, svítí na displeji E a napájení se vypne. KdyÏ indikátor E svítí, vymûàte v echny baterie za nové. KdyÏ vymûàujete baterie VymûÀte baterie bûhem 60 sekund pfii vypnutém napájení. Pokud operaci neprovedete do 60 sekund, nastavení hodim a ãasu pohotovosti se mûïe vymazat. Pfiedvolené stanice v ak zûstanou zachovány. Po v mûnû baterií stisknûte ON/OFF. Indikace zhasne. PouÏití jin ch zdrojû napájení Baterie jsou automaticky odpojeny, jakmile pfiipojíte AC napájecí adaptér nebo kabel od auto baterie do svorky DC IN 4.5 V pro externí napájecí zdroje. Napájení ze zásuvky Pfiipojte Sony AC napájecí adaptér (není souãástí dodávky) pevnû do svorky DC IN 4.5 V a zapojte jej do zásuvky. Auto baterie Pro pouïití s 12/24 V auto baterií pfiipojte Sony kabel k auto baterii (není souãástí dodávky) do svorky DC IN 4.5 V. BliÏ í detaily naleznete v návodu k pouïití dodávaném s kabelelm k auto baterii. Poznámky k externím zdrojûm napájení KdyÏ pfiístroj napájíte z externího zdroje napájení, nevyjímejte baterie. Tyto baterie napájejí záloïní nastavení uloïené v pamûti. ProtoÏe se baterie v tomto pfiípadû také vybíjejí, doporuãujeme je vymûnit jednou za rok. NeÏ pfiipojíte nebo odpojíte zástrãku externího zdroje napájení, nezapomeàte vypnout rádio. Jinak se mûïe zobrazit symbol E. KdyÏ toto nastane, zapnûte rádio, aby symbol E zmizel. KdyÏ pouïíváte pfiístroj s vnitfiními bateriemi, odpojte AC napájecí adaptér nebo kabel auto baterie ze zásuvky nebo od auto baterie a ze svorky DC IN 4.5 V. Dbejte na to, abyste zástrãku externího zdroje odpojili dfiíve, neï zaãnete pfiístroj pouïívat. PouÏívejte pouze doporuãen Sony AC napájecí adaptér* nebo kabel k auto baterii*. Polarita zástrãky jin ch v robcû mûïe b t jiná. PouÏití jiného neï doporuãeného AC napájecího adaptéru nebo kabelu k auto baterii mûïe zpûsobit poruchu pfiístroje. * Detaily k volitelnému AC napájecímu adaptéru nebo ke kabelu k autobaterii viz Technická data.

Nastavení hodin âas nastavujte, kdyï je rádio vypnuté. Nastavte ãas poté, co poprvé vloïíte baterie nebo kdyï se vymaïe nastavení hodin. V tom pfiípadû bliká na displeji 0:00. Hodiny pracují ve 24-hodinovém reïimu. 0:00 = pûlnoc 12:00 = poledne Nastavení hodin 1 Stisknûte a drïte ENTER/CLOCK dokud neusly íte pípnutí. Indikace hodin zaãne blikat. 4 Stiskem T nebo t + nastavte správné minuty. Pro plynulé zvy ování nebo sniïování minut drïte stisknuté t + nebo T. KdyÏ se zobrazí 00, usly íte dvojité pípnutí. 5 Stisknûte a drïte ENTER/CLOCK dokud neusly íte dvojité pípnutí. Dvojteãka : se rozbliká a hodiny bûïí. 2 Stiskem T nebo t + pod TUNE/ SCAN/TIME SET nastavte správné hodiny. Hodiny se zvy ují stiskem t + a sniïují stiskem T. Pro plynulé zvy ování nebo sniïování hodin drïte stisknuté t + nebo T. KdyÏ se zobrazí 0, usly íte dvojité pípnutí. Poznámka Pokud na rádiu bûhem minuty neprovedete Ïádnou operaci, nastavování hodin se zru í a pfiístroj se vrátí do pfiedchozího reïimu. V tom pfiípadû opakujte cel postup od kroku 1. Zru ení nastavování hodin Stiskem ON/OFF zapnûte rádio a potom jej vypnûte. Pfiístroj se vrátí do pfiedchozího reïimu. 3 Opût stisknûte a drïte ENTER/CLOCK dokud neusly íte pípnutí.

Ovládání rádia NeÏ zaãnete rádio ovládat, uvûdomte si, Ïe v nûkter ch zemích je nutné zmûnit krok ladûní v MW pásmu. (BliÏ í detaily viz Zmûna kroku ladûní v MW pásmu.) Ruãní ladûní 1 Stiskem ON/OFF zapnûte rádio. 2 Stiskem BAND zvolte pásmo. KaÏd m stiskem se displej mûní následovnû: Jakmile zvolíte LW, ozve se dvojité pípnutí. (Poslední frekvence zvolená v kaïdém pásmu se objeví na displeji.) 3 Zvolíte-li SW: stiskem T nebo t + pod TUNE/SCAN/TIME SET a zároveà SW BAND vyberte metrové pásmo. BliÏ í detaily k metrovému pásmu viz Ladûní scanováním. Zvolíte-li LW, MW a FM, pokraãujte krokem 4. 4 PoÏadovanou stanici naladíte stiskem T nebo t +. Pfii dosaïení minimální frekvence kaïdého pásma bûhem ladûní se ozve dvojité pípnutí. Je-li naladûna stanice, na displeji se objeví symbol p TUNE. 5 Otáãením VOL (hlasitost) nastavte hlasitost. O kroku frekvence Krok frekvence pouïit stisknutím T nebo t + pod TUNE/SCAN/TIME SET mûïe b t mûnûn nastavením NORMAL/FINE. Pásmo NORMAL FINE LW 9 khz 1 khz MW 9 khz/10 khz* 1 khz SW 5 khz 1 khz FM 0.05 MHz 0.05 MHz Vypnutí rádia Stisknûte ON/OFF. Vychutnání FM stereo pfiíjmu Pfiipojte sluchátka (nejsou dodávaná) do svorky i (sluchátka). Pfii poslechu zpráv Pro optimální v sledek nastavte voliã TONE do polohy NEWS. Hlasov v stup bude ostfiej í a jasnûj í. Pfii poslechu hudby nastavte voliã TONE pro optimální v sledek do polohy MUSIC. Zmûna kroku ladûní v pásmu MW Krok ladûní rádia v pásmu MW je nastaven na 9 khz/10 khz, neï je rádio odesláno z v roby. Nastavení je závislé na zemi, ve které bude rádio prodáváno. ZmûÀte krok ladûní v MW pásmu, posloucháte-li v zemích v následujících regionech. Region Severní/JiÏní Amerika Ostatní zemû krok ladûní 10 khz 9 khz 1 Stiskem ON/OFF zapnûte rádio. 2 Vyjmûte baterie z pfiístroje. 3 ZmûÀte polohu pfiepínaãe MW CH STEP v bateriovém prostoru podle poïadovaného kroku ladûní. 4 VloÏte baterie a stisknûte ON/OFF. Poznámky Kroky 2 aï 4 proveìte bûhem 60 sekund. Pokud tuto opraci nestihnete bûhem 60 sekund, vymaïe se nastavení hodin. Pfiíjem okolo 10250 khz a 20500 khz mûïe b t obtíïn, díky fale n m vnitfiním signálûm generovan m vestavûn mi oscilátory. * BliÏ í detaily kroku ladûní MW pásmu viz Zmûna kroku ladûní v MW pásmu. Ladûní scanováním zaãíná podrïením T nebo t +, kdyï je zvolen reïim NORMAL. (Viz Ladûní scanováním.) Frekvence se mûní plynule, podrïíte-li T nebo t + v reïimu FINE. JestliÏe uvolníte tlaãítko T nebo t +, frekvence se pfiestane mûnit.

Ladûní scanováním PouÏijte ladûní scanováním k naladûní stanic v rozsahu frekvencí pfiijímaného pásma. 1 Stiskem ON/OFF zapnûte rádio. 2 Stiskem BAND zvolte pásmo. Pokud zvolíte SW, vyberte také metrové pásmo. 3 Nastavte NORMAL/FINE na NORMAL. 4 Stisknûte a drïte T nebo t + pod TUNE/SCAN/TIME SET. Jakmile se indikace frekvence zaãne mûnit, tlaãítko uvolnûte. Ladûní scanováním zaãne v rozsahu frekvencí podle tabulky Frekvenãní rozsah a pfieru í se automaticky na pfiibl. 3 sekundy, jakmile je naladûna stanice. 5 Jakmile rádio naladí poïadovanou stanici, opûtovn m stiskem T nebo t + zastavte scanování. Dokud nestisknete T nebo t +, ladûní scanováním bude pokraãovat. Je-li to nutné, nalaìte stanici pfiesnûji stiskem buì T nebo t +. Pfiístroj prohledává (scanuje) frekvence v sestupném pofiadí, kdyï drïíte stisknuté T na 2 s nebo déle a ve vzestupném pofiadí, kdyï drïíte stisknuté t + na 2 s nebo déle. Smûr prohledávání zmûníte, kdyï podrïíte stisknuté na 2 s nebodéle T nebo t + v opaãném smûru, neï je aktuální prohledávání. To je vhodné, napfi. chcete-li se vrátit k pfiedchozí naladûné stanici poté, co rádio pokraãuje v prohledávání. KdyÏ prohledáváte vysílání v MW pásmu v noci, kdy je pfiíjem silnûj í nebo kdyï vyhledáváte pod ru iv mi interferencemi, scanování se bude pfieru ovat ãastûji. V takovém pfiípadû pfiepnûte pfiepínaã ATT do polohy ON a nastavte citlivost ovladaãem ATT (viz níïe Ovládání pfieru ování scanování ). Za normálních podmínek nastavte pfiepínaã ATT na OFF. Ovládání pfieru ování scanování pouïití pfiepínaãe ATT a ovladaãe ATT PouÏijte pfiepínaã ATT (tlumiã) a ovladaã ATT k nastavení citlivosti pfiíjmu, kdyï se scanování pfieru uje ãasto nebo kdyï vyhledáváte pod ru iv mi interferencemi. Za normálních podmínek nastavte pfiepínaã ATT na OFF (t.j. s nejvy í citlivostí). Ovladaã ATT je aktivován, kdyï je pfiepínaã ATT v poloze ON. Otáãením ovladaãem ATT smûrem k MAX sniïujete citlivost. Rádio bude pfieskakovat slabé signály a zastaví se pouze na siln ch. Poznámka JestliÏe je ovladaã ATT otoãen pfiíli blízko smûrem k MAX, rádio se nemusí zastavit na Ïádném signálu. Pokud není nutné pouïít tlumiã, nastavte pfiepínaã ATT na OFF. Frekvenãní rozsah (LW, MW, SW: khz, FM: MHz) Pásmo Frekvenční rozsah* 1 Rozsah ladění Metrové scanováním pásmo LW 150-285 153-279 MW 530-1710 531-1710* 2 530-1710* 3 SW 2250-2550 120 m 3150-3450 90 m 3850-4050 75 m 4700-5100 60 m 2250-26100 5900-6250 49 m 7100-7400 41 m 9400-10000 31 m 11500-12150 25 m 13500-13900 22 m 15000-15900 19 m 17450-18000 16 m 18850-19100 15 m 21450-21950 13 m 25600-26100 11 m FM 76,00-108,00 76,00-108,00 * 1 Rozsahy frekvencí LW a MW jsou stejné jako rozsah ladûní scanováním, kdyï je NORMAL/ FINE nastaven na NORMAL. * 2 krok ladûní 9 khz * 3 krok ladûní 10 khz

Ladûní pfiedvolbami MÛÏete pfiedvolit aï 10 stanic na kaïdé MEMORY PRESET PAGE (PamûÈová stránka pfiedvolby) (celkem 50 stanic). Jakmile jednou pfiedvolíte stanici do pamûti, mûïete ji pfiijímat pouh m stisknutím MEMORY PRESET PAGE. âíslo stránky se zobrazí jako 1-5, ãíslo pfiedvolby se zobrazí jako 1-0. (0 znamená 10.) Pfiedvolba stanic 1 Nalaìte stanici, kterou chcete pfiedvolit. BliÏ í detaily viz Ruãní ladûní nebo Ladûní scanováním. 2 Stisknûte a drïte ENTER/CLOCK, dokud neusly íte pípnutí. Pokud ukládáte stanici poprvé nebo máte pfiedvoleno 50 stanic, bliká ãíslo stránky 1 a ãíslo pfiedvolby 1. V ostatních pfiípadech blikají ãísla následovnû: âíslo stránky: nejniï í ãíslo stránky z tûch, které mají volné ãíslo pfiedvolby âíslo pfiedvolby: nejniï í ãíslo pfiedvolby, která není obsazena na stránce uvedené v e. 3 Stisknûte poïadované ãíslo stránky MEMORY PRESET PAGE. Stisknûte napfiíklad ãíslo stránky 3. Displej se zmûní podle ilustrace uvedené níïe. 4 Stisknûte opakovanû ãíslo pod MEMORY PRESET PAGE k zobrazení poïadovaného ãísla pfiedvolby. âíslo pfiedvoleb se mûní následovnû: Ozve se dvojité pípnutí, kdyï se displej vrátí opût na 1. Zvolili jste napfi. ãíslo pfiedvolby 7. Displej se zmûní podle ilustrace uvedené níïe. 5 Stisknûte ENTER/CLOCK, dokud se neozve dvojité pípnutí. âíslo stránky a ãíslo pfiedvolby pfiestanou blikat. Poznámka Pokud neprovedete bûhem 30 sekund Ïádnou operaci, kdyï ãíslo stránky a ãíslo pfiedvolby blikají, pfiístroj se vrátí do pfiedchozího reïimu. Zmûna pfiedvolené stanice Proveìte stejn postup jako pfii ukládání nové stanice pod zvolené ãíslo pfiedvolby. Dfiíve pfiedvolená stanice bude pfiepsána novou stanicí. Pfieru ení a zru ení ukládání pfiedvoleb Stiskem ON/OFF vypnûte rádio a potom jej opût zapnûte. Pfiístroj se vrátí do pfiedchozího reïimu. Naladûní na pfiedvolenou stanici 1 Stiskem ON/OFF zapnûte rádio. 2 Opakovan m stiskem MEMORY PRESET PAGE zobrazte poïadované ãíslo pfiedvolby. âísla, která nemají pfiedvolbu se nezobrazují. Je-li zvoleno nejniï í ãíslo pfiedvolby, ozve se dvojité pípnutí. 3 Otáãením VOL (hlasitost) nastavte hlasitost. Poznámka Zvolíte-li ãíslo stránky, která nemá Ïádnou pfiedvolbu, ozve se dvojité pípnutí a displej se zmûní na 3 sekundy jako na ilustraci níïe a potom se vrátí do pfiedchozího reïimu.

Vymazání pfiedvolené stanice Ladûní pfiedvolbami bude pracovat rychleji, jestliïe vymaïete nepotfiebné pfiedvolby, protoïe vymazané stanice nebudou bûhem ladûní vybírány. 1 Stiskem ON/OFF zapnûte rádio. 2 Opakovan m stiskem MEMORY PRESET PAGE zobrazte ãíslo pfiedvolby, které chcete vymazat. 3 Stisknûte a drïte ENTER/CLOCK dokud se nerozbliká del. del bliká na displeji del ím podrïením stisknutého ENTER/CLOCK, kdyï bliká ãíslo stránky a ãíslo pfiedvolby. KdyÏ tato ãísla blikají, rádio je pfiipraveno na pfiedvolbu stanice. m 4 Stisknûte opût ENTER/CLOCK, dokud se neozve dvojité pípnutí. âíslo stránky a ãíslo pfiedvolby zmizí z displeje. Poznámka Pokud neprovedete Ïádnou operaci bûhem 30 sekund, kdyï ãíslo stránky, ãíslo pfiedvolby a del blikají, pfiístroj se vrátí do pfiedchozího reïimu. Pfieru ení a zru ení vymazávání Stiskem ON/OFF vypnûte rádio a potom jej opût zapnûte. Pfiístroj se vrátí do pfiedchozího reïimu. Ladûní scanováním pamûti PouÏijte ladûní scanováním pamûti pro automatické prohledání pfiedvolen ch stanic na jedné stránce. 1 Stiskem ON/OFF zapnûte rádio. 2 Zvolte ãíslo stránky z MEMORY PRESET PAGE, kterou chcete prohledat. 3 Stisknûte MEMORY SCAN. Prohledávání se zastaví, kdyï rádio naladí stanici na zvolené stránce. Chcete-li vybrat jinou pfiedvolenou stanici, stisknûte opût MEMORY SCAN. âísla pfiedvoleb, která nemají pfiedvolenou stanici, budou pfieskoãena. Prohledávání pracuje rychleji, jestliïe pfiedvolíte frekvence v sestupném nebo vzestupném pofiadí podle pofiadí ãísel pfiedvoleb. Pfieru ení a zru ení ladûní scanováním pamûti Bûhem ladûní scanováním pamûti stisknûte MEMORY SCAN. JestliÏe pfiedvolená stanice nejde pfiijmout pomocí ladûní scanováním pamûti KdyÏ se naladí první pfiedvolená stanice, od které jste zaãali scanování, ozve se dvojité pípnutí a scanování se zastaví. Napfiíklad: Prohledáváte stranu 1, která má pfiedvolené stanice na ãíslech 2, 4, 6 a 8 a prohledávání zaãínáte od ãísla 6. Pfii opûtovném naladûní stanice pod ãíslem 6 se ozve dvojité pípnutí. KdyÏ prohledáváte vysílání v MW pásmu v noci, kdy je pfiíjem silnûj í nebo kdyï vyhledáváte pod ru iv mi interferencemi, scanování se bude pfieru ovat ãastûji. V takovém pfiípadû pfiepnûte pfiepínaã ATT do polohy ON a nastavte citlivost ovladaãem ATT (viz Ovládání pfieru ování scanování ). Za normálních podmínek nastavte pfiepínaã ATT na OFF.

Zlep ení pfiíjmu (Viz obr. B) Nastavení antény FM : Vytáhnûte teleskopickou anténu a nastavte smûr a úhel pro nejlep í pfiíjem. SW : Vytáhnûte teleskopickou anténu na nejvût í délku a nastavte ji svisle. MW, LW :Pro optimální pfiíjem natáãejte pfiístrojem v horizontální rovinû. Feritová anténa je vestavûná v pfiístroji. PouÏití externí antény PouÏijte irokopásmovou anténu AN-1, AN- 102 nebo SW aktivní anténu AN-LP1 (nejsou dodávány). BliÏ í detaily naleznete v návodu k pouïití ke kaïdé anténû. Poznámky Umístûte pfiístroj a anténu dále od fluorescenãního osvûtlení, televizorû, poãítaãû a ostatních zafiízení, která mohou generovat um. PouÏíváte-li externí anténu, zasuàte teleskopickou anténu. Umístûte externí anténu tak daleko od ulice, jak je to moïné. Uvûdomte si, Ïe SW aktivní anténa AN-LP1 nemusí fungovat jako obvykle, jestliïe je pfiipojena k Va emu rádiu a ladûní prohledáváním pamûti je aktivováno. To je zpûsobeno tím, Ïe AN-LP1 vybírá frekvence anténním regulátorem. Nastavení ãasu pohotovosti Funkce pohotovosti MÛÏete zapnout rádio a naladit oblíbenou stanici ve Vámi zvolen ãas. NeÏ nastavíte pohotovost, ujistûte se, Ïe hodiny rádia jsou nastaveny správnû. Do STANDBY MEMORY a a b mohou b t uloïeny dva ãasy pohotovosti. NeÏ nastavíte ãas pohotovosti, nastavte VOL (hlasitost) pfii zapnutém rádiu. 1 Nalaìte poïadovanou stanici. 2 Stisknûte ENTER/CLOCK dokud neusly íte pípnutí. âíslo stránky a ãíslo pfiedvolby zaãnou blikat. 3 Stisknûte STANDBY MEMORY a nebo b. Stisknete-li napfiíklad STANDBY MEMORY a, PRESET a zaãnou blikat. 4 Stisknûte ENTER/CLOCK dokud neusly íte dvojité pípnutí. PRESET a nebo svítí. 5 Stiskem ON/OFF vypnûte rádio. 6 Stisknûte STANDBY MEMORY a nebo b dokud neusly íte pípnutí. Napfiíklad: stisknete-li STANDBY MEMORY a: Displej se vrátí k zobrazení nastavení hodin, STANDBY, a indikace hodin zaãnou blikat. 7 Stiskem T nebo t + pod TUNE/ SCAN/TIME SET nastavte hodinu.

8 Stisknûte STANDBY MEMORY a nebo b, které jste zvolili v kroku 6 dokud neusly íte pípnutí. Hodina je nastavena a zaãnou blikat minuty. 9 Stiskem T nebo t + nastavte minuty. 10 Stisknûte STANDBY MEMORY a nebo b, které jste zvolili v kroku 6 dokud neusly íte dvojité pípnutí. Minuty jsou nastaveny a STANDBY a nebo svítí. Nastane-li ãas pohotovosti Rádio se zapne a zobrazí se SLEEP. Pfiístroj se automaticky vypne pfiibliïnû po 60 minutách. Pokud jste nastavili STANDBY MEMORY a i b JestliÏe nastane druh ãas pohotovosti, kdyï je první ãas pohotovosti aktivní, naposledy uloïen ãas pohotovosti má prioritu pfied druh m a rádio se pfieladí na pfiíslu nou stanici. Pokud nastavíte STANDBY MEMORY a a b na stejn ãas, prioritu má STANDBY MEMORY a. Zru ení funkce pohotovosti Stisknûte STANDBY MEMORY a nebo b, kdyï je rádio vypnuté, takïe STANDBY a nebo zmizí z displeje. Dbejte na to, abyste tlaãítko uvolnili do 1 sekundy. JestliÏe je tlaãítko stisknuto déle, rádio zadá reïim nastavení pohotovosti. Doãasné zru ení funkce pohotovosti PosuÀte HOLD ve smûru ipky pfii vypnutém rádiu. Objeví se symbol -. Zru íte-li HOLD a zmizí symbol -, funkce pohotovosti je opût pfiipravena. (Viz PouÏití dal ích funkcí ) Poznámky Jakmile je ãas pohotovosti nastaven, rádio se zapne v nastaven ãas, dokud ãas pohotovosti nezru íte. Funkce pohotovosti se aktivuje, i kdyï posloucháte jinou stanici. Aktivace alarmu Pro aktivaci alarmu místo rádia, zru te stanici pfiifiazenou buì STANDBY MEMORY a nebo b, jak je potfieba. 1 Stiskem ON/OFF zapnûte rádio. 2 Stisknûte STANDBY MEMORY a nebo b. Rádio pfiijímá pfiedvolenou stanici. JestliÏe není pfiedvolená stanice, ozve se dvojité pípnutí a displej se zmûní podle ilustrace uvedené níïe. V tom pfiípadû proveìte krok 5. 3 Stisknûte a drïte ENTER/CLOCK dokud se nerozbliká del. 4 Stisknûte opût ENTER/CLOCK dokud se neozve dvojité pípnutí. Zobrazení PRESET a nebo zmizí. (Viz Ladûní pfiedvolbami-vymazání pfiedvolené stanice.) 5 Proveìte kroky 5 aï 10 postupu popsaného v kapitole Nastavení ãasu pohotovosti. Jakmile nastane ãas pohotovosti a pohotovost je aktivována, ozve se alarm. Potom se pfiístroj za 60 sekund automaticky vypne. Zastavení alarmu Stisknûte libovolné tlaãítko kromû LIGHT. Poznámky Hlasitost alarmu nelze nastavit. Jakmile nastane ãas pohotovosti pfii poslechu rádia, rádio se vypne a ozve se alarm.

Nastavení ãasu vypnutí Funkce ãasovaãe vypnutí UÏívejte si usínání s rádiem s pouïitím ãasovaãe vypnutí. Rádio se automaticky vypne po uplynutí nastaveného ãasu (60, 45, 30 nebo 15 minut). 1 Stisknûte SLEEP. Zobrazí se nastavení ãasovaãe vypnutí na 60 minut a bliká SLEEP. Rádio se zapne pokud bylo vypnuto. PouÏití dal ích funkcí Funkce HOLD Je-li pouïita funkce HOLD, tlaãítka nejsou funkãní. PouÏijte funkci HOLD k zabránûní náhodné operace. Funkce HOLD mûïe b t rovnûï pouïita k doãasnému zru ení funkce pohotovosti. PouÏití funkce HOLD PosuÀte HOLD ve smûru ipky. Symbol - se objeví na displeji a v echna tlaãítka nejsou funkãní. 2 Opakovan m stiskem SLEEP zvolte poïadované nastavení ãasovaãe zatímco SLEEP bliká. KaÏd m stiskem se displej mûní následovnû: Jakmile se displej vrátí na 60, ozve se dvojité pípnutí. SLEEP se rozsvítí 3 sekundy po té, co vyberete poïadované nastavení ãasovaãe vypnutí. Poté, co zmizí indikace ãasovaãe vypnutí a objeví se indikace frekvence, je ãasovaã vypnutí aktivován. 3 Nalaìte poïadovanou stanici a nastavte VOL (hlasitost). Rádio se automaticky vypne, jakmile uplyne nastaven ãas. Vypnutí rádia pfied uplynutím nastaveného ãasu vypnutí Stisknûte ON/OFF. Obnovení nebo prodlouïení nastavení ãasu vypnutí Stisknûte opût SLEEP a zvolte poïadovan ãas vypnutí. Zru ení funkce HOLD PosuÀte HOLD proti smûru ipky. Symbol - zmizí z displeje. Funkce osvûtlení Stiskem LIGHT zapnûte osvûtlení displeje ve tmû na 20 aï 30 sekund.

OdstraÀování problémû Pokud nûkter problém pfietrvává, i kdyï jste provedli následující kontroly, obraète se na nejbliï ího prodejce Sony. Není sly et Ïádn zvuk. Ovladaã VOL (hlasitost) je otoãen úplnû na minimum. Jsou zapojena stereo sluchátka. Baterie jsou vloïeny polaritou + a obrácenû. Rádio je vypnuté, i kdyï stisknete POWER. Baterie jsou vloïeny polaritou + a obrácenû. Baterie jsou vybité (indikátor E bliká nebo svítí). AC napájecí adaptér nebo kabel k auto baterii jsou odpojeny. Kvalita zvuku je neuspokojivá nebo pfiíjem je slab nebo nelze pfiijímat. Vybité baterie ( E bliká). Naladûní a anténa vyïadují lep í nastavení. Rádiov signál je slab. Poslouchejte rádio blíïe u okna jste-li v autû nebo v budovû. Pfiepínaã ATT je nastaven na ON. Pfiepnûte jej na OFF nebo nastavte ovladaã ATT. Stanici nelze uloïit do pamûti. Stisknûte na nejménû 2 sekundy ENTER/ CLOCK a stisknûte poïadované MEMORY PRESET PAGE pro v bûr ãísla pfiedvolby. Pfiedvolenou stanici nelze pfiijímat pfii ladûní pfiedvolbami. Ovladaã VOL (hlasitost) je otoãen úplnû na minimum. âíslo zvolené pro pfiedvolenou stanici je nesprávné. Zvolte správné ãíslo pfiifiazené poïadované stanici. Pfiedvolená stanice byla vymazána z pamûti. UloÏte stanici znovu do pamûti. Ladûní scanováním nefunguje. Pfiepínaã NORMAL/FINE je nastaven na FINE. Nastavte jej na NORMAL. Ladûní scanováním pamûti nefunguje. Nezvolili jste ãíslo stránky stiskem MEMORY PRESET PAGE. Stisknûte poïadovanou MEMORY PRESET PAGE, pak stisknûte MEMORY SCAN. Prohledávaná stránka má pouze jednu pfiedvolenou stanici. Scanování se nezastavuje. Pfiepínaã ATT je nastaven na ON. Nastavte jej na OFF nebo nastavte ovladaã ATT. Rádio se nezapne, kdyï nastane ãas pohotovosti. Ovladaã VOL (hlasitost) je otoãen úplnû na minimum. STANDBY, nebo není zobrazeno. Je zapnuta funkce HOLD. Pfiedvolen ãas pohotovosti byl vymazán z pamûti, protoïe jste baterie nevymûnili bûhem jedné minuty po té, co jste je vyjmuli z pfiístroje. UloÏte opût ãas pohotovosti do pamûti. Tlaãítka a ovladaãe jsou nefunkãní. Je aktivována funkce HOLD a indikátor - svítí na displeji. PosuÀte HOLD doleva, dokud indikátor - nezmizí z displeje. Displej je tmav. Pfiístroj je pouïíván v extrémnû vysok ch nebo nízk ch teplotách nebo na místû s vysokou vlhkostí. Na displeji se nezobrazují Ïádné indikátory. Baterie jsou vloïeny polaritou + a obrácenû. Baterie jsou úplnû vybité.

Bezpeãnostní opatfiení Napájejte pfiístroj pouze 4.5 V stejnosm. Pfii napájení bateriemi pouïívejte tfii baterie R6 (velikost AA). Pfii napájení ze sítû pouïívejte pouze doporuãen AC napájecí adaptér. Pfiístroj je stále pod napûtím, dokud je pfiipojen AC napájecí adaptér k pfiístroji a do sítû, i kdyï pfiístroj sám je vypnut. PouÏívejte pfiístro v rozmezí teplot od 0 0 C do 40 0 C. Pokud jej pouïíváte pfii teplotách nad tento rozsah, mûïe se objevit nesprávn displej. Pokud jej pouïíváte pfii teplotách pod tento rozsah, mûïe se displej mûnit velmi pomalu. Pfii pouïití v doporuãeném rozsahu teplot toto zmizí a neznamená to poruchu pfiístroje. Nenechávejte pfiístroj blízko zdrojû tepla nebo na místech vystaven ch pfiímému sluneãnímu záfiení, písku, nadmûrné pra nosti nebo mechanick m otfiesûm. títek s oznaãením napájecího napûtí atd. je umístûn na spodku pfiístroje. Pokud Vám do pfiístroje spadne nûjak pfiedmût nebo nateãe tekutina, odpojte AC napájecí adaptér a vyjmûte baterie a nechte pfiístroj zkontrolovat kvalifikovan m odborníkem, neï jej budete dále pouïívat. Dbejte na to, aby do svorky DC IN 4.5 V nevnikl Ïádn cizí pfiedmût nebo nenatekla tekutina. Mohlo by to zpûsobit poruchu pfiístroje. ProtoÏe je v reproduktoru pouïit siln magnet, udrïujte kreditní karty atd., pouïívající magnetické kódování, v dostateãné vzdálenosti od pfiístroje. Pokud se skfiíàka pfiístroje u piní, vyãistûte ji jemn m hadfiíkem lehce navlhãen m v mírném saponátovém roztoku. Nikdy nepouïívejte brusné ãistící prostfiedky nebo chemická rozpou tûdla. Mohli byste skfiíàku pfiístroje deformovat. V dopravních prostfiedcích nebo v budovách mûïe b t pfiíjem ztíïen nebo ovlivnûn interferencemi. Vyzkou ejte poslech blíïe okna. Servis a opravy Posíláte-li pfiístroj do servisu na opravu, poznamenejte si dûleïitá nastavení z pamûti. Tato nastavení jsou nûkdy z pamûti vymazána, v závislosti na provádûné opravû. Máte-li jakékoliv otázky nebo problémy, t kající se Va eho pfiístroje, kontaktujte prosím nejbliï ího prodejce Sony. Technická data Systém obvodů FM: Super heterodynov LW/MW/SW: Super heterodynov s dvojitou konverzí frekvence Frekvenční rozsah FM: 76.00-108.00 MHz SW: 2250-26100 khz MW: 530-1710 khz LW: 150-285 khz Reproduktor Pfiibl. 66 mm, 8 OhmÛ Maximální výstupní výkon 240 mw (pfii 10% harmonickém zkreslení) Výstup svorka i (sluchátka) ( 3,5 mm stereo mini zástrãka) 16 OhmÛ Požadavky na napájení DC 4.5 V, tfii baterie R6 (velikost AA) Externí zdroj napájení DC IN 4.5 V Rozměry Pfiibl. 168 x 106 x 35 mm ( x v x h) vã. vyãnívajících ãástí Hmotnost Pfiibl. 405 g vã. baterií Dodávané příslušenství Pouzdro na pfiená ení (1) PrÛvodce krátk mi vlnami (1) Volitelné příslušenství AC napájecí adaptér AC-E45 HG Kabel k auto baterii SW/MW/LW irokopásmová anténa AN-1, AN-102 SW aktivní anténa AN-LP1 Sony si vyhrazuje právo zmûn vzhledu a technick ch dat bez pfiedchozího upozornûní. Provozní napûtí AC napájecího adaptéru závisí na zemi, ve které byl zakoupen. Kupujte jej proto v té zemi, ve které jej hodláte pouïívat. Vá prodejce Sony nemusí mít k dispozici v echna volitelná zafiízení, vyjmenovaná v seznamu uvedeném v e. BliÏ í informace o voliteln ch zafiízeních dostupn ch ve Va í zemi získáte u Va eho prodejce Sony.

CZ Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.