bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano



Hasonló dokumentumok
Corrispondenza Auguri

Corrispondenza Auguri

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Corrispondenza Lettera

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Lingua italiana Turismo

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Sia il nostro Partner. Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità

Lingua italiana Affari

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Bevándorlás Dokumentumok

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Immigrazione Documenti

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1)

ÍRÁSKÉSZSÉG 1 OLASZ B2

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok török-magyar

Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség

Helyi tanterv. az Élő idegen nyelv - Olasz nyelvi fakultáció tantárgyhoz

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO

La famiglia Család. essere preoccupata per qc. il fratello maggiore. elvált (törvényesen)

Személyes Levél. Levél - Cím. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Bevándorlás Dokumentumok

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

il commesso az eladó il lavoro a munka la studentessa a diáklány la scuola az iskola l amico a barát l amica a barátnœ

OLASZ B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET

NÉHÁNY A TÖBB MINT HARMINC IRODALMI- ÉS MŰVÉSZETI DÍJAMBÓL (Irodalomkritika, esszé, vers, próza, újságírás és egyéb művészetek: fotó, illusztrációk)

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA május 24. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc

Utazás Tájékozódás Tájékozódás - Elhelyezkedés olasz olasz Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Dove posso trovare? ... un bagno?

Viaggi Mangiare fuori

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Békés, szent karácsonyi ünnepeket és áldásos, boldog új esztendőt! Buon Natale e Felice Anno Nuovo!

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

OLASZ NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Kan du vara snäll och hjälpa mig?

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló OLASZ NYELV II. KATEGÓRIA

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

OLASZ NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Azonosító jel: OLASZ NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 19. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

MetaTrader 5 con Mac OS

Felvételi olasz nyelvből 2004 A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA

A feladat Nyelvtani és lexikai feladatok (60 pont)

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

Olasz szótanuló kártyák VERBI IRREGOLARI. A leggyakoribb rendhagyó igék múlt időben (participio passato)

Azonosító jel: OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. ÉRETTSÉGI VIZSGA november november 2., 14:00. I. Olvasott szöveg értése

luci il Ponte fények Anno Rivista della Camera di Commercio Italiana per l Ungheria

APOLLO NETTUNO URANO SIRENE CICLONE

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004

Jelentkezés Önéletrajz / CV

Jelentkezés Motivációs levél

Jelentkezés Motivációs levél

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA

DA ANIMA AD ANIMA. Osservatorio Letterario Ferrara e l Altrove Edizione O.L.F.A Melinda Tamás-Tarr Bonani TRADUZIONI

OSSERVAtORIO LEttERARIO

Ez a könyv... spacca!

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL június 27. A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA k-1

OLASZ NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

KÖVETELMÉNYRENDSZER Olasz szaknyelv I-IV

Azonosító jel: OLASZ NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 21. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Nyelvhasználatom bővül a lakcím, a térbeli viszonyok és a közelre mutatás kifejezésével.

HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

MAGIC OLUME STYLING GUIDE

E d i t o r i a l e. Lectori salutem!

EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

XV NN. 81/82 LU. AGO./SETT. OTT.

Európai Uniós üzleti

Who we are and what we do - Chi siamo e cosa facciamo Kik vagyunk és mit csinálunk

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

Azonosító jel: OLASZ NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október 22. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA május 24. OLASZ NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Tempo a disposizione: 30 minuti. ISTRUZIONI

Claudia Koll incontra i ragazzi del Seminario Diocesano Sacro Cuore

OSSERVAtORIO LEttERARIO

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

OSSERVAtORIO LEttERARIO

OLASZ B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15

Átírás:

Auguri : Matrimonio Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Gratulálok házasságkötésetek alkalmából! Ormai la frittata è fatta. Auguroni! che conosci molto bene "igen"-hez! Ormai hai detto "sì". Tanti auguri. che conosci molto bene menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából. Congratulazioni agli sposi. Auguri : Fidanzamento eljegyzésetekhez! Tanti auguri A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából. Auguri ai novelli fidanzati! eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt. I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita. eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást. Tanti tanti auguri per una vita felice insieme. eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap? A quando le nozze?? Tanti auguri! di amici stretti Auguri : Compleanni e Anniversari Boldog születésnapot! Tanti auguri Boldog születésnapot! Buon Compleanno! Még kétszer ennyit! Cento di questi giorni! Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Auguroni Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot! Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges Ti auguro un felice compleanno! 1 / 5

Auguri! napon. Legyen csodás a napod! Boldog évfordulót! Felice anniversario! per l'anniversario, in genere sui Boldog... évfordulót! Buon anniversario di... Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...)... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából! Dopo...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri! Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri Porcelán Lakodalomhoz! Nozze di Cristallo Per celebrare il ventesimo Ezüstlakodalomhoz! Nozze d'argento Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio Gyémántlakodalomhoz! Nozze di Smeraldo Per celebrare il quarantesimo Gyöngylakodalomhoz! Nozze di Perle Per celebrare il trentesimo Vászonlakodalomhoz! Nozze di Zaffiro Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio Aranylakodalomhoz! Nozze d'oro Per celebrare il cinquantesimo Gyémántlakodalomhoz! Nozze di Diamante Per celebrare il sessantesimo Auguri : Buona Guarigione Jobbulást! Buona Guarigione guarigione, di solito nei Remélem, hogy nemsokára jobban leszel. Rimettiti presto guarigione Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel. Ti auguriamo tutti una pronta guarigione! persone Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel. Rimettiti al più presto. guarigione Mindenki nevében a..., jobbulást kívánunk. Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione. persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt. Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi. persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro Auguri : Congratulazioni...! Congratulazioni per... Formula di congratulazioni standard Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a... Ti auguro il meglio per il tuo futuro Per augurare successo nel futuro di una persona 2 / 5

Sok sikert kívánok a... Ti auguro un gran successo in... Per augurare successo nel futuro di una persona Szeretnénk gratulálni a... Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per... Per congratularsi di qualcosa di specifico Szép munka volt a... Complimenti! Per congratularsi di qualcosa di specifico jogosítványodhoz! Complimenti per aver superato il test di guida! Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni. Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta! Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia Grat! Bravo! Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi Auguri : Successi universitari diplomádhoz! Complimenti dottore! un neolaureato sikeres vizsgádhoz! Congratulazioni per il risultato! esame Na ki a király? Szép munka volt a vizsga! Secchione! Ottimo lavoro! Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben! Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro un neolaureato ad un corso specialistico o master érettségihez és sok sikert a későbbiekben! Complimenti e tanti auguri per il futuro esame quando non si sa cosa farà nel futuro érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során. Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura esame e ora sta cercando lavoro egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom. Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza! qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università Auguri : Condoglianze Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani. La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico Mélységesen sajnáljuk a veszteséget. Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito. Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon. La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze. Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt... Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara... perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto) 3 / 5

Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban. L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza. Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben. In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore. Auguri : Successi Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a... Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro Per augurare successo nella carriera lavorativa Mindnyájan..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez. Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro! Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint... In bocca al lupo per il nuovo lavoro! Sok sikert az új munkahelyen. I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro. Gratulálok, hogy megkaptad az állást! Complimenti per il nuovo lavoro! Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo Sok sikert az első munkanapodon a... In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro Auguri : Nascita Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk! Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento! Gratulálunk az új jövevényhez! Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato! Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának. Tanti auguri alla nuova mamma. donna che ha avuto un Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz! Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek. A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità. Auguri : Ringraziamenti Nagyon köszönöm a... Grazie tante per... Ringraziamento generico Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy... Vorrei ringraziarti a nome mio e di... Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro 4 / 5

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg... Non so davvero come ringraziarti per aver... Hálánk jeléül fogadd el... Un piccolo pensierino per ringraziarti... Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento Szeretnénk kifejezni hálánkat a... Grazie per aver... Nagyon hálásak vagyunk a... Ti siamo riconoscenti per aver... Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked! Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati! In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te Auguri : Festività Ünnepi üdvözlet... Buon Natale e Felice Anno Nuovo Per celebrare Natale e Capodanno Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo Per celebrare Natale e Capodanno Kellemes Húsvéti Ünnepeket! Buona Pasqua! Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua Boldog Hálaadást! Buon Giorno del Ringraziamento Negli Stati Uniti nel Giorno del Ringraziamento Boldog Új Évet! Buon Anno! Per celebrare il Nuovo Anno Kellemes Ünnepeket! Buone Vacanze! Per augurare di trascorrere buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...) Boldog Hanukát! Felice Hanukkah Per celebrare le festività ebraiche Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep. Felice Diwali Per celebrare le festività induiste Boldog Karácsonyt! Buon Natale! Usato nei paesi cristiani a Natale Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Buon Natale e Felice Anno Nuovo! Usato nei paesi cristiani a Natale e a Capodanno 5 / 5