BEVEZETÉS MŰSZAKI ADATOK

Hasonló dokumentumok
DUAL- TECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ Telepítői kézikönyv

KÜLTÉRI INFRASOROMPÓ TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

DT-AM WLS. Pet Immune. Vezeték nélküli Kültéri, függönyinfrás Dual Technológiás (DT) Mozgásérzékelő Antimaszk-funkcióval (AM)

Vezetékes Kültéri, függönyinfrás Dual Technológiás (DT) Mozgásérzékelő Antimaszk-funkcióval (AM)

TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság

GREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ

TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV Kültéri, vezeték nélküli hangés fényjelző

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő.

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ÉRINTŐKÉPERNYŐS KEZELŐ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV. Kültéri hang -és fényjelző KSI XX - KSI XX univerzális - BUS

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

VEZETÉKNÉLKÜLI KÜLTÉRI DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ AOD-200

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv

VEZETÉKNÉLKÜLI KÜLTÉRI DUÁLTECHNOLÓGIÁS FÜGGÖNYÉRZÉKELŐ AOCD-250

FIGYELMEZTETÉS! : Az eszközben lévő optikai modul segítségével lehetőség van a sugarak +/- 90 vízszintes és a +/- 5 függőleges irányú állítására!

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

T562 GB2 LAKÁSKÉSZÜLÉK

Felhasználói Kézikönyv

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Kültéri digitális dual-optikás nagymegbízhatóságú PIR (40kg Valódi kisállat-tûréssel) V1.0

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

A telepítés megkezdése előtt a készülék hatékony és biztonságos üzemeltetése céljából - tekintse át az alábbi előírásokat. Vigyázat!

RD-Plus/Uno SE. Digitális jelismétlő. Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz

Felhasználói Kézikönyv. SAR-12/24 Digitális relémodul

Felhasználói Kézikönyv LCU-10/PLUS. Liftvezérlő modul

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Telepítői leírás. v2.8

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf

Felhasználói Kézikönyv. Rii i7. Multimédiás Távirányító

INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX

SP-4006 KÜLTÉRI FÉNY- ÉS HANGJELZŐ SZIRÉNA sp4006_hu 04/14

Felhasználói kézikönyv

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

KÜLTÉRI DUÁLTECHNOLÓGIÁS FÜGGÖNYÉRZÉKELŐ AGATE

Felhasználói kézikönyv

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

KÜLTÉRI DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ OPAL / OPAL Plus. alarm shop

Felhasználói kézikönyv

VDT-RLC Felhasználói kézikönyv

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

Felhasználói Kézikönyv SAR-2PLUS Digitális relémodul

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv CD-PLUS/90 Protokoll Átalakító

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS Figyelem! A konfigurációs mód eltér a 433MHz-es verziótól!

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

KÜLTÉRI DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ OPAL Pro

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés

KÉTSUGARAS INFRASOROMPÓ 4 VÁLASZTHATÓ FREKVENCIÁVAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Felhasználói Kézikönyv. CD-2PLUS Átalakító modul

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

Felhasználói kézikönyv

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

QUAD INFRASOROMPÓK NR60QS/110QS/160QS

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

TELEPÍTÉSI ÉS PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ VEZETÉK NÉLKÜLI MODUL, 2 BEMENET / 2 KIMENET 868 MHZ KÉTIRÁNYÚ TARTALOMJEGYZÉK TERMÉKJELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK

Felhasználói Kézikönyv CD-PLUS/R5 Protokoll Átalakító

NOVOTECHNICA. LAB 9 Mágneses hurokérzékelõ Szerelési és karbantartási utasítása

ergo M ergo S MULTIFUNKCIÓS LCD KEZELŐ

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

EL-564. Videojel átalakító. Felhasználói Kézikönyv

TL21 Infravörös távirányító

Felhasználói kézikönyv

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FÖLDGÁZ ÉRZÉKELŐ

ES-S6A Beltéri sziréna.

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

Felhasználói kézikönyv

Átírás:

TELEPÍTŐI ÚTMUTATÓ KÜLTÉRI ANTIMASZK TRIPLE TECH MOZGÁS ÉRZÉKELŐ BEVEZETÉS A Ksenia ianitor Triple Technology kültéri mozgásérzékelők olyan korszerű, professzionális érzékelők, amelyek a világ legjobbjai közé tartoznak és kifejezetten kültéri használatra tervezték, így biztosítva a legnagyobb megbízhatóságot a mozgásérzékelésben. Az ianitor két mozgásérzékelő rendszerrel rendelkezik: Egy MICROWAVE DOPPLER érzékelővel és egy DFIR rendszerrel (DOUBLE-FREQUENCY INFRARED) kétirányúsított érzékelővel (egy DOUBLE és egy QUADRUPLE), amely elutasítja az oszcilláló és ismétlődő mozgások által okozott hamis riasztást. ANTIMASZK- FUNKCIÓ A maszkolás az alaphelyzeti PIR/mikrohullámú jel egyensúlyának változásakor aktiválódik. Az érzékelő előtti 1 méteres zóna folyamatos ellenőrzés alatt áll, és ha valaki ebbe a zónába behatol illetve belenyúl, az érzékelő egy gyorsított maszk-észlelési folyamatot kezdeményez. Olyan helyzetekben, ahol az objektumok az érzékelő közelében mozognak, a felügyelt zóna érzékelésének érzékenysége a 2-es és -as DIP kapcsolókkal állítható be (lásd a következő bekezdést). ANTI-SWAY FUNKCIÓ A kültéri mozgásérzékelők hajlamosak az alternatív/ismétlődő mozgásokat és rezgéseket is behatolásnak érzékelni. Ha nem rendelkeznek Anti-Sway funkcióval, olyan tárgyakat is észlel, amelyek nem betolakodók (pl. a szélben lengedező faágak vagy lombkoronák), de jelenlétük elkerülhetetlen kültéren. Ezzel szemben az ianitor az Anti-Sway funkciónak köszönhetően kiküszöböli a szükségtelen riasztásokat, és ezáltal csak az olyan mozgás vált ki riasztást, amely a látóterében huzamosabb ideig halad egy irányba. Ez a funkció az érzékelő panelén jumper segítségével letiltható. ÉRZÉKELŐ BEKAPCSOLÁSA A bekapcsolást követő egy perces felmelegedési szakasz után az ianitor teljesen működőképes lesz. A felmelegedés alatt a vörös riasztási LED bekapcsolt állapotban van. SÉTA TESZT Alapértelmezett működési mód: A riasztási LED engedélyéze esetén (Dip-kapcsoló 10 BE), ha riasztás történik, a LED felvillan. Speciális működési mód: Kapcsolja ki, majd be az eszközt, majd miután az üzemi hőmérsékletre melegedett, azonnal végezze el a 0 perces Séta tesztet. A DFIR rendszer teszteléséhez járkáljon az érzékelő által megfigyelt területen (az érzékelő optikai látómezőin belül). Minden alkalommal, amikor a látómezők egyikébe belép, a zöld LED villog. A mikrohullámú rendszer teszteléséhez mozogjon az érzékelő által megfigyelt területen belül. A mozgás közben a sárga LED villog. Ebben a módban a vörös LED felvillanása riasztást jelent. Állítsa be az RV1-et a mikrohullámú rendszer érzékenységének megváltoztatásához. 0 perccel a bekapcsolás után a sárga és zöld LEDek kikapcsolnak. MEGJEGYZÉS: Évente legalább egyszer erősen ajánlott elvégezni a teszteket. MŰSZAKI ADATOK Dual és Quad element piroelektronikus érzékelő fej Mikrohullám működési frekvenciája: 10GHz Tápfeszültség: 8-16VDC, max. áramfelvétel: 50 ma Érzékelés: DFIR anti-sway hamis riasztás elutasító processzor Riasztás kimenet: relés, NC kontaktusú (maximum: 0VDC, 50mA), Rádiófrekvenciás védelem: 20V/m, 10-1000MHz, 10V/m 1-2GHz. 1500 rms szigetelés NC kontaktusú szabotázskapcsoló. 50 ma 0 VDC Fehér fény szűrés: 25000Lux Fehér polikarbonát borítás, HDPE lencsék Érzékenység: DFIR - Választható: rövid vagy hosszú séta Méretek: 171 x 76 x 61 mm Mikrohullámú érzékelési tartomány: állítható 20 és 100% között Világítás kizárása: Választható: 50 vagy 60 Hz Működési hőmérséklet: -0 C - +55 C. Tárolási hőmérséklet: -40 C - +60 C Kisállatvédelem: 10-15 kg A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak www.ksenia.hu

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ TELEPÍTÉSI HELYEK A. Falra: 1. Telepítse az érzékelő hátlapját függőleges falfelületre (± 2 fok) B. Fali tartóra: 1. A fali tartót fél-függőleges falfelületre kell telepíteni (± 15 fok) 2. Az érzékelőt függőleges helyzetben telepítse a tartóra (± 2 fok) C. Minden típusú telepítés: 1. Szerelési magasság: 2,, vagy 4 méterrel a megfigyelni kívánt terület fölé 2. Ne helyezzen semmilyen akadályt az érzékelő elé, hogy szabadon látható legyen a megfigyelt terület. Megjegyzés: Az üveg a DFIR látóterét; a fém a mikrohullámú rendszer látóterét blokkolja.. Az érzékelőt úgy kell elhelyezni, hogy bármely betolakodó útvonala áthaladjon a két látómezőn. 4. Telepítse 6m távolságra az ismétlődő mozgást végző tárgyaktól (pl fák). 5. Az interferencia elkerülése érdekében az érzékelőket egymástól méteres távolságra kell telepíteni. 6. A mikrohullámú érzékelő 15 méteren túl is érzékelheti a mozgó autókat. Az RV1 használatával lerövidítheti a mikrohullámú érzékelés tartományát. AZ ÉRZÉKELŐ SZÉTSZERELÉSE 1. Csavarja ki a C1 csavart az ianitor előlapjának leszereléséhez. 2. Csavarja ki az I1 csavart a belső keret kiszereléséhez. RÖGZÍTÉSI PTOK ELŐKÉSZÍTÉSE Fúrja ki a szükséges rögzítési pontokat. S1-S4: A fali tartó rögzítési pontjai az érzékelőn. W1/W2: Nyílások a kábelátvezetéshez. B1-B4: Rögzítési pontok a falra szereléshez. B5-B8: Rögzítési pontok a sarokba történő telepítéshez. T1: Rögzítési pont a szabotázs funkció engedélyezéséhez. A szabotázs funkció aktiválásához rögzítse az érzékelőt ezen a ponton keresztül. 2

TELEPÍTÉS A szerelési magasságnak megfelelően állítsa be az áramkör bal felső sarkában látható fokozatot "2.m" vagy "m" vagy "4m"-re. Húzza meg az érzékelő rögzítőcsavarjait. TELEPÍTÉS FALI TARTÓRA Használja a csavarokat a fali tartó kívánt helyre történő telepítéséhez. Csavarozza az érzékelő hátlapját a fali tartóra. Hosszú csavarral rögzítse a fali tartót a kívánt szögben. Helyezze be megfelelően a belső keretet és használja az áramkör bal felső sarkában látható fokozatot az előző bekezdések szerint a magasságállításhoz. AZ IANITOR LEÍRÁSA 1 2 5 1 2 4 5 6 7 8 9 10 4 1 Csatlakozó sorkapcsok 4 Kinyitás elleni szabotázskapcsoló 2 EOL kiválasztási jumper 5 Mikrohullámú érzékelés-szabályozó kapcsoló DIP-kapcsolók

AZ ÉRZÉKELŐ PROGRAMOZÁSA 1 2 4 5 6 7 8 9 10 Az ábra az alapértelmezett konfigurációt mutatja 1- Tartalék használat 2- Antimaszk - Antimaszk érzékenység 4- Dual Technológiás érzékelés 5 / 6- Mikrohullámú érzékelés érzékenysége (MW) 7- Anti-sway 8 / 9- PIR érzékenység (magas = 2, lépés; alacsony = 6,7 lépés) 10 - LED > Engedélyezve > Letiltva > Standard > Magas > PIR + MW > PIR > Engedélyezve > Letiltva > LED > LED DIP 5 DIP 6 6M 9M 12M 15M alapértelmezett DIP 8 DIP 9 Magas Normál alapértelmezett Közepes Alacsony MIKROHULLÁMÚ ÉRZÉKELÉS BEÁLLÍTÁSA ÉRZÉKENYSÉG NÖVELÉSE A mikrohullámú érzékenység beállításához használja az RV1 kapcsolót. ÁLTALÁNOS BEKÖTÉSI ÁBRA Vágja a kábeleket a megfelelő hosszra, és csatlakoztassa a vezetékeket az érzékelő termináljaihoz. Az érzékelő és a fali tartó szabotázs mikrokapcsolóját csatlakoztassa a terminálokhoz az ábrán látható módon. Ha a fali tartó szabotázskapcsolója nincs csatlakoztatva, a "BRACKET" jumpert hagyja aktiválva, máskülönben távolítsa el. 4

KSENIA VEZÉRLŐKÖZPT BEKÖTÉSE 1> Az érzékelő szabotázskapcsolója 2> A fali tartó szabotázskapcsolója VEZÉRLŐ KÖZPT Az érzékelő EOL ellenállásokat tartalmaz a Ksenia lares vezérlőközponthoz való könnyű csatlakoztatáshoz. Használatához helyezze be a "TMP", "ARM", "LINK" és "MASK" jumpereket, és végezze el a bekötéseket az ábrán látható módon. Ha a fali tartó szabotázskapcsolója nincs csatlakoztatva, a "BRACKET" jumpert hagyja aktiválva, máskülönben távolítsa el. ELŐLAP HÁTLAP FALI TARTÓ ANTIMASZK RIASZTÁS LED JELZÉSEK LED Érzékelő állapota LED kijelző Bemelegedési fázis Teszt-mód 1 másodpercig PIROS Riasztás 5 másodpercig ha a LED engedélyezve van Maszkolás vagy hiba Villog Normál SÁRGA Teszt-mód ZÖLD Teszt-mód MW esemény Nincs esemény DFIR esemény Nincs esemény ÉRZÉKELÉSI ÁBRÁK 2. 0 6 9 12 15 OPTIKAI LÁTÓTÉR DIAGRAMM HATÓTÁV 15 méter az érzékelőtől számítva. 15 méter 45 -os szögű érzékelési hatótáv az érzékelőtől számítva. OPTIKAI LÁTÓTÉR Nagy távú Közepes távú Kis távú 88 fok 8 fok 26 fok 4.0.0 0 6 9 12 15 Látótér (FOV) 15 12 9 6 0 6 9 12 15 15 0 Felülnézet méterben 5

KISÁLLATVÉDELEM 2. Az ianitor mozgásérzékelőket úgy tervezték, hogy lehetővé tegye a háziállatok jelenlétét (15 kg vagy könnyebb) riasztás jelzése nélkül. Néhány háziállat azonban (különösen a nagyobb, rövid szőrű példányok), még ha 15 kg-nál kisebb súlyúak is, elegendő infravörös sugárzást hozhatnak létre a riasztás aktiválásához. Javasoljuk, hogy az ianitor felhasználói teszteljék az eszközt annak ellenőrzése érdekében, hogy beriaszt-e, mikor az állatok az érzékelő látóterében mozognak. Az alábbi ábra az ember és a háziállatok közötti legnagyobb riasztási területet mutatja. 4.0.0 0 6 9 12 15 0 6 9 12 15 Ezen rendszerek telepítése szigorúan az ebben az útmutatóban leírt instrukcióknak, valamint a hatályos szabályoknak és jogszabályoknak megfelelően kell történnie. Az ianitor-sorozat a Ksenia Security által elfogadott legmagasabb minőségi és teljesítményi előírásoknak megfelelően készült. Havonta egyszer a telepített rendszert ajánlott teljes, átfogó tesztnek alávetni. A tesztelési eljárások a rendszer konfigurációjától függenek. Forduljon a telepítőhöz a követendő eljárások végett. A Ksenia Security nem vállal felelősséget a hozzánemértő személyzet telepítéséből vagy karbantartásából eredő károkért. Az útmutató tartalma a KSENIA SECURITY előzetes értesítése nélkül változhat. TANÚSÍTVÁNYOK EN5011-2-4 Grade Class II - IP65 Compliant RTTE 1995/5/CE Felhasználók tájékoztatása: Eltávolítás (RAEE-irányelv) Figyelem! NE használja a szokványos szemetest a berendezés eltávolítására. A használt elektromos és elektronikus berendezéseket külön kell kezelni, a relatív jogszabályoknak megfelelően, amely előírja a használt elektromos és elektronikus berendezések megfelelő kezelését, használatát és újrahasznosítását. Az irányelvek tagállamokban történő végrehajtását követően, az EU-n belüli magánháztartások ingyenesen visszaküldhetik a használt elektromos és elektronikus berendezéseket a kijelölt gyűjtőüzemekhez*. A helyi kiskereskedők ingyenes termékeket is elfogadhatnak, ha hasonló termékeket vásárolnak tőlük. Ha a használt elektromos vagy elektronikus berendezés elemeket vagy akkumulátorokat tartalmaz, ezeket a helyi előírásoknak megfelelően külön kell ártalmatlanítani. A termék megfelelő ártalmatlanítása garantálja, hogy a szükséges kezelés, visszanyerés és újrahasznosítás megtörténik. Ez meggátolja a környezetre és a közegészségre tett bármilyen potenciális negatív hatást, amely a hulladék helytelen kezeléséből eredhet. * További részletekért forduljon a helyi hatóságokhoz. 1141 Budapest, Fogarasi út 77. Tel.: * 220-7940, 220-7814, 220-7959, 220-8881, 64-428 Fax: 220-7940 Mobil: 0 51-5454, 0 99-9989 1095 Budapest, Mester u. 4. Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017, 216-7018 Fax: 218-5542 Mobil: 0 940-1970, 0 959-090 KSENIA.HU E-mail: info@delton.hu Web: www.delton.hu A dokumentáció a Delton szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai kivitelezésből származó hibákért felelősséget nem vállalunk. A leírás és a termék változtatásának jogát a forgalmazó és a gyártó fenntartja. 6 www.ksenia.hu