baráti simogatással noszogatta Balthust a csurranós végkifejlet irányába. Majd megszámolt még tizennyolc lámpaoszlopot, és megérkezett az állomásra.



Hasonló dokumentumok
Szövegértés. 1. Többszörös választás. Fejezze be a mondatokat!

E D V I N Írta Korcsmáros András

"Örömmel ugrok fejest a szakmába" - Interjú Őze Áronnal

A Katolikus Egyházban a húsvétot követő negyedik vasárnapot Jó Pásztor vasárnapjának nevezik, mely egyben a papi hivatások világnapja is.

H Í R L E V É L ÓBAROK KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK HIVATALOS LAPJA SZEPTEMBER 15.

Dénes Viktor: De akkor miért harcolunk?

mondott, és nem kimondott gondolataival. Még senki sem tudta így elmondani ezeket, akár burkoltan is, bizony ezek a dalok gyakran kimondják azt,

Új Szöveges dokumentum

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés

Családsegítés az Otthon Segítünk Szolgálatban

2012. Május ANGYALKERTI HÍRMONDÓ

Balajt község Önkormányzatának KÉPVISELŐ-TESTÜLETE cím:

Ők ugyanis a sérült gyerekük mellett óvodát működtetnek szintén sérült gyerekek részére.


Holland szakmai gyakorlat Varga Fanni


Leonardo Da Vinci program Svédország Åkarp



2011_ 11, 12. ISSN Ft

Hogyan néz ki az iskola társadalma 2013-ban?

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó


A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/

ART Lelkednek sem Art egy kis táplálék



Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt




Rohantam, szívem a torkomban dobogott, világosbarna hajamat a szél borzolta. Barna szemem könynyezett a széltől. Adrenalinszintem a magasban szökött.

Összesen 135 válasz érkezett Összegzés

Erasmus beszámoló Tüske Éva Università degli Studi di Ferrara Ferrara Olaszország

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Bata Mária BIBLIAÓRÁK 7. RÉSZ BÁBEL ÉS ÁBRAHÁM

Tizennegyedik lecke. nálam

Tommaso Grado SÓLYOMLÁNY

Betty apósa túl volt már a 86.

Azonosító: ART Lelkednek sem Art egy kis táplálék. Kedves Olvasó!

Üzenet. A Prágai Református Missziói Gyülekezet Hetilapja IV. Évfolyam 26. szám, jún. 26. Kedves Testvérek!

Juhász Bence. A nagy litikamu

2. sz. JEGYZŐKÖNYV HATÁROZATOK MUTATÓJA. 15/2015.(II.09.) számú határozat Jegyzőkönyvvezető személyének elfogadása

Joanne Harris Garantált Örök Élet Biztosítási Társaság. Fordította: Bálint Anna Szerkesztette: Szabó Ágnes


IMÁDSÁG MINDENEK ELŐTT

Isten hozta őrnagy úr!

A teljes 180: Andy Esche, személyes bizonyságtétele MissingPets.com alapítója 1. A nevem Andy Esche, missingpets.com alapítója. 2.

SZKC_105_05. Egy kis jó cselekedet



Belső Nóra: Utak egymáshoz (részlet) Beszélgessünk!

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT


Károlyi Veronika (Ronyka) 5 bődületes hiba, amit ha elkövetsz kinyírod a hitedet. Ronyka





2012. augusztus 30- szeptember 1.

Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett

Magyart tanítani Svédországban





JEGYZŐKÖNYV RENDKÍVÜLI NYÍLT KISZOMBOR július 26.



4. Az au pair és a párkapcsolatok ( a fejezet, mely határozottan tanulságos):










J e g y zőkönyv. Ikt. sz.: OTB/99-1/2013. OTB-29/2013. sz. ülés (OTB-117/ sz. ülés)

KELECSÉNYI LÁSZLÓ ÓLOMÉVEK




ISTEN NEM HALOTT! JÉZUS NEM HAL MEG SOHASEM!




SZERELMES ÜZEMMÉRNÖK LÓDENBEN SZUROVY ATTILA ÓSZERES



Á Á ü Ö Á Á Á ü ö ü ü ö ö ö ö ü Á ü ü


Az Úr közel! A MAGYARORSZÁGI EGYHÁZAK ÖKUMENIKUS TANÁCSA MISSZIÓI ÉS EVANGELIZÁCIÓS BIZOTTSÁGÁNAK HÍRLEVELE




VALÓSÁG. Nem harap az énekóra sem Interjú egy mentortanárral


Átírás:

12. Az 5 óra 30-ra beállított mobiltelefon bőszen rezgett az éjjeliszekrényen. Rouget de Lisle a fodrozódó vízfelszín alól meredten bámulta gömböcske alakú szemével. Hétfő. Guy lain nem emlékezett rá, hogy is múlt el a vasárnap. Túl későn kelt, túl korán feküdt. Egy talan-telen nap. Kedvtelen, étvágytalan, szomjatlan, emléktelen. Rouget de Lisle és ő azzal töltötték a napot, hogy körbe-körbe keringtek, a hal az üveggömbben, ő a garzonban, a gyűlöletes hétfőre várva. Guy lain csipetnyi élelmet szórt az akvá rium ba, és kínnal-keservvel lenyelt egy marék müzlit. Két korty tea között fogat mosott, beugrott a cipőjébe, felkapta a bőr aktatáskát, és leszáguldott a három emeleten. A kinti jeges hideg aztán végképp felébresztette. A pályaudvar felé menet a sugárút lámpaoszlo pait számolgatta. A számolás volt a legjobb eszköz arra, hogy ne gondoljon az összes többire. Az égadta 64

világon mindent megszámolt. Egyik nap a csatornafedeleket, másnap a parkoló autókat, a kukákat, sőt a kapubejárókat is. A sugárútnak nem sok titka volt már előtte. Sőt, olykor a saját lépéseit is megszámolta. Ha bezárta magát a haszontalan számolgatásba, nem kellett más számokra gondolnia, a rengeteg tonnára, amit Kowalski az őrtoronyból ordibált lefelé a kamionok érkezésekor. A 154-es számú ház mellett, mint ebben az időpontban mindig, az esőkabátos-öregember-papucsban-és-pizsamában a kutyáját, a vérszegény, kopott szőrű uszkárt próbálta kínnal-keservvel megpisiltetni. Könyörögve bámult élete szerelmére, Balthusra (így hívták a kutyát), ugyan, ürítse már a hólyagja tartalmát a platánszerűségre, ami az életéért harcolt a járda szélén. Guy lain mindennap odaköszönt az esőkabátos-öregembernek-papucsban-és-pizsamában, és baráti simogatással noszogatta Balthust a csurranós végkifejlet irányába. Majd megszámolt még tizennyolc lámpaoszlopot, és megérkezett az állomásra. Guy lain már majdnem elszundikált a fehér vonalon állva, amikor azt vette észre, hogy valaki a kabátujját rángatja. Hátrafordult. A hölgyek zajtalanul kerültek a háta mögé: két apró nénike, akik a szó szoros értelmében majd felfalták a tekintetükkel. Dauerolt hajuk éppen olyan vöröses fényben ragyogott, mint Giuseppe Butterfly 500-asa. Guy lain 65

ismerősnek találta a hajuk szivárványos csillogását. Emlékei szerint már több ízben is találkozott a hölgyekkel a vonaton. A hátrébb álló megbökte az elsőt a könyökével: Gyerünk, Monique, te kezded. De Monique nem mert megszólalni, a kezét tördelte. Amikor végre abbahagyta, megköszörülte a torkát. Dadogni kezdett: Hát szóval, Rendben és Hagyd abba, Josette, vagy elmegyek. Guy lain szíve szerint megnyugtatta volna Monique-ot, hogy minden oké, semmi baj, mindig az első szavakat a legnehezebb kimondani, utána menni fog, nem kell félni. Ám fogalma sem volt, mit akarnak tőle a derék hölgyek, azt leszámítva, hogy csevegni szeretnének vele. A Monique nevű szorosan megmarkolta a retiküljét, mint valami mentőövet, majd a vízbe vetette magát: Izé, azt akarjuk mondani, hogy nagyon szeretjük, amit maga csinál. Miért, mit csinálok? kérdezte Guy lain csodálkozva. Hát, amikor olvas reggel az RER-en, meg minden. Szerintünk nagyon jó, meg aztán iszonyatosan jót tesz nekünk. Köszönöm, igazán kedves, de tudja, ez nem valami nagy dolog, csak néhány könyvoldal. Igen, szóval mi Josette-tel kérni szeretnénk magától valamit, ha nincs ellenére. Ó, persze, megért- 66

jük, ha nemet mond, de olyan nagyon örülnénk, ha beleegyezne. Borzasztó nagy örömet szerezne vele nekünk, meg aztán nem is rabolná el sok idejét, akkor csinálhatná, amikor akarja, amikor magának is megfelel. De semmiképpen sem szeretnénk önnek gondot okozni vele. Guy lain szinte visszakívánta azt az időt, amikor Monique még csak a kezét tördelte. Ne haragudjon, de mit ért az alatt, hogy örömet szerezni? Hát, szóval arra kérnénk, hogy néha jöjjön el hozzánk, és olvasson fel nekünk. Monique-ból egy szuszra szakadt ki az egész mondat, az utolsó szavakat már alig lehetett érteni. Guylain derű és döbbenet elegyével bámult két nyolcvanas rajongójára, akik kizárólag maguknak akarták őt. Meghatotta a furcsa kérés, tétovázva válaszolt: Hát szóval De Monique a szavába vágott: Csak annyi a gond, hogy a csütörtök nem jó, mert akkor van a römi, de a többi nappal minden rendben. Leszámítva persze a vasárnapot, a családok miatt. De azt ugye tudják, hogy én csak szövegtöredékeket olvasok fel, különálló részleteket, amelyeknek semmi közük egymáshoz? Nem egész könyveket. Ó, persze hogy tudjuk. De ez egyáltalán nem baj, sőt! Még jobb is így! Mert ha a szöveg nem olyan ér- 67

dekes, akkor sem lesz unalmas a felolvasás, mert előre tudjuk, hogy nem nyúlik tovább egy oldalnál. Én és Josette már majdnem egy éve minden hétfőn és csütörtökön felszállunk az RER-re, hogy meghallgassuk magát. Persze egy kicsit korán van nekünk, de nem vészes, legalább néha kénytelenek vagyunk kimozdulni. És mivel ezek a piacnapok, két legyet ütünk egy csapásra. Nagyon megindítóak voltak a homokszín télikabátba bugyolált kis öregasszonyok, ahogy a válaszát lesték. És Guy lainnek hirtelen nagy kedve kerekedett engedni a bolondériájuknak, és a hervasztó RER-szerelvényen kívül máshová is elvinni eleven bőreit. És hol laknak? A kérdést a hölgyek láthatólag határozott és végleges beleegyezésnek tekintették. Majd kibújtak a bőrükből örömükben, szökdécselve gratuláltak egymásnak. Miközben Monique Guy lain kezébe csúsztatta a névjegykártyáját, Josette diszkréten Monique fülébe súgta: Ugye mondtam neked, hogy aranyos? A névjegyen a név és a cím pasztellszínű virágok tengerében lebegett. Monique és Josette Delacôte, Butte köz 7/a, 93220, Gagny. Volt még egy sor, de azt golyóstollal vastagon áthúzta valaki. Monique és Josette valószínűleg testvérek, gondolta Guy lain. A Butte köz jó félórányi járásra van a lakóhelyétől. Előre megbeszéltük, hogy ha igent mond, 68

oda-vissza kifizetjük a taxiköltséget. Ez így praktikusabb lesz, és kevésbé fárasztó. Guy lain úgy tippelte, a Delacôte nővérek sokáig rágódhattak a terven, mielőtt megkérdezték őt. Ide figyeljenek, szívesen megpróbálom, hogy működik-e a dolog, de nem szeretném, ha hosszú távú elköteleződésként tekintenének az egészre. Lássunk tisztán: teszünk egy próbát, de bármikor abbahagyhatom. Igen, mi is így gondoltuk Josette-tel, ugye, Josette? És melyik napon tudna jönni? És mi van, ha éppen most ugrik fejest egy darázsfészekbe? Amúgy meg, hétköznap esténként túlságosan is ki van nyúlva ahhoz, hogy képes legyen bármire is. Csak szombaton vagyok szabad. Leginkább szombat délelőtt, dél körül. A szombat jó lesz, de inkább a fél tizenegy, mert fél tizenkettőkor ebédelünk. Megegyeztek a következő szombatban, közben a vonat már be is ért az állomásra. Guy lain elfoglalta helyét a lecsapható ülőkén, és nekilátott a nap első eleven bőrének, ami egy tradicionális zöldségleves receptje volt. Gyöngyözve peregtek Guy lain szájából a szavak, és a nővérek elragadtatottan bámultak rá a mellette lévő ülésre telepedtek le, hogy közelebbről ihassák a szavait. 69