2012. december XXXIII. ÉVFOLYAM 360. SZÁM



Hasonló dokumentumok
Megye: Kolozs Körzet: Kolozsvár Osztály: II.

1. Hány király él a mesében? egy... Hány lánya van neki? három... Hány országa van? három...

Megye: Kolozs Körzet: Kolozsvár Osztály: II.

OSZTÁLYKÉPEK ELŐKÉSZÍTŐ OSZTÁLY ös tanév Tanító: Csáka Mária szeptember 15: Első nap az iskolában

PROGRAMFORGATÓKÖNYV. Egyenlő esélyt minden diáknak. Megbízó: Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Székhely: 1051 Budapest, Nádor utca 32.

1. Pál kertje téglalap alakú, 15 méter hosszú és 7 méter széles. Hány métert tesz meg Pál, ha körbesétálja a kertjét?

HITTAN Postai cím: Harmatcsepp 8500 Pápa, Pf. 57.


Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright

FELSŐBÜKI NAGY PÁL ALSÓ TAGOZATOS TANULMÁNYI VERSENY Bük, március 25. MATEMATIKA 1. OSZTÁLY

EREDMÉNYLISTA. Megye: Maros. Körzet: Marosvásárhely és környéke. Osztály: V.

EREDMÉNYLISTA Fürkész verseny, körzeti szakasz, osztály

Eredménylista. Ssz. Tanuló neve Település Intézmény neve Felkészítő pedagógus TollbamondFeladatlap pösszpontszám

IMPLOM JÓZSEF KÖZÉPISKOLAI HELYESÍRÁSI VERSENY ORSZÁGOS DÖNTŐ január EREDMÉNYEK

ÖSSZESÍTÉSI TÁBLÁZAT

EREDMÉNYLISTA Fürkész verseny, körzeti szakasz, osztály

CSENGŐSZÓ. A Császártöltési Német Nemzetiségi Általános Iskola diáklapja 2015/2016-os tanév 2. szám

Sapientia EMTE Gazdaság- és Humántudományok Kar. Közgazdaság képzési ág Csoportbeosztás tanév

Eredménylista Fürkész verseny, körzeti szakasz,

Eredménylista. Megye:_Hargita Körzet: Székelyudvarhely Osztály: 1. Sorsz. Tanuló neve Felkészítő neve Iskola neve Település Pontszám

Eredménylista Fürkész verseny, körzeti szakasz,

5. osztály. 19 Gál Zsofia Kolozsvár Németh Nóémi Medgyes Török Ildikó Medgyes

Betlehemezés Létavértesen

A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/

Szia Kedves Elsős! Remélem, jól megtanulsz írni év végéig! Jutalmad ez az érme lesz. Színezd ki, vágd ki, és viseld büszkén! Megérdemled! Jó munkát!

minden ami rejtvény, kisiskolásoknak! Olvasórally Csivitelő

Adventi időszak az óvodában

EREDMÉNYLISTA. Körzet: Sarmaság Megye: Szilágy 1. osztály

Eredménylista. 3. Papp Richárd Márton Gabriella Báthory István Általános Iskola Szilágysomlyó 149,5

KÖRZETI SZAKASZ 5-8. OSZTÁLY

Eredménylista. Megye: Szilágy. Körzet: Zilah. Osztály: 2. osztály Sorszám

Baka Judit Makár Júlia 1+1. I. rész

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

Eredménylista Erdővidék

EREDMÉNYLISTA Fürkész verseny, körzeti szakasz, osztály

Köszöntjük a városi olvasópályázat díjátadóján megjelent kedves vendégeinket!

A TANULMÁNYI PÁLYÁZAT NYERTES TANULÓI

Eredménylista. Tanuló neve Felkészítő neve Iskola neve Település Pontszám

EREDMÉNYLISTA. Tanuló neve Felkészítő neve Iskola neve Település Pontszám

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK

Eredménylista. Felkészítő Ssz. Tanuló neve Település Intézmény neve pedagógus. Kolozs Körzet: Kolozsvár Osztály: II.

ÉL ÉS VILÁGÍT. SZENTJÁNOSBOGÁR KLUB Óbuda. Szentháromság Plébánia

Adventi Hírnök Szálljatok le szálljatok le

Eredménylista. Megye: Hargita Körzet: Gyergyótekerőpatak. Osztály: 1.

Eredménylista. Megye: Szilágy Körzet: Sarmaság 2. osztály. Sorszám

Héra Jeges öle tüskés hópelyhekt ől duzzadó felh đ Héra szeme eső eső eső esđ eső esđ esđ

Eredménylista. Megye: Kovászna. Körzet: Kézdivásárhely. 5. osztály

JELENTKEZÉSI LAP Fürkész verseny, körzeti szakasz,

Szent László Napi futás. Szent László napi 10-es abszolút eredménylista

Szent László Napi futás Szent László napi 10-es nemenkénti eredménylista. Férfi

Szent László Napi futás Szent László napi 10-es nemenkénti és kategóriánkénti eredménylista

Kötelező versek. 1-2.osztály ZELK ZOLTÁN. Varázskréta

Kedves Olvasó! Tisztelettel köszöntöm Önt hírlevelünk karácsonyi, 2010/11. számában! december 204

2018. évi Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Úszóbajnokság Mezőtúr,

Pályaalkalmassági interjú Időpont: július 19. Helyszín: Sapientia EMTE, Csíkszeredai Kar 2-es terem Kezdés időpontja: 10.

Eredménylista. Megye: Hargita 1. osztály Körzet: Gyergyószentmiklós és környéke. Sorszám

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

Fürkész helyesírási és nyelvhelyességi verseny Kovászna körzet

VII % A

EREDMÉNYLISTA 2. osztály

Szeretettel hívunk és várunk benneteket iskolánkba játékos, iskolaelőkészítő foglalkozásainkra, melyet a tanítónők havonta tartanak.

Városi iskola IDŐPONT: június 14., szerda

15 km Férfi 18 év alatt. 15 km Férfi km Férfi km Férfi 40-49

konyhába, beletörlöm a kezem abba a nedves törülközőbe, amelyik ott lóg a vízcsap fölött, a szegen. A kályhán már felforrt a víz a fazékban, előhúzom

Kedves Első Osztályos! Rajzold be az óvodai jeledet!

A tárgyeset. hal könyvek hörcsög hó

Osztály: 2. osztály. Feladat -lap 1. Iuhasz Salomé Uzoni Ildikó Bölöni Farkas Sándor Általános Bölön 27, ,5

2009/2010. TANÉV ALAPÍTVÁNYI TÁMOGATÁSOK ÖSSZESÍTÉSE I. VIZSGADÍJAK

Aki nélkül nem lehetne Karácsony

60 m - Leány Döntő. Hajdú Édua 2008 Titán TC 9,19 I. Forrai Sára 2008 Arany János 9,8 II. Kovács Anna 2008 Hódiák 10,4 III.

Hát az én ételem miért ilyen sótlan? Hát, mert hallottam, hogy kegyelmed nem szereti a sót az ételben.

ÉG A GYERTYA, ÉG. 1. Bontsuk betűkre a szót! SZERETET = _ Miből indul ki? Abból, hogy valaki _

Wadokai Magyar Bajnokság 1. forduló EGYESÜLETI PONTTÁBLA. Bronz pontok (3)

Sün Simi. Iskolás Sün lettem Simi. 1. Hol lakhat Sün Simi? Színezd ki, és rajzold oda Simit! 2. Színezd ki Simi táplálékait!

Március végi és áprilisi versenyeredményeink

VOLT EGYSZER, LESZ EGYSZER (Was Albert nyomán)

Megye: Szatmár. Körzet: Nagykároly

III Erdei futónap eredmények

TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 3. OSZTÁLY

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

Harasztiné Bata Zsuzsa, ny. óvodapedagógus Budapest. Rókavár a Guggerhegy oldalában

2001. évi Kozma Lajos kézműves iparművészeti ösztöndíjpályázat

Képzőművészeti tagozat elméleti vizsga beosztás

.a Széchenyi iskoláról

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

ÓVODÁNK ÜNNEPEI RENDEZVÉNYEI ÓVODÁNK ÜNNEPEI

40 éves házassági évfordulóra gitáros szentmise

Szemtõl-szemben Udvarhellyel

Eredménylista Megye: Kovászna Körzet: Kovászna Osztály: I. Sorsz. Tanuló neve Felkészítő neve Iskola neve Település Pontszám 1. Fugaru Szocs Blanka

XV. FUTABONY - MAGAS ISTVÁN EMLÉKVERSENY 2014 EREDMÉNYEK

A pillangófa. Olvasószint: B. Mester Györgyi meséje nyomán. Angelov Kati képei. Megoldások: A pillangófa. Magyar ábécéposzter Olvass magyarul!

Jelentkezési űrlap. Tanuló neve Felkészítő neve Iskola neve Település Tollbamon dás

FIÚ LABDARÚGÁS I. korcsoport 3. helyezés

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van

KTF TRAIL, RÉSZLETES EREDMÉNYLISTA futónaptár.hu 10 KM

14 óra. 1. Végh Janka Szt.Imre Kat.Ált.Iskola Balogh Fazekas Andrea. 2. Papp Máté Szt.Imre Kat.Ált.Iskola Balogh Fazekas Andrea

IV. OSZTÁLY MATEMATIKAI TEHETSÉGNAP MÁRTON ÁRON GIMNÁZIUM EREDMÉNYEK CSÍKSZEREDA OKTÓBER 9.

1. turnus június Táborvezető: Krak Ildikó

Eredménylista Sarmaság

Átírás:

2012. december XXXIII. ÉVFOLYAM 360. SZÁM

döme zsuzsa Angyal hozta Messzi útról jött, a mennyből. Nem is ismertem meg egyből, csak gondoltam, hogy ő lehet, mert minden elcsendesedett. Fénykört ír a gyertya lángja, csillagszóró szökken szárba. Angyal járt itt, semmi kétség, el is oszlott a sötétség. Angyalhaj fán hagyott tincse Karácsonyunk szentelt kincse. Ajándékunk angyal hozta. Hozzád is megy. Anya mondta. tóth ágnes Angyal-dal 2 Angyal vagyok, égből jövök, Ha kell, aranydiót török, Rásuhintok a fenyőre, Angyalhajjal fonom körbe, Kezemben az arany lanttal Elringatlak angyal-dallal.

Csillag fényességét, Jászol melegségét, Karácsony békéjét, Szívbéli örömét Adja meg a ég! (Népköltés) Ezt kívánja minden gyermek és felnőtt barátjának karácsonyi szeretettel a Szivárvány. Karácsonyt várva Közeleg a Karácsony, Szánkóznak víg barátok. Eljön Jézus megváltani, Szeretetet árasztani. Minden család örül, Az asztalra étel kerül. A szeretetet ünnepeljük, Nagyapót körbeüljük. Angyal hoz majd ajándékot: Ételt, italt és játékot. Aszalós Hilda, Nyárádszereda kovács katalin rajzai 3

tolna éva Karácsonyi készülődés szilágyi tosa katalin rajzai 4 Karácsony táján csak az léphetett be a Samu-várba, aki háromszor hibátlanul elmondta: Ezt a tiszta fazekat úgy elkáposztástalanítottátok Az ajtó előtt állt az őr, egy nagy plüssmaci személyében, és türelmesen várta, kik lesznek azok, akik megnyerik a bemenetelhez való jogot. Akinek sikerül megoldani ezt a nehéz feladatot, az még egy gumimacit is kivehet az ajtónálló mancsából. Gyakorolták hát a bemenni vágyók eleget, nemcsak a gumimaci kedvéért, hanem inkább hajtotta őket a kíváncsiság: vajon mi lehet odabent? Hogy hányan gyülekeztek az ajtó előtt? Sokan. De az őr nem töltötte azzal a drága idejét, hogy megszámolja. Mikor Eszterkére került a sor, sehogy sem akarta ezt a sületlen szöveget elmondani. Értelmetlen szöveggel nem foglalkozom! jelentette ki magabiztosan. Akkor kint maradsz! kiáltott ki Samu a várból, pedig nagyon szerette volna, hogy Eszter is bejusson, hiszen nagy szüksége volt a nővérére. Na jó, megpróbálom szólt be a kulcslyukon Eszter, de azonnal meg is bánta, ezért egy tiszta papírra leírta a szöveget, és az ajtó alatt bejuttatta a bizottságnak. Igaz, hogy nem egészen pontosan, de azt gondolta, Samu még úgysem tud olvasni, csak látja a betűket, és ez elég a bebocsájtáshoz. Ám nagy meglepetésére a Samu-várból már Zsombor-vár is lett, és Zsombor, aki

lászló noémi Mennyből az angyal már regényeket olvasott, azonnal észrevette, hogy a szöveg pontatlan. Mert nem mindegy, hogy az a tiszta fazék káposztás vagy káposztástalanított. Ezért a bizottság, amely két tagból állt, félrevonult, hogy megtárgyalja a döntést. Talán itt-ott megfelel jelentette ki Samu, és kezdődhetett a munka. Mert azért gyűltek össze, hogy a karácsonyi énekeket gyakorolják, titokban. Eleinte halkan, hogy legyen igazi meglepetés, aztán mind hangosabban, talán így a Karácsony is hamarabb megérkezik. Szállt is az ének, ki tudja meddig szállt, olyan erősen zengett, hogy még az ajtónálló is megcsodálta, és a maradék gumimacit azonnal kiosztotta az ünnepváróknak. Így azok is megvigasztalódtak, akik nem jutottak be a várba. De mi lett a káposztásfazékkal? A karácsonyi vacsoránál biztos megjelenik, de nem káposztástalanítva Most toboz van, nem barka. Száll az ezüst-arany por, koromsötét van hatkor, s mosolygunk, készakarva. Most mind szeretjük egymást. Azért veszekszünk annyit. Anya éjfélkor ránk nyit, fejünkre olvas egy s mást. De mire jön az angyal, már angyalok vagyunk, szürcsölünk, majszolunk kipirult arccal. 5

6 döbrentey ildikó Picinke és a Mikulás Sziasztok! Picinke vagyok, a manógyerek. Hasonlóan élünk, mint ti, emberek, csak ti nappal sürgölődtök, mi meg éjszaka. Mi ugyanis éjjeli picinkék vagyunk. Még az óvodában és az iskolában is éjszaka sürgölődünk. Ma éjszaka a Mikulást vártuk. Örökké az ajtót lestük. De volt más izgalmunk is. Az egyik picinke kislány, Zita behömpölygette az iskolába a táncoló egerét, Zénót, aki egy kerekes bevásárlótáskában aludt. És mi lesz, ha felébred? aggódott Ancsa. Nem ébred fel. Egész éjjel aludni szokott bizonygatta Zita. Bence elkiáltotta magát, hogy az ablakból látni lehet a Mikulás sapkáját, de én nem láttam semmit. Dorka a folyosón látott két nagy csizmát, de én ott se láttam semmit. Olgi néni nevetve ültetett le bennünket: Picinke gyerekek, most elpróbáljuk a verseket és az énekeket, amikkel a Mikulást várjátok. Hirtelen olyan csönd lett, hogy Zénó egér fölébredt, és hangosan rágni kezdte a bevásárlótáska oldalát. Egy kicsit megszeppentünk. Mi lesz, ha Olgi néni észreveszi, hogy egér van az osztályban? Olgi néni azonban máris megadta a hangot, és mi énekelni kezdtünk. Teli torokból zengtünk, hogy elnyomjuk Zénó egér rágását. Szerencsére, mikor a dal véget ért, Zénó egér is tartott egy kis rágási szünetet. Mindenki tudja a versét és az énekét? kérdezte Olgi néni. Igen! Tudjuk! válaszoltuk. Az én versem egy őzről szólt, aki a téli erdőben várta a Mikulást. A töb biek is verssel

vagy énekkel készültek. Egyedül Dönci akart valami titkos számot előadni. Ő szeret egy kicsit különcködni. Hirtelen három erős koppantás hallatszott az ajtónkon. Volt, aki meg ijedt, volt, aki elnevette magát. Olgi néni kikiáltott: Ki kopog? Zengő nagypapahang válaszolt: A Mikulás! Olgi néni kitárta az ajtót, és mi énekelni kezdtünk: Tágas égen ragyogás, Jöjj el hozzánk, Mikulás! Minden gyermek várva-vár, Vidám ének hangja száll. Van zsákodban minden jó, Piros alma, mogyoró, Jöjj el hozzánk, te csodás, Kedves, öreg Mikulás! Mikulás bácsi, hátán egy nagy zsákkal, integetve és mosolyogva becsoszogott az osztályba. Nagy szusszanással letottyant egy székre. Meghallgatta a verseinket, énekeinket. Én is el mondtam az őzikés versemet. Mikulás bácsi megdicsért, és azt mondta, tudja, hogy bátor gyerek vagyok. Honnan tudja ezt a Mikulás? Ő minden kit ismer? Kaptam egy piros Mikulás-zacskót, ugyanolyat, mint a többi picinke gyerek. Utolsónak maradt a sorban Dönci, a titkos számával. Nagy hangon be jelentette, hogy varázsolni fog. Máris elővett egy fürjtojást, és felmutatta, aztán hátranyúlt, és mikor elő húzta a kezét, a tojás nem volt benne. Mélyen meghajolt, és várta a tapsot. Előbb fordulj meg! Eldugtad hátul! Mutasd, mi van hátul! kiabáltuk. Dönci megfordult, és azonnal csönd lett, mert hátul sem volt semmi. Ekkor honnan, honnan nem, előtáncolt Zénó. Úgy látszik, 7

unipan helga rajzai kirágta magát a nagymama bevásárlótáskájából. Egyenesen nekitáncolt Dönci hátának. Egy reccsenés hallatszott, és placcs, Dönci egész nadrágja tele lett tojással. A zsebében volt! Odadugta! Ez nem varázslat! nevették a picinke gyerekek. Dönci dühösen legyintett: Így nem lehet varázsolni! Mikulás bácsi azonban magához húzta, és megsimogatta a fejét: Ügyes mutatvány volt, Dönci! Ha nincs az egér, soha nem jöttem volna rá a trükködre. Varázsolj nekünk jövőre is! Rendben? Rendben bólintott Dönci csillogó szemmel. Így aztán mindenki boldog volt ezen az éjszakán. Örültek a picinke osztálytársaim, nevetett Olgi néni. Még Zénó egér is megnyugodott, mert Zita nyakon csípte, és hazahömpölygette a bevásárlótáskában. Legyen nektek is örömteli a napotok, hiszen előbb-utóbb hozzátok is eljön a Mikulás! Sziasztok! Így volt, nem így volt, égbőlpottyant mese volt! ================== & 2 4 q q q q q q q : q q q q q q q Tá-gas é- gen ra-gyo-gás, jöjj el hoz-zánk, Mi- ku- lás! Min-den gyer-mek vár-va-vár, vi-dám é- nek hang-ja száll. ================== & q q q q q q q q q q q q q q Van zsá- kod- ban min-den jó, pi- ros al- ma, mo-gyo-ró, 8 ================== & q q q q q q q : q q q q q q q Jöjj el hoz-zánk, te cso- dás, ked-ves, ö- reg Mi- ku- lás!

A MIKULÁS nem TÉLAPÓ Tanuljátok meg a picinke gyerekek Mikulásénekét! Ismerős ugye? De sajnos Mikulás helyett ma is sokan Télapót énekelnek. Pedig a Tél apó számunkra az évszak jelképe, a Tavasz, a Nyár, az Ősz öreg bátyja, aki havat, fagyot ráz ki a szakállából. A Mikulás december 6-ának előestéjén Szent Miklós püspök jóságára emlékeztet: apró ajándékokat rejt el a gyerekek szépen megtisztított cipőjébe, és egy kis virgácsot is, hogy szófogadásra intse őket. A hagyományos Mikulás tehát piros palástos püspök. Karácsonykor a mi szokásaink szerint az angyalka vagy a Jézuska hoz ajándékot. A román gyermekeket Moş Cră ciun, a franciákat Père Noël, azaz Karácsony-apó látogatja meg. Amerikába a Mikulás csak Karácsonyra érkezik meg: Santa Clausnak hívják. Ez a Coca-Cola- Mikulás mára elárasztotta nemcsak Ame rikát, hanem az egész világot. 9

fodor sándor Csipike elhatározza, hogy netovább I. Csipike egész nap nem mozdult ki az odújából. Dühös volt. Haragudott Madárra, Nyúlra, Sünékre, a Vadméhekre, Vadmalacra, haragudott Gyöngy virágra, amelyik nélküle is illatozni merészel. Haragudott az egész Erdőre. Így jár, aki jó és kedves. Megkaptam a magamét. No, de lesz ez másképpen is. Eddig és netovább! Ez, hogy eddig és netovább, nagyon tetszett Csipikének. Csak azt nem tudta még, mi legyen a netovább után. Ült-ült, és törte a fejét. Egyszer csak a homlokára ütött. Megvan! Netovább után gonosz leszek. Példátlanul gonosz. Valami rettentően gonosz. És akkor lesz itt félelem. Mindenki rettegni fog tőlem. És teljesítik parancsaimat. És rémületben lesznek. És én csak kacagok. Így ni: hahaha! Vagy nem is, inkább így: brekeke! Tyű, de jó ötlet! Okos vagyok, ez a szerencse... Jujjj, de gonosz leszek! Ledobta kalapjáról a gyöngyvirágot, kibújt az odúból, és addig keresett, amíg egy kicsi csalánlevélkét talált. Azt tűzte a kalapja mellé.

Most már vége a netovábbnak, és én gonosz vagyok csapta a fejére a kalapot. Összevonta a szemöldökét, ahogy a gonosz törpéhez illik, és elindult a patakra. A pisztrángokkal nem törődött, hiszen azok is hálátlanok. Lám, hogy ugrálnak fel a lepkék után. Kecskebékát kereste. Meg is találta. Csípőre tette a kezét. Szóval azt mondod, hogy senki sem fél tőlem, mi? Én azt. Te se? Eridj, mert leköplek. Csipike nem kapkodott kavics után. Elhatározta, rémületbe ejti Kecskebékát. Ide hallgass, varangy! Tudod, milyen vagyok én? Buta. Súlyos tévedés. Mert példátlanul okos vagyok, és fogózz meg: g-o-n-o-sz! Váljék egészségedre! De én kiirtalak! Mondom, hogy leköplek! Brekeke. Ebben a nehéz helyzetben Csipikének iszonyú ötlete támadt. Tudd meg, hogy véged jelentette ki ünnepélyesen. Elintéz téged az én barátom! A béka bizonytalanul pillantott rá. Az ki? A Rettenetes Réz Úr, ha tudni akarod! Amíg hármat számolok, itt is lesz. Egy... 11

Kecskebéka a kettőt se várta meg. Nem tudta ugyan, ki az a Rettenetes Réz Úr, de azt hitte, valami gólyaféle lehet. Csipike elégedetten mosolyodott el. Igaz nem volt olyan ez a mosoly, mint az előző napiak, nem volt derűs, kedves, nem volt a Csipike ismert mosolya. Gonoszul, kárörvendően mosolygott. Sétálni kezdett a parton, látni akarta, merre bukkan fel a béka, hogy még jobban megfélemlítse, amikor észrevette, hogy amerre elhalad, a pisztrángok eltűnnek, szállhatnak a patak felett akkora molyok, mint Csipike feje, egyetlen hal se ugrik fel utánuk. Már ezek is félnek! állapította meg örömmel Csipike. Félnek a Rettenetes Réz Úrtól! Tőlem félnek! Újfajta, boldog öröm töltötte el Csipikét: hatalmasnak érezte magát és rettentő erősnek. Hazafelé mentében elhatározta, hogy bátran megrugdossa Szentjánosbogarat. Szegény bogárka rémülten menekült nem tudta mire vélni a dolgot. Dehogy ment el Bagoly doktorhoz, dehogy látogatta meg Sünéket ezen az estén! Néhány szem epret evett meg útközben, majd bebújt az Óriásnagy Bükkfa odújába, és boldogan aludt. Keresd meg a gonosz és a jóságos Csipike közötti öt különbséget. Melyik szebb? Te mikor gonoszkodtál utoljára? 12 müller kati rajzai

Csipike mérge, gonoszsága Karácsonyra elpárolgott, s mint minden jóságos teremtmény, boldogan ünnepel az Erdő népével. Keresd meg, kinek mit hozott az angyal. 13

Mit rejt a fenyő? Pici betlehemet. Külső lapját Osváth-Boros Jolán óvó néni Manócskái a kolozsvári Vidám Vonatocska Óvodában mintalyukasztóval kivágott hópelyhekkel díszítették, de te mást is kitalálhatsz. Vágd körül a fenyőcskét, és a szaggatott vonalak mentén hajtogasd össze. A két oldallap bevágását csúsztasd egymásba, a fenyő csúcsán levő fülecskét bújtasd a szemközti csúcson bevágott résbe. Hogy örül majd, aki ajándékba kapja! Zsigmond Arnold, Disznajó Vas Márk, Négyfalu 14

15

16 bak sára rajza

Vidám szellők lengedeznek, az angyalok énekelnek. Vajon milyenek lehetnek az angyalok? Színezd ki őket, ahogy a képzeletedben élnek. 17

főcze kornélia Mákos orrú Ákos Megéhezett Ákos, töprengett is nagyon: a sok finomságból, na, mit egyen, vajon? Vegyen a dióból marokkal, két kézzel? Harapjon sajtot, vagy igyon tejet mézzel? Készült sütemény is a boldog ünnepre. Hagyja későbbre, vagy most egyen belőle? Végül a kalácsból úgy belakott Ákos, félre áll a hasa, az orra is mákos. A jobbra tekeredő réteseket fesd be sárga töltelékkel, ezek a diósak, a balra tekeredőket sötétszürkével töltsd meg, ezek a mákosak. Melyiket szereted jobban? Pótold a hiányzó mézeskalácsokat. Figyeld meg, hogyan váltakoznak. 18

Meséld el, hogyan készül a kalács. Húzd át, ami fölösleges. Egy fontos hozzávaló kimaradt, rajzold le. mészely józsef Ünnepre Cseng a mozsár. Búg az őrlő. Sistereg a kávéfőző. Szita huppog, lisztet szitál. A fakanál körtáncot jár. Tortakrémben habzik a méz. Cuppog, dagad a majonéz. Dohog, hoppláz a habverő. Billeg, ugrál a vasfedő. Serpenyőben serceg a hús, Érte nyávog Pamacs cicus. Miért e zaj, csengő lárma? Versem címe elárulta. S nyekereg már a nagy asztal, Mert azt várja szép damaszttal, Terítsük meg, s üljük körbe, Felöltözve ünneplőbe. 19

$ Terítsük meg az asztalt! Vágd ki a tányért, poharat, szalvétát, evőeszközöket, és ragaszd a 20. oldalon a helyükre. 21

perde-kilin tünde Török Berci vendégségben Anyuka! Játszhatok még egy kicsit lefekvés előtt? kérdezte a kislány, miután jóízűen bekebelezte vajas-mézes kenyerét, kihörpintette meleg tejét. Nyugodtan játszhatsz, míg elvégzem a dolgomat a konyhában. Majd jövök mesét olvasni egyezett bele Anyuka. A kislány sürgött-forgott a játékok között, edénykéket szedett elő. Mi ez a csörömpölés? lépett be a gyerekszobába Török Berci. Vendégeket várunk. Örülnék, ha segítenél megteríteni az asztalt. Nagyon szívesen, de előbb mutasd meg, hogy kell. Ahány széket látsz, annyi lapos tányért tegyél az asztalra. Számold meg hány van. Hat kell legyen. Török Berci kitette a tányérokat, és mindenikre tett még egy-egy mély tányért is. Ugyanannyit. Itt vannak a kanalak, kések, villák, poharak szólt a kislány. A villát a tányér bal oldalára, a kést, kanalat a jobb oldalára kell OROSZ ANNABELLA rajza

tenni. A poharat jobb oldalra, a szalvétát a villa alá. Amíg Török Berci rendezgette az asztalt, a kislány nekiállt főzni. A fazékba beletett néhány kockát, egy halacskát, színes pálcikákat, és megkavarta. Milyen jó illata van szagolt bele a kis török. Körbesétált a fazék szélén, kérdezősködött, szimatolt, míg egyszercsak, zsupsz, belecsúszott a levesbe. Ejnye! Ugye ti nem mentek a forró edények, a kályha közelébe? Szerencsére a leves még csak langyos volt. Berci alig dugta ki a fejét belőle, máris zúdult rá egy adag üveggolyó. Ez a zöldborsó nevetett a kislány, s ahogy megkavarta a levest, Berci körhintán érezte magát. Kapaszkodj a fakanálba biztatta a kislány. Berci átölelte a fakanalat, és elkezdett felfele mászni. Épp idejében, mert csrrr-csrrr, berregett a csengő, megérkeztek a vendégek. A kislány köszöntötte, bekísérte, majd hellyel kínálta őket. Amíg ő kitálalta a levest, Török Berci szórakoztatta a vendégeket. Tengeri kalandjairól mesélt, és meghívta az egész társaságot a legközelebbi hajókirándulásra. A kislány mindenki elé letett egy kirakós darabot: Tessék, itt a gyümölcstorta. Gyümölcstorta? Ilyent szoktak sütni szüli napokra? Nekem mikor lesz a szülinapom? Még hányat kell aludnom addig? türelmetlenkedett a kis török. De a választ már nem tudhatta meg, mert belépett a kislány édesanyja. Melyik mesét olvassam ma este? kérdezte. Török Berci befészkelte magát a paplan alá, és hallgatta a mesét, míg mély álomba nem merült. A nagy rajz négy részletét látod itt. De valamit mindeniken átszíneztünk. Keresd meg, mit. 23

Ti küldtétek n Aranyszárnyú angyal száll a föld felett, olyan, mint a hajnal. Isten született. Áldott Ünnepet! Kolcsár Katalin inaktelki óvodásainak angyalkái festett faágból születtek. A hajuk forgács mintha Szent József gyaluja göndörítette volna, a szárnyuk tortapapír. De miből van a szívük? Szeretetből. n Szeretettel integet a széki óvodások kéz-fenyője is: rajta van minden gyerek keze-formája és keze-munkája, sőt a mosolygós arcocskájuk is. A csúcson az ötletadó, Juhos Ildikó óvó néni. 24 n Kozma Judit tanító néni székelyszentkirályi osztályának üdvözletein a fenyőcs ke egyforma, a díszítést mindenki maga tervezte meg. n Zöld karton-kúpból fenyőt, pirosból Mikulást ragasztottak Cirebea Margit és Gáll Ildikó óvó néni aranyos szent mi hályi apróságai. Habszi vacs-morzsákból bőven hullattak havat is a fenyvesre.

n Ablakon vagy a mennyezetről lelógatva, az esti mécsvilágnál sejtelmesen csillognak a CD-hópelyhek. Poenar-Nagy Csilla Zsuzsanna óvó néni csemetéi a zilahi 4-es Óvodában a használt CD-k mindkét oldalára fehér papírcsipkét ragasztottak. n Adjon Isten egészséget, erőt, új ötleteket, sok olvasót! kívánja Bak Márta tanító néni osztálya a kolozsvári Zenelíceumból. Tantermükbe karácsonyi hangulatot varázsol a régi szitába berendezett rongybaba-betlehem, az arany-ezüst perecekkel, szárított naranccsal ékesített mennyezetdísz, a kézformákból kialakított ablakkoszorú. n Cirják Márta tanító néni osztálya az aradi Csiky Gergely Főgimnáziumban a Manónapsi leírása alapján készítette el a Mikulást. Észrevették, hogy ugyanígy készül a sótartó, a képkeret, az ing, a nadrág is. 25

Szárnybontó Hoztam, bizony, hoztam én, hisz itt az idő, nem marad ma üresen egyetlen cipő! Lestyán Csilla, Csíkkozmás Milyen is a Mikulás? Fehér a szakálla, piros a ruhája, piros a csizmája, no meg a sapkája. A mosolya kedves, szerény, és ő nagyon bátor s merész. Molnár Margaréta Boróka, Dicsőszentmárton Kosza Tamás, Gyergyószentmiklós 26 Keresztúri Dániel, Szatmárnémeti Karácsonykor lehull a hó, Fagyos földnek puha takaró. Téli napon szánkózni jó, Főleg, ha itt a vakáció. Böjte Norbert, Jedd Boldis Petra, Gyergyószentmiklós Nagy Hunor Félix, Jedd

Hol volt, hol nem volt, volt egy család. A fiú beteg lett, a lány is köhögött. Egy éjjel egy tündér arra szállt, és meggyógyította őket. A család boldog volt. Attól a naptól fogva mindenki jobb lett egy kicsivel. A lány kíváncsi lett, hogy mitől lett jobb tanuló. Egy éjjel észrevette a tündért, és megkérte, maradjon náluk örökre. Apa egy faházat faragott a tündérnek, és berendezte apró bútorokkal. Azóta is boldogan élnek, ha meg nem haltak. Csillag Hanna, Csíkszereda Pap Fruzsina, Kolozsvár A krampuszok szorgoskodnak, Gyerekeknek csomagolnak, Várják már a gyerekek, Hogy jó sok mindent vigyenek. Simó Krisztina, Jobbágytelke Hegyi-Gál Bernadett, Székelykeresztúr Csingilingi, csengő szól, Hív minket a Karácsony. Szép hangjával csábít már, Boldog Karácsonyt kíván. Orbán Kinga, Sáromberke Deák Ferkó, Kolozsvár Szeretjük a Karácsonyt, Sütünk finom kalácsot, Szeretik a gyerekek, Várják, hogy megsüljenek. Finom, édes, ropogós, Gyerekeknek laktatós. Hajdu Viola, Árpád 27

Tél van, hó van, jaj, de jó, befagyott már rég a tó, kis gyerekek szánkóznak, s a nagyok táncolnak. A kis csizmák kirakva, s szépen megmosva. Verestóy Janka, Székelyudvarhely Karácsonykor béke van, Ég a gyertya a házakban. Mindenki próbál jó lenni, És a rosszat eltenni. Éjszaka jön az ajándék, Örül ennek minden vendég. Szilágyi Máté, Szatmárnémeti Mindenki az ünnepet várja, Ami itt lesz nemsokára. Anya, apa, sok kisgyerek örvendeznek az ünnepnek. Székely Mónika, Magyarlapád Hideg van, hideg van, Az állatok fáznak, S a madarak elszállnak. A hóember elkészült, A gyerekek ujjonganak, Az ajándékokról álmodoznak. Baliga Dávid, Balánbánya 28 Urbán Tamás, Szatmárnémeti Itt a Karácsony! Látod, barátom? Fát hoz az angyal, Míg eljön a hajnal. Laczkó Attila, Csíkszereda Jézuska, Jézuska fekszik a jászolban, csillag fellobban éjszaka álmában. Három király jött csillag fényére, s Isten fia megjelent minden élőlénynek. Debreczeni Anita Szilvia, Tompa Máthé Viktória, Gyergyószentmiklós Vita Adrienn, Disznajó

Csipike postája A boldogság nem láthatatlan. Nyisd ki a decemberi Szivárványt, és minden oldalán megleled. Csipike postája például azért ragyog a boldogságtól, mert a ti Szivárványos leveleitekkel van tele. Íme kik küldték: Szabó Renáta, Szamosújvár; Kőrösi Beatrix, Mezőpetri; Zsigmond Hunor, Kézdivásárhely; Hám Endre, Kaplony; Bálint Gyula Zsolt, Négyfalu; Szilágyi-Székely Ágota és Zsófia, Magyarlapád; Perde-Kilin Ákos, Kolozsvár; a tordai Jósika Miklós Óvoda; a kolozsvári Bambi Óvoda; a szilágysomlyói, a szilágypaniti óvodások; a gyer gyó szentmiklósi Kós Károly Iskola II.; a csíkszeredai Petőfi Sándor Iskola II. C; a kolozsvári N. Titulescu Iskola II. D; a szászrégeni A. Maior Gimnázium II. B; a marosvásárhelyi Al. I. Cuza Gimnázium I. E, a Dacia Gimnázium II. C, a G. Coşbuc Gimnázium I. C osztálya; a dési II.; a szilágysomlyói előkészítő; a kovásznai II. B osztály. n Gyergyó szár hegy fel szegi első osztályosai minden évszakban saját kézimunkáikkal díszítik tantermüket. A képen is látható, milyen jókedvvel járnak iskolába. Büszke is rájuk Ádám Erzsébet tanító néni. n Az aranyos szent mi hályi óvodások Cirebea Margit és Gáll Ildikó óvó nénivel együtt verssel, énekkel, gyertyafénnyel várták a Mikulást. Bátran beszélgettek, fényképeződtek is vele. 29

n Fodor Emőke óvó néni arról számolt be, hogy a szamosújvári Téka Alapítvány szervezésében Népi Gyer mekjáték Találkozót tartottak. Az első bátor jelentkezők: a kolozsvári Méhecske Óvoda (Balázs Beáta, Bódi Tünde), a Bambi Óvoda (Mátyás Noémi), a szamosújvári Sünike Óvoda (Polgár Éva, Fodor Emőke), valamint a me ző paniti, a válaszúti, a váralji és a sza mos új vári kisiskolá sok. Jövőre titeket is várnak. n A marosvásárhelyi 6-os Napköziotthonba minden évben ellátogat Mikulás bácsi a krampuszaival. Rövid előadást tartanak nekünk, mi pedig verssel, énekkel fogadjuk őket. A Bóbita csoport és Szabó Enikő óvónő n Juhos Ildikó, széki óvó néni csoportjában télen-nyáron nagy a sürgés-forgás: hétköznap munkát, ünnepen parádét játszanak beleéléssel, jókedvvel és hagyományaikat büszkén őrizve. Itt éppen muzsikál az egész kis sereg. Vágd ki a bélyeget, és ragaszd a neved mellé az osztály, a csoport közös gyűj tőlapjára! E lapszám támogatói: 30

n Ezt a képet a sógyurma gyümölcsökkel még ősz idején küldték a torda ha rasztosi óvodások és Széll Adél óvó néni. Azóta bizonyára elkészültek a só-liszt-víz mézeskalácsok is. n A kolozsvári Hársfaillat Óvoda Méhecske csoportjában minden ősszel csoportavató ünnepet tartanak. Készül töklámpás, őszi korona, van tánc, ének és cukormázas alma újságolta Gergely Erika óvó néni. n A felsőlemhényi óvoda nagycsoportosai és Gyergyai Enikő óvó néni minden hónapban izgalommal várják a friss Szivárványt, hogy böngésszék, olvassák, megoldják feladatait, elkészítsék bar kácsötleteit. Címlap: az inaktelki óvodások SZIVÁRVÁNY, kisgyermekek képes lapja. XXXIII. évfolyam, 360. szám. Kiadja a NAPSUGÁR Kft. Főszerkesztő: ZSIGMOND EMESE. Képszerkesztő: MÜLLER KATI. Lapterv: Könczey Elemér. Műszaki szerkesztő: Várdai Éva. Hon lap szerkesztő: Komáromy László. Megrendelhető a szerkesztő ség címén: 400462 Cluj, Bld. C. Brâncuşi nr. 202. ap. 101. E mail: naps.sziv@napsugar.ro. www.napsugar.ro. Telefon/Fax: 0264/418001 A lapok árát a következő bankszámlára várjuk: Cont IBAN RO45RNCB0106026602080001 B.C.R., SUC. CLUJ S.C. NAPSUGÁR EDITURA S.R.L. CUI: 210622. Készült a kolozsvári TipoOffset Kft. nyomdájában. ISSN 1221 776x Ára 3 lej 31