Használati útmutató. HP ipaq rx3000 sorozathoz. Dokumentum száma: 364351-002. 2004. augusztus



Hasonló dokumentumok
Használati útmutató. HP ipaq rz1700 sorozathoz. Dokumentum száma: május

Használati útmutató. HP ipaq hx2000 sorozathoz. Dokumentum száma: augusztus

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Felhasználói kézikönyv. HP ipaq hw6500 Mobile Messenger

Használati útmutató. HP ipaq Pocket PC h4700 sorozathoz

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon

Qtek 9100 Gyors Kezelési Útmutató

Használati útmutató HP ipaq Pocket PC H2200 sorozat

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

A P-touch Transfer Manager használata

MÉRY Android Alkalmazás

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Használati útmutató hp ipaq Pocket PC h1900 sorozat

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Használati útmutató. HP ipaq Pocket PC h6300 sorozathoz. Dokumentum száma: június

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

Samsung Omnia Gyors használati útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

SQL Backup and FTP. A program telepítésének menete. A szoftvert a következő weboldalról ingyenesen tölthető le:

Gyors telepítési kézikönyv

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.81 FOR NOKIA 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

A PDA telefon személyre szabása

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii i9. Vezetéknélküli Billentyűzet

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

Felhasználói Kézikönyv

Budapest Internetbank számlaadatok áttöltése Kézi PC-be. (Felhasználási útmutató)

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

Felhasználói kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

SP-1101W Quick Installation Guide

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Tájékoztató a kollégiumi internet beállításához

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

SJ4000 Felhasználói útmutató

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

SJ5000 Felhasználói útmutató

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Nokia Lifeblog 2.5. Nokia N76-1

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

Használati utasítás Prestigio Nobile PER3562. Alapvető műveletek

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Quick start guide HDD1420 HDD1430. Micro jukebox HDD1820 HDD1630 HDD1635

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

E-Freight beállítási segédlet

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

2. modul - Operációs rendszerek

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

UMAX Visionbook 10Wi

Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT

ivms-4200 kliensszoftver

Átírás:

Használati útmutató HP ipaq rx3000 sorozathoz Dokumentum száma: 364351-002 2004. augusztus

2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A HP, Hewlett Packard és a Hewlett-Packard logo az Egyesült Államokban és más országokban, a Hewlett-Packard Company védjegye. Az ipaq az Egyesült Államokban és más országokban a Hewlett-Packard Development Company, L.P. védjegye. A Microsoft, Windows, a Windows logo, az Outlook és az ActiveSync az Egyesült Államokban és más országokban, a Microsoft Corporation védjegye. A HP ipaq Mobile Media termékek Microsoft Windows -t használnak. A HP ipaq termékeket Microsoft Windows 2003 operációs rendszerrel szállítjuk. Az SD embléma az SD Card Association védjegye. A Nevo, NevoMedia, Nevo Backup, NevoEdit, a Nevo logo, a Nevo kezdőképernyő a Universal Electronics, Inc. védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. Minden más, itt említett terméknév az illető vállalatok védjegye lehet. A Hewlett-Packard Company anyagilag nem felelős semmilyen, az ebben a kiadványban található technikai, illetve szerkesztési hibáért, vagy kihatásért, illetve a kiadvány anyagának az ismertetésével, teljesítményével vagy felhasználásával kapcsolatban fellépő véletlen vagy közvetett kárért. Az ebben a dokumentumban található információt - beleértve, de nem korlátozódva a forgalomképességre és az egy konkrét célra való alkalmasságra vonatkozó, hallgatólagos szavatosságra - úgy kínáljuk fel, ahogyan látható és az figyelmeztetés nélkül módosulhat. A HP termékekre vonatkozó szavatosságot a szóban forgó termékeket kísérő, kifejezett és korlátozott szavatossági nyilatkozatok részletezik. A jelen dokumentum tartalma semmilyen tekintetben nem értelmezhető úgy, mint amely további szavatosságot jelenít meg. Ez a dokumentum szerzői joggal védett, szabadalmazott tulajdonosi információt tartalmaz. Ezen dokumentum semmilyen részlete sem fénymásolható, sokszorosítható, illetve fordítható más nyelvre, a Hewlett Packard Company előzetes, írásos hozzájárulása nélkül. VIGYÁZAT: Az így jelölt szöveg azt jelzi, hogy az utasítások betartásának elmulasztása sérülést vagy halált okozhat. FIGYELEM: Az így jelölt szöveg azt jelzi, hogy az utasítások betartásának elmulasztása a berendezés károsodását vagy információ elvesztését eredményezheti. Felhasználói kézikönyv HP ipaq rx3000 sorozat Első kiadás (2004. augusztus) Dokumentum-szám: 364351-002

Ismerkedés a HP ipaq-kal...1 A toll használata...4 A dátum és az idő beállítása...5 Otthoni és helyi idő beállítása utazáskor...5 A dátum beállítása...5 Tulajdonosi információk beírása...6 A készülék újraindítása...6 Normál újraindítás végrehajtása...6 Teljes újraindítás végrehajtása...7 A képernyő kalibrálása...9 Karbantartás...9 Az alapok...11 A Launch képernyő és a Today képernyő használata...11 A menüsor és a parancssor...14 Állapotjelző ikonok...15 Felbukkanó menük...16 Információ létrehozása...17 A Today képernyő testreszabása...17 Programok használata...18 itask Launcher...18 Programok indítása...19 Pocket Internet Explorer...19 Váltás álló és fekvő üzemmód között...20 Programok ikonizálása...20 Programok bezárása...21 Programok bezárása az itask-kal...21 Programok kézi bezárása...21 Programok telepítése...21 Biztonsági mentés készítése...22 Biztonsági mentés és visszaállítás az ipaq Backup programmal...22 Biztonsági mentés és visszaállítás az ActiveSync használatával...23 Az ipaq File Store használata...23 Szinkronizáció a számítógéppel...25 A Microsoft ActiveSync használata...25 Az ActiveSync telepítése...25 Szinkronizáció a számítógéppel...26 A szinkronizációs beállítások megváltoztatása...27 A soros infravörös (IR) kapcsolat használata...28 ActiveSync kapcsolat kialakítása Bluetooth-os számítógéppel...28 Fájlok kézi másolása és mozgatása...29 Programok telepítése...29 - i -

Biztonsági mentés és visszaállítás...30 Linkek szinkronizálása...30 E-mail küldése és fogadása...30 Meghívó küldése...31 Beviteli módszerek...32 A beviteli programok használata...32 A javasolt szavak beállításainak megváltoztatása...32 Írás a billentyűzet használatával...34 Írás a karakterfelismerő használatával...35 Írás a toll és a Microsoft Transcriber használatával...36 Írás a toll és a blokkfelismerő használatával...37 Rajzolás és írás a képernyőre...38 Az írás átalakítása szöveggé...38 A digitális képkezelő funkciók használata...39 Ismerkedés a kamera részeivel...40 Fényképezés...40 HP Photosmart kamera...41 Fénykép készítése...42 Videófelvétel készítése...43 Az Instant Review (Visszanézés) használata...43 A kamera beállítása...44 A fehéregyensúly beállítása...45 Színek beállítása...46 Tömörítés...47 A felbontás beállítása...47 Az expozíciós idő beállítása...48 A kamera hangjának be- és kikapcsolása...49 A visszanézési beállítások megváltoztatása...50 Az időzítő használata...50 Fájl beállítások...51 A videó beállítások megváltoztatása...51 Visszanézés és megjelenítés...53 A HP Image Zone használata...53 Kisképek megtekintése...55 Kép megtekintése teljes képernyőn...56 Diavetítés futtatása...56 Kilépés a HP Image Zone-ból...57 A DockWare képernyővédő használata...57 A DockWare elindítása...57 A DockWare leállítása...58 Szerkesztés...58 - ii -

Fényképek szerkesztése...59 Hang rögzítése...59 Hang csatolása képhez...60 HP Image Zone for PCs...61 HP Image Transfer...62 Nyomtatás...65 A HP Mobile Printing használata...65 Rendszerbeállítások megváltoztatása...80 Print Manager...81 Fájlok küldése infravörös kapcsolaton...95 Ötletek jobb fényképek készítéséhez...96 Ismerkedés az ipaq Mobile Media-val...97 Az ipaq Mobile Media lehetőségei...97 Az ipaq Mobile Media beállítása...99 Az ipaq Mobile Media telepítése a számítógépre...101 Rendszerkövetelmények...102 A digitális média használata az ipaq Mobile Media-val...104 A támogatott média formátumok...104 A digitális tartalom elrendezése a számítógépen...105 Zenei CD-k és videók másolása...106 A digitális média elrendezése a HP ipaq-on...108 Digitális média nem másolásvédett tartalom...109 Másolásvédett zene (.wma formátum)...110 A NevoMedia Server használata...112 A NevoMedia Server lehetőségei...112 A File menü...112 A View menü...113 A Media Collection (Médiagyűjtemény) menü...114 A Tools (Eszközök) menü...114 A Help (Súgó) menü...115 A Context (Környezetfüggő) menü...116 Az általános NevoMedia Server feladatok végrehajtása...117 Könyvtár átvizsgálása...117 A média lista frissítése...117 A szerveren tárolt média adatainak megtekintése...118 Média könyvtárak eltávolítása...118 A teljes gyűjtemény eltávolítása...119 Kilépés a NevoMedia Server-ből...119 A NevoMedia Player használata...119 A NevoMedia Player lehetőségei...121 A File menü...121 - iii -

A View (Nézet) menü...121 A Help (Súgó) menü...122 A Context (Környezetfüggő) menü...122 Általános NevoMedia Player feladatok végrehajtása...122 Többféle média párhuzamos lejátszása...122 Váltás teljes képernyős és normál mód között...123 A lejátszás alatt lévő média adatainak megtekintése...123 Kilépés a NevoMedia Player-ből...124 A NevoBackup használata...125 Egyedi mentés létrehozása...125 Korábbi mentés visszaállítása...126 Az ipaq Mobile Media elindítása...127 Az ipaq Mobile Media irányítása...127 A Media Play képernyők irányítása...128 Irányítás a felbukkanó menükkel...129 Irányítás a listanézettel...129 Irányítás a vezérlő nézettel...130 A tárolás helyének kiválasztása...130 Gyorslinkek...131 Lejátszott tétel...131 Digitális média lejátszása a HP ipaq-on...132 Helyben tárolt média lejátszása (Local Media mód)...132 A helyi média testreszabása...134 Zene lejátszása...134 Zene lejátszás vezérlése...135 Képek megnézése...136 A képek vezérlése...137 Irányítás a vezérlő nézetben...138 Videók lejátszása...138 A videó lejátszás irányítása...139 Média törlése...140 Egyes számok törlése...140 Minden média törlése adott helyről...141 Média áramoltatása (Media Stream mód)...141 Média szerver kiválasztása...142 A Media Stream beállítása menü...142 Zene lejátszása...143 Navigáció a Media Stream könyvtárakban...143 A zene lejátszásának irányítása...144 Képek megnézése...144 Videók lejátszása...145 - iv -

Média keresése...145 Más eszközökön található média lejátszása (Media Control)...146 Médiaszerver kiválasztása...147 Médialejátszó kiválasztása...147 A Media Control beállítása...148 Zene lejátszása...149 Navigáció a Media Control zene mappákban...149 A zene lejátszás vezérlése...149 Képek megnézése...150 Videók lejátszása...150 Média keresése...151 Média letöltése (Media Copy)...152 A Media Copy beállítása...153 A média szerver kiválasztása...153 Zene letöltése...154 A letöltendő zene kiválasztása...154 Képek letöltése...156 Videók letöltése...157 A letöltendő videók kiválasztása...157 Szórakoztatóelektronikai berendezések távirányítása (NevoHome Control)..158 A NevoHome Control indítása...158 A NevoHome Control vezérlő képernyőjének használata...158 MEGJEGYZÉS: A NevoHome Control alapértelmezett felhasználója Victoria. Módosíthatja az adatait (bővebben: Felhasználó adatainak szerkesztése rész), vagy létrehozhat új felhasználót (bővebben: Új felhasználó létrehozása rész)...159 A Vezérlőgomb beállítása...160 Készülék hozzáadása...160 Készülékkódok letöltése...161 Készülék távirányítása...162 Több készülék távirányítása néhány érintéssel...162 A vezérlőképernyő testreszabása...162 Gomb hozzáadása...163 Gomb szerkesztése...164 Gomb másolása...164 Gomb törlése...165 Nevek megjelenítése...165 Tanulás...166 Lapok hozzáadása és törlése...166 A Kedvencek beállítása...167 Kedvenc létrehozása az ikonokkal...167 - v -

Könnyű csatornabeállítás...168 Egyedi csatorna beállítása...169 Kedvenc kézi létrehozása...169 Kedvenc szerkesztése...170 Kedvenc másolása...170 Kedvenc mozgatása...171 Lapok hozzáadása és törlése...171 Kedvencek lap hozzáfűzése...172 Szoba hozzáadása...172 Szoba szerkesztése...173 Szoba törlése...173 Felhasználó hozzáadása...174 Felhasználók szerkesztése...174 Felhasználó törlése...175 Tevékenységek létrehozása...175 Tevékenység szerkesztése...176 Tevékenység törlése...176 További funkciók letöltése...177 Grafika letöltése...177 Gomb funkciók letöltése...178 ipaq Wireless Manager...179 Be- és kikapcsoló gombok...180 Settings gombok...180 Wi-Fi Settings gomb...180 Bluetooth Settings gomb...181 Bluetooth Manager gomb...181 A Wi-Fi használata...182 Ismerkedés...182 Ismerkedés a Wi-Fi-vel...183 A Wi-Fi be- és kikapcsolása...183 Automatikus kapcsolódás a hálózathoz...184 Az új hálózati beállítások kézi megadása...185 Hálózat keresése...188 A vezetéknélküli hálózat beállításainak kezelése...188 Vezetéknélküli hálózat beállításainak megtekintése és módosítása...188 Vezetéknélküli hálózat eltávolítása...189 A jel állapotának és erősségének felügyelete...189 Haladó hálózati beállítások...190 Fogalmak...190 IP cím megkeresése...191 A TCP/IP beállítások megváltoztatása...191 - vi -

A DNS és WINS beállítások megváltoztatása...192 VPN kapcsolat beállítása...193 A VPN kapcsolat módosítása...193 VPN kapcsolat elindítása...194 Proxy szerver beállítása...194 A Bluetooth használata...195 Ismerkedés a Bluetooth-szal...196 Fogalmak...197 Támogatott szolgáltatások...198 Bluetooth beállítások használata...198 A Bluetooth bekapcsolása...199 A Bluetooth beállítások megnyitása...199 Elérhetőségi beállítások módosítása...199 Bluetooth szolgáltatások engedélyezése...200 Szolgáltatások automatikus engedélyezése...201 Biztonságos kapcsolat jelkulcs vagy összeköttetés használatával...202 Megosztott mappa beállítása...203 Profilok használata...204 A Bluetooth Manager használata...206 A Bluetooth Manager indítása...206 Készülék megkeresése és kiválasztása...207 Kapcsolódás más eszközökhöz...208 A kommunikációs port azonosítása...208 Kapcsolat kezelése...209 ActiveSync kapcsolat létrehozása...210 Soros porti kapcsolat létrehozása...211 Kapcsolódás személyes helyi hálózathoz...212 Kapcsolódás mobiltelefonhoz...212 Fájlok kezelése...212 Adatátviteli kapcsolat létrehozása...213 Fájlok küldése...213 Mappa létrehozása a távoli készüléken...213 Fájl fogadása a távoli készülékről...214 Fájl törlése a távoli készüléken...214 A Business Card Exchange használata...214 Névjegy információ beállítása...215 Kapcsolat megnyitása...217 Kapcsolat állapotának megtekintése...218 Kapcsolat bezárása...218 Kapcsolat adatainak megtekintése...218 Az akkumulátor kezelése...219 - vii -

Az akkumulátor behelyezése...219 Az akkumulátor eltávolítása...221 Az akkumulátor töltése...221 Töltés a hálózati adapterrel...221 Töltés a dokkoló egységgel és a hálózati adapterrel...222 A háttérvilágítás beállítása...223 A vezetéknélküli hálózat energiatakarékos módjának beállítása...224 A parancsgombok zárolása...224 Az akkumulátor kézi ellenőrzése...225 Bővítőkártyák...226 Secure Digital (SD) vagy MultiMedia (MMC) kártya behelyezése...226 Secure Digital (SD) és MultiMedia (MMC) kártya eltávolítása...227 Memóriakártya tartalmának megtekintése...227 Hibaelhárítás...228 Általános problémák...228 ActiveSync...231 Bővítőkártyák...233 Bluetooth...234 Wireless LAN...235 ipaq Mobil Média...237 Szabályozások...241 Európai Uniós nyilatkozat...241 Megfelelőségi nyilatkozat...241 Franciaországi és olaszországi nyilatkozat...242 Figyelmeztetés az akkumulátorról...243 Figyelmeztetés a készülékről...243 Utazás légiközlekedéssel...244 Figyelmeztetés vezeték nélküli berendezésekkel kapcsolatban...244 Specifikációk...245 Rendszerjellemzők...245 Fizikai jellemzők...246 Működési környezet...246 - viii -

Ismerkedés a HP ipaq-kal Gratulálunk a HP ipaq rx3000-es sorozatú mobil média készülék megvásárlásához! Ennek az útmutatónak a segítségével megismerkedhet az eszköz képességeivel. Az alábbiakban bemutatott programok előtelepítve megtalálhatóak a készüléken. Ezek a programok akkor sem törlődnek, ha az akkumulátor teljesen lemerül. A programok működésével kapcsolatban részletes információkat a HP ipaq-on található Súgó (Help) fájlokban találhat. A Súgó megnyitásához érintse meg a Start menüben a Help parancsot, és válasszon ki egy programot! A HP ipaq működésével kapcsolatos további információt a Microsoft Pocket PC Basics-ben találhat. A Pocket PC Basics elindításához érintse meg a Start > Help > Pocket PC Basics elemet! MEGJEGYZÉS: A beépített HP Photosmart kamera csak bizonyos HP ipaq modelleken áll rendelkezésre. Ha bővíteni kívánja a készülékét, a Kelléktárban (Accessories Brochure) talál bővebb információt a HP Photosmart kameráról. Bónusz program Súgó Leírás DockWare Start > Help > A HP ipaq-ot asztali óraként, havi DockWare naptárként és személyes digitális képkeretként használhatja. ipaq Backup Experience HP ipaq Flash Player ipaq Mobile Media Start > Programs> ipaq Backup > Options> About Programs > Experience HP ipaq Start > Programs> Flash Player > Help Start > Help > ipaq Mobile Media Védekezzen a teljesen lemerülő akkumulátor, véletlen törlés vagy hardverhiba miatti adatvesztés ellen! A HP ipaq lehetőségeinek bemutatója. Macromedia Flash fájlok lejátszása a HP ipaq-on. Zene, fénykép és videó gyűjtemények tallózása és megtekintése vezetéknélküli hálózat segítségével, bárhonnan a lakásban. Használati útmutató - 1 -

Bónusz program Súgó Leírás Nevo Home Control Start > Help > Nevo Távvezérelje a szórakoztató elektronikai berendezéseit a HP ipaq segítségével! HP Image Zone Start > Help > HP Fényképek megnézése, szerkesztése, for ipaqs Image Zone megosztása, ellátása jegyzetekkel a HP ipaq-on. Kinyomtathatja, elküldheti a fényképeket, vagy készíthet diavetítést. Hozzon létre diavetítéseket, játszon le videókat, és ossza meg a barátaival és családjával! HP Photosmart kamera (csak bizonyos modelleken) Start > Help > Photosmart Self-Test Start > Settings > System fül > Seft Test Asset Viewer Start > Settings > System fül > HP Asset Viewer Bluetooth Start > Help > Manager Bluetooth HP Mobile Print Start > Help > Center HP Image Zone ipaq Wireless A Launch képernyőn érintse Fényképek, videó felvételek készítése, valamint a kamera beállításainak módosítása a HP ipaq-on. Alapvető önteszt futtatása. A rendszerjellemzők és a beállítások részletes listája. Rövid hatótávolságú vezetéknélküli kommunikáció (max. 10m távolság). Fényképek nyomtatását teszi lehetővé a HP Image Zone-ból. A Wi-Fi és a Bluetooth be- és kikapcsolása. meg a jelet, majd a jelet az ipaq Wireless menüben. itask Start > Help > itask A HP ipaq leggyakrabban használt funkcióinak elérése. Használati útmutató - 2 -

Microsoft Pocket PC program ActiveSync Calculator Calendar Contacts File Explorer Find Játékok (Solitaire, Jawbreaker) MSN Messenger Messaging Notes Pocket Excel Pocket Internet Explorer Pocket Word Pocket MSN Leírás Információk szinkronizálása a HP ipaq és a számítógép között, hogy mindkét készüléken az aktuális információk legyenek elérhetőek. Mielőtt a HP ipaq-t a számítógéphez csatlakoztatja, mindenképpen telepítse az ActiveSync-et a számítógépre! Számológép. Találkozók, megbeszélések és egyéb események ütemezése, melyekre emlékeztető is beállítható. Az aktuális napi események láthatóak a Today képernyőn is. Barátok és munkatársak adatait tartalmazó lista. Adatok kezelése (programok, dokumentumok, zene, videó és fénykép fájlok) Keresés a HP ipaq-on. Érintse meg a Start > Help > Find menüpontot bővebb információért! Adja meg a keresendő szöveget, vagy érintse meg a legördülő lista melletti nyilat adattípus kereséséhez! Előtelepített játékok. Üzenetek küldése és fogadása. MSN Messenger (Passport) hozzáférés beállítása szükséges. E-mail küldése és fogadása az Interneten keresztül, ha telepítette az ActiveSync-et. E-mail küldéséhez és fogadásához rendelkeznie kell az internet-szolgáltatójától (ISP) vagy a munkáltatójától kapott e-mail címmel. Kézzel írt vagy gépelt jegyzetek, rajzok és hangfelvételek készítése. Excel munkafüzetek létrehozása és szerkesztése, valamint a számítógépen létrehozott munkafüzetek megtekintése és szerkesztése. Az Internet böngészése és honlapok, programok letöltése szinkronizálással vagy az Internetre kapcsolódással. Word dokumentumok létrehozása és szerkesztése, valamint a számítógépen létrehozott Word dokumentumok megtekintése és szerkesztése. Regisztrálja magát, hogy az MSN szolgáltatások (MSN Hotmail, MSN Messenger) a HP ipaq-on is rendelkezésére álljanak! Használati útmutató - 3 -

Microsoft Pocket PC program Settings Tasks Windows Media Player 9 Series Leírás Gyors hozzáférés a háttérvilágítás, az óra, a memória, az energiaellátás, a helyi beállítások, a Launch képernyő, a Today képernyő, a jelszó, a hangjelzések, figyelmeztetések stb. beállításaihoz. A tennivalók listájának nyomon követése. Windows Media és MP3 formátumú digitális hang és videó fájlok lejátszása. A toll használata A HP ipaq tartozéka egy toll, amely a képernyő érintésére és a képernyőre való írásra szolgál. FIGYELEM: A HP ipaq kijelzőjének sérülését megelőzendő, a készülékhez kapott tollon vagy más, elfogadott érintőeszközön kívül ne használjon más eszközt írásra vagy a kijelző érintésére. Ha elveszik vagy eltörik a toll, újat rendelhet a www.hp.com/go/ipaqaccessories címen. A tollal három műveletet lehet végrehajtani: Érintés Egy tétel kiválasztásához vagy megnyitásához finoman érintse meg a kijelzőt! Emelje fel a tollat az érintés után! Az érintés egyenértékű a számítógépen az egérrel történő kattintással. Húzás Helyezze a toll hegyét a kijelző egy pontjára és húzzon egy tételt végig a képernyőn, amíg be nem fejezte a kijelölést. A húzás egyenértékű a számítógépen lenyomott bal egérgombbal történő húzással. Érintés és tartás Tartsa rövid ideig egy tételen a tollat, míg egy menü meg nem jelenik! Az érintés és tartás egyenértékű a számítógépen a jobb egérgombbal történő kattintással. Amikor a képernyőn tartja a tollat, a toll körül megjelenő piros pontok jelzik, hogy hamarosan megjelenik a menü. Használati útmutató - 4 -

A dátum és az idő beállítása A HP ipaq első bekapcsolásakor be kell állítania az időzónát. Az időzóna beállítása után még be kell állítania a dátumot és az időt. Mindhárom beállítás egyidejűleg elvégezhető a Clock Settings képernyőn. MEGJEGYZÉS: Alapértelmezésben a HP ipaq minden alkalommal szinkronizálja az időt a számítógéppel, amikor a két eszköz kapcsolódik az ActiveSync-en keresztül. Otthoni és helyi idő beállítása utazáskor 1. A Start menüben érintse meg a Settings > System fül > Clock ikont! 2. Érintse meg a Home (Otthoni) vagy a Visiting (Helyi) gombot! 3. Érintse meg az időzóna (time-zone) melletti lefelé mutató nyilat és válassza ki a megfelelő időzónát! 4. Érintse meg az órát, a percet vagy a másodpercet, és a fel- vagy lefelé mutató nyíllal állítsa be az időt! 5. Érintse meg az AM (de.) vagy a PM (du.) jelet a megfelelő napszak kiválasztásához! 6. Érintse meg az OK gombot! 7. Érintse meg a Yes gombot az idő elmentéséhez! A dátum beállítása 1. A Start menüben érintse meg a Settings > System fül > Clock ikont! 2. Érintse meg a dátum melletti lefelé mutató nyilat! 3. Érintse meg a balra vagy a jobbra mutató nyilat az év és a hónap kiválasztásához! 4. Érintse meg a napot! 5. Érintse meg az OK gombot! 6. Érintse meg a Yes gombot a dátum elmentéséhez! Újra be kell állítania az időzónát, a dátumot és az időt, ha: A honos időt (Otthoni vagy Helyi) meg kell változtatni. Teljesen lemerül a HP ipaq és minden elmentett beállítás elveszik. Használati útmutató - 5 -

Teljes resetet hajt végre a készüléken. Tulajdonosi információk beírása Személyre szabhatja a HP ipaq-t a tulajdonosi információk megadásával. A tulajdonosi információk megadásához: 1. A Launch képernyőn érintse meg a Start > Settings > Owner Information elemet! 2. Érintse meg a Name mezőt! Egy billentyűzet jelenik meg a képernyő alján. A betűk érintésével írja be a nevét! MEGJEGYZÉS: Ha kívánja, az adatok beviteléhez használhatja a Letter Recognizer-t, a Microsoft Transcriber-t vagy a Block Recognizer-t is. Erről részletesebb információt a 4. fejezetben ( Beviteli módszerek ) talál. 3. Érintse meg a Tab gombot a billentyűzeten a következő mezőre való ugráshoz! 4. Folytassa az adatok bevitelét! 5. Ha szeretné, hogy bekapcsoláskor megjelenjenek a tulajdonosi információk, kapcsolja be a Show information when device is turned on jelölőnégyzetet! 6. Érintse meg a Notes fület megjegyzések beírásához! 7. Érintse meg az OK gombot az adatok elmentéséhez és a Launch képernyőhöz való visszatéréshez! A készülék újraindítása Normál újraindítás végrehajtása A normál (vagy puha, soft) újraindítás esetén nem törlődik semmilyen program vagy mentett adat. Bizonyosodjon meg róla, hogy minden adatot mentett a normál újraindítás végrehajtása előtt! Az alábbi célokból hajtson végre normál újraindítást: Minden futó alkalmazás leállítása Új alkalmazások telepítése után A HP ipaq újraindítása, ha nem válaszol Használati útmutató - 6 -

A normál újraindítás végrehajtása: 1. Nyomja meg az itask gombot! 2. Érintsen meg és tartsa a tollat bármely alkalmazáson a listában! 3. Érintse meg a Close All Tasks menüpontot! 4. Keresse meg a Reset gombot a HP ipaq alján! 5. A tollal finoman nyomja meg a Reset gombot! A HP ipaq újraindul és megjelenik a Launch képernyő, vagy a hagyományos Today képernyő. Teljes újraindítás végrehajtása A teljes (vagy hard) újraindításra a következő esetekben van szükség: Minden programot és adatot törölni kíván a fő memóriából (ahol az adatok és a telepített programok tárolódnak) Vissza kívánja állítani a gyári beállításokat A HP ipaq-kal kapcsolatos problémát a normál újraindítás nem oldja meg Használati útmutató - 7 -

A teljes újraindítás nem törli azokat a programokat, amelyek gyárilag lettek telepítve a készülékre. A HP ipaq-ba bevitt információk törlődnek, köztük a Word dokumentumok, a fényképek, a zenék és az egyéb beállítások. Az adatok mentésével kapcsolatosan bővebb információt a Biztonsági mentés és visszaállítás részben talál. Ha az akkumulátor teljesen lemerül, újratöltés után a HP ipaq úgy viselkedik, mintha teljes újraindítást hajtott volna végre rajta. Bővebb információt az Az akkumulátor ellenőrzése részben talál. FIGYELEM: Teljes újraindítás végrehajtása esetén a HP ipaq visszatér az alapértelmezett állapotába és minden információ elveszik (fájlok, beállítások stb.), ami fő memóriában van. Az ipaq File Store-ban lévő adatok nem vesznek el. Az ipaq File Store-ral kapcsolatban bővebb információt az Az alapok c. részben találhat. A kapcsolatokat is újra létre kell hoznia. Kapcsolatok létrehozásával kapcsolatban bővebb információt a CD melléklet Ho Do I Guie útmutatójának a How Do I Synchronize Calendar, E-mail, Contact Data and More between My HP ipaq and PC (installing Microsoft ActiveSync and establishing Partnerships)? című részében találhat. A teljes újraindítás végrehajtása: 1. Nyomja meg és tartsa lenyomva az ipaq Mobile Media ( ) és az itask ( ) gombokat! Használati útmutató - 8 -

2. Az ipaq Mobile Media és az itask gombok nyomvatartása közben a tollal finoman nyomja meg és tartsa lenyomva a készülék alján található Reset gombot kb. 3 másodpercig, míg a képernyő elhalványodik! 3. Amikor a képernyő elhalványodik, engedje el az ipaq Mobile Media és az itask gombokat, valamint a Reset gombot! A HP ipaq újraindul és bekapcsol. Ha a HP ipaq nem kapcsolódik be, próbálja meg a következőt: Ellenőrízze, hogy az akkumulátor ajtaja zárva van-e. Ha nem, zárja be az akkumulátor ajtaját: illessze a füleket a helyükre és csúsztassa be! Így bezárja az akkumulátor ajtaját. Ha az akkumulátor ajtaja nincs bezárva, a HP ipaq nem kapcsol be. Bővebb információt az Az akkumulátor kezelése című részben találhat. Hajtson végre normál újraindítást a készüléken! Olvassa el a mellékelt CD lemezen található Ho Do I Guide útmutató How Do I Regain Functionality if My HP ipaq Locks Up or Runs Slowly (Perform a Soft Normal Reset)? című részét! A képernyő kalibrálása Első bekapcsoláskor a HP ipaq végigvezeti Önt a képernyő kalibrálás folyamatán. Újra kell kalibrálnia a képernyőt, ha: A készülék nem reagál megfelelően az érintésre. Teljes újraindítást hajt végre a készüléken. A képernyő újrakalibrálása: Karbantartás 1. A Start menüből válassza a Settings > System fül > Screen ikont! 2. Érintse meg az Align Screen gombot! 3. Érintse meg a képernyőn a szálkereszteket! Legyen precíz a szálkeresztek érintésekor! 4. Érintse meg az OK-t! A HP ipaq képernyőjének és kamerájának védelme érdekében kövesse az alábbi útmutatásokat! Használati útmutató - 9 -

MEGJEGYZÉS: A beépített kamera csak egyes modelleknél áll rendelkezésre! Ha zsebben, táskában stb. magával viszi a HP ipaq-t, vigyázzon, hogy ne nyomja össze, ne hajlítsa meg, ne ejtse le, ne üsse oda semmihez, továbbá ne üljön rá a készülékre! Ha nem használja, tartsa a HP ipaq-t tokban! A www.hp.com/go/ipaqaccessories oldalon tokok széles skálájából választhat. Ne tegyen semmit a HP ipaq tetejére! Ne üsse a készüléket kemény tárgyakhoz! Csak a készülékhez kapott tollal vagy más, elfogadott érintőeszközzel érintse meg vagy írjon a képernyőre! Ha elveszik vagy eltörik a toll, újat rendelhet a www.hp.com/go/ipaqaccessories címen. Tisztitáshoz a képernyőt, a kamera lencséjét és a burkolatot puha, vízzel benedvesített ruhával törölje le. FIGYELEM: A belső alkatrészek károsodásának elkerülése érdekében nem permetezzen közvetlenül folyadékot a képernyőre és vigyázzon, hogy ne kerüljön folyadék a HP ipaq belsejébe! Szappan és más tisztítószer hatására a képernyő elszíneződhet illetve károsodhat. Használati útmutató - 10 -

Az alapok A Launch képernyő és a Today képernyő használata A készülék első bekapcsolásakor a Launch képernyő (Indítőképernyő) jelenik meg. A Start > Today megérintésével is megjelenítheti az indítóképernyőt. Programok menü Kapcsolatok megtekintése Hangerő szabályozás és némítás HP Photosmart kamera indítása ipaq Mobile Media indítása HP Image Zone indítása Wi-Fi és Bluetooth beállítások Új tétel létrehozása MEGJEGYZÉS: A beépített HP Photosmart kamera csak bizonyos modelleken áll rendelkezésre. Ha bővíteni kívánja a készülékét, a Kelléktárban (Accessories Brochure) talál bővebb információt a HP Photosmart kameráról. Használati útmutató - 11 -

A Launch képernyőről átválthat a hagyományos Today képernyőre az alábbi módon: Programok menü Kapcsolatok megtekintése Hangerő szabályozás és némítás Dátum és idő beállítása E-mail olvasása Találkozó létrehozása vagy megtekintése Új tétel létrehozása Wi-Fi és Bluetooth beállítások 1. Érintse meg a Start > Settings > Today elemet! 2. A Settings képernyőn érintse meg az Items fület, és kapcsolja ki az ipaq Entertainment négyzetet a Launch képernyő kikapcsolásához! 3. Az Items fülön jelölje ki azokat az elemeket, amelyeket látni kíván a Today képernyőn! 4. Érintse meg az OK-t a beállítások érvényesítéséhez! Megjelenik a hagyományos Today képernyő. Használati útmutató - 12 -

Launch képernyő Hagyományos Today képernyő MEGJEGYZÉS: A beépített HP Photosmart kamera csak bizonyos modelleken áll rendelkezésre. Ha bővíteni kívánja a készülékét, a Kelléktárban (Accessories Brochure) talál bővebb információt a HP Photosmart kameráról. Használati útmutató - 13 -

A menüsor és a parancssor A menüsor a képernyő tetején található. A menüsor jelzi az időt, a hangok és a kapcsolatok állapotát, valamint lehetővé teszi programok indítását. A Start menü segítségével indíthat programokat. Érintse meg egy program elindításához Érintse meg egy nemrég használt program elindításához Érintse meg további programok közti kereséshez Érintse meg a beállítások testreszabásához Wi-Fi és Bluetooth beállítások Érintse meg a Súgó megnyitásához Parancsok végrehajtásához a képernyő alján található parancssort használhatja Érintse meg a New elemet az aktuális programban új tétel létrehozásához. Új tétel létrehozása Beviteli mód választása (Input panel) Menü parancsok Gombok Használati útmutató - 14 -

Állapotjelző ikonok A menüsorban vagy a parancssorban az alább bemutatott ikonok jelenhetnek meg. Az ikon megérintésével bővebb információhoz juthat az adott tétellel kapcsolatban. Aktív kapcsolat a számítógéppel vagy a vezetéknélküli hálózattal. Nincs aktív kapcsolat a számítógéppel és a vezetéknélküli hálózattal. A Microsoft ActiveSync szinkronizációs tevékenységet végez. A hangszóró be van kapcsolva. A hangszóró ki van kapcsolva. A HP ipaq és a számítógép össze vannak kötve. Ez az ikon csak akkor jelenik meg, ha van aktív kapcsolat. Vezetéknélküli ikon. Ha a Bluetooth vagy a Wi-Fi be van kapcsolva, a vezetéknélküli LED kékre vált. Vezetéknélküli ikon. Ha a Bluetooth és a Wi-Fi ki van kapcsolva, a vezetéknélküli LED nem világít. Használati útmutató - 15 -